BUITENLANDSCH OVERZICHT AMERIKA HEFT DE LEENINGSBLOKKADE JEGENS FRANKRIJK OP. UIT ZUIVERE VRIENDSCHAP? HAARLEM'S DAGBLAD MAANDAG 16 JAN. 1928 Alleen voor industriëele doeleinden. T BELANGRIJKSTE NIEUWS. Terwijl men «enigszins geagiteerd doorgaat mot de onderhandelingen over het Fransch-Dultsch anti-oorlogsvcrdrag heeft het Amerikaansche departement van buitenlandschc zaken uit.pure(?) Franschc vriendschap de leenirémbiok- kadc tegenover de République frangaise opgeheven. Deze bepaling geldt echter alleen voor particuliere leeningen. De ..Information* die de mededeel Ing deed. teekent hierbij aam dat het ver bod gold. voor alle bvdtistriëele leeningen van landen, die hun oorlcgsschulden met de Vcreenlgde Staten nog niet geregeld hadden. Vanwege het Amerikaansche departe ment van Bultenlandache Zaken is te kennen g eg oven dat de opheffing van het verbod, nodh op voraodk van Frank rijk. noch op verzoek van Amerika an- sohe bankiers Is geschied. Slechts vriend schap* motieven. Jegens Frankrijk zijn de dadjfveeren geweest; Doch wij meenen dat, het niet hcclemaal ben onredhte Is. nis wij hier een vraagtoeten plaatsen. Want ter snede is reeds opgemerkt in de commentaren op "het bericht der „In formation" dat ook het Amerikaansch belang bü de opheffing der leenlngs blokkade ls gediend. Immers d: besprekiivjen rondom het Dawesplan en de tactiek van Parker Gilbert hebben tot gevolg gehad dat hot kapitaal zich van Duitschc markt heeft afzijdig ge houden. Er ls dus een overschot dat werke loos is. Toch verwacht men geen groote transacties, alvorens de blokkade voor Fransohc rcgccringaloeningen zal zfjn opgeheven. F. A. De 65ste ver jaardag van Marx. Zondag herdacht de RtfkakanselLer dr. Marx zün 65en verjaardag-.' De president von Hlndaniburg begaf zich. vergezeld van Staatssecretaris Meissner naar dr. Marx om hem per soonlijk geluk te wcnschcn. Daarna bezochten de President van den Rijksdag Loebe, de vice-president Rieser namens den Rijksdag, dr. Hcrgt. staatssecretaris, dr. Weisanann. von Pre- ger en von Boden namens den Rijks-. INGEZONDFN MEDEDEEL1NGEN a CO Cent» per regel. H id cl in li s Advocaat ON VEREJ ETERLIJ K! 11.85 per flescli HAARLEM Gr. Hout draal 71 Tel. 10273 SCHOTEN Ccq. Cronjédr. 128 Tel. 14949 raad de leden van het kabinet, het be stuur van de Centrumfracties Sn den Rijksdag en Sn den Pruisischen Landdag, dc leden van het corps diplomatique en vele vooraanstaande personen van alle politieks richtingen, den Rijkskanse lier om hun gelukwenschen aan te bie den. Het Pruisische staatsminister ie eend bic cm en. Marinkowitsj legen Griekenland. Op het congres des Joegoslavische democratische partU hield de minister van Buitenlandse he Zaken, Marlnko witsj, een groote rede over de richtlijnen zijner buitenlandse he politiek, aklus de Courant het N. v. d. D.. waarin hij in scherpe bewoordingen polemiseerde te gen den Griekschen minister van Bui- tenlandsche Zaken, Michalakopoélos, en hot Macedonische revolutionnaire co mité. Servië en zijn opvolger Joegoslavië aldus de minister, hebben steeds het beginsel „Do Balkan voor de Baikan- volken" gehuldigd, ook wanneer an dere Balkonplaten dit denkbeeld begen- werkten. Nooit heeft Servië met hulp van vreemde mogendheden andere Bal- kanstaten bestreden. Joegoslavië streeft niet naar hegemonie. liet verlangt slechts samenwerking