BUITENLANDSCH OVERZICHT
AMERIKA HEFT DE LEENINGSBLOKKADE
JEGENS FRANKRIJK OP.
UIT ZUIVERE VRIENDSCHAP?
HAARLEM'S DAGBLAD MAANDAG 16 JAN. 1928
Alleen voor industriëele doeleinden.
T BELANGRIJKSTE NIEUWS.
Terwijl men «enigszins geagiteerd
doorgaat mot de onderhandelingen over
het Fransch-Dultsch anti-oorlogsvcrdrag
heeft het Amerikaansche departement
van buitenlandschc zaken uit.pure(?)
Franschc vriendschap de leenirémbiok-
kadc tegenover de République frangaise
opgeheven. Deze bepaling geldt echter
alleen voor particuliere leeningen.
De ..Information* die de mededeel Ing
deed. teekent hierbij aam dat het ver
bod gold. voor alle bvdtistriëele leeningen
van landen, die hun oorlcgsschulden
met de Vcreenlgde Staten nog niet
geregeld hadden.
Vanwege het Amerikaansche departe
ment van Bultenlandache Zaken is te
kennen g eg oven dat de opheffing van
het verbod, nodh op voraodk van Frank
rijk. noch op verzoek van Amerika an-
sohe bankiers Is geschied. Slechts vriend
schap* motieven. Jegens Frankrijk zijn de
dadjfveeren geweest; Doch wij meenen
dat, het niet hcclemaal ben onredhte Is.
nis wij hier een vraagtoeten plaatsen.
Want ter snede is reeds opgemerkt in
de commentaren op "het bericht der „In
formation" dat ook het Amerikaansch
belang bü de opheffing der leenlngs
blokkade ls gediend. Immers d:
besprekiivjen rondom het Dawesplan en
de tactiek van Parker Gilbert hebben
tot gevolg gehad dat hot kapitaal zich
van Duitschc markt heeft afzijdig ge
houden.
Er ls dus een overschot dat werke
loos is.
Toch verwacht men geen groote
transacties, alvorens de blokkade voor
Fransohc rcgccringaloeningen zal zfjn
opgeheven.
F. A.
De 65ste ver
jaardag van Marx.
Zondag herdacht de RtfkakanselLer dr.
Marx zün 65en verjaardag-.'
De president von Hlndaniburg begaf
zich. vergezeld van Staatssecretaris
Meissner naar dr. Marx om hem per
soonlijk geluk te wcnschcn.
Daarna bezochten de President van
den Rijksdag Loebe, de vice-president
Rieser namens den Rijksdag, dr. Hcrgt.
staatssecretaris, dr. Weisanann. von Pre-
ger en von Boden namens den Rijks-.
INGEZONDFN MEDEDEEL1NGEN
a CO Cent» per regel.
H id cl in li s Advocaat
ON VEREJ ETERLIJ K!
11.85 per flescli
HAARLEM
Gr. Hout draal 71
Tel. 10273
SCHOTEN
Ccq. Cronjédr. 128
Tel. 14949
raad de leden van het kabinet, het be
stuur van de Centrumfracties Sn den
Rijksdag en Sn den Pruisischen Landdag,
dc leden van het corps diplomatique
en vele vooraanstaande personen van
alle politieks richtingen, den Rijkskanse
lier om hun gelukwenschen aan te bie
den.
Het Pruisische staatsminister ie eend
bic cm en.
Marinkowitsj legen
Griekenland.
Op het congres des Joegoslavische
democratische partU hield de minister
van Buitenlandse he Zaken, Marlnko
witsj, een groote rede over de richtlijnen
zijner buitenlandse he politiek, aklus de
Courant het N. v. d. D.. waarin hij in
scherpe bewoordingen polemiseerde te
gen den Griekschen minister van Bui-
tenlandsche Zaken, Michalakopoélos, en
hot Macedonische revolutionnaire co
mité.
