RWÏRUBRIEK RIKA Noormannenstraa. 13 heeft F lonnen en Philips- bonnen, die .1 wil voor van Nelle- Vim- of Suni.0..:-bonnen. Ook wil ze sigarenbandjes ruilen. HENNIE SMELIK. Spionkopstraat 5 heeft bonnen van Roode-Ster-tabak en wil die ruilen voor bennen van Faam- tabak. VERKEERSAUENTJE, Teylershofjcs- straat lz. heelt Fllp-Flap-bonnen en wil die ruilen voor van Nellesbonncn 2 te gen 1. Wie wil boeken van hem op knappen voor den St. Nicolaaswedstrijd? Hü kan zelf niet. WIM BRAKEL, Botermarkt 17. vraagt Havermout-bonnen. AMAZONE. Voorhelmstraat llz., heeft 12 Erdal-puncen en 2 Aquarium-plaatjes de nrs. 21 en 33 en nog 100 Sterretjes. Dit alles wil ze ruilen tegen Hlllesbon- nen. 2 sterretjes tegen 1 bon, 2 punten tegen 1 bon, 1 plaatje tegen 1 bon. W. LASSCHUIT, Gr. Houtstraat 155z vraagt Texel-pl. van Verkade. Hij geeft er oude plaatjes voor terug. Dan heeft hü nog Bensdorp-omslagen, die hü wil ruilen voor Sickesz-bonnen. De plaat jes mogen niet vuil, of gescheurd zijn. Ruiltijd van half 7 tot 8 uur, behalve Woensdag, Zaterdag en Zondag. E. VAN AMERONGEN, Saenredam- straat 28z. heeft van Houten's bonnen en wil die ruilen tegen Hilles-bonnen Ook heeft hü sigarenbandjes. Ruiltüd 's avonds na 6 uur. BRIEVENBUS Brieven aan de Redactie van de Khi- der-Afdeeling moeten gezonden wor den aan Mevrouw BLOMBERGZEE MAN. v d Vinncstraat 21rood (In de bus gooien zonder aan bellen BERLINER BOL. Als je je kaart komt halen, help me dan nog maar eens aan mijn belofte herinneren, 't Zal wel lukken. De tüd gaat vlug en daarom moet er nu vaart achter gezet. Een rusi hè, dat jü klaar bent Waar had je het nu zoo druk mee? MEVR. v. d. L 'k Weet wel, dat U niet openlijk bedankt wil worden, maar 'k kan niet nalaten U toch even te zeggen, dat U weer zooveel kinderen blü hebt gemaakt met uw zending. En die blijdschap wordt straks weer over geplant op vele ongelukkige stumperd- jes. Wilt U uw dochter vrlendelük dan ken voor haar prettig schrüven. Mijn beste wc- hen voor U zelf. MEJ. - Alios, wat U stuurde was heerlijk welkom. U behoort ook tot ons goede-feeën-corps. Ik hoop, dat we op de tentoonstelling eens kennis met elkaar zullen mal en. W. v. d. L. Hartelijk dank voor Je mooie parMj kaarten. Die zal Ik in een keurige doos doen en er op die manier nog een cadeau van maken. Ik kan me voorstellen, dat jü ook je oor te luis teren legt, waar verschillende spre kers de vredes-idée voor jonge menschen behandelen. Wees toch voorzichtig in je oordeel. Daar zit zoo onnoemelijk veel aan vast. Laten we in ieder geval beginnen met ln eigen omgeving vre destichters te zijn, GOUDKOPJE. 'k Was blü weer wat van je te hooien. Nu is het ook oen ge zellige tijd. Wie heeft het nu niet druk? Heerlük hoor. dat jouw werk klaar ls. Ik ben heel benieuwd om het te zien Ik kan me wel voorstellen, hoe Je het hebt Ingericht. Er rijn er meer, die zoo iets onder handen hebben, 't Heeft juist zoo'n waarde, omdat Je alles zelf hebt gemaakt ZEEU WINNET JE Ben jü nu ook klaar gekomen? Ik kan me begrüpen, dat je woekeren moest met Je tijd. Be valt het je goed op de Herhalings cursus? 