tusschen gelijk gerechtigde Balkanvolken voor de vrij heid van den Balkan. Deze vrijheid zal Joegoslavië verdedigen, ook wanneer andere Balkanvolken uit egoïstische beweegredenen haar willen ondermij nen. Wanneer echter Joegoslavië alleen de zaak van de vrijheid op den Balkan trouw blijft en het er in slaagt, die vrijheid te handhaven, zal eo ipso ooi: de hegemonie krijgen. Een vooraanstaand politicus in een dor Balkanstaten en hiermede doelde Marlnkowitsj op den Griekschen mi nister van Buitënlandsohe Zaken, heeft wort geleden Joegoslavië er van be schuldigd. dat het achter het mom van het beginsel „de Ealkan voor dc Bal kanvolken" naar de hegemonie streeft. Dezelfde staatsman heeft er aan her innerd, dat allen, dio naai- de hegemo nie op den Balkan gestreefd hebben, slechte ervaringen hebben opgedaan. Dit verwijt, aldus Marlnkowitsj, kan Joegoslavië niet tre.'fen, want het voert een oprechte politiek. Men moet echter niet zeggen, ging de minister voort, dat de Balkanvolkcn dezelfde belangen hebben. Dat ls on- Tïïftt. Rusland. - 500 specu lanten gearresteerd. De Russische autoriteiten hebben medegedeeld, dat een aantal processen bogonnen zal worden om het aan de particuliere handelaren en aan de Sov jet-ambtenaren duidelijk te maken, dat het onverstandig is de inzameling van het Russische graan to bemoeilijken. Daw de nood dring', zullen de pro cessen onmiddellijk begonnen worden, zoo wordt verder gezegd. D ekcortsachtige campagne voor het inzamelen van graan schijnt een alge- mee nen aanval op particuliere hande laren ten gevolge te hobbcn vooral in de Oekraïne, aldus de Courant het N. v. d. D. De voornaamste misdaad dezer kooplieden is, dat zij het graan der boeren koopen tot hoogere prijzen dan Moskou wil betalen. lederen dag worden talrijke arrestaties uitgevoerd. Volgens een officieele mededeellng zijn gisteren meer dan 500 speculanten te Charkof gearresteerd, hetgoen een indruk geeft van de heftigheid, waar mede de campagne wordt gevoerd. Deze speculanten zijn niet alleen graankooplieden, er behooren ook 19G textiel- en 102 lederhandelaren bjj, die er van beschuldigd worden de producten inzameling der regeering in de war te sturen. Bij de gearresteerden zijn ook vele Sovjet-ambtenaren en zelfs voor zitters van plaatselijke sovjets. KORT EN BONDIG. Eenige miliciens van het 114e legioen van de fascistische militie hebben op den Monie Pellecchla een prachtigen arend gevangen met een vlucht van 2 meter 20. Zij hebben het dier aan Mus solini geschonken, die het in dank aan vaard heeTt en heeft doorgezonder, aan de Romeinsche diergaarde. De vorst van Monaco is. in gezelschap van zijn dochter en van zün zoon. prins Pieter, uit Monte-Carlo naar de Vcr eenlgde Staten vertrokken, in verband met de verloving van dezen zoon met een dochter van Morgan, den Amcri- kaanechen bankier. Gisteravond is weer een troep van 400 nationaal-socialisten, die in d- Fricdrich strasse buiten de voor politieke betoo gingen vastgestelde grens wilde doordrin gen. door de politie tegengehouden. Ne gentien personen, die zich verzetten of ophitsende taal tegen de Joden bezig den, zijn gearresteerd. Alle mijnwerkers, die in de mijn in de buurt van Cali Dinsdag van de bui tenwereld werden afgesloten, zün gered EEN NOODLANDING BIJ SCHIPHOL. VLIEGTUIG OVER DEN KOP. Op Schiphol had gisterenmiddag