Servië en zijn opvolger Joegoslavië
aldus de minister, hebben steeds het
beginsel „Do Balkan voor de Baikan-
volken" gehuldigd, ook wanneer an
dere Balkonplaten dit denkbeeld begen-
werkten. Nooit heeft Servië met hulp
van vreemde mogendheden andere Bal-
kanstaten bestreden. Joegoslavië streeft
niet naar hegemonie. liet verlangt
slechts samenwerking tusschen gelijk
gerechtigde Balkanvolken voor de vrij
heid van den Balkan. Deze vrijheid zal
Joegoslavië verdedigen, ook wanneer
andere Balkanvolken uit egoïstische
beweegredenen haar willen ondermij
nen. Wanneer echter Joegoslavië alleen
de zaak van de vrijheid op den Balkan
trouw blijft en het er in slaagt, die
vrijheid te handhaven, zal eo ipso ooi:
de hegemonie krijgen.
Een vooraanstaand politicus in een
dor Balkanstaten en hiermede doelde
Marlnkowitsj op den Griekschen mi
nister van Buitënlandsohe Zaken, heeft
wort geleden Joegoslavië er van be
schuldigd. dat het achter het mom van
het beginsel „de Ealkan voor dc Bal
kanvolken" naar de hegemonie streeft.
Dezelfde staatsman heeft er aan her
innerd, dat allen, dio naai- de hegemo
nie op den Balkan gestreefd hebben,
slechte ervaringen hebben opgedaan.
Dit verwijt, aldus Marlnkowitsj, kan
Joegoslavië niet tre.'fen, want het voert
een oprechte politiek.
Men moet echter niet zeggen, ging de
minister voort, dat de Balkanvolkcn
dezelfde belangen hebben. Dat ls on-
Tïïftt.
Rusland. - 500 specu
lanten gearresteerd.
De Russische autoriteiten hebben
medegedeeld, dat een aantal processen
bogonnen zal worden om het aan de
particuliere handelaren en aan de Sov
jet-ambtenaren duidelijk te maken, dat
het onverstandig is de inzameling van
het Russische graan to bemoeilijken.
Daw de nood dring', zullen de pro
cessen onmiddellijk begonnen worden,
zoo wordt verder gezegd.
D ekcortsachtige campagne voor het
inzamelen van graan schijnt een alge-
mee nen aanval op particuliere hande
laren ten gevolge te hobbcn vooral in
de Oekraïne, aldus de Courant het
N. v. d. D. De voornaamste misdaad
dezer kooplieden is, dat zij het graan
der boeren koopen tot hoogere prijzen
dan Moskou wil betalen. lederen dag
worden talrijke arrestaties uitgevoerd.
Volgens een officieele mededeellng
zijn gisteren meer dan 500 speculanten
te Charkof gearresteerd, hetgoen een
indruk geeft van de heftigheid, waar
mede de campagne wordt gevoerd.
Deze speculanten zijn niet alleen
graankooplieden, er behooren ook 19G
textiel- en 102 lederhandelaren bjj, die
er van beschuldigd worden de producten
inzameling der regeering in de war te
sturen. Bij de gearresteerden zijn ook
vele Sovjet-ambtenaren en zelfs voor
zitters van plaatselijke sovjets.
KORT EN BONDIG.
Eenige miliciens van het 114e legioen
van de fascistische militie hebben op
den Monie Pellecchla een prachtigen
arend gevangen met een vlucht van 2
meter 20. Zij hebben het dier aan Mus
solini geschonken, die het in dank aan
vaard heeTt en heeft doorgezonder, aan
de Romeinsche diergaarde.
De vorst van Monaco is. in gezelschap
van zijn dochter en van zün zoon. prins
Pieter, uit Monte-Carlo naar de Vcr
eenlgde Staten vertrokken, in verband
met de verloving van dezen zoon met
een dochter van Morgan, den Amcri-
kaanechen bankier.
Gisteravond is weer een troep van 400
nationaal-socialisten, die in d- Fricdrich
strasse buiten de voor politieke betoo
gingen vastgestelde grens wilde doordrin
gen. door de politie tegengehouden. Ne
gentien personen, die zich verzetten of
ophitsende taal tegen de Joden bezig
den, zijn gearresteerd.
Alle mijnwerkers, die in de mijn in
de buurt van Cali Dinsdag van de bui
tenwereld werden afgesloten, zün gered
EEN NOODLANDING BIJ
SCHIPHOL.