't Is vaak zoo in het loven, dat rij. die den minsten tijd hebben, toch altyd nog tüd vinden om iets voor an deren te doen. Ja. de kaarten deel ik relf uit. De volgende week zal ik alles nog eens precir° ver.ellen. Ik hoop en vertrouw, dat we hcrlük feest zullen vieren. KRIELKIP. Ben jü heelemaal klaar? 't Is nu gezellig hè, om langs de winkels te loopen. Je krügt zoo'n echt Smt-Nicolaasgevoel. Ik hoop, dat je succes zult hebben met Je rullaanvraag ZUSJES G. 's Avonds kun Je me in den regel thuis treffen. Maar al ben ik er niet, mün hulsgenootcn weten de spulletjes ook wel te vinden. Wacht nu niet te lang. Kom desnoods vanavona maar, dan tref je me zeker thuis. JAN H Ik heb nog een leeg keu kentje of kamertje. Aan behangselpa pier kan ik je ook nog wel helpen. Haal het nu gauw, wie 't eerst komt, het eerst maalt. MARIETJE. Gekleurde wol heb ik nog wel, maar geen witte, 't Is ook de- gelüker om zoo'n bal van gekleurde wol te breien, anders zün ze zoo vuil. ONZE BOY. Je bent hartelük wel kom, jongen. Wat leuk, dat Je zelf een Sint-Nicolaaspresentje bent. Voor zoo'n kleinen baas schrüf je al heel netjes. Ik vind het aardig van je, dat je ook aan het zorgen bent voor de zieke kin dertjes. MEVR. W R.—H. Als U eens zag, wat voor briefjes mü vaalc worden toe gezonden, zoudt U zich heusch niet be hoeven te schamen voor den brief van uw jongen Hü heeft het er werkelük kranig afgebracht. Leuk. dat uw oudste haar pop wil afstaan. Die kinderman- teltjes geef ik graag aan de zusters van 't Maatschappelük werk. DE KLEINE VIOLIST. Wat zullen de karretjes er keurig uitzien. Nu kun Je 's avonds ook nog eens op de flets een boodschap voor moeder gaan doen. Is de portemonnaie gevuld? En zün de boeken al verslonden? Ik kan me begrü pen, dat de schoolkinderen het maar wat fijn vonden, dat er twee dagen ach ter elkaar getracteerd werd. KNAGELIJNTJE. Was de ver jaarsvisite Woensdag gezellig? Waren er veel meisjes? En was Come niet blü met je cadeautjes? Toen ik het versje maakte, heb ik aan jou gedacht. DE KLEINE LORD Je schreef de zen keer lang zoo mooi niet als anders. Had je zoo'n haast om buiten te spe len? Als 't van Jou afhing, kregen we zeker dadelijk een flinke lading sneeuw DOMOOR mag zün schuilnaam hou den. BEERPRINSESJE. Zorg maar, dat je 28 November alles klaar hebt. Nu niet wachten tot het laatste. Wat Jammer, dat Jc Je oplossingen niet meer kon vin den. Als je krant weer eens weg ls, kom bü mij dan maar een ander halen JUFFERTJE ONRUST. Je raadsels zün goed. FRIEZINNETJE en DRENTENAAR. Is 't lijfje klaar-gekomen? Wat. zul len Jullie Zondag heerlük feest vieren. Hoeveel gasten worden er verwacht? Voeren Jullie nog wat op? ERICA. Dus je borduurt dien schuierhanger. Wat bedoel je met die uitknipsels? De verhalen van Knage- lüntje en Snuffelgraag? Ja, die heb Ik nog wel voor Je. Zou het mutsje op tüd klaar komen? AMAZONE. Ja, er is wel een ca- deau-lüst van Kwatta. Vraag er maar eens naar ln een winkel, waar ze Kwatta-reepen verkoopen. VERPLEEG^'" r-TJE Jammer, dat Jan dat hout n' kon gebruiken. Heeft hij nu hout? Laat hü anders eens gaan vragen bü den heer Stolp. Bloemhof straat, 35r. Misschien kan die hem er aan helpen ROZÉKOONTJE. In 't volgend nummer schrüf lk nog uitvoerig over onze tentoonstelling en ons feest. Je raadsel Ls goed. JUTTEPEER.TJE. Neen, 't ls nu niet veel wandelweer. Thuis is het be" ter dan bulten. Daar vaart onze wed- -trüf' ftl weer goed bü. CONDOR. Je raadsels zün goed. Ik ben heelemaal niet vreesclük boos op je. 