BUITENLANDSCH OVERZICHT
H. D. VERTELLINGEN
VERRASSENDE STAATSGREEP IN YOEGO-SLAVIë!
DE GRONDWET BUITEN WERKING GESTELD.
FEUILLETON
Het Meisje uit de Stad
HAARLEM'S DAGBLADMAANDAG 7 JANUARI 1929
Koning Alexander dictator!
Een aantal dictatoriale wetten af
gekondigd.
(Nadruk verboden; auteursrecht voorbehouden.)
De groote teleurstelling.
door DICKY WAFELBAKKER
T BELANGRIJKSTE NIEUWS.
Koning Alexander heeft Zondag een pro
clamatie, aan het Joego-Slavische volk ge
richt, uitgevaardigd, waarin hij verklaart,
dat al zijn pogingen, om met het huidige
parlement tezamen de staatszaken te behan
delen, zonder resultaat zijn gebleven. De be
droevende gebeurtenissen in de Skoeptschi-
na hebben tot een onverdragelijken toe
stand gevoerd en zoowel het aanzien als het
crediet van het land in binnen- en in bui
tenland ernstig in gevaar gebracht. Thans
is het uur geslagen, aldus gaat de procla
matie verder, waarop geen bemiddelaar tus-
schen den koning en het volk meer kan wor
den geduld. Het parlementarisme voert, zoo
als thans blijkt, tot excessen, welke de
staatkundige en nationale eenheid op ern
stige wijze in gevaar brengen. Het is mijn
heilige plicht, deze eenheid met alle midde
len te handhaven en ik ben vastbesloten,
zonder wankelen tot het einde mijn plicht
te doen. Van nu af neem ik de geheele
staatsmacht, en daarmede de verantwoorde
lijkheid, over, en ik acht het de hoogste wet,
niet alleen voor mij, maar voor eiken staats
burger, de staatkundige eenheid te handha
ven. Aldus beveelt het mij de verantwoorde
lijkheid voor mijn volk en voor de historie.
Op dit ernstige oogenblik richt ik uit den
grond van mijn hart deze woorden tot alle
Serven, Kroaten en Slovenen, in de hoop, in
den kortst mogelijken tijd instellingen in de
staatsinrichting in het leven te roepen, wel
ke de algemeene behoeften van het volk en
de belangen van den staat op de beste wijze
kunnen behartigen.
Op dezen grond hef ik de grondwet van
het Koninkrijk der Serven, Kroaten en Slo
venen van Juni 11)21 op en verklaar ik haar
geldigheid met ingang van heden vervallen.
Alle andere wetten blijven verder van kracht.
Het is mijn besluit, ook dc Skoeptschina .te
ontbinden.
Dit is dus het verbazingwekkende besluit
van een vorst in wien plotseling de dictator
is gevaren! In dit geval kan men slechts
bewondering koesteren voor Alexander, die
op deze wijze aan alle weerzinwekkend ge
harrewar in éénen een eind heeft gemaakt!
Dat dit de eenig juiste geste was, dat het
volk wachtte, op iemand die boven de par
tijen stond blijkt uit het feit dat alle lagen
van het volk in Agram van enthousiasme
Zijn vervuld.
Onder anderen ontving de koning van de
vereeniging van Joegoslavische kooplieden
en industrieelen een telegram waarin deze
hem geluk wenschen met zijn doox-tastend-
heid en uitdrukking geven aan r)e hoop, dat
thans de economische vooruitgang en de
consolideering der verhoudingen in het ge
heele land bereikt zullen worden. De uit
alle streken van het rijk komende berichten
bevestigen, dat in het geheele land rust
heerscht.
De nieuwe regeering heeft Zondag voor
het geheele gebied van het koninkrijk de
wet betreffende de bescherming van den
staat in werking gesteld. Volgens deze wet
worden alle openbare vergaderingen van
politieke partijen alleen met toestemming
van de regeering veroorloofd. Op grond van
deze wet zijn alle politieke partijen, die op
religieuze en nationale basis berusten, opge
heven met ingang van heden. Daarmede
worden de Kroatische boerenpartij en de
mohamedaanschc partij in Bosnië en Herze-
gowina ontbonden. Weerstrevenden wordeix
bestraft met straffen van 1 jaar tuchthuis
en lOOOdinariën boete.
De regeering heeft tevens de vrijheid van
drukpers opgeheven.