VLIEGTUIG OVER DEN KOP.
Op Schiphol had gisterenmiddag een
klein vliegongeval plaats.
Ongeveer half drie startte de bekende
instructeur van der Graft met zijn
Sdhoolvllegtutg H N. A. D. T. van het
vliegveld Als leerling ging mede de
heer Van Vuuren. Kort na den start
ging de motor onregelmatig loopen en
stopte een oogc-nblik daarna geheel. De
vlieger was genoodzaakt een noodlan
ding aan de overzüdc van den Ring
vaart uit te voeren. Dit zou goed zün
gelukt, indien niet juist voor de landing
een der wielen den slootkant had ge
raakt. waardoor het vliegtuig over den
kop sloeg en op den neus bleef staan.
Van alle zijden kwam hulp toegesneld
en spoedig stond het vliegtuig op zijn
wielen. De vlieger bekwam geen letsel.
De heer Van Vuuren had enkele onbe
duidende sneden op voorhoofd en reus
bekomen, welke door den verpleger van
het vliegveld werden verbonden.
Met behulp van personeel der K. L. M.
werd volgens het V. D. het vliegtuig in
korten tüd gedemonteerd e» in onder-
dcelen naar het vliegveld gebracht.
Het vliegtuig, zoowel als de motor
zyn nogal enrstig beschadigd.
Hoe ik het deed"
door BEAVER LAKE.
„Ja, Je bent een echte durfal, jawel,
maar er ls toch een ding dat Je niet
durft!"
Esmè keek op van een ingespannen
studie van eer. almanak, om mü aan
te zien en daardoor meer kracht aan
haar bewering bij te zetten.
ZU wist natuurlijk heel goed wat het
gevolg zou zijn. Ik was altijd trotsch op
mün „moed" en de teere maar in mij
was ook nu geraakt.
,AVat ls het", vroeg ik geërgerd.
„Wel, zoo derper els je bent wil
'-k toch wedden, dat je geen gebruik
durft maken van je rechten in dit
Jaar. Je weet toch wel dat het een
schrikkeljaar is?"
„Een schrikkeljaar", echode ik. „Dan
mogen de vrouwen kiezen, bedoel je
dat?"
„Ja, precies, dat bedoel lk," haar
oogen straalden.
Ik gierde van den lach.
„Maar dat is toch eenvoudig en
gemakkelyk genoeg. En wat meer zegt,
ik heb al een keuze en zal je bewijzen,
dat ik durf!"
Esmè keek erg ongeloovig.
„Nee. Meen je dat, Jewel?"
„Ik durf cn zal het toonen", zei ik
beslist, want haar twyfel maakte mü
boos.
„Let goed op mün woorden, Esmè.
Voor elke nieuwe onderneming ben lk
dadelijk klaar. Morgen is Haviland ja
rig en er zullen dan verscheidene gasten
komen. Haviland is mün oudste broe
der en onze familie was er altijd op
uit feesten te organiseeren. natuurlük
in het bijzonder op verjaardagen. Het
zat my ook in het bloed. V/y vierden
feest toen eer. van. ons geridderd werd
en ook toen een neef naar Centraal
Afrika vertrok. Pas nog was er een
groot feest geweest ter gelegenheid wan
mijn nicht's verloving en nu kwam
Haviland's verjaardag weer aan de
beurt.
„Het is dus uitgemaakt?" vroeg ik
aan Esmé, „morgenavond tart ik mün
noodlot?"
Ik had in het geheel geen plan. trou
wens niets byzonders, want ik had nooit
plannen vooraf. Alles bü mü kwam op
eens en daardoor had alles voor mij ook
zoo'n bekoring.
Twee en twintig jaren lang dus
sinds mijn geboorte was ik door de
fortuin begunstigd, zelfs als ik mij
moedwillig in gevaar begaf. Er was dan
ook nu in het geheel geen reden om
aan .te nemen dat de sohutsvrouwe mij
ditmaal in de.n steek zou laten.