'k Heb er geen reden en geen tüd voor. 'k Ben zeer benieuwd naar Je knutselwerk. Ben Je. ook bezig voor Jone-Nederland? TYL-TYL, Jü vischt naar een complimentje. Dat vindt de raadsels moeilijk en heeft ze toch maar allemaal gevonden. Ik kan heusch niet zeggen, wanneer de Foto-Rubriek verschünt. 't Doet me genoegen, dat Je De Oudste zoo mooi vindt. Zeker, mag je raadsels insturen. En Je moogt ook op een bloc note-vel blüven schrijven. Een prettig vooruitzicht, dat Dribbel-Drabbel zoo gauw Jarig ls. Ik zal er maar niet meer over schrüven, hè? BOSCHWACHTER. Ja, al Je raad sels staan bü mü als goed opgeteekend. Ik beloof Je dat ik ook eens een lang Jongensverliaal zal schrüven. GRACE Wat een rust voor je. dat al het werk af ls. Breng me de kleertjes desnoods ln een mandje of koffertje, dan kun Je mand of koffer weer mee terug nemen. Heerlük, dat broer op den weg van beterschap is. Ja hoor, de kinderschaar mag ook op ons feest komen. De volgende week schrüf ik er nog wel nader over. Komt de vriendin nog uit Engeland? E. VAN A. Er is al een Old C'..at- terhand. Zou je een anderen naam wil len bedenken? Je raadsels zijn. goed. KRULLEMIE Neen, ik wist niet, dat Sneeuwklokje ziek was. Ligt ze in 't Ziekenhuis? Wat saai voor haar hè, nu juist tegen Sint Nicolaasl Ja kind, gezondheid is de grootste schat op aarde. Hoe gaat het nu met moeder? Die arme moeder, dat ze zoo lang ziek bHjft. Wensch haar van harte beter schap van me. ZONNEKINDJE mag haar schuil naam houden. Ik vind het prettig, dat Jü ook wat aan 't maken bent voor de zieke kindertjes. Ik ben er heel erg nieuwsgierig naar, Maar ik moet tot 28 November geduld hebben. MEVR. C. M.—F. K. Vriendelük 'dank voor 't gezondene. Alles komt heer lijk van pas. U had het best mogen af geven in de Gr. Houtstraat, dan was -het wel naar mü door gezonden. DUIZENDSCHOONTJE. Ik denk, dat je popje er snoezig uitziet. En wat heerlijk, dat moeder nog een kinder jurkje maakt. Je zingt nu zeker alle dagen Je Sint-Nicolaasversjes. En wat heeft die goede Sint al vroeg bü Je gereden. Zet je 's avonds je schoentje onder den schoorsteen? HAROLD LLoyd. Je inzending zag er keurig uit. Ik zal vragen aan de zusters, of een Marletje het hebben mag. Marietjes zün er overal wel. Je bent maar heerlük op tüd klaar. THEEROOSJE. WH je dan bü je inzending zetten, dat het voor Licht hoeve ls. Ja, 't is daar ook heel noodig. 't Aantal kinderen breidt zich steeds uit. Misschien kun Je er met Sint-Nico- laas of Kerstmis een kükje gaan ne men. AMICO. 'k Ben blü, dat je nog een gaatje ziet om vrü te krügcn met 3 De cember. De voorstelling begint om 2 uur. Dan kon je misschien na het feest je boodschappen doen. BABY PEGGY. Als je nog iets noodig hebt, kom je maar. KLEINE ULBO. Ik vind je heele maal geen akeligen jongen. Je mag best eens een keertje overslaan. Je behoeft me alleen maar te schrüven, als je er tüd en lust voor hebt. ROZENTAKJE. Je raadsel is goed. ROSWITHA. 