BRIEVENBUS VOORDEELIG VOOR ZIJN SCHOOL WERK. Meed er leest een advertentie voor: Er biedt zich aan een net meisje, genegen om alle huiswerk te verrichten. ..Hè moeder, laten we die huren", roept Plet. ..want onze Bet kan me nooit aan mijn huiswerk helpen". Een onderwijzer toont een zeer ondui delijke wereldkaart en vraagt aan een zijner leerlingen: „Kees, kan jij op deze kaart Amerika ontdekken?" Koor: „Uk niet meester, maar als u het eens aan Columbus vroeg?" CURAsAOSJES. Wie van jullie kent ze niet de Cura- Couscho amandelen of sousjes, pinda's, aard- of grondnoten. Oorspronkelijk be hoort deze vrucht thuis in Zuld-Ameri- ka. waar nog verwanten ervan in 't wild voorkomen; thans wordt ze zoowat in allo landen met een tropisch of sub- tropischkllmaat verbouwd. Zelfs in Spanje verbouwt men ze tegenwoordig. Deze soort duldt de winkelier aan met den naam van Valencia's De plant lijkt wat op ons klavertje van vier en draagt twee soorten gele bloempjes; de boven ste. de grootste zijn heldor geel, maar brengen geen vruchten voort, de onder ste. dlc kleiner maar veel grooter in aantal zijn, zitten aanvankelijk onge steeld in den oksel der bladeren of aan de stengels. Eerst na de bevruchting ontwikkelt zich de bloemstengel, die zich straks naar benoden buigt en in den grond dringt, vandaar den naam aard of grondnoot. Daar dit in den grond dringen noodzakelijk ls voor de ont wikkeling van de vrucht is een eerste vereisohbc voor den verbouw een losse grond. Ls de bodem te hard, zoodat de stengel niet in den grond kan dringen, dan is er van vruchtvonning geen spra ke. Na 3 of 4 maanden ls in de tropische gewesten de oogsttijd aangebroken; In koudere streken duurt dit een paar maanden langer. Dit oogsten gebeurt in de meeste stroken door het uittrekken van de plant mot de hand. De in den grond achtergebleven vruchten worden later óf door vrouwen en kinderen ver zameld. dus als bU ons het aren-lezen, óf opgegeten door varkens, die men den akker opjaagt. In sommigle streken van Brifcech-Indlö maait "men eerst de plan ten af. waarna men den grond omploegt en dan alles onder water zet; do rijpe, lichte vruchten drijven op het water en kunnen dan gemakkelijk verzameld worden. Moeten de nootjes voor de com- sumptlc gebruikt worden, dan verzendt men ze In de schil, moeten ze in de fa- briok verwerkt worden, dan worden ze eerst van de schil ontdaan. Dit doet men op de manier van ons koren dor- schen. men slaat cr namelijk met stok ken op. waarna men de pitten loor wanneer van de schllresten ontdoet. Ook hier heeft men tegenwoordig machines voor als onze dorschmachines. Ze wor den dan tusschen twee schijven, éen draaiende en één vaststaande doorge draaid. dlo zoover van elkaar afstaan, dat de heele nootjes, niet kunnen pas- sooren. maar de losgevallen pitten wel. Dit pellen doet men omdat de noten door het vervoer in de schillen te veel ruimte innemen, waardoor de vracht wcor te hoog wordt. Van China r.aar Japan betaalt men b.v. per ton (1000 K.O.) voor gepelde f27.50 en voor onge pelde f42.50. De grootste helft der geproduceerde grondnoten wordt gebruikt om er olie iflt te winnen. Eerst worden de