H.D. VERTELLINGEN STADSNIEUV/S Het Genootschap van den Octopus. ttooke/v Dw kee\v- D. J. van Ellinckhuijzen HAARLEM'S DACBIAD Het Van Dordt-Hotel te Singapore was hcolcmaal niet grootscheepsclx. De kamers waren armoedig en de muskietennetten vol stoppen; de badkamers lagen alle op een rij, gescheiden van de slaap kamers, slecht rui kend en vochtig. Maar het geheel had ka rakter. De menschen, die daar woonden, ka piteins, wier route tot Singapore ging, werk- looze mijningenieurs, planters, die zichzelf eenige dagen ver'of gunden, prikkelden de fantasie meer dan de elegante lieden glo betrot tors, regeeringsambtenaren met- hun vrouwen, rijke kooplieden die in het hotel Europe groote feesten gaven, dansten, golf speelden er. mondain waren. In de biljartkamer van het Van Dordt stond een tafel met versleten laken, waar schecpsingenleurs en beambten van verzeke ringsmaatschappijen poker aan soeeMen. De eetkamer was groot, kaal en stil. Hoilandsche fami'les, op weg naar Sumatra, aten zich daar grondig door een lang menu heen, zon der met elkaar een woord te wisselen. Alleen staande heeren, op een zakenreis van Bata via, verslonden een uitgebreid maal en la zen inmiddeis aandachtig de krant. Twee maal per week was er rijsttafel en op die da gen kwamen er om dcze.x-eden hooge regee ringsambtenaren uit Singapore eten. Dat al les was eigenlijk neerdrukkend, maar het deed toch niet zoo aan; daar bewaarde zijn zeldzaamheid het voor. Het had het aroma van het vreemde en half vergetene. Aan de straatzijde lag een klein tuintje, waar men in de schaduw van een boom kon zitten en koud bier drinken. In deze overbe volkte en drukke stad had dit tuinje, on danks de voorbijsul/ende auo's en de rik- scha's, olie door koelies met trippelende voe ten en klingelende bellen werden getrokken, den vrede van een stillen hoek in Holland. Ik had nu voor de derde maal in het Van Dordt. mijn intrek genomen, de kapitein van het Hoilandsche s.s. Utrecht had het mij aanbevolen. Ik was van Merauke in Nieuw- Gulnea naar Macassar od de „Utrecht" ge varen. Deze reis had bijna een maand ge duurd. daar het schip bij ontelbare ei'anden van don MalelsChen archipel aanlegde; bij de Aru- en Kei-eilanden. Banda Neira, Ambon en andere, waarvan ik de namen niet heb onthouden. Dikwijls legden wij voor een of twee uren aan. soms voor een geheelen dag om lading in te nemen of tc lossen. Het was een bekoorlijke reis, eentonig en amusant tegelijk. Gingen wij voor anker, dan kwam de agent in zijn barkas naar buiten en meest al ook de Hoilandsche resident; dan verza melden wij ons op het dek onder de zonne tent en de kapitein liet bier komen. De nieuwtjes van het eiland werden tegen de nieuwtjes van de wereld geruild. Wij brach ten kranten en post. Bleven wij lang genoeg, dan verzocht de resident, ons aan tafel. Het schip bleef onder toezicht van den derden officier en wij, anderen, de kapitein, de eer ste officier, de machinist, de tweede officier en ik, persten ons in de barkas, gingen aan land on brachten een genoeglijken avond door. Deze kleine eilanden, die zooveel op elkaar geleken, prikkelden mijn fantasie. Juist omdat ik wist, dat ik ze nooit zou terug zien. Aan den kapitein echter, den eersten officier, den machinist en den tweeden officier was niets fantastisch of geheimzinnigs. Aan hun realiteit viel niet te twijfelen. Zij waren de vier dikste menschen, die ik ooit had ge zien. Aanvankelijk leverde het mij moeilijk heden op. hen van elkander te onderschei den; ofschoon de tweede officier donker was en de anderen