Bovendien heeft de nieuwe regeering een
wet van kracht doen worden betreffende de
opheffing van alle gemeenteautonomieën.
Naar het Engelsch van
H. A. VACHELL.
4)
Mag ik het in de stad voor u uit
zoeken?
U zou me een groot plezier doen, zei
George. nog wat meer?
Hai-en knippen en wasschen, schoenen,
een boord, een das, een nieuwe hoed.
Hoor eens, ik ben geen milionair!
U hebt geld genoeg meneer Spragge, dat
weten we best. En u moet de eer van Spragge's
Canyon toch ophouden!
George's gezicht klaarde op. Ze had hem
in zijn zwak getast.
Als u het voor me in orde wilt maken,
zal ik u heel dankbaar zijn, maar ik heb
geen aanleg om een fat te worden, hoor!
Een fat? Neen, dat zeker niet!
'Van Horne grinnikte.
Laat jij het maar aan moeder de vrouw
over, merkte hij op.
Plet werd aan moeder de vrouw overgela
ten. George werd een gewillig, maar verlegen
slachtoffer van de vrouwelijke zucht tot
uiterlijk vertoon. En dit moet hier worden
ycrtcld, omdat wat er later gebeurde grooten-
Dientengevolge worden alle districtsverga
deringen en commissies in het geheele land
opgeheven. Op grond van artikel 2 van deze
wet wordeix de burgemeesters van Belgrado,
Agram en Iaibach afgezet. Op grond van de
wet tot bescherming van den staat zullen
alle politieke vergaderingen en vereenigin-
gen van politleken aard verboden zijn.
De nieuwe regeering die door den koning
Zaterdagavond werd beëedigd, is als volgt
samengesteld:
Minister-president en minister van bin-
nenlandsche zaken de gardecommandant
generaal Sivkovitch; oorlog: generaal Had-
schitsch; verkeerswezexi: Dr. Koroschetz;
buitenlandsche zaken: Marinkowitsch (de
mocraat) eeredienst: de vice-president van
den Staatsraad Aloepovitsch (democraat);
boschwezen: de' afgevaai-digde Radivojo-
witsch (democraat); justitie: Dr. Srkitsch
(radicaal); onderwijs: Maximovitch (radi-
caal); openbare werken: Ir. Savkovitsch
(radicaal); landbouw: Prof. Eranges (Kroa
tië); financiën: Soerljuga (Kroatië); gezond
heid: Dr. Krull (Kroatië); minister zonder
portefeuille Uzunovitsch.
Hieraan kan tenslotte nog toegevoegd
worden dat met de benoeming van het nieu
we niet-parlementaire kabinet in een bij
zondere uitgave vaix den staatscourant de
uitzonderingswetten gepubliceerd zijn, waar
door de geheele macht en hoogste admini
stratie op den koning overgaat. In de wet
over de koninklijke macht wordt o.a. ge
zegd: De koning is drager van de geheele
macht in den staat. Hij geeft de wetten en
stelt de beambten aan De koning vertegen
woordigt den staat in ieder opzicht tegen
over het buitenland. De koning benoemt den
voorzitter en de leden van den staatsraad en
bepaalt ook hun aantal. De ministers zijn
den koning onmiddellijk verantwoording
schuldig. De ministers behoeven geen eed
op de grondwet af te leggen doch een eed
aan den koning. Zij zijn alleen den koning
verantwoording schldig, die hem ook in staat
van beschuldiging kan stellen. De voorzitter
van het hof van cassatie werd tegelijkertijd
benoemd tot voorzitter van den staatsraad,
die zijn zetel heeft in Agram.
Deze coup d' état is van zeer groot belang.
Ook van internationaal standpunt. Men her
innert zich slechts de hechte vriendschap
tusschen Albanië (Achmed Zogoe) en Italië
en tusschen Yoego-Slavië (dat nu ook een
dictator heeft) en Frankrijk!
Inderdaad, koning Alexander heeft er be
lang bij dat de reputatie van zijn land niet
ixi discrediet geraakt!
F. A.
Na Steeg's heengaan.
PARIJS, 5 Jan. (Havas). Naar aanlei
ding van het heengaan van Steeg heeft de
sultan van Marokko een telegram gezon
den aan president Doumergue waarin hij
hulde brengt aan het Fransche pacificatie-
werk en aan de ontwikkeling der groote wer
ken die voor het. economisch leven van
Marokko van zulk een groot belang zijn ge
weest.