een klein vliegongeval plaats. Ongeveer half drie startte de bekende instructeur van der Graft met zijn Sdhoolvllegtutg H N. A. D. T. van het vliegveld Als leerling ging mede de heer Van Vuuren. Kort na den start ging de motor onregelmatig loopen en stopte een oogc-nblik daarna geheel. De vlieger was genoodzaakt een noodlan ding aan de overzüdc van den Ring vaart uit te voeren. Dit zou goed zün gelukt, indien niet juist voor de landing een der wielen den slootkant had ge raakt. waardoor het vliegtuig over den kop sloeg en op den neus bleef staan. Van alle zijden kwam hulp toegesneld en spoedig stond het vliegtuig op zijn wielen. De vlieger bekwam geen letsel. De heer Van Vuuren had enkele onbe duidende sneden op voorhoofd en reus bekomen, welke door den verpleger van het vliegveld werden verbonden. Met behulp van personeel der K. L. M. werd volgens het V. D. het vliegtuig in korten tüd gedemonteerd e» in onder- dcelen naar het vliegveld gebracht. Het vliegtuig, zoowel als de motor zyn nogal enrstig beschadigd. Hoe ik het deed" door BEAVER LAKE. „Ja, Je bent een echte durfal, jawel, maar er ls toch een ding dat Je niet durft!" Esmè keek op van een ingespannen studie van eer. almanak, om mü aan te zien en daardoor meer kracht aan haar bewering bij te zetten. ZU wist natuurlijk heel goed wat het gevolg zou zijn. Ik was altijd trotsch op mün „moed" en de teere maar in mij was ook nu geraakt. ,AVat ls het", vroeg ik geërgerd. „Wel, zoo derper els je bent wil '-k toch wedden, dat je geen gebruik durft maken van je rechten in dit Jaar. Je weet toch wel dat het een schrikkeljaar is?" „Een schrikkeljaar", echode ik. „Dan mogen de vrouwen kiezen, bedoel je dat?" „Ja, precies, dat bedoel lk," haar oogen straalden. Ik gierde van den lach. „Maar dat is toch eenvoudig en gemakkelyk genoeg. En wat meer zegt, ik heb al een keuze en zal je bewijzen, dat ik durf!" Esmè keek erg ongeloovig. „Nee. Meen je dat, Jewel?" „Ik durf cn zal het toonen", zei ik beslist, want haar twyfel maakte mü boos. „Let goed op mün woorden, Esmè. Voor elke nieuwe onderneming ben lk dadelijk klaar. Morgen is Haviland ja rig en er zullen dan verscheidene gasten komen. Haviland is mün oudste broe der en onze familie was er altijd op uit feesten te organiseeren. natuurlük in het bijzonder op verjaardagen. Het zat my ook in het bloed. V/y vierden feest toen eer. van. ons geridderd werd en ook toen een neef naar Centraal Afrika vertrok. Pas nog was er een groot feest geweest ter gelegenheid wan mijn nicht's verloving en nu kwam Haviland's verjaardag weer aan de beurt. „Het is dus uitgemaakt?" vroeg ik aan Esmé, „morgenavond tart ik mün noodlot?" Ik had in het geheel geen plan. trou wens niets byzonders, want ik had nooit plannen vooraf. Alles bü mü kwam op eens en daardoor had alles voor mij ook zoo'n bekoring. Twee en twintig jaren lang dus sinds mijn geboorte was ik door de fortuin begunstigd, zelfs als ik mij moedwillig in gevaar begaf. Er was dan ook nu in het geheel geen reden om aan .te nemen dat de sohutsvrouwe mij ditmaal in de.n steek zou laten. Ik ging na, welke gasten er bü ons zouden komen. Mevrouw Brayne, haar dochter Ina, Sir John Stoke, de heer Ian Macintosh, general Trèver, en nog een paar namen, welke ik mij niet zoo aanstonds herinnerde. Mijn oudste zuster Agatha, was eigenlijk het hoofd van