blond, geleken zij wonderlijk veel op elkaar. Allen waren rijzig, met groote. ronde, gladde gezichten, stevige, dikke armen en beenen en geweldige bulken. Wan neer zij aan land gingen, knoopten zij hun kragen dicht; dan pullden hun reusachtige onderkinnen er over en zij zagen er uit, a's- of zij ieder oogenblik konden stikken. Ge woonlijk droegen zij hun kragen open. Zij zweetten hevig, wischten hun glimmende ge zichten met Bandanazakdoeken af en waai den zich met palmbladwaaiers koelte toe. Ilct was een verheven genot, hen aan tafel te zien. Ilun eetlust was reusachtig. Zij had den dagelijks rijsttafel en wedijverden met elkaar in het vol scheppen van de borden. Het eten moest heet en gekruid zijn. .Niets kan men hier eten, dat niet sterk gekruid is", zeidc de kapitein. „Zoo alleen kan men in dit land hier op de been blijven", zeide de eerste officier. Zij waren alle vier intiem met elkaar be vriend: als schooljongens gedroegen zij zich. haalden de dolste streken uit. Ieder kende nauwkeurig de aardigheden van de anderen en nauwelijks begon er een of zelf barstte FEUILLETON. Uit het Engelsch van FERGUS HUME. (Nadruk verboden.) 15» „Nu", riep hij ongeduldig uit, „en wat,zou dat! Hij Is een vriend van miij zijn vader tenminste en mevrouw Cargoe mag hem craag. Waarom zou hij niet hier komen?" ..Juffrouw Horn mag hem ók gTaag". „Dat zal wel. Hij is een knappe jongen, maar wat kan mij dat allemaal schelen?" „Juffrouw Horn mag hem niet alleen graag; zij houdt van hem". Nog vatte Sir Gregory de zaak niet ernstig op. Hij herinnerde zien nu iets van het ge sprek met Laura over het onderwerp. „Och. kalverliefde", zei hij minachtend. „Dat heeft niets te b?teekenen". „Het be te eken t oen huwelijk", zei Perris droogweg. Nu sprong Sir GregOTjn op en sloeg met- zijn vuist woedend op tafel. „Wat? Wat? Hèl" bulderde hij. „Ik heb het immers al gezegd. Sir Gregroy. Msneer Arden houdt van juffrouw Horn en zij houdt van hem. Zij willen zich verlo ven om Maar Sir Gregory liet zijn .secretaris niet uitspreken. „Nonsens, nonsens!" viel hij hem in cie rede on begon ongeduldig het vertrek op en neer te loopen.„Bespottelijk: ik wil er niet van hooreix „Arden is geen slechte partij", waagde Per- ris op te merken. „Voor sommige meisjes misschien niet, DONDERDAG 19 FEBRUARI 1931 hij al los in zoo hevig lachen, dat hij niet verder kon. En dan begonnen ook de ande ren te lachen, rolden in hun stoelen, werden al rooder en rooder. opgewondener en op gewondener, tot de kapite-n om bier riep en ieder, hijgend, maar gelukkig, zijn fleschin- houd met een geestdriftige teug naar omlaag spoe'c'e. Reeds gedurende vijf jaren maakten zij ge zamenlijk deze route en toen kort geleden den eersten officier een kapiteinsfunctie was aangeboden, had hij geweigerd, cm zijn ka meraden niet te behoeven verlaten. Het was zeker, dat^ij allen tegelijk hun pensioen zou den vragen. „Dikke vriendschap en een goed schip. Goed veer en goed bier. Wat wil je nog meer?" Aanvankelijk waren zij tamelijk gereser veerd tegen mij. Ofschoon het schip plaats had voor twaalf passagiers, waren er zelden aan boord en nooit iemand, dien zij niet al kenden. Ik was een vreemde voor hen en een buitenlander. Zij wilden hun genoegen heb ben en niet gestoord worden. Maar al'e vier speelden ze graag bridge en nu en dan had de een of de ander plichten, die hem van het spel afhielden. Toen zij ontdekten, dat ik bereid was, steeds als vierde in te vallen, ver zoenden zij zich met mijn aanwezigheid. Hun bridge was even komisch als zij zelf. Zij