Rede van Hertzog.
KAAPSTAD, 5 Jan. (Reuter). De bladen
drukken op een in het oog vallende plaats
een rede af, door generaal Hertzog gehouden,
en welke naar men algemeen meent er op
wijst, dat de inlandei-squaestie het voornaam
ste strijdpunt zal zijn bij de aanstaande al
gemeene verkiezingen. Generaal Hertzog
zeide: Verre van ontmoedigd te zijn door
het mislukken van de poging om samenwer
king te verkrijgen met generaal Smuts, zou
de nationalistische partij vastberaden voort
gaan met haar pogingen om Zuid-Afrika
voor de ruïne te behoeden, die het bedreigde
door de inlanderspoljtiek der Zuid-Afrikaan-
sche Party in de Kaap.
Griepepidemie in Berlijn.
Volgens de geneesheeren heeft de griep
epidemie te Berlijn haar hoogtepunt bereikt.
Van de 465.000 leden der grootste plaatselijke
ziekteverzekering, zijn er 35.000 door griep
aangetast. Nog nooit heeft deze verzekering
een zoo hoog zieken-percentage gekend. Al
leen Vrijdag werden 725 nieuwe gevallen bij
haar gemeld, aldus de Tel.
De ziekenhuizen zijn zoo overvol, dat nog
slechts uiterst zware gevallen kunnen wor
den opgenomen. In de stedelijke bureaux
ontbreekt 5% der ambtenaren. Men neemt
aan, dat een verdere uitbreiding der ziekte
die in het algemeen een gunstig verloop
heeft, niet te vreezen is.
deels het gevolg was van mevrouw Home's
goeden smaak op het gebied van heeren-
lcleeding.
George, geknipt en geschoren, keurig in
blauw cheviot, met een modieuse das en
bruine schoeixen, zag er opmerkelijk knap
uit en werd door zijn beschermvrouw triom
fantelijk geprezen.
Nu bent u werkelijk onberispelijk, zei
ze, gaat u nu zoo eens an uw meisje
vertoon en!
Dat heb ik niet.
Wat zegt u?
Heusch waar. Nooit één gehad. Veel te
druk met andere dingen. Mijn gedachte':
gingen eenvoudig dien kant nooit uit.
Ze lachte en haar oogen fonkelden on
deugend.
Ik zou maar op m'n hoede zijn.
In zijn nieuwe spullen werd hij gefotogra
feerd.
George probeerde vergeefsch zijn voldoe
ning te verbergen. Hij keek tersluiks naar
zichzelf, toen hij groote spiegelruiten pas
seerde: hij merkte dat de vrouwen met meer
dan oppervlakkige nieuwsgierigheid naar hem
gluurden. Voor het eerst in zijn leven keek
hij op zijn beurt met belangstelling naai
vrouwen. De knappe Calinornïsche meisjes die
hem voorbijgingen, terwijl hij door Kearny
Street wandelde, brachten hem in verba
zing en in vage verrukking. Hij bedacht wat
zijn moeder hem op het famiiiekerkhoi ge
zegd had. Ja, op een goeden dag zou hij een
van deze wezens moeten uitzoeken- cm dit-
Het feit, dat de ziekenhuizen voortdurend
patiënten moeten weigeren, zal ertoe leiden,
dat door verschillende partijen in den ge
meenteraad geïnterpelleerd zal worden over
het gebrek aan voldoende ruimte in de ge
meentelijke ziekenhuizen.
Rusland, Polen en
Kellogg.
De besprekingen met Polen over het Rus
sische aanbod inzake de onmiddellijke in-
werkingti'eding van het anti-oorlogspact, du
ren voort. Tot dusver is uit Warschau nog
geen antwoord binnengekomen op de nota
van Vrijdag, hetgeen door bevoegde personen
aldus wordt verklaard, dat Polen in verband
met de gecompliceerdheid der kwestie, rustig
moet nadenken over het antwoord aan de
Russen, aldus de Tel.
De diplomatieke onderhandelingen te Boe
karest duren eveneens voort. Het ministerie
van Buitenlandsche Zaken wordt druk door
buitenlandsche gezanten bezocht. De Roe-
meensche gezant te Warschau, Citta Davilla,
is naar Polen teruggekeerd om de kwestie
persoonlijk met de Poolsche regeering te be
spreken.