Ik ging na, welke gasten er bü ons
zouden komen. Mevrouw Brayne, haar
dochter Ina, Sir John Stoke, de heer
Ian Macintosh, general Trèver, en nog
een paar namen, welke ik mij niet zoo
aanstonds herinnerde. Mijn oudste
zuster Agatha, was eigenlijk het hoofd
van het gezin en zij noodigde altijd
onze gasten uit.
Agatha. Haviland. Oliver, Jack, Lewis
en ik zelve maakten ons gezin voltallig
en gü zult hieruit zien, dat ik vier
broers had en slechts een zuster.
Het grootste gedeelte van den vol
genden dag bracht ik door met het
spelen van alle mogelijke spellen met
Jack en Lewis, die de jongsten van
onze familie waren.
Niet voor het al zeer laat In den
namiddag was, dacht ik aan de gasten,
mün keuze en hetgeen mü te doeu
stond.
Ik kwam binnen door een zijdeur en
moest langs een trap over de gailerij,
van waaruit ik zien kon hoe Agatha
aan een gemengd gezelschap thee
schonk. Het was hoog tijd dat ik mij
even bezighield met mijn gaderobe,
want dcor het stoeien in het fcoech was
mijn verschijning niet meer onberispe
lijk.
Dn nu mün p'.an voor den aam-al. In
den groep beneden had ik ook generaal
Trevor opgemerkt. Hij was een groot
vriend van mijn vader, holfelük voor
komend en ridc.rlük. Daar was geen
greintje sentiment in dien man, zooa's
myn arme. goede vader het zoo vaak
ken zoggen.
De generaal zelf behandelde mij
cigenlyk als een kind. Zoo lang ik mij"
kou herinneren was ikzijn .kleine blonde
meid" geweest. Maar Esmè en neg
andere vriendinnen waren bang voor
hem e.n toch zou ik zonder beven aan
hem het liefst de ongewone vraag stel
len.
„Hij behoort 'mü een oogenblikje aan
dacht ts -schenken", sprak ik tot ndj-
zelve, „juist kort genoeg om hem te
overrompelen."
Ik kleedde mü in groote haast, mijn
wijde, witte japon stond zoo frisoh en
aardig en ik had nog oen moei parel
snoer van vader, dat ik omdeed. Een
paar witte rozen stak ik brutaalweg in
miin kapsel.
Toen ik mijn kamer verliet botste ik
büna tegen Millicent Brown aan.
„Ben ik zoo vroeg?" vroeg ik haar,
„ls er al iemand in de eetkamer bene
den?"
„Alleen de generaal. Hy is altyd
precies op tüü. De anderen zyn be
hoorlijk te laat."
Ik liet haar gaan en holde de trap
pen af, denkend aan het gelukkige
oogenblik den generaal alleen ie ont
moeten.
In de eetkamer brandden de lampen
nog niet. maar de gloed van den haard
verlichtte de gestalte van een man in
een armstoel.
„Good evening", zei ik zacht, dadelijk
op den stoel toeloopend, „ik kom u
vragen mü' te trouwen, want het is een
schrikkeljaar- en ik heb u lief
De woorden bestierven my op de lip
pen.
Groote goedheid! Het was de gene
raal niet. die daar zat. Millicent had
zich blijkbaar vergist en er was slechts
een ding wat mü te doen stond; een
overhaaste vlucht. Ik vertrouwde op de
duisternis in de kamer en rende on-
middeUyk weer terug, voor hy zich kon
oprichten om te spreken.
Ik wisselde dadelijk van kleeding en
probeerde met het gewoonste ge-
zich van de wereld ln een lichtblauwe
japon nogmaals de trappen af te dalen.
Millicent staarde my met open mond
aan.
„Ik dacht
Ik trok haar terzijde en smeekte haar
niet over myn witte japon te spreken.
„Ik heb -mij verkleed, want myn witte
haakte aan den trapleuning".
Tot zoover ging alles dus goed. Hoe
gelukkig dat Millicent de eenige was.
die mij gezien had in myn eerste ge
daante. Aan het diner merkte ik een
vreemden man onder de gasten op. Hij
zat tegenover my en maakte door sijn
forsohe verschyning en gebronsd gelaat
een sterken indruk. Myn tafelheer was
Teddy Bearman, gewoonlyk aangespro
ken als Teddy Dear, een &ua vriend,
was srii var. aard en ik genoot dus
ruimschoots de vrijheid ledereen eens
goed op te nemen. De vreemde man
was het geweest, zonder twijfel en ik
durrde byna niet hardop te praten uit
angst, dat hij myn stem herkennen zou.