het gezin en zij noodigde altijd onze gasten uit. Agatha. Haviland. Oliver, Jack, Lewis en ik zelve maakten ons gezin voltallig en gü zult hieruit zien, dat ik vier broers had en slechts een zuster. Het grootste gedeelte van den vol genden dag bracht ik door met het spelen van alle mogelijke spellen met Jack en Lewis, die de jongsten van onze familie waren. Niet voor het al zeer laat In den namiddag was, dacht ik aan de gasten, mün keuze en hetgeen mü te doeu stond. Ik kwam binnen door een zijdeur en moest langs een trap over de gailerij, van waaruit ik zien kon hoe Agatha aan een gemengd gezelschap thee schonk. Het was hoog tijd dat ik mij even bezighield met mijn gaderobe, want dcor het stoeien in het fcoech was mijn verschijning niet meer onberispe lijk. Dn nu mün p'.an voor den aam-al. In den groep beneden had ik ook generaal Trevor opgemerkt. Hij was een groot vriend van mijn vader, holfelük voor komend en ridc.rlük. Daar was geen greintje sentiment in dien man, zooa's myn arme. goede vader het zoo vaak ken zoggen. De generaal zelf behandelde mij cigenlyk als een kind. Zoo lang ik mij" kou herinneren was ikzijn .kleine blonde meid" geweest. Maar Esmè en neg andere vriendinnen waren bang voor hem e.n toch zou ik zonder beven aan hem het liefst de ongewone vraag stel len. „Hij behoort 'mü een oogenblikje aan dacht ts -schenken", sprak ik tot ndj- zelve, „juist kort genoeg om hem te overrompelen." Ik kleedde mü in groote haast, mijn wijde, witte japon stond zoo frisoh en aardig en ik had nog oen moei parel snoer van vader, dat ik omdeed. Een paar witte rozen stak ik brutaalweg in miin kapsel. Toen ik mijn kamer verliet botste ik büna tegen Millicent Brown aan. „Ben ik zoo vroeg?" vroeg ik haar, „ls er al iemand in de eetkamer bene den?" „Alleen de generaal. Hy is altyd precies op tüü. De anderen zyn be hoorlijk te laat." Ik liet haar gaan en holde de trap pen af, denkend aan het gelukkige oogenblik den generaal alleen ie ont moeten. In de eetkamer brandden de lampen nog niet. maar de gloed van den haard verlichtte de gestalte van een man in een armstoel. „Good evening", zei ik zacht, dadelijk op den stoel toeloopend, „ik kom u vragen mü' te trouwen, want het is een schrikkeljaar- en ik heb u lief De woorden bestierven my op de lip pen. Groote goedheid! Het was de gene raal niet. die daar zat. Millicent had zich blijkbaar vergist en er was slechts een ding wat mü te doen stond; een overhaaste vlucht. Ik vertrouwde op de duisternis in de kamer en rende on- middeUyk weer terug, voor hy zich kon oprichten om te spreken. Ik wisselde dadelijk van kleeding en probeerde met het gewoonste ge- zich van de wereld ln een lichtblauwe japon nogmaals de trappen af te dalen. Millicent staarde my met open mond aan. „Ik dacht Ik trok haar terzijde en smeekte haar niet over myn witte japon te spreken. „Ik heb -mij verkleed, want myn witte haakte aan den trapleuning". Tot zoover ging alles dus goed. Hoe gelukkig dat Millicent de eenige was. die mij gezien had in myn eerste ge daante. Aan het diner merkte ik een vreemden man onder de gasten op. Hij zat tegenover my en maakte door sijn forsohe verschyning en gebronsd gelaat een sterken indruk. Myn tafelheer was Teddy Bearman, gewoonlyk aangespro ken als Teddy Dear, een &ua vriend, was srii var. aard en ik genoot dus ruimschoots de vrijheid