Europeesche invoerrechten
op cement.
De economische commissie van den Vol
kenbond zal er thans toe overgaan een in
ternationale regeling der invoerrechten voor
de belangrijkste grondstoffen en industrie
producten tot stand te brengen, aldus het
Hbld.
In opdracht van de economische commis
sie heeft dr. Schüller, de permanente ver
tegenwoordiger van Oostenrijk in deze com
missie, rapport uitgebracht over den toe
stand der internationale cementindustrie.
Dit rapport, dat aan den Volkenbondsraad
en aan verscheiden grootbedrijven in de ce
mentindustrie is voorgelegd, stelt een unifor
me regeling der Europeesche invoerrechten
op cement voor. In de eerste plaats wordt ge
streefd naar een algemeene verlaging der
invoerrechten, ten' einde op deze wijze de
cement-prijzen en daarmee ook de bouw
kosten te verlagen.
De economische commissie van den Vol
kenbond is voornemens vertegenwoordigers
der internationale cementindustrie uit te
noodigen tot een conferentie, waar de mo
gelijkheid eener overeenkomst nopens den
export alsmede die eener verdeeling der af
zetmarkten zal worden overwogen.
VAN OUD NAAR NIEUW.
(Van onzen Londenschen correspondent).
De Engelschen zijn geen vierders van
Oudejaarsavond en Nieuwjaarsdag, zooals
wij dat zijn. In het algemeen neemt men
hier niet afscheid van het oude jaar en
haalt men het nieuwe in in den huise-
lijken lu-ing zooals wij (en de Schotten)
het doen. Wel zijn openbare feestelijkheden,
iix restaurants en hotels en hier en daar op
straat in de laatste jaren meer in zwang geko
men.
Dat is slechts een nevenverschijnsel van de
algemeene tendenz elke gelegenheid aan te
grijpen om met meer of minder geestdrift
of reden de bloemetjes buiten te zetten. Als
steeds waren er in Londen op den gedenk-
waardigen avond de massa's rond St. Pauls
Kathedraal, die volgens de ovei-levering uit
Schotten bestaan maar in werkelijkheid uit
eexx samei>raapsel van allerlei losvaste men-
schen, waarin het Schotsche element
schaarsch is. De vroolijkheid op straat was
dit jaar lang zoo uitbundig niet als vroegere
jaren; de invloed van de ernstige ziekte van
den Koning deed zich gelden. De restaurants
en hotels in het West End hadden echter
de gebruikelijke festiviteiten georganiseerd en
het publiek scheen in grootere getale dan
ooit te zijn opgekomen om voor zeer duur
geld te eten en deel te hebben aan „jollifi
cations".
De artiesten van Chelsea hadden weer hun
bal georganiseerd in de enorme Albert Hall.
Een groot aantal veremdelingen had het
voorrecht dit feeëriek en vroolijk gebeuren
mee te maken. Er werden vier nieuwe foxtrots
geboren.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cents
per regeL
N. V. Meubeltransport My.
v/h VAN HULST
Den Haag Haarlem
Alexnnderpl. 1-25, Mrt. Tan Heemskerkslr. 25a
Tel. 13052 Tel. 15166
Garde-Meubles - Buitenlandsche Transporten
10
zelfde oogenblik liep er een juffrouw Spragge
hier of door rond. Dat idee alleen al werkte
opwindend.
In deze vreemd-opgewonden stemming
liep hij juffrouw Hazel Goodrich tegen het
HL
Hij was teruggegaan naar Oakland, waar
hij logeerde in een klein hotel niet ver van
Home's woning en op den weg daarheen
kwam hij in de tram naast juffrouw Goodrich
te zitten. Met één oogopslag kwam die jonge
dame tot de overtuiging dat hij absoluut
anders was dan het gewone type van de jonge
mannen uit Oakland, van dat keurige zelf
genoegzame sooi-t, waai-van ze een dozijn
aan haar voeten had gehad voordat ze een
entwintig was.
George begon een gesprek met haar. Zij
vergaf hem die onbescheidenheid omdat zij
zag hoe totaal onbewust hij was van zijn
inbi-euk op de etiquette. En dan was er iets
in ztfn oogen dat haar ontwapende.
Woont u in Oakland?
Ja. antwoordde ze terwijl ze er aan
toevoegde: Maar u niet?
Hoe kunt u dat zoo raden?
Dat staat duidelijk op uw gezicht te
lezen.