'k Zal 28 November met bhjdschap naar je uitzien. Je raad sel ls goed. DUINROOSJE. Je mag bü je in zending Je eigen naam of je schuilnaam vermelden. Dat moet je zelf weten. Na- tuurlük niet allebei, dat ls minder aar dig. Als lk je raadsel tegen kom, zal lk het plaatsen. Je hebt gelük kLnd, 't is zoo'n prettig gevoel, als Je werkt voor een ander. Je huiswerk mag er echter ftiet onder lüden. KREKELTJE. Je zet alleen je naam onder Je eigen werk. Gesnapt? MEVR. N. O—E. Uw meisje is har telük welkom, 't Is aardig, dat ze maar dadelük aan het St. Nicolaaswerk be gonnen ls. Moeders hand mag best leiding geven. Ja, 't ls echt prettig dat er zooveel werklust en hulpbetoon woont onder de jeugd. U kunt op 28 No vember het werk ln de Tüdingzaal af geven. 't Spreekt van zeil', dat F. nog geholpen moet worden bü het oplossen der raadsels. DE SCHIPPERIN. Jü hebt het er ook keurig afgebracht, 't Was of alles zoo uit den winkel kwam. Wat zal een poppenmoedertje daar blü mee zün. VERKEERSAGENTJE. Ik heb die andere vraag meteen maar in de Ruli- Rubriek geplaatst. Hebben Jullie gezel lige feestdagen achter den rug. Hoe oud ls grootmoeder geworden? Is ze nog goed gezond? MEEUWTJE. Dus straks ga je het groote-menschenleven in. Dat klinkt ge wichtig hè? Leuk, dat Je alle nummers van Onze Jeugd hebt bewaard. Ik wensch Je Woensdag een heel genoeg- lük avondje toe. Keu Je de voordrach ten goed. Wil Je bü Je Inzending zetten, dat je graag Lichthoeve wou bedeelen? GOUDHAANTJE. En heb je Sint- Nlcolaas gezien? Heb je hem ook ge sproken? 't Spüt me, maar ik heb geen spiegelglas meer voor je. KIKKI. Kamerkleedjes heb ik nog wel, Heb je Woensdag ook den goeden Sint gezien? 't Spijt me. maar ik kan je niet aan spiegelglas helpen. In de Foto-Rubriek komen kiekjes van de Ru- briekertjes, VENTJE PIOGELMEE. Ben je ook naar Sint wezen kijken? Heeft hij nog wat tegen je gezegd? Was Piet er ook bü? KLEOPATRA. Hoe is het met de verkoudheid? Ga je weer naar school? Je maakt me wel heel nieuwsgierig naar dat ..schattige serveltaschje". Wat vervelend voor moeder, dat ze een ont stoken been heeft. Hoe lang moet de rustkuur duren? Heeft ze pijn? Geluk kig, dat jullie op school weer vrüer kunnen ademen nu de proeventyd ach ter den rug is. Mün huis gaat wel wat lüken op een warenhuis, of een Haar- lemsche BÜenkorf. 't Beste met moe der! SNEEUWKLOKJE. Arme Sneeuw- klok, dat je nu weer moet liggen. Niet mistroostig worden, de goede Sint zal heusch je deur niet voorbügaan. 't Was wel Jammer, dat je nu ook niet den ver jaardag van je onderwüzer meemaakte. Maar de kinderen uit de klas hebben er zeker van alles van verteld. En dan ls het net, of je er bij bent. Over het overgaan zou ik nog maar niet tobben. Komt tüd, komt raad Heerlijk, dat je voorlooplg bü moeder thuis mag blüven. Wat zul je lekkertjes verwend worden. Dag kind! 't Beste ermee! WATERLELIE. Zoo ben jü al op een atelier? Kun je al voor je zelf jur ken maken? Ik vond het prettig, dat je me schreef, dat je den St. Nic. wedstrüd niet over wou slaan. Je mag je werk bü mü brengen of op 28 Nov. naar de Tü dingzaal, waar ik het dan zelf in ont vangst kan nemen. En wat lenk, dat zus ook meewerkt. HET GROENTJE. APPELSNOETJE EN ZILVERKLOKJE. Zoo is het met de schuilnaam in orde. Kom nu maar gauw by mü om het een en ander uit te zoeken. STERRETJE. Dus we kunnen Jou ook wel machine-naaistertje noemen. Wat leuk, dat je op school al op de machine hebt leeren