ledereen eens goed op te nemen. De vreemde man was het geweest, zonder twijfel en ik durrde byna niet hardop te praten uit angst, dat hij myn stem herkennen zou. Wie was hij? .Dat is Maurice Dalton pas uit In- dië terug", vertelde Teddy. .Ik geloof, dat het een vriend van Haviland is". „Ja. zün naam heb ik we! eens eer der gehoerd", dacht lk. „Prachtkerel", mompelde Teddy, „schrijft mooie boeken". De officieele voorstelling volgde eerst den volgenden dag. Haviland stelde my aan zyn vriend voor en er was voor my dus geen kans meer om te ontsnappen. „Jawel dit is myn vriend Dalton Dalton, myn zuster Jewel", Be probeerde my zoo onbevangen mogelijk voor te doen en merkte op, dat hy oogensohyniyk nergens van af wist. „Wat gaat u doen vandaag", vroeg Dalton ongedwongen. Ik schrok, zooiets was my nog niet eerder overkomen. .JEh. ik ga met Jack maar dat mag ik u niet zeggen", onderbrak ik mijzelf verlegen. •JUj deed zyn best niet te glim lachen. „Ach zeg nu maar wat u gaat doen?" „Nu, als u het dan beslist we:en moet maar vertel niets aan mijn zuster Agatha ik ga met Jack een konijnenhok maken". „Wel, laat my u dan helpen!" „O, maar u kan toch niet. U weet toch niets van konynenliokken". „Waarom niet. Laat my eerst eens wat doen". „Misschien wil iemand uw gezelschap graag. Ina Brayne is zeer artistiek en zal u de sch i'1 er IJ e n - ga 1 Ier ij laten zien, Myra Fane is hoogst muzikaal, en „Ik kan geen noot van een andere onderscheiden en wat schilderijen-! betreft- i'.* zie liever- levende schil deryen." Hy sprak zeor beslist, maar ik wilde toch niet dadelijk het onderspit delven. Zoo koel mogelijk zei ik: „Nu. gaat u dan maar mede naar onze werkplaats, dan kimt u de pap klaar maken. Jack doet zyn werk altyd met veel zorg." Wij kenden wondergoed met elkaar overweg, wy drieën. Jack vond dat Ha viland met veel smaak zyn vrienden wist te kiezen. Dalton was inderdaad een bijzondere kameraad. Zelfs Agatha was met hem Ingeno men. Zy was zoozeer op Maurice ik bedoel mijnheer Dalton gesteld, dat zy vergat, dat hij niet van haar leef tijd was. Een week later zocht Dalton my op. „Weet u al, juffrouw Jewel, dat ik mijn bezoek morgen beëindigen moet?" „Neen, maar dat gebeurt niet", zei ik zoo bout, als ik het alleen maar tegvn- over generaal Trevor zou hebben dur ven zeggen. „Ja, dan ls mijn verlof weer om. Maar voor ik ga, wilde ik u Iets vertel len. Ik kon het niet eerder doen, uit vrees u te kwetsen. Misschien zou it u niet zoo lief voor my geweest zün, In dien u had kunnen raden, dat ik wist wie my den eersten avond van mijn...." Ik sloeg van schaamte de handen voor het gezicht. „Hoe weet u snikte lk. „Het- is niet „Myn Jewel, het bestaat toch niet, dat ik my in den klank van je stem vergissen kan? En er is toch geen paar oogen zoo blauw als de Jouwe?" Ik moet hier ophouden met mijn vertelling, want het vervolg wil ik ge heim houden enu gy zult het misschien toch wel raden. Niemand heeft echter ooit geweten, hoe ik mijn man gevonden heb. Toen Esmè my een paar weken later vroeg, hoe het met myn durf in het schrikkel jaar gesteid was. toonde ik haar mijn hand met den gladden gouden ring en zei ietwat uit de hoogte dat zulke dingen voor verloofde meisjes niet te pas kwamen. (Nadruk verboden.) «MUP MHI! Ml UB» fiiuiilliüi I' illlllililL' ",l"'11,1 iikiii.lilliiiiial'liilliiï