noten dan natuurlijk gepeld, en de dunne roode schil, die de pitten omgeeft, wordt door wannen verwijderd. Speciale ma chines verwijderen de kiem. liet sleu teltje. omdat dit de olie oen minder ge- wenschten smaaSc zou geven. Na de pitten eerst gebroken te hebben, worden ze ge perst. Dit persen gebeurt in een meta len cylinder met geporforeerden wand. Is er een bepaalde hoeveelheid In den cylinder, dan wordt de massa gedekt met een metalen plaat; hierop komt weer oen laag pitten, gedekt met een plaat enz. tot de cylinder vol ls. Nu wordt de cylinder geplaatst onder den stempel van een hydraulische pers, waardoor een prachtige olie vrij komt. Deze persing geschied! onder gewone temperatuur. De nu verkregen koek wordt vermengd met .wal er, verwarmd tot plm. 32 gr. C. en opnieuw geperst. Dit wordt soms nog eens herhaald bij een hoogere tempera tuur. De hie door verkregen olie ls wei van minder qualiteit, dan de eerst ge- wennene, doch kan door rafflnceren toch nog bereid worden tot een zeer goede olie. De verkregen olie dient als slaolie, ter bereiding van margarine, voor zeep enz. De overgebleven koeken dienen als veevoer. (Zie maar de groote reclameborden der Delftsche fabrieken op onze stations). De harde schillen worden gewoonlijk verbrand, terwijl dan de overgebleven asch, die een groot procent kalk, kali en fosfor bevat, een goede mestsoort levert. De dunne, roode schilletjes bevatten nog 14 pet. olie en worden nog wel door an der voer gemengd. R. B. Brieven aan de Redactie van do Kln- der-Afdeellng moeten gezonden worden aan Mevrouw BLOMBERGZEEMAN, v. d. Vlnncstraat 21rood. (In de bus gooien zonder aan bellen.) KORSTJES KNAGER, Knappe Jon gen. hoor, dat jij een huisje voor de vo gels hebt gemaakt. Je kunt meer dan korstjcsfcn&gen. Komen de vogeltjes er in? Zorg cr nu voor dat er geen kattenbezoek kan komen. W. v. d. L. Hartelijk dank voor Je mooie kaart van de Grot van Han. MOEDERS HULP. Het doet me plezier, dat Jullie Joost Boschboom met zooveel geno;-gen gelezen hebben. Hoe Is het nu met Keesje? Tc Heb heusch een beetje medelijden met hom dat hij nu met Kertsmls onder de wol moest blij ven. Wensch hom maar van harte be terschap, Mej. G Vraagt u eens in een boek winkel naar een kindervoordracht. Ik kan u wel helpen aan een versje. Laat Boschwachter hot Woensdag maar bij me komen halen. BOSOHWACHTER. Kun je al goo chelen? Wil Je voor mij een zakje dub- ljeltjes In guldens omtooveren? 'k Ben met kwartjes ook al tevreden. Hob Je al iets moois opgebouwd met Je mocano- doos? Wat leuk, dat Sint in de klas kwam. DE SOHIPPERIN. Je zult zeker in deze vacantle dikwijls bij Je nichtje ko men spelen Nu zul Je deze keer je brief Je niet missen. Hoe gaat het met dc oude Elzokatje? Zijn dc kwaaltjes al over? ZEESTER? 't Is nu afgelooper. met dc kaarten van Tonevo. 