Hij was bekoord door haar zachte stem
en vooral door den vroolijken uitdagenden
blik en toon.
Is het zóó erg'. Heb ik graszaad in mijn
Zachtjes legde het pleegzustertje haar hand
op zijn arm. „U moet heel rustig blijven,
mijnheer King. U kunt onmogelijk naar het
kantoor gaan. U moet bedaard blijven liggen
en Uw best doen wat te slapen. U is erg ziek
geweest."
„Ziek geweest", herhaalde King vaag. „Ziek
geweest? Hoe lang?"
„Twee wekenU was voortdxirend buiten
kennis. U moogt nu echter niet meer vragen,
want U moet slapen."
Ze lichtte het grijze hoofd zachtjes op en
schudde het kussen. Daarna schonk ze iets
voor hem in een glaasje en hij dronk het
langzaam leeg. Zooals hij daar neer-lag, trok
zijn huwelijksleven van dertig lange jaren als
een revue aan zijn geest voorbij. De eene
dag was precies gelijk aan den anderen
Om zeven uur stond hij op en ontbeet om
half acht. Zijn vrouw was 's morgens altijd in
een bar slecht humeur of kletste aan één stuk
door over allerlei onbenulligheden.
Als zijn dochter Mary aan de ontbijttafel
verscheen hetgeen zelden geschiedde
droeg ze een onfrisch uitziende japon en kib
belde met haar moeder. Zijn zoon Sidney
kwam nimmer op den gewonen tijd en zijn
moeder achtte het noodzakelijk steeds nieuwe
verontschuldigingen voor hem te vinden. Hij
had den vorigen dag zoo laat moeten werken,
dat de arme jongen waarlijk wel wat uitsla
pen mocht, oordeelde ze. En aangezien King
in de lange huwelijksjaren geleerd had dat
alles beter was dan zijn echtgenoote tegen te
spreken, zwéég hij.
Wanneer het ontbijt afgeloopen was, bor
stelde mijnheer King zijn groenachtigen hoed
en haastte zich om den trein van 8.05 te
halen. Daarna kwam de wanhopige eentonig
heid van het kantoorleven. Den ganschen dag-
zat hij op zijn hooge kruk over de groote boe
ken met cijfers heengebogen, op de vijfde
verdieping van het groote gebouw op een der
drukste punten van Londen. Na afloop van
den kantoortijd opnieuw hollen naar het sta
tion, daar hij den trein gewoonlijk slechts op
het kantje af haalde, 's Zomers nam hij een
stoel mee naar het uiterste einde van hun
tuintje, hopende daar eenige rust te zullen
vinden, maar zelfs tot daar toe drong de
schelle stem van Laura tot hem door.
Om tien uur ging hij meestal naar bed
doodmoe en zoo goed als iederen nacht
droomde hij van stampvolle treinen, een ba
lans, die niet kloppen wilde en een directeur
die om de kleinste kleinigheid een grooten
mond opzette.
Zóó was zijn leven, met uitzondering van
de Zondagen eix een jaai'lijksche vacantie van
veertien dagen geweest.... Dertig jaren
lang.
Het jonge pleegzustei'tje stond naast zijn
bed, terwijl ze op zachte, ernstige wijze met
een ouden, grijzen heer sprak, in wien King
den dokter herkende, Hij ving het woord
„achteruitgaand" en den zin „het moet aan
zijn familie medegedeeld worden" op....
„Achteruitgaand". Dus hij zou sterven
Nooit meer zou hij zich hoeven te reppen om
den trein van 8.05 te halennimmer meer
over de boeken vol met cijfers gebogen zit
tennooit meer een balans, die maar niet
kloppen wilde. De groote strijd, dien de men-
schen „Leven" noemen, zou dus uitgestreden
wezen. Hij zou doodgaan en dood beteekent
vergetelheid en rustHet leek hem een
ongelooflijke zaligheid toe, rust. Geen altijd
kijvende Laura meergeen scherpe woor
den van Mary.... geen geldaftroggelen van
zijn zoon.
Toen even later de dokter was heengegaan
en het zustertje zich over hem heenboog,
fluisterde hij„Zuster, ga ik dood?"
Ze knikte bijna onmerkbaar met het hoofd.
En daarna kwam er eensklaps op zijn ver
schrompeld, geel gezicht een glimlacheen
lach, die er gedurende de dertig lange jaren
van zijn slavernij nooit op verschenen was.