Slüü'lüüinilülllülü! Samenzwering tegen Coolidge De jvolitle hoeft huiszoekingen verricht In Havana in verband met een tegen president Coolidgo gesmede samenzwe ring. aklus de Tel. Tydens de reis naar Havana ter bU- woning van het Pan-Amerikaansch con gres zal de president der- Verecnigdc Staten slechts door den gewonen gehei men politiedienst bewaakt worden, doch te Havana zelf is een groote politie macht aanwezig. De Inwoners zUn ge waarschuwd. tydens het bezoek van Coolidge geen vreemdelingen in dien6 nabijheid te laten komen. Omtrent het congres zelf kan nog worden bericht dat gedelegeerden van 21 republieken er aan zullen deelnemen Een bericht uit Bogota meldt, dat de gedelegeerden van Columbia Instructie hebben gekregen, neutraal te biyven In geval dc houding der Vereenlgde Ste ten ten opzichte van Nicaragua ter sprake mocht worden gebracht. Indien de Co- hm.biaansche gedelegeerden inderdaad een neutrale houding bewaren, acht men het zeor onwaarschijnlijk dat er vele de legaties zullen zyn. die zich krachtig te gen dc politiek der V. S. zullen verzetten, Uit Rusland. Hot oreflldlum van den oppersten cco- Bomlschen Russische» raw' heeft een rapport uitgebracht, waarin er op gewe zen wordt, dut het water transport nog slechts 70 i>et, bedraagt van voor de re volutie. terwyi het spoorweg transport hot i>ell van voor den oorlog overschre den heeft. Dit ls niet alleen te wyten aar. onvoldoende schepen maar ook ann den slechten toestond der waterwegen. In den soir.er by laag water zyn ze te ondiep. daar ze sinds de revolutie niet meer uitgebaggerd worden, en de meeste kunstwerken zyn kapot. Het zal groote kapitalen kosten dit .c.-dkoopo middel yar. transport weer op peil te brengen. *t Italiaansckc. charter van den arbeid Naar do Romeinsche correspondent van de Times aan zyn blad meldt, heeft de Lavoro d'Italla zich tot tolk gemaakt van ccn zekere ontevredenheid ln som mige kringen, dat niet alle bepalingen van het charter van den arbeid, dat ver leden Jaar April afgekondigd ls. worden toegepast. Het blad wil daarom wotte- ïyke sanctie aan het charter verleend zien. Intusschen heeft onder-staatssecreta ris Bottal. van het dep- rnwat van cor poratiewezen. een uitvoerige verklaring over de algemcene arbeiderspolltiek der regeering afgelegd in zyn rapport voor den eerstdaags vergaderenden Grooten Raad. Bottai geeft daarin toe, dat er in derdaad gebreken zyn. Men zal echter maatregelen nemen om die te verhelpen. Justitie heeft een wet in voorbereiding, die rechteriyke sanctie verleent aan ver schillende bepalingen van het charter. Bottai geeft toe. dat de arbeidscon tracten niet altijd ten volle worden na geleefd en dat velen zich aan hun ver plichtingen trachten tj onttrekken en de arbeidsregeling ontduiken. Maar elke proefneming, zegt Bottai. vooral wan neer die heele standen treft, die tot dus ver vreemdelingen waren op het gebied van sociale eensgezindheid, heeft, zyn negatieven kant. De hoordzaak is. geliik hier volgens Bottai het geval ls. dat de positieven kant den negatieven ruim schoots overtreft. Sluizenbouw. Waar het Hohenaollernkanaal. de verbinding Berlijn—Stettin, den land- rug doorbreekt, is een hoogteverschil van 36 meter overwonnen door toet aanbrengen van vier sluizen, c'.k met 9 meter verval. Deze sluistrap is ech ter niet zonder gebvoken. zoodat te «eniger tijd