Wie was hij?
.Dat is Maurice Dalton pas uit In-
dië terug", vertelde Teddy. .Ik geloof,
dat het een vriend van Haviland is".
„Ja. zün naam heb ik we! eens eer
der gehoerd", dacht lk.
„Prachtkerel", mompelde Teddy,
„schrijft mooie boeken".
De officieele voorstelling volgde eerst
den volgenden dag. Haviland stelde my
aan zyn vriend voor en er was voor my
dus geen kans meer om te ontsnappen.
„Jawel dit is myn vriend Dalton
Dalton, myn zuster Jewel",
Be probeerde my zoo onbevangen
mogelijk voor te doen en merkte op,
dat hy oogensohyniyk nergens van af
wist.
„Wat gaat u doen vandaag", vroeg
Dalton ongedwongen.
Ik schrok, zooiets was my nog niet
eerder overkomen.
.JEh. ik ga met Jack maar dat mag
ik u niet zeggen", onderbrak ik mijzelf
verlegen.
•JUj deed zyn best niet te glim
lachen.
„Ach zeg nu maar wat u gaat doen?"
„Nu, als u het dan beslist we:en
moet maar vertel niets aan mijn
zuster Agatha ik ga met Jack een
konijnenhok maken".
„Wel, laat my u dan helpen!"
„O, maar u kan toch niet. U
weet toch niets van konynenliokken".
„Waarom niet. Laat my eerst eens
wat doen".
„Misschien wil iemand uw gezelschap
graag. Ina Brayne is zeer artistiek en
zal u de sch i'1 er IJ e n - ga 1 Ier ij laten zien,
Myra Fane is hoogst muzikaal, en
„Ik kan geen noot van een andere
onderscheiden en wat schilderijen-!
betreft- i'.* zie liever- levende schil
deryen."
Hy sprak zeor beslist, maar ik wilde
toch niet dadelijk het onderspit delven.
Zoo koel mogelijk zei ik:
„Nu. gaat u dan maar mede naar onze
werkplaats, dan kimt u de pap klaar
maken. Jack doet zyn werk altyd met
veel zorg."
Wij kenden wondergoed met elkaar
overweg, wy drieën. Jack vond dat Ha
viland met veel smaak zyn vrienden
wist te kiezen. Dalton was inderdaad
een bijzondere kameraad.
Zelfs Agatha was met hem Ingeno
men. Zy was zoozeer op Maurice ik
bedoel mijnheer Dalton gesteld, dat
zy vergat, dat hij niet van haar leef
tijd was.
Een week later zocht Dalton my op.
„Weet u al, juffrouw Jewel, dat ik
mijn bezoek morgen beëindigen moet?"
„Neen, maar dat gebeurt niet", zei ik
zoo bout, als ik het alleen maar tegvn-
over generaal Trevor zou hebben dur
ven zeggen.
„Ja, dan ls mijn verlof weer om.
Maar voor ik ga, wilde ik u Iets vertel
len. Ik kon het niet eerder doen, uit
vrees u te kwetsen. Misschien zou it
u niet zoo lief voor my geweest zün, In
dien u had kunnen raden, dat ik wist
wie my den eersten avond van mijn...."
Ik sloeg van schaamte de handen
voor het gezicht.
„Hoe weet u snikte lk. „Het- is
niet
„Myn Jewel, het bestaat toch niet,
dat ik my in den klank van je stem
vergissen kan? En er is toch geen
paar oogen zoo blauw als de Jouwe?"
Ik moet hier ophouden met mijn
vertelling, want het vervolg wil ik ge
heim houden enu gy zult het misschien
toch wel raden.
Niemand heeft echter ooit geweten,
hoe ik mijn man gevonden heb. Toen
Esmè my een paar weken later vroeg,
hoe het met myn durf in het schrikkel
jaar gesteid was. toonde ik haar mijn
hand met den gladden gouden ring en
zei ietwat uit de hoogte dat zulke
dingen voor verloofde meisjes niet te
pas kwamen.