naaien. Help je moeder ook wel eens door haar naai werk heen? EEN NAAMLOOZE schrüft me, dat haar zus een shawl heeft gemaakt voor de kinderen in het gasthuis. Zü vraagt me, waar ze die brengen moet? Die mag ze bü mü bezorgen, maar zet ze dan haar naam erby? BRUINOOGJE. Ik hoop, dat Jul lie uitvoering slagen zal. Komt het werk klaar? Wat ben ik verlangend om de pop te zien. ESCHDOORNTJE. Ligt moeder al in het Dlaconessenhuls? En mag Je haar alle dagen even bezoeken? Ik hoop dat alles goed mag gaan. Je mag Je briefje wel in de Brievenbus van Haar lem's Dagblad laten glüden. ZILVERSTERRETJE. Heb Je nu het boek uitgelezen? Kende je Langs een Omweg al? Heb je voor je werk niets meer noodig? DENAPPELTJE. Je aantal goede oplossingen ia meer dan voldoende, 't Is juist zoo leuk, d#t je op de ten toonstelling en op het feest verschillen de Rubriekertjes leert kennen. Meneer en mevrouw S. komen zeker ook wel een kükje op de tentoonstelling nemen. Ik ken tante M. niet, maar ik vind het erg lief van haar, dat ze met de handwerk meisjes ook voor onzen wedstrüd be zig ls. FRANSCHMANNETJE. Wat zal je blü zün, als de olifant klaar ls. Be vind het zoo aardig van je, dat je die knikkers van je eigen geld koopt. Ja, ik lees dat vervolgverhaal ln Jong- Nederland ook. Enrico zal heusch wel weer uit de grot komen. SPEURNEUS mag zün schuilnaam houden. ROZEMARIJNTJE. 'k Ben blü. dat Je prüs zoo naar Je zin ls. W. BLOMBERG—ZEEMAN, v. d. Vinnestraat 21r. Haarlem, 18 November 1927, BIJVOEGSEL VRIJDAG 18 NOVEMBER 1927 No. 48 AAN ALLEN! Ons laatste werkweekje breekt aan en daarom moeten we nog eens de puntjes op de i zetten. Ik zal jullie nog even vertellen, wat ik nog op myn voor raadzolder heb liggen. In d? eerste plaats blikken trommeltjes van allerlei soort. Daar kun Je best in een week tüd een spaarpot van maken. Je geeft er een aardig frisch kleurtje aan, na in de bovenzy een gleuf te hebben gesneden. Met witte verf schilder je aan de voor zijde „spaarpot" en klaar is Kees. Dan heb ik nog ruim 20 poederdoos jes. Daar kunnen we een handwerk- kastje van maken, dat ook best in een week klaar kan. Je zet dan 2 X 3 ot 2x2 doosjes op elkaar, doet er een aardig lapje om, vult de doosjes met knoopjes, haakjes, spelden, enz. Aan de buitenzijde van de doosjes naai je een knoopje, kraal of ringetje. Dan kan het doosje gemakkelük open getrokken wor den. Verder heb ik nog een partütje klossen. Daar kun je van maken: kan delaartjes, meubeltjes, kegels enz. Al lemaal werkjes, die niet veel tüd eischen Ik heb nog asperine-kokertjes, die geplaatst kunnen worden in een maggi- busje en dan als pennen-bewaarplaats of bloemvaasje dienst kunnen doen. Dan heb ik nog lapjes, wol, züde, •Ook gaas voor een speldenkussen of stoelkussen. Ik heb nog zilverpapier om doosjes te beplakken. Dan heb ik nog 2 jaargangen van Snuffelgraag en Knagelijntje, die in een schrift geplakt kunnen worden. Siga renkistjes heb ik nog ln verschillende grootte. Er kunnen poppewiegjes, ledi- kantjes of meubeltjes van gemaakt worden. Ik heb ook nog een popje, dat aangekleed moet worden. Deze week ontving lk een schitterende partü doozen. 