Hij slaakte een diepen zucht zooals een kind
kan doen, dat eindelijk en ten laatste een
lang begeerd stuk speelgoed in de armpjes
houdt geklemd.
„Goddank", fluisterde hij en het klonk als
een dankbede....
Het jonge zustertje wendde het hoofd af
om de tranen, die haar in de oogen spron
gen, te verbergen.
Even later stonden ze allemaal om zijn bed
heen. Heel vaag zag hij hoe het dikke ge
zicht van zijn vrouw, dat gewoonlijk hoogrood
gekleurd was, bleek zagdat Mary's haar
hoogsteenvoudig was opgemaakt en ze een
niet-voyante blouse droeg en Sidney heel be
drukt keek. Mary en Sidney stonden bij het
bed, maar zijn vrouw lag er vóór geknield.
Misschien was het natuurlijker geweest in
dien hij zich op dat moment herinnerd had
hoeveel hij dertig jaar geleden van haar had
gehouden.... hoe lief ze er toen uitgezien
had en hoe ze in zijn oogen een toonbeeld
van schoonheid en goedheid had geleken. Het
eenige waaraan hij evenwel op dat oogenblik
dacht was aan de hel, waarin ze hem den
laatsten tijd had doen leven door haar
haar?
Uw bruin verbrand gezicht, zullen we maar
zeggen. Woont u misschien op een farm bij
de zee?
Wat kunt u goed raden! Ja, ik ben
George Spragge, van Spragge's hoeve.
Van Spragge's hoeve herhaalde ze.
In de buurt van San Lorenzo. Is het
onbescheiden als ik uw naam vraag?
Misschien wel, maar dat kan me niet
schelen. Ik ben Hazel Goodrich.
Met kalme brutaliteit vroeg George:
Waar woont u?
In mijn eigen huis op Magnolia
Avenue.
Op uw eentje?
Er woont een tante bij me in. Ik ver
zorg haar en pas zoo'n beetje op haar.
En wie past er op u?
Ze lachte. Ik pas op mezelf!
Toen George niets zei, vroeg ze:
Zie ik er niet naar uit alsof ik dat
ken?
Neen, antwoordde hij kortaf.
Zijn oogen bleven rusten op het slanke
fijngebouwde meisje in koel grijs linnen
gekleed. Onder een zwarten hoed bloeide een
zeldzaam pikant gezichtje, iets te bleek van
tint, maar waarin mooie bi-uine oogen om
geven door donkere wimpers en overboogd
door donkere wenkbrauwen glansden.
Misschien was de meest typeerende eigen
schap van deze aantrekkelijke persoonlijk
heid wel een levendige en wakkere uitdruk
king die bewees dat juffrouw Hazel Good-
eeuwige rxxzietjes en onbenolligheden. en hoe
ze, niettegenstaande hij 's avonds altijd dood
moe thuiskwam, hem nooit anders had be
groet dan met een zuur, ontevreden gezicht
en zuchten over het schijntje huishoudgeld
dat ze volgens haar van hem kreeg.
Zijn vrouw sprak tot hem, maar hij kon
haar ternauwernood verstaan. „Wees maar
stilniet bedroefd wezenklonk het
zachtjes van zijn lippen. „Ik heb heelemaal
geen pijn."
Hij bemerkte hoe Laura's gelaat rood en
opgezet was van het huilendat Mary's
geparfumeerd zakdoekje tegen haW oogen
was gedrukt en Sidney op zijn onderlip beet.
Hij deed zijn uiterste best om te zeggen:
„Het is heel hai'd jullie te moeten achterla
ten," maar het was hem een onmogelijkheid
die leugen over de lippen te krijgen. Het was
niet hard! Integendeel: het was het heer
lijkste dat hij ooit in zijn zwoegend bestaan
gekend had.
Plotseling kwam er een schittering in zijn
oogen. Hij had nog iets vergeten. Zijn vrouw
boog zich diep tot hem over: „Laura, je zult
het niet zoo slecht hebben: je krijgt de uit-
keering van de levensverzekering en ik heb
nog wat overgespaard voor de kinderen."
Hij voelde zich zoo gelukkigzoo zalig
moe. Hij glimlachte en had willen vertellen
hoe heerlijk dit alles waszoo te voelen
dat je heenging en alles gauw voor goed afge
loopen zou wezen. Met een zucht van geluk
sloot hij de oogexx.