(Nadruk verboden.)
«MUP MHI! Ml
UB»
fiiuiilliüi I' illlllililL' ",l"'11,1
iikiii.lilliiiiial'liilliiï
Slüü'lüüinilülllülü!
Samenzwering tegen
Coolidge
De jvolitle hoeft huiszoekingen verricht
In Havana in verband met een tegen
president Coolidgo gesmede samenzwe
ring. aklus de Tel.
Tydens de reis naar Havana ter bU-
woning van het Pan-Amerikaansch con
gres zal de president der- Verecnigdc
Staten slechts door den gewonen gehei
men politiedienst bewaakt worden, doch
te Havana zelf is een groote politie
macht aanwezig. De Inwoners zUn ge
waarschuwd. tydens het bezoek van
Coolidge geen vreemdelingen in dien6
nabijheid te laten komen.
Omtrent het congres zelf kan nog
worden bericht dat gedelegeerden van
21 republieken er aan zullen deelnemen
Een bericht uit Bogota meldt, dat de
gedelegeerden van Columbia Instructie
hebben gekregen, neutraal te biyven In
geval dc houding der Vereenlgde Ste ten
ten opzichte van Nicaragua ter sprake
mocht worden gebracht. Indien de Co-
hm.biaansche gedelegeerden inderdaad
een neutrale houding bewaren, acht men
het zeor onwaarschijnlijk dat er vele de
legaties zullen zyn. die zich krachtig te
gen dc politiek der V. S. zullen verzetten,
Uit Rusland.
Hot oreflldlum van den oppersten cco-
Bomlschen Russische» raw' heeft een
rapport uitgebracht, waarin er op gewe
zen wordt, dut het water transport nog
slechts 70 i>et, bedraagt van voor de re
volutie. terwyi het spoorweg transport
hot i>ell van voor den oorlog overschre
den heeft. Dit ls niet alleen te wyten
aar. onvoldoende schepen maar ook ann
den slechten toestond der waterwegen.
In den soir.er by laag water zyn ze te
ondiep. daar ze sinds de revolutie niet
meer uitgebaggerd worden, en de meeste
kunstwerken zyn kapot. Het zal groote
kapitalen kosten dit .c.-dkoopo middel
yar. transport weer op peil te brengen.
*t Italiaansckc. charter
van den arbeid
Naar do Romeinsche correspondent
van de Times aan zyn blad meldt, heeft
de Lavoro d'Italla zich tot tolk gemaakt
van ccn zekere ontevredenheid ln som
mige kringen, dat niet alle bepalingen
van het charter van den arbeid, dat ver
leden Jaar April afgekondigd ls. worden
toegepast. Het blad wil daarom wotte-
ïyke sanctie aan het charter verleend
zien.
Intusschen heeft onder-staatssecreta
ris Bottal. van het dep- rnwat van cor
poratiewezen. een uitvoerige verklaring
over de algemcene arbeiderspolltiek der
regeering afgelegd in zyn rapport voor
den eerstdaags vergaderenden Grooten
Raad. Bottai geeft daarin toe, dat er in
derdaad gebreken zyn. Men zal echter
maatregelen nemen om die te verhelpen.
Justitie heeft een wet in voorbereiding,
die rechteriyke sanctie verleent aan ver
schillende bepalingen van het charter.
Bottai geeft toe. dat de arbeidscon
tracten niet altijd ten volle worden na
geleefd en dat velen zich aan hun ver
plichtingen trachten tj onttrekken en de
arbeidsregeling ontduiken. Maar elke
proefneming, zegt Bottai. vooral wan
neer die heele standen treft, die tot dus
ver vreemdelingen waren op het gebied
van sociale eensgezindheid, heeft, zyn
negatieven kant. De hoordzaak is. geliik
hier volgens Bottai het geval ls. dat de
positieven kant den negatieven ruim
schoots overtreft.
Sluizenbouw.