't Staat zoo aardig, als je Iets ontvangt in een mooie doos. Ook kun je een popje in de doos doen en de kleertjes in het deksel naaien. Of je vult de doos met toiletartikelen, een kammetje, spiegeltje, nagelgarnituurtje enz. Of je maakt er een gezellig hand werkdoosje van. Of je vult het met kra len, plaatjes, of een eetbare verrassing. Dan heb ik nog 2 schouwburg-coulissen. Een Rubriekertje zou ze komen halen, maar hü is niet verschenen. Vervolgens heb ik nog verschillende mooie platen, die omlüst kunnen wor den, of opgeplakt op carton of hout en dan uitgezaagd, om als legkaart te die nen. Wie nu klaar ls met zün werk en nog tüd en lust heeft om iets van boven genoemde zaken om te werken ln een aardig geschenk, komt maar gauw bü mü wat uitzoeken. Misschien zün er ook onder Jullie, die niet gelukkig zün geweest. Het timmerwerk wou niet, zoo jy' wou. Het naaiwerk is niet mooi uitge vallen, enz. enz. Die komen ook nog maar eens snuffelen bü me. En heel misschien is er nog wel een enkel Ru briekertje dat met roode wangen van schaamte moet zeggen: „Ik heb nog niets gemaakt." Die moet het aller hardste naar mü toeloopen. Beter laat dan nooit. W. B.—Z. WAAR GAAT DAT HEEN? door W. B.—Z. Zie die Wim en Suus eens dravcnl Gaan ze samen op den hol? Zoo maar zonder jas of mantel? Zoo maar in hun bloote bol? Moeten ze soms koekjes halen, Of wat anders voor hun Moe? Kinderen vertel ons gauw eens, Waar loopt dat zoo hard naar toe? Hijgend rennen ze maar verder, Wimple's das waait floep, flap, flap, En die Suus neemt zulke stappen. Haar sandaaltjes gaan klip, klap. EindelUk, ja heusch, ze mind'ren, Hebben ze genoeg ervan? Ha! daar wuift hun iemand tegen, Jongens, daar komt vader anl Vader vangt ze in zün armen, Vraagt bezorgd: „Zün Jullie moe?" Wimpie lacht en vraagt aan Suze: „Nu weer gauw naar moesje toe?" DE OUDSTE W. B.—Z. 20) Bü mün thuiskomst had ik de mooie chrysanten dadelük naar de keuken ge bracht en ze in een oude melkkan ge zet. Zoodra ik gelegenheid had naar boven te gaan. zou ik ze Ilse zelf geven. Toen lk van Brammetje gauw naar de apotheek liep vroeg mevrouw: „Wou je die prachtige bloemen niet binnen in een vaas zetten, of op Je kamertje?" „Ze zün voor Tlse." „Voor Ilse? Dat is verbazend aar dig." „Moeder kocht ze voor haar." zei lk gauw. Mevrouw Verbrug moest niet den ken dat ik zooveel voor Ilse over had. „Ze zal het zeker op prüs stellen. En Je. moet ze straks maar boven brengen." Ik knikte bevestigend. Terwül lk mün pillen stond te draaien, dacht ik eraan, hoe hartelük mevrouw sprak, als 't Ilse betrof. Elgenlük sprak het ook weer vanzelf. Ilse gaf zich zoo geheel en al aan dit gezin, alsof ze de oudste doch ter was, Als oudste (en ik dacht nu aan mezelf) zou Jc op lange na niet doen, wat Ilse deed. „Dus jü hebt een heerlüken Sint ge had," zei de assistent tegen me. „En of. Dol gewoon." „Vieren Jullie straks ook Kerstmis?" „Zoo'n beetje, We versleren de kamer en soms hebben we ook wel eens een boom." „Hier doen ze er veel aan. Verleden jaar had die Ilse voor ze naar huls met vacantle ging, nog allerlei lekkers ge bakken. Ik geloof, dat die meld wel een halven nacht op ls gebleven." „Dat behoeft ze nu niet te doen," zei lk. „Als ze beter is, doet ze het zeker, begon de assistent weer. „Ik bedoel, dat ze van 't jaar niet naar huls gaat." „Niet naar huis? Niet nafir