't Doet me plezier, dat je zooveel succes hebt gehad met je Ruil-aanvnmg. MANNETJE. Jullie hebben zeker gezellig om den kerstboom gezeten en misschien ook wel mooi gezongen. Wel prettig, dat hij tot na Nieuwjaar mag blijven staan. KORSTJESKNAjGER. Heb lk de vorige week van jou wel oen briefje gehad? Ik kan me niet voorstellen, dat ik mijn overbuurtjo zou overslaan. Heb ik nu Je opstel ontvangen? SULTAN ELBRAHIM. Zorg er nu maar voor, dat Je ln het Nieuwe Jaar een bete:- rapport krijgt. Voor rekenen had je een mooi cijfer, dus Je verstaald zal wel goed zijn. BOTERBLOEMPJE, Die 5 van schrijven kan best een 6 worden. Goed schrijven kan iedereen leeren. Je raad sels zijn hcelemaal niet te groot. Heb Je genoegelijkc Keretdagen gehad? DRAAITOL. Kermis in zoo'n klein plaatsje is in den rogel echt leuk. Dan viert alles feest. hè. Logeert Leny nu bij jullie? Kunnen Jullie het goed sa men vinden? Komt tante Jo ook nog? BILLY BOE. Ik zou je graag een mooie ijsbaan cadeau willen doen. Wie weet geeft 1929 ze je niet cadeau. Ik hoop 't voor Je.Prett.lg. dat je schaatsen al vast geslepen zijn. Heb Je een bob sloc? DENAPPELTJE. 't Is nu in orde met Je adres. Nog hartelijk dank voor je beeldig kersttakjo. 't Staat zoo vroolljk op mijn tafel. Is Jullie Kerstboom nog mooi? En hob je met elkaar een heer lijk Kerstfeest gevierdHoe gaat het met den zeereu vinger van Wlm? Harte lijk dank voor dat aardige jongetje dat me een vroolljk kerstfeest kwam wen sch en ENRICO. Wol bedankt voor Je mooie Kerstkaart. ZEEUWINNETJE, GOUDKOPJE EN DE KLEINE TUINMAN. Ook Jullie dank ik hartelijk voor dien mooien glan- zenden Kerstgroet. JUFFERTJE SCHRIJFGiRAAG. Je raadsefls zijn goed. Misschien krijgen jullie nog wel eens een aardig school feest. Heeft je kersbboompje mooi ge brand? Wel saai, dat vader niet thuis was. W. v. d. L. Ik ben liet met je eens jongen: Oudejaarsavond is toch een an dere avond dan andere avonden. Wan neer we gezond zijn en er geen ledig plaatsje aan onzen haard is, hebben we reden om dankbaar te zijn. Heb je je nu opgegeven voor onze Bibliotheek? Ik dank je voor het ingesloten biljet, 't Is mij zeker een vreugdevolle gedachte, dat onze Brievenbus voor jou zooveel is ge weest. 't Hoofd omhoog, jongen, er kan nog een blijde toekomst voor je aanbre ken. Heb je behoefte je hart eens uit te storten, kom dan gerust bij mij. APPELTJE, Op jouw verlanglijst staat dus als punt I sneeuw. Wij Hol landers kunnen eiken dag wat anders van het weer verwachten. Dus wie weet word t je bij het wakker worden niet eens verrast met een witte wereld. Je raadsel ls goed. APPELMOOTJE. Wat was dat een vreeselijk ongeluk in jullie buurt. Ge lukkig dat het arme mensch maar over leden is In dat gezin zal het wel een heel droevige Kerstmis zijn geweest. Denk je ook niet. Je raadsel is goed. RANKVOETJE. 't Opstel moet handelen over den St.-Nicelaastyd. 1 Ja nuari moet het in mijn bezit zijn. 't Was wel gezellig dat Je gelijk met moeder in hot Herstellingsoord was. Zijn beiden nu weer gezond en sterk? Houd dezen schuilnaam nu maar. Het feest van To nevo Ls op 12 Januari. WOUDPRINSESJE mag haar schuil naam houden. ALBA. Wat ls die Lies een kleine snoepster om zoo maar het lekkers uit den kerstboom op te eten. Hebben jullie heerlijke Kerstdagen met elkaar ge had? ROETKOPJE. Je raadsels zijn goed- Is Je vriendinnetje nog in 't Haagje? Je mist haar zeker wel. Ja mammie mag met je mee naar Tonevo. Dat is nog eens geaéffiüg, hè? HELPT ELKANDER. Je begint maar wat kranig, 't is meestal zoo. wat Je prettig vindt, gaat ook van een leien dakje. Ben je nog uit de stad ge weest? En heeft Moedter Onze Jeugd opgezonden? Neen, die plaatjes behoef Je niet op te zenden. GOUDELFJE. Op het Tonevo- foest moet er een geleider mee van boven de 16 jaar. Moeder ls drus Juist heel welkom. VIOOLTJE. 