een stremming van het verkeer tusschen BerlijnStettin niet ondenkbaar is. Daarom heeft men be sloten een hefwerk voor schepen te bouwen by Niederfinow, in aansluiting aan de sliuizenitrap, een groot werk. dat begroot werd op 25.000.000 mark. In hoofdzaak zal dat hefwerk bestaan uit een groote trog, lang 85, breed 12 me ter, dat ter hoogte van 4 meter met wa ter werd gevuld. Deze bak wordt aange sloten. De groote liftkooi wordt dan naar boren geheschen, waarby zün ge wicht door tegenwichten wordt uit gebalanceerd. Boven wordt de liftkooi weer aangesloten aan het kanaal en de schepen varen er uit. Het bouwwerk wordt ruim 100 meter lang. 60 meter hoog en 30 meter breed. Voor het geheel zulten 12.500 ton ijzer noodig zijn. Voor één firma zal de risico der aan neming te groot zyn. Daarom hebben tal van groote firma's zich tot bonden verecnigd; in eiken bond zyn 6 firma's vertegenwoordigd. Deze bonden zullen inschrijven. (NJv.C.) Om 10 millioen roebel te krijgen. In verband met de binnenkort uit te geven boerenleening van 100 millioen roebel heeft men berekeningen in Mos kou opgezet om na te gaan of de boeren by elkaar wel zoo'n bedrag aan geld hadden. Uit de gegevens van het cen trale statistische bureau dat gegevens verzameld r.ad omtrent eenige duizen den boerenbedrijven, die waarschijnlijk in welvarendheid boven het gemid delde komen, blijkt, dat het bedrag aar. contanten ln het begin van de maand over het geheel genomen bedroeg16 roobel 81 kopeken. De conclusie ls. dat daarvan toch moeiiyk iets af zal kun nen voor leeningen, ward een beetje geld is toch in het bedrijf wel irocdig De opbrengst van die boerenbedrijven was maandeiyks 29 roebel 70 kopeken, zoodat de menschen niet meer in geld bezitten dan de tweewekeiyksche ver dienste. Het gevaar voor het rijk wor den is dus niet groot. Een trouwlustig vrouwtje. Te Berlyn heeft een 42-jarige vrouw terecht gestaan wegens bigamie, zy was voor den oorlog te Breslau getrouwd met een zekeren Hufch, die in 1914 naar het front moest. Kort daarop stapte ze met den landstormanan Fehrmann in het huwelijksbootje, dat echter nog maals strandde, doordat de tweede echtvriend deserteerde.Ten derden male huwde zy toen te Elberfeld, Ofschoon dit huweiyk al lang weer is ontbonden, meende de Justitie aan deze trouwwoede haar aandacht te moeten wyden, temeer daar de vrouw in den oorlog dubbelen onderstand heeft getrokken, als weduwe van Huth en als vrouw van Fehrmann. Het top punt van verwarring is wel dat Huth heelemaal niet dood was (hij leeft nóg) Hy was voor zyn gesneuvelden hroer aangezien. De beklaagde beweerde nu voor den rechter, dat de autoriteiten haar een kennisgeving van overlijden van haar men hadden thuisgestuurd, zoodat zU overtuigd was weduwe te zün.. De waarheid of onwaarheid van deze bewe ring was niet meer na te gaan en zoo is dan de beklaagde vrijgesproken. Het gebeurde heeft haar nSet van den ech telijken staat afgeschrikt; eerlang stookt zy met haar vierden man in zee, zegt dc N. R. Ct. Eén pot not van opper vlakkigheid. Tn de Evening Standard zegt Shaw Desmond, een romanschrijver- Fr zyn verontrurr.nde teekenen in do 2 laat ste jarer. in Amerika en Engeland waar te nemen geweest. De ernstige roman begint veel minder aftrek te vinden. Ho: debiet ervan is verminderd met een derde tot de helft. De oene uitgever na den