Duitsch- land?" „Neen. ze blijft hier. Ze vindt, dat ze mevrouw niet alleen kan laten, vooral nu de kinderen ook nog zooveel zorg vereischen." „Maar nu wordt het toch ook klaar gespeeld?" „Omdat lk er ben." „Ga Je dan voor zoo lang naar huls?" „Tot na Nieuwjaar." „Ja, dan wordt het mocilük. Mevrouw ziet er vreseelük moe en afgetobd uit, En dlo kleine Emmy lükt wel zoo'n vild konijntje. Zou er dan geen andere hulp te krügen zün?" „Voor 't ruwe werk natuurlük wel? Maar de kinderen moeten bezig gehou den worden. Dan de afwasch, de bed den, enz. Met de Kerstfeestvlcring komt er nog meer drukte." „Dat spreekt vanzelf. Maar ik vind 't zielig, dat die altüd werkende Ilse, die een heel jaar haar familie niet gezien heeft, nu thuis moet blüven." „Ze moet niet," viel ik in de rede. „Nu ja, ze voelt, dat het noodzake- lijk is." De assistente liet even haar werk rusten en zei zacht voor zichzelf: ..Kon lk maar helpen." De assistente was een zielig menschje dat heel erg mank liep. We wisten elgenlük alleen van haar, dat ze voor een oude moeder moest zorgen, 't Was maar heel zelden, dat z® gesprek met Je aanbond. Meneer Verbrug prees altyd haar buitengewonen üver en pre ciesheid. „Moet u niet in de apotheek zün met Kerstmis?" durfde ik te vragen. ,Ja, één van de dagen wel, maar de andere dag zou ik hier best de huls houding kunnen doen. De buren kun nen dan wel voor moeder zorgen. Als 't moet. dan moet het." Ze zei het met haar gewone beslistheid. In mün gedachten zag ik haar trap op trap af gaan. Dat kon immers niet. Mevrouw zou 't niet willen. En Ilse evenmin. En dan de kinderen? Juffrouw Vlekker (zoo heette de assistente) be moeide zich weinig met de kinderen. Ik geloof niet, dat ze van kinderen hield. Neen. dat liep op niets uit. ,,'k Zal eerst eens met moeder er over spreken," zei juffrouw Vlekker. Maar dadelük liet ze er op volgen: „Ilse moet naar Dultschland." Ik keerdo me een beetje onwillig af. Die juffrouw Vlekker had goed praten. t Was al in den namiddag, toen ik pas naar Ilse kon gaan. Van mevrouw Verbrug had lk een vaas gekregen om de bloemen in te zetten. Mevrouw had me verteld, dat Ilse nu op zat en tege- lük met mün bloemen, moest ik wat naaiwerk mee naar boven nemen. De dokter was er ook geweest en had ge zegd, dat Ilse den volgenden dag wel eens naar beneden mocht. Dat was dus weer een stap ln de goede richting. Verrast keek Ilse op. toen ik haar de vaas met bloemen aanbood. „Van mÜn moeder," zei ik lachend. „Wunder schön," riep ze. Ilse begon vaak ln haar moedertaal te spreken, als ze heel bill, of heel boos was. Ik diepte uit mün taschje ook nog een doosje borstplaten op. 't Was een Sint-Nlco- laascadeautje van mezelf, maar ik kreeg plotseling een goede gedachte om dit af te staan aan Ilse. Ze dankte me zoo hartelük, dat lk er me een beetje vervelend door ge stemd voelde, 't Was de moeite niet waard, om er zoo'n drukte over te ma ken. ,.KUn, dat je opzit." zei ik. „Ja. zoo gaat het goed." antwoordde ze opgewekt-, terwül haar vermagerde handen zich haastten om het tafeltje leeg te maken, waarop schrijfpapier en. inkt aanduidden, dat ze een brief had geschreven. „Naar Dultschland geschreven?" vroeg ik. (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1927 | | pagina 13