'k Ben blij. dat Jij zoo'n prettig schoolfeest hebt gevierd Ziln allen gezond bhuis? En hebben Jullie een genoeglijk Kerstfeest gevierd? SERING. Meta is een prachtige hondennaam. Wat een lief. trouw dier om weer terug te loopen naar zijn ouden baas. Je brief kwam prachtig op tijd Ik wensch Je Zaterdag een heel pret- tigen avond. SARINA. Dat was een rapport om er trotsch op te zijn. Ga zoo ln 't Nieuwe Jaar maar voort, kind. Draag Je den armband alle dagen. Ik weet wel. hoe hij er uitziet. Je hebt zeker een heel prettige vacantle. VADERS HULP. Heeft de kerst boom mooi gebrand? Was er ook nog visite? Stond hij voor het raam? Ik denk. dat Je spoedig een kaart van Tonevo zult ontvangen. Jullie hebben zeker ook al eens met het nieuwe spel gespeeld. KRULLEBOL STEILHAAR. Ben Je al gevorderd met de lamp? En ben Je al terug uit Andijk? Heb je er ge zellige dagen geihad? Neen, ik ben met de feestdagen ln Haarlem gebleven. WILLEM VAN DER L. Damt voor Je mooie Grondregsche kaart. ORCHIDEE. Denk Je eTom, dat lk Je opstel 1 Januari moet hebben? Wat heeft die Sint je goed bedacht. Ben )e al door de zoetigheid heen? Je raadsels zUn goed. TOONEELSPELER. Heb Je ook genoeglijke Kerstdagen gehad? Ik weet uit mÜn hoofd heusch niet. well: num mer je op de Rubriekertjeslijst hebt. KUk daar de nummers van Onze Jeugd maar eens op na. t Is prettig, dat Je het zoo naar Je zin hebt op de Am bachtschool. Hoe lang moet Je voor Je vak '.eeren? Je moppen zijn wel leuk. Missdhien plaats ik ze deze week nog. TURNSTERTJE. Omdat je niet kon komen, heb Ik je geschrapt van de Tonevo-üUst. Een andere Rubriekertje gaat nu ln jou pflatuto. Waar g* JU dien avond naar boe? SHIPPY. Hartelijk dank voor dia aardige kaart. Ik kan me voorstellen dat Je het gezellig vomit ln de Bijen korf. Je raadsels zijn goed. Dat heb lk maar goed geraden, dat Je vriendin, bent met 't Kloppertje. DE KLEINE KOERIER. De vol gende week zul Je wel iets van het bestuur van Tonevo vernemen. Weet Jo al, of je gecostumeerd zall gaan? Pret tig jongen, dat je zoo'n mooi rapport hebt. Ik dacht wel, dat Je voor schrij ven een heel goed cijfer zou krijgen. Je raadsel is goed. 'T KLOPPERTJE. Hoe gaat het nu met je hals? is de dokter er nog bü geweest? Wanneer komt het acht tal op visite? Schenk Jij dan thee? Komt Jenny ook? Ik vind: je postpapier snoezig. Wat heb je verder mooie cadeaux gehad. W. L. Na de vacanitie gaat alles natuurlijk veel geregelder, ik denk. dat Onze Bibliotheek dan wel veel nieuwe inschrijvers zal krijgen. Natuurlijk moet je de onkosten uit de kas betalen, an ders zou je zelf failliet gaan, jongen. Heel verstandig vind ik het van je, om voorLoopig geen helper erbij te nemen. Ik heb nog wel wat oude nummers voor je. Kom ze Woensdag maar halen, ROODWANGETJE. Je raadsel ia op een enkel foutje na goed. Een fee