speelden met zeer kleine inzetten; zij wilden niet het geld van elkaar winnen, zeiden zij; het was hen al'een om het spel begonnen. En wat een spel was dat! Het was gewoonte, den ander in de kaart te zien. wanneer men kon. men verloochende zijn kleur, wanneer het maar mogelijk was; vertelde het zijn partner wanneer er geen gevaar meer bestond en dan lachten zij, tot de tranen over hun wangen rolden. Hun moeilijke Hoilandsche namen kon ik niet onthouden. Ik hield hen alleen uit elkaar door hun verschil'ende werkzaam heden, gelijk men de karakters Pantaleone, Harlecchino en Pulcineilo in de italiaansche comedie, onderscheidt en dat verhoogde nog hun kluchtigheid. Hun aanblik alleen, wan neer zij daar zoo bij elkaar zaten, prikkelde tot lachen. Ik ge'oof, dat hun uitwerking op vreemden rijkelijk bijdroeg tot hun eigen amusement. Zij beroemden zich er op, de vier populairste Hollanders van Indië te zijn. Hun ernstige kant was echter voor mij mis schien de meest komische. Dikwijls, laat In den nacht, wanneer zij het bedriegelijk voor geven, een uniform te dragen, definitief had den opgegeven, ging de een of ander, gekleed met een pyjamajas en een sarong, in een lig stoel naast mij liggen en werd sentimenteel. De eerste ingenieur overwoog een huwelijk met een weduwe, die hij tijdens zijn laatste verlof ln Neder'and had leeren kennen en wilde zich dtm voor de rest van zijn leven in een kleine Hoilandsche stad aan de Zuiderzee terugtrekken. De kapitein daarentegen was voor cle bekoorlijkheden van de inlandsche vroLiwen zeer gevoelig en zijn keelgeluid werd bijna onverstaanbaar van opwinding, wan neer hij mij haar invloed op hem beschreef. Op'een mooien dag zou hij op Java een huis op de heuvels koopen en een mooie, kleine Javaansche trouwen. Zoo klein en zoo zacht aardig kwamen zij hem voor, zij maakten geen rumoer en hij zou haar met zijden sa rongs kleeden, met gouden kettingen en arm banden behangen. Maar de eerste officier be spotte hem. „Dom goed is dat. Hee! dom. Wanneer jij je terugtrekt, zul je een kist noodig hebben en geen vrouw". Bij zijn laatste verblijf te Macassar had hij zoo'n klein ding gevonden en thans, nu wij de haven naderden, was hij zeer opgewon den. De eerste officier haalde de dikke schou ders op. De kapitein verloor van oudsher het hoofd om een of ander koperkleurig ding. Maar zijn hartstocht duurde nooit langer dan de tijd tusschen twee landingen; dan moest de eerste officier aantreden en de on aangenaamheden. die ontstaan waren, uit de wereld helpen. En 2500 zou het ook dezen keer zijn. „De oude jongen lijdt aan hartvervetting. Maar zoo lang ik er ben en op hem let, kan er niet veel gebeuren. Hij gooit zijn geld weg en dat is jammer. Maar waar heeft hij het dan voor?" zeide de eerste officier, die een wijsgeerig gemoed had. Te Macassar liet ik mij ontschepen en nam afscheid van mijn vier dikke vrienden, ..Maakt u nog een reis met ons", zelden zij. ..Het- volgend jaar of het daarop volgend. Wij zijn hier altijd en steeds de ouden". Vele maanden waren voorbijgegaan en meer dan een vreemd land had ik intusschen doorkruist; op Bali. Java en Sumatra was ik geweest; in Kambodsja en Annam; en maar wel voor mijn dochter. Weet, je wel dat ik honderd duizend pond op Laura vast gezet heb als ze trouwt en dat ze ongeveer een millioen zal krijgen als ik kom. te ster ven". „Des ie beter voor het jonge paar, Sir Gregory", meende Perris opgewekt. „Niet voor dit paar", gromde Sir Gregory. „Ik zal mijn toestemming niet geven en Laura mag zonder mijn goedkeuring een jongeman