Waar het Hohenaollernkanaal. de
verbinding Berlijn—Stettin, den land-
rug doorbreekt, is een hoogteverschil
van 36 meter overwonnen door toet
aanbrengen van vier sluizen, c'.k met
9 meter verval. Deze sluistrap is ech
ter niet zonder gebvoken. zoodat te
«eniger tijd een stremming van het
verkeer tusschen BerlijnStettin niet
ondenkbaar is. Daarom heeft men be
sloten een hefwerk voor schepen te
bouwen by Niederfinow, in aansluiting
aan de sliuizenitrap, een groot werk. dat
begroot werd op 25.000.000 mark. In
hoofdzaak zal dat hefwerk bestaan uit
een groote trog, lang 85, breed 12 me
ter, dat ter hoogte van 4 meter met wa
ter werd gevuld. Deze bak wordt aange
sloten. De groote liftkooi wordt dan
naar boren geheschen, waarby zün ge
wicht door tegenwichten wordt uit
gebalanceerd. Boven wordt de liftkooi
weer aangesloten aan het kanaal en de
schepen varen er uit.
Het bouwwerk wordt ruim 100 meter
lang. 60 meter hoog en 30 meter
breed. Voor het geheel zulten 12.500 ton
ijzer noodig zijn.
Voor één firma zal de risico der aan
neming te groot zyn. Daarom hebben
tal van groote firma's zich tot bonden
verecnigd; in eiken bond zyn 6 firma's
vertegenwoordigd. Deze bonden zullen
inschrijven. (NJv.C.)
Om 10 millioen roebel
te krijgen.
In verband met de binnenkort uit te
geven boerenleening van 100 millioen
roebel heeft men berekeningen in Mos
kou opgezet om na te gaan of de boeren
by elkaar wel zoo'n bedrag aan geld
hadden. Uit de gegevens van het cen
trale statistische bureau dat gegevens
verzameld r.ad omtrent eenige duizen
den boerenbedrijven, die waarschijnlijk
in welvarendheid boven het gemid
delde komen, blijkt, dat het bedrag aar.
contanten ln het begin van de maand
over het geheel genomen bedroeg16
roobel 81 kopeken. De conclusie ls. dat
daarvan toch moeiiyk iets af zal kun
nen voor leeningen, ward een beetje
geld is toch in het bedrijf wel irocdig
De opbrengst van die boerenbedrijven
was maandeiyks 29 roebel 70 kopeken,
zoodat de menschen niet meer in geld
bezitten dan de tweewekeiyksche ver
dienste. Het gevaar voor het rijk wor
den is dus niet groot.
Een trouwlustig
vrouwtje.
Te Berlyn heeft een 42-jarige vrouw
terecht gestaan wegens bigamie, zy
was voor den oorlog te Breslau getrouwd
met een zekeren Hufch, die in 1914 naar
het front moest. Kort daarop stapte ze
met den landstormanan Fehrmann in
het huwelijksbootje, dat echter nog
maals strandde, doordat de tweede
echtvriend deserteerde.Ten derden male
huwde zy toen te Elberfeld,
Ofschoon dit huweiyk al lang
weer is ontbonden, meende de Justitie
aan deze trouwwoede haar aandacht te
moeten wyden, temeer daar de vrouw
in den oorlog dubbelen onderstand
heeft getrokken, als weduwe van Huth
en als vrouw van Fehrmann. Het top
punt van verwarring is wel dat Huth
heelemaal niet dood was (hij leeft nóg)
Hy was voor zyn gesneuvelden hroer
aangezien.
De beklaagde beweerde nu voor den
rechter, dat de autoriteiten haar een
kennisgeving van overlijden van haar
men hadden thuisgestuurd, zoodat zU
overtuigd was weduwe te zün.. De
waarheid of onwaarheid van deze bewe
ring was niet meer na te gaan en zoo
is dan de beklaagde vrijgesproken. Het
gebeurde heeft haar nSet van den ech
telijken staat afgeschrikt; eerlang
stookt zy met haar vierden man in
zee, zegt dc N. R. Ct.
Eén pot not van opper
vlakkigheid.
Tn de Evening Standard zegt Shaw
Desmond, een romanschrijver- Fr zyn
verontrurr.nde teekenen in do 2 laat
ste jarer. in Amerika en Engeland waar
te nemen geweest. De ernstige roman
begint veel minder aftrek te vinden.