De dokter stond over hem heengebogen.
„Dat is prachtig," zei hij glimlachend. „Je
zult weer opknappen. Die lange slaap heeft
je goed gedaan."
„Ga ik dan tóch niet dood?" klonk het bijna
angstig.
„Dood? Nee, hoor, we worden weer beter.
Het heeft weliswaar een haartje gescheeld,
maar je zult er bovenop komen. In een paar
weken kun je weer naar kantoor gaan. Dat
had niemand gedacht, hè? Probeer nu eens
wat te slapen."
Toen de pleegzuster echter tien minuten
later binnenkwam, vond ze hem met wijdge
opende oogen, recht voor zich uitstarend.
„Wat is er," vroeg ze vriendelijk. „Tobt U
ergexxs over?"
„Ja," klonk het aarzelend. „Heb ik geijld,
toen ik ziek was? Het was toen U me vertelde
dat ik dood zou gaan, weet U wel dien erg-
sten dag? Ik zei toen geloof ik „goddank".
Wat kan men toch vreemd doen als men ijlt,
hè, zuster?"
„Ja," loog het zustertje, „U ijlde dien dag.
Nu moet U gaan slapen, hoor." Gehoorzaam
als een kind sloot hij de oogen. Het zustertje
keek neer op dat moede, grijze hoofd op het
kussen en ze had moeite niet in snikken uit te
barsten. Ze had begrepen.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cants
per regel.
BLOEMENDAAL
GEVONDEN VOORWERPEN
Terug te bekomen bij: Fictoor, Nassaustr.
Haarlem, een reserv autoband; Filiaal van
Amerongen, Bloemendaalscheweg 18, Bloe-
mendaal, een dekkleed; W. Barnhorn, Mid-
dent^lndorplaan 18 Haarlem, een pijp; Post
kantoor Aerdenhout, een gouden broche; G.
Koelemeij, Zuidertuindorplaan 9a Haarlem;
een rozenkrans; Genis, Julianaaan 17, Over-
veen, een broche en een zilveren speld;
Eïchhorn, Oranje Nassaulaan 23, Overveen,
een bruine glacé dameshandschoen; H. Smit,
L. v. Dalelaan 5. Haarlem, een regemuts; J.
Zwiers, Oost-Indischestraat 91, Haarlem, een
wandelstok; M. Bonarius, Zijlweg 227. Haar
lem, een portemonnaie; Biersteker, Hagelin-
gerweg 17 Santpoort, een armband m. steen
tjes; Militaireweg 2 Overveen, een bril; G.
W. Hakema, Stolberglaan 21 Aerdenhout, een
kistje met inhoud; G. van Buren, Bosch en
Duinlaan 28 Bloemendaal, een damesarm
bandhorloge; aan den politiepost Aerden
hout, een bruin lederen heerenhandschoen
aan het bureau van politie te Overveen, een
glacé handschoen.
rich heel erg „bij" was en best in staat om
op zichzelf te passen. Maar ondanks deze
eigenschappen betrapte zij zich er tot haar
groote verbazing op, dat zij bloosde. Om haar
verlegenheid te verbergen deed ze een andere
vraag:
Wat doet u hier in Oekland?
Hij vertelde haar van de vangst van den
condor. Hazel Goodrich luisterde met ge
spannen aandacht naar een verhaal, dat haar
in een vreemde, ruige wereld scheen te
spelen. Ze voelde haar hart sneller klop
pen en kleine rillingen liepen haar over den
rug. Hij maakte een bruusk slot aan zijn
vertelling:
Bij de volgende halte ga ik eruit.
O! riep se.
Raadde hij haar gedachten? Merkte hij
dat het verhaal van zijn klimpartij haar
getroffen had. Hij glimlachte vriendelijk en
vroeg:
Zou ik u nog eens kunnen ontmoeten?
Ze aarzelde. In haar verbeelding zag zij
hem tusschen haar Oaklandsche heerenken
nissen, die hem zouden minachten en op wie
hij op zijn beurt zou neerzien. Wat zag hij er
ontzettend sterk uit. Het ideale beeld van
kracht in rust!
Vanavond ontvang ik! zei ze verlegen.
Ontvangt u? Wat?
Ze gaf een omslachtigen uitleg.
Ik wou u ontmoeten, niet uw vrienden,
zei hy spottend.
(Wordt vervolgd.}