het ja-woord niet geven. Dat is een onbeschaamdheid!" „Een vrouwenhart laat zich niet dwingen. Sir Gregory!" „Kletskoek! Vrouwen moeten doen wat hun gezegd wordt. Mijn dochter ise mog niet eens een vrouw. Perris. Zij is niet meer dan een kind, een onnoozel, dom kind, dat niets van het leven weet. en geleid moet worden door het verstand van knar vader". „Zij zal zich in dit geval ai iet laten leiden. Sir Gregory". De milllonair lachte schamper. „Als dat wicht zich tegen mij durft te verzetten, weet ik wel wie het wint. Ik heb besloten dat zij met Lord Tedmoiuh zal trouwen". „Ik heb geen bijster hoc gen dunk van Lord Tedmouth. Sir Gregory", waagde Perris te verklaren; hij had eenige onverkwikkelijke verhalen over dezen jongen edelman ge hoord. „Wat komt het er op aan, wat jij voor dunk van hem hebt?", donderde Sir Gregory. ,,Ik heb het hier voor het zeggen en niet jij". „Het zou toch verstandig van u zijn, Sir Gregory, als u zich door mij liet. raden „Brutale kerel!" schreeuwde Sir Gregory. „Hoe durf je op die manier tegen mij te spreken jij straathond! Jij „Stop!" Perris hief zijn hand gebiedend op. „k sta u niet toe zoo tegen mij te spre, ken". ..Wat heb jij al of niet toe tc staanik spreek zooals ik verkies!", brulde Ilorn. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cts. per regel. Dr H NANNING's B S Ik tandpasta n I ¥M25&75cptube re i nigt mond en ta n d e rv_ nu zat ik weer in het tuintje van het Van Dordt-hotel en had het gevcel, dat ik er thuis was. Vroeg in den morgen was het koud. Ik had al ontbeten en bestudeerde oude num mers van het plaatselijke blad, om te verne men. wat er zooal was gebeurd, sedert- ik de laatste maal kranten onder de oogen had gehad. Niet veel. P'otseling werd mijn aan dacht door een opschrift getrokken. De tra gedie van de Utrecht. Tweede officier en eer ste machinist vrijgesproken Ik las het be richt gedachteloos, toen herinnerde Ik mij, dat de „Utrecht" het schip was van mijn vier dikke vrienden en naar het scheen wa ren de tweede officier en de machinist van moord beschuldigd. Dat konden onmogelijk mijn dikke vrienden zijn. De namen stonden er wel, maar dat zeide niets. Het onderzoek had te Batavia plaats gevonden. Het dag- bladbericht bevatte geen bijzonderheden; er werd alleen kort bericht, dat de rechters het vonnis hadden uitgesproken. Het was onge looflijk, dat deze mannen, die ik kende, van moord verdacht waren. Ik kon niet te weten komen, wie vermoord was. Ik keek oude nummers van het blad door. Niets. Ik ging naar den directeur van het hotel, een vroo- lijken Hol'ander. die voortreffelijk Engelsch sprak, en liet hem het bericht zien. „Ik heb op dit schip gereisd. Een maand bijna. Dat kunnen die jongens onmogelijk zijn geweest. Zij waren enorm dik". „Dat klopt opvallend", antwoordde hij. „In geheel Nederlandsch-Indië waren zij be roemd als tie vier dikste mannen van cle koopvaardijvloot. Het was een verschrikkelijk geval en wekte groot opzien En dan waren zij nog wel vrienden! Ik ken^e hen alle vier. De beste kere's ter wereld". ..Maar wat is er dan gebeurd?" Hij vertelde mij de geschiedenis. Het klonk allemaal zeer on geloof elijk. De werkelijkheid kon men alleen maar vermtoeden. De directeur werd geroepen en ik keerde naar den tuin terug. Het begon heet te wor den en ik ging naar mijn kamer. De kapitein schijnt op een van zijn reizen een Maleische te hebben meegenomen. De andere drie Hollanders waren tegen haar komst geweest wat moesten zij met een vi'ouw aan boord? Dat zou alles in de war brengen. Misschien