uit een sprookje schrijf je met een f. GOUDHARTJE. Wat héb Jij ook een bovenst besten verjaardag gehad. Wat heb je voor de twee kwartjes ge kocht? Schrijf je al met Jo nieuwe pot lood en pen? DE KLEINE VIOLIST. Hebben Jullie ook genoeglijke Kerstdagen ge had? Na den drukken repetitie-tijd is de vacantle vast dubbel prettig voor Jullie. En waren de rapporten naar wensch? KRIELKIP. Staat de kerstboom er nog? Dat optuigen is nog eens een pret tig werkje, hè? Ik wil graag gelooven, dat je in Amsterdam je oogen uitgeke ken hebt. Wat aardig, dat liet riistepik- kertje zoo mak was. Heeft tante er maar een? SERING. Hartelijk dank voor jo mooie kerstkaart. BOERINNETJE. Ook jou dank ik wel voor de mooie glanzende kaart. Hoe is 't met moeder? Woon Je nu op den Raamsingel? DAHLIAATJE. Wel bedankt voor je mooie kaart. Wat zaten die drie lekker te smullen. Ik heb ook geprobeerd een bonbon uit de doos te nemen, maar het ging niet. GROEN LING. Mijn dank voor jo kaart met vriendelijken kerstwensch. TEEKENAARSTER. Js de vcrhuls- drukte nu achter don rug? En bevalt het nieuwe huls goed? Heb Je een aardig ka mertje? Je schild zag er mooi uit, meer kan ik er nog niet van zeggen. Het op stel heb lk nog niet ernstig doorgelezen, 't Doet me genoegen, dat grootmoeder met zooveel plezier 't Gelukskind gele zen heeft. Hoe gaat 't met haar? Ga je r.og uit logcercn? DAHLIAATJE. Als je iedere week goed in Onze Jeugd had gelezen zou Jo weten, wat die kaarten van Tonevo wa- Nu ls de termijn van aanvrage ge sloten. 't Spijt me voor je. maar nu kun je geen kaart meer krijgen, want de 50 kinderen, die er een krijgen konden, hebben zich al opgegeven. Misschien helpt het, als moeder er een voor Jo vraagt bij 't Bestuur van Tonevo. Maar daar heb ik geen zeggen over. KRULLEBOLLETJE. Je bent har telijk welkom. Dezen schuilnaam mag Je houden. Als Je iets niet weet, wil zus Je zeker wel helpen. AMICO en ZANGVOGELTJE. Heeft moeder het lijstje nog gekregen? Wordt het bloemenbakje ook mooi? Hebben jullie prettige Kerstdagen? Mag de kerst boom nog een poosje blijven staan? ZEVENSTER. 't Is zeker een grap pig boek. dat Je van tante gekregen hebt. Heb Je het al uit? Is tante er r.og? Ik kan me begrijpen, dat J e vroolifke Kerstdagen hebben gevierd. DON FREDERTK. Je raadsel i goed. TILBURGERTJE. Vast hartelijk gefe liciteerd met Je verjaardag. Dus JU bent een Nieuwjaarskindje. Nu behoor Je ln AfdeelIng L Ook wel gefeliciteerd met den verjaardag van zus- Wat leuk. dat zij een OudeJ aars-kindje is. Over een poosje zal zo wel me© kunnen doen W. BLOMBERGZEEMAN. Haarlem, r. d. Vinncatraat 21 28 DCC. 1828. BIJVOEGSEC. VRIJDAG 28 DECEMBER 1928 No. 106 AAN ALLEN! We zitten nu weer midden ln de feesten. De Kerstdagen zUn pas voor- bU, misschien staat de kerstboom nog in jullie kamer met zijn glinsterende versierselen, zUn glinsterende appels, zijn gouden noten. En nu voor ons ligt de Oudejaarsavond en de Nieuwjaars dag. WU Hollanders vieren feest op alle deze dagen, leder op eigen wijs en ieder op zUn manier. Onze voorouders deden dit ook reeds en ik vermoed, dat het zoo blijven zal. Onze voorouders hebben veel eigen aardige gebruiken