anderen, heeft Desmond verteld. dat alleen oppervlakkige verhalen van populaire schrijvers nog aftrek vinden De menschen hebben geen lust meer om boeken te lezen die tüd kosten, ter- wül zü bij de radio zitten te wachten, zcide er een. Bovendien zijn de danszalen steeds vol en voor vele mensohen is de bios coop en de radio de eenige voorlichting geworden. De gewoonte om met een boekje in een hoekje te zitten, raakt ln onbruik. De oppervlakkigheid neemt toe. Decimor.d voelt waarschijnlyfe dat het moeilük ls tegen den stroom van den tüd op te roeion en zijn raad is daarom, den jongeling van Engeland te rodden door de programma's van da radio op hooger intellectueel peil te brengen. Men moet den luisteraar niet het middelmatige, maar het beste ge ven. En men moet een krachtige pro paganda voeren om ernstige lectuur niet te verwaarloozen. De Amerikaansche Jongelingschap is reeds met één pot nat van oppervlakkigheid ove-geker.. God beware Engeland, besluit hij. in dien ons land dit stadium morht berei ken. De Italiaansche leider. Onder het opschrift: Er is maar één Leider, schrüft de Popoio d'Italla, aldus de N. R. Ct-.: ..De Italianen hebben zich een Leider ■rekozen en volgen hem geestdriftig Heel Italië trekt vast aaneengesloten achter hem op. met in het hoofd zün mannelijke woorden: „Als lk voortschrijd volgt mü: a's lk terugwijk, doodt mü; als ik bezwük. wreekt mü!" ..Er is maar één Leider en d? na-ape rijen zijn onmetelijk dwaas. ..Heading" in de gelederen, o soldaten! De wereld, cp het oogenblik. houdt hrnr oogen op u gevestigd!" Hartmassage. De lijkschouwer die te Lambeth heb. lyk schouwde van den 59-jarigen Wil liam Hooker, die bü een operatie over leden was, deed de merkwaardige mede deellng, dat de man door hartmassage twee keer tot het leven was teruggeroe pen,, aldus het Hbld. Hy zeide het vol gende: Toen de operatie geschiedde was de man zoo goed als dood. Met suc ces werd toen het hart gemasseerd, zoodat de man tot het leven werd terug gebracht. Zoodra het hart weer klopte werd den man zuurstof en koolzuur toe gediend om de ademhalingsorganen te prikkelen. Vervolgens ging het hart opnieuw stilstaan. Direct daarop werd opnieuw massage toegepast en opnieuw werd de man tot het leren teruggeroe pen. Het hart werd op deze wonder baarlijke wijze een uur lang aan het werk gehouden. Daarna gir.g het weer stilstaan en kon men het niet :v. ;?r aan den gang kragen. Het Luiksche boeide.... u In den nacht van Zaterdag op Zon dag heeft, aldus de Tel., een aardschok het geheele gebied van het Luiksche doen beven. De aardschok ging gepaard met een dof geronxitel en werd vooral in Seraing gevoeld. In talryke hul zen dansten te meubelen, terwijl de verschrikte bewoners in angst hun hul zen verlieten. Achter het station van Tilleur rolden eenige steenblokken met aardhoopen tot op de perrons. De schok is ock waargenomen ie Vervkrs. Pepinster, Schaarbeek. In het station te Borgworm stootten alle spoorwagons op el-raar. Van schade word; geen mel ding gemaakt. Te Aaken, waar de aardschok, zooals bericht ook is geveeld, was hij kort maar tamelijk heftig. Volgens csn draadloos bericht is in de Chileensehe provincies Atacama en Co- quimbo een krachtige aardbeving ge voeld, welker haard niet kor. worden vastgesteld.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1928 | | pagina 6