waren zij wel ja'oersch op het meisje. De goede tijd was voorbij. De eerste officier in het bijzonder was verbit terd tegen de Maleische. De toestand werd meer en meer onhoudbaar. Op een nacht werd men door een schot en kreten van de Maleische opgeschrikt. De tweede officier en de machinist stormden uit hun kooien en vondexx den kapitein, een revolver in de hand bij de kajuitdeur van den eerstexx officier. Hij wierp die op zij en ging het dek op. Zij gingen binxxen. De eerste officier was dood en 't meisje hurkte tRhter de deur. De kapitein had den officier .gedood. Hoe hij er achter was gekomen, scheen onbekend. Terwijl de ingenieur en de tweede officier ontsteld in de kajuit stonden, hooi'de men nog een schot. Zij wisten terstond, wat er gebeux-d was en snelden naar boven. De kapitein was xxaar zijn kajuit gegaan en had zich dood geschoten. Van hier af werd de zaak duister en raadselachtig'. Den volgenden morgen was do Maleische niet te vinden en toen de derde officier dit den machinist mededeelde, zeide die kalm: „Waarschijnlijk is zij over boord gesprongen. Het handigste dat zij kon doen". Maar een van de matrozen, die de wacht hadden, had in de schemering den tweeden officier en den machinist iets zwaars op het dek zien dragen; een groot dik pak, onge veer ter grootte van een vrouw. Beiden laad den om zich heen gezien, om zich er van te overtuigen, dat zij niet wei'den bespied en wierpen het toen over boord. Op het schip xxxompelde men nu. dat de twee om hun vrienden te wreken, het meisje in haar ka juit hadden gewurgd en het lijk in zee had den 'geworpen. Toen hei schip te Macassar kwam, werden de tweede officier en de machinist naar Ba tavia gebracht exx beschuldigd van moord. Het bewijsmateriaal was mager en zij wer den vrij gesproken. Maar in "geheel Neder- landsch-lndië wist men, dat de tweede offi cier en de machinist eigen justitie hadden uitgeoefend jegens de Maleische, die den dood van hun beide beste vrienden had ver oorzaakt. Zoo eindigde de komische en alom bekende vriendschap van de vier Hollanders. Perris keek naar ae deur of die gesloten was; hij wilde niet dat het spektakel ,tot in de gangen doordrong. „U moet zich kalm houden eix beleefd optre den". verklaarde hij* op autoritairen toon. „Gaat u zitten en praat behoorlijk Sir Gre gory. Ik ben tegen u ook altijd beleefd dus u kunt het ook tegen mij zijn". „O! O! O!" Sir Gregory stampvoette en snikte haast van woede. „Verdwijp uit cmijn oogen! Je bent ontslagen!" „Uitstekend". Perris Uep naar de deur. „Dus dan hoef ik ook niet langer mijn mond te houden over wat ik weet, waxxt ik ben niet meer in uw dienst Horn was met een paar stappen bij zijn secretaris en greep hem stevig bij den schou der. „Kom hier, kom hier! Je weet wel dat ik niet meende wat ik zei, Perris. Ga zitten en laten wij de zaak bespreken". Hij beheerschte zich zoo goed hij kon. Hij wees naar den stoel naast de schrijftafel. ...We moeien elkaar goed begrijpen!" zei hij, zijn gezicht afvegend. „Ik dacht cat we dat al deden", antwoordde Perris. tei'wljl hij bedaard plaats nam. „Kijk eens Perris", begon Sir Gregory zoo kalm als het hem mogelijk was. „Dat kan zoo niet voortgaan. Jij hebt mij een dienst bewezen, hoewel ik je nogmaals op mijn eer en ge we en verklaar, dat je de werkelijke toedracht niet weet. Ik kwam deze kacner binnen even voor jou en vond Modina docd Ik nam de bijl op en er kwam per ongeluk bloed aan mijn zakdoek. Maar ik bezweer Je „Doet u dat niet", Perris' hand ging weer omhoog, „want ik geloof u toch niet. Kern nu, Sir