ingesteld, die wU navolgen, zonder er eigenlijk verder over na te denken. Zelfs in hun fees- telUke spijzen en dranken was de ge dachte aan een zinnebeeldige voorstel ling. Oliebollen en appelkoekjes waren cir kelvormig omdat de cirkel het sym bool der eeuwigheid is. De jaren snel len immers heen, altijd door, zonder ophouden. Do glanzende, blozende appelen zUn evenals de noten het symbool der ont wakende natuur. In den appel zit het klokhuis met nieuwe vruchtjes. En de appel blijft lang frlsch en smakelijk, evenals dc natuur, die zelfs ln den win- iian.. c-^nheid doet zien. die bU haar schijnbare doodschhcld toch Le mag noen ln de Kerst dagen. no:.: bU de wisseling des jaars op onze tafel ontbreken. Waarom houden we zooveel van glinsterende versleringen juist in de zen tijd van 't Jaar? Aan een kerst boom hangt men zilver, en goud. Waar om doet men dat? Ómdat men ver langt naar de schittering van 't zon nelicht. Omdat men in huis wil aan brengen, wat buiten ontbreekt. Wanneer straks bU het slaan van twaalven schoten weerklinken, sirenen van havenbooten gillen, de locomotie ven der treinen fluiten, dan zit daar al weer een beteekenis achter. Al dat .enmaken. nl dat verstoren van de •i-c was noodlg om de booze geesten, die in de wereld rondwaren, te ver- Jagen. WU verstandige mcnsclien en ver standige kinderen van dezen verlich ten tijd lachen daar mlssohien om en toch zit Cr wel Iets moois en iets goeds achter. Een nieuw Jaar moet immers goed en zuiver begonnen worden. Weg alle verkeerde neigingen, weg alle slechte voornemens, weg alle booze gedachten. Vroeger (en ln sommige plaatsen be staat dit gebruik nog) bakte moeder de vrouw op Nieuwjaarsmorgen oublieën. Je weet wel, dat zijn van die geruite koeken, die opgerold zijn. Woel je, waarom ze Juist opgerold zUn? Om dat het Nieuwjaarskoeken zUn, want het Nieuwe Jaar houdt lief en leed. voor- en tegenspoed in zich verborgen. In 't Gooi bestaat nog hier en daar de gewoonte, om het nieuwe Jaartal op Nieuwe-Jaarsdag op de deuren der huizen te schrijven met krUt. WU zullen ons de eerste dagen ook misschien wel eens vergissen. Straks ls de 8 ln een 9 veranderd. Een staarteder beteekent geluk. Zou het een gelukkig Jaar wor den voor ons allen? Wc weten het niet en d&t 1* goed. Laat 't ons ln leder ge val wOzer en béter maken. W. B.—Z. ZOEKPLAATJE. Wél vinden jullie dit nu niet- een echt winterlandschap? 't Komt aoo uit Zwit serland! Diep hangt de sneeuw van het dak af, heb venster is zelfs bijna inge sneeuwd. En dan de boomen! Hoe bui gen zloh de takken onder hun zwaren last. Zoo mooi kunnen wij menschen onze Kersbboomen niet maken. Maar kijk eens, ook op de bergen ligt de sneeuw. En als dan straks de lieve zon gaat schijnen, dan glinstert alles en ls het alsof de aarde met mlllloenen dia manten bestrooid ls. Zoek op dit plaatje eens den Kerst man. MET Z'N ACHTEN. door W. B.