Ho: debiet ervan is verminderd met een
derde tot de helft. De oene uitgever na
den anderen, heeft Desmond verteld.
dat alleen oppervlakkige verhalen van
populaire schrijvers nog aftrek vinden
De menschen hebben geen lust meer
om boeken te lezen die tüd kosten, ter-
wül zü bij de radio zitten te wachten,
zcide er een.
Bovendien zijn de danszalen steeds
vol en voor vele mensohen is de bios
coop en de radio de eenige voorlichting
geworden. De gewoonte om met een
boekje in een hoekje te zitten, raakt ln
onbruik. De oppervlakkigheid neemt
toe.
Decimor.d voelt waarschijnlyfe dat
het moeilük ls tegen den stroom van
den tüd op te roeion en zijn raad is
daarom, den jongeling van Engeland te
rodden door de programma's van da
radio op hooger intellectueel peil te
brengen. Men moet den luisteraar niet
het middelmatige, maar het beste ge
ven. En men moet een krachtige pro
paganda voeren om ernstige lectuur niet
te verwaarloozen. De Amerikaansche
Jongelingschap is reeds met één pot
nat van oppervlakkigheid ove-geker..
God beware Engeland, besluit hij. in
dien ons land dit stadium morht berei
ken.
De Italiaansche leider.
Onder het opschrift: Er is maar één
Leider, schrüft de Popoio d'Italla, aldus
de N. R. Ct-.:
..De Italianen hebben zich een Leider
■rekozen en volgen hem geestdriftig
Heel Italië trekt vast aaneengesloten
achter hem op. met in het hoofd zün
mannelijke woorden: „Als lk voortschrijd
volgt mü: a's lk terugwijk, doodt mü;
als ik bezwük. wreekt mü!"
..Er is maar één Leider en d? na-ape
rijen zijn onmetelijk dwaas.
..Heading" in de gelederen, o soldaten!
De wereld, cp het oogenblik. houdt hrnr
oogen op u gevestigd!"
Hartmassage.
De lijkschouwer die te Lambeth heb.
lyk schouwde van den 59-jarigen Wil
liam Hooker, die bü een operatie over
leden was, deed de merkwaardige mede
deellng, dat de man door hartmassage
twee keer tot het leven was teruggeroe
pen,, aldus het Hbld. Hy zeide het vol
gende: Toen de operatie geschiedde
was de man zoo goed als dood. Met suc
ces werd toen het hart gemasseerd,
zoodat de man tot het leven werd terug
gebracht. Zoodra het hart weer klopte
werd den man zuurstof en koolzuur toe
gediend om de ademhalingsorganen te
prikkelen. Vervolgens ging het hart
opnieuw stilstaan. Direct daarop werd
opnieuw massage toegepast en opnieuw
werd de man tot het leren teruggeroe
pen. Het hart werd op deze wonder
baarlijke wijze een uur lang aan het
werk gehouden. Daarna gir.g het weer
stilstaan en kon men het niet :v. ;?r aan
den gang kragen.
Het Luiksche boeide....
u In den nacht van Zaterdag op Zon
dag heeft, aldus de Tel., een aardschok
het geheele gebied van het Luiksche
doen beven. De aardschok ging gepaard
met een dof geronxitel en werd vooral
in Seraing gevoeld. In talryke hul
zen dansten te meubelen, terwijl de
verschrikte bewoners in angst hun hul
zen verlieten. Achter het station van
Tilleur rolden eenige steenblokken met
aardhoopen tot op de perrons. De
schok is ock waargenomen ie Vervkrs.
Pepinster, Schaarbeek. In het station
te Borgworm stootten alle spoorwagons
op el-raar. Van schade word; geen mel
ding gemaakt.
Te Aaken, waar de aardschok, zooals
bericht ook is geveeld, was hij kort
maar tamelijk heftig.
Volgens csn draadloos bericht is in de
Chileensehe provincies Atacama en Co-
quimbo een krachtige aardbeving ge
voeld, welker haard niet kor. worden
vastgesteld.