—Z. „Tc Ben er maar kort geweest. Marg." Heel bedrijvig ontdeed moeder zich van hoed en mantel, maar slimme Margje voelde, dat moeder de waarheid voor haar verborg. „Viel 't je niet mee. moeder?" be gon Marg. terwUl ze thee inschonk. „Neen kind, 't viel me heel niet mee. Ze zelden, dat de operatie goed was gelifkt, maar hU lag zoo stil en hU vroeg nergens naar." Marg zag, dat moeder op de lippen boet eu ook zU had moeite haar tranen binnen te houden. „Hadden ze in zUn vinger gesne den?" „Ja. Er was een verband om wel zoo groot als een beddelaken," vertelde moeder. „Maar kom, we moeten er maar weer het beste van hopen. Het hoofd omhoog. Daar komen de kln- ders uit school." Marg zuchtte van verlichting. Als moeder bU de pakken ging neerzitten, zou 't wel droevig met vader gesteld zUn. Toen allen om de tafel gezeten waren voor den avondboterham vertelde moe der, hoe hecrlUk het ritje was geweest en hoe vriendelijk Juffrouw Celestlne met haar had zitten praten over alles en nog wat. De freule vroeg ook nog, wat JU worden wou, Marg." „Ek moeder. Ik? Moet ik dan wat worden?" „Ik zei ook. dat 't nergens voor noo- dig was, dat JU de deur uitging. Moe ders rechterhand was en bleef Je." Marg kon er niet verder over praten, want 't werd tijd om naar de Hoeve te gaan. Toen ze Chris tien hielp met 't op doen der schalen, zei ze opeens: „Freu le Celestlne vroeg aan moeder vanmid dag. wat lk worden wou?" „En?" vroeg Ohrlstien. .En? En? Niks natuurUJk. 'k Moet moeder helpen. Je moet niet vergeten, dat we met z"n achten zUn. Als lk nu een Jongen was...." „Of Je een Jongen, of een meisje bent. Je ouders zien ook wel graag geld van Je." zei Chris tien op bUdehanden toon. „Mors niet langs den rand." riep Betjc tegen Margje. Ze kwam Juist met de soepterrine van binnen. „Mag ze me even helpen met de schalen?" vroeg Celestlne aan Betjc, wijzend op Margje, „Mag? Mag? Waarvoor ls ze hler an ders", snauwde Bctje, die 't eigen lijk niet goed hebben kon, dat Chris- tlen en Margje 't dadelijk zoo eens waren. Ohrlstien gaf Marg een knipoogje, dat zooveel beteekende als: trek Je van die brombeer maar niets aan cn volg mij maar. Marg voelde zich een gewichtige per soonlijkheid. ZU mocht dc schalen dra gen voor de familie van de Hoeve. Leek het geen droom? „Blijf maar bU de deur staan, dan neem ik het wel van Je aan. KUk goed uit Je doppen, want mlssohien moet JU mijn beurt wel eens overnemen." „Binnen of buiten de deur, Ohrls tien?" „Natuurlijk moet Je mee naar bin nen. ullskulkentje. Dacht je, dat lk tel kens de deur ga opendoen, om aardap pels of groenten binnen te laten? Marg voelde zich nog gewichtiger. Stel Je vopr, dat ze daar de heele fa milie aan tafel zag zitten. „Er wordt gebeld. Loop nu maar achter me aan." Margjes hart klopte sneller, toen zc samen dc eetkamer binnen kwamen. Christlen beduidde Margje, dat ze de schalen maai* even ln den dlcnbak moest zetten. Even waagde Margje een oogje om te zien, wie cr aan tafel zat. „Zoo, kleine kleuter, mag JU helpen?" klonk lachend de stem van freule Celestlne. Margje wist niet. wat cr op te ant woorden. Ze bloosde tot over haar ooren, vooral ook omdat Celestines va der mede aan tafel zat. „Zooveel schaaltjes voor twee men schen." dadht Margje. toon ze zag, hoe handig Ohrlstien vuile borden op den dlcnbak zette cn de schalen op tafel schikte. „Is dat onze Jongste keukenprinses?" vroeg Jonkheer Borrcnsteln aan ChrLs- tlen. „Ons noodhulpje, meneer," ant woordde Ohrlstien. „Hoeft U me verder nog noodlg?" wendde Christlen zich tot freule Cc lestlne. ■Neen. Voor 't dessert zal lk wel bel len. Is er boren voor mijn moeder en de verpleegster gezorgd?" „Ja. freule. Betje zou alles naar bo ven brengen." .Prachtig Morgen komt Jan Je hel pen, want dan krUgcn we drie gasten." „Heel goed, freule,^ „Wie is Jan?" vroeg Margje, toen zo weer keukenwaarts gingen. „Die vervelende kwibus van een chauffeur. Een enkele maal komt hij uit den Haag hier naar toe. Daar moet het heel wat voornamer toegaan dan hier." „Ja, daar heeft Eet me wel van ver teld. Ik denk altUd. dat 't daar zoo'n soort sprookjeswereld is," zei Margje met stralende oogen. „Dwaze Marg. Ik hob je immers al gezegd: ga mee naar 't Haagje. Met die zure Bet bolwerk ik 't nooit." „Ze hebben aan twee dienstboden ge noeg." zei Margje. „Kan je net denken. Die Jan moet dan alle dagen bijspringen. En er is nog een vrouw voor 't ruwe werk. Zoo'n kleine hlttepetlt konden we zeker goed gebruiken." (Wordt vervolgd.) HET DORP. Wij zijn reeds een paar maal genood zaakt geweest de vervolgen van het Dorp uit te stellen. Genoodzaakt door den stortvloed van andere kopU, dio ln dezen tijd van het jaar steeds op ons neerdaalt en d:e geen uitstel ge doogt. WU weten, dat vele lezertjes en lezeresjes hierdoor teleurgesteld zUn. maar het is werkelijk onvermUdclUk geweest. In dit nummer wordt de bouw van het dorp voortgezet. EEN AARDIG SPELLETJE Dit spel heet „Het Bandspel" cn het komt zeer ln aanmerking om op avondjes, dat cr cenlge personen bU elkaar zUn, gespeeld te worden, aan gezien het een der leukste gezelschaps spelen ls. Alle menschen die meedoen, stellen ziel: in een kring op. behalve een der deelnemers, die ln het midden van den kring gaat staan. Nu neemt men een lang touw of een band (waarnaar het spel genoemd ls) en knoopt de belde einden daarvan aan elkaar. Het toirw moet zoo lang zUn, dat alle menschen het met twee handen vast kunnen houden en er dan nog een weinig ruimte overblUft. Degene die in het midden van den kring staat moet nu trachten een der anderen op de vingers te tikken. Do an deren zUn bezig het touw steeds ie vor- schulven, zoodat hun handen voortdu rend ln beweging zijn. Als iemand den man uit het rr.ldden op zich af ziet ko men. mag hU het touw direct loslaten, natuurlUk om te voorkomen, dat hij op de vingers getikt wordt. Gebeurt dit toch. dan moet hU zijn plaat* af staan en zelf in het midden „naloo- pertje" spelen. Nu komt er nog wat bU. Hel is niet genoeg als men op het laatste moment dc handen wegtrekt om niet getikt te worden, maar het stuk touw dat men zooeven vastgehouden heeft moet ook „vrU" zijn. d. w. z. daar mag de knoop niet zitten. Gebeurt het n.l. (|at Iemand zUn handen nog Juist blJtUds ln vei ligheid weet te brengen, maar blijkt daarbU. dat hU Juist den knoop vast hield. dan ls hU toch verplicht om plaats te nemen in het midden van den kring. Het ls een alleraardigst spel. dat vooral veel pret geeft. al3 blijkt, dat iemand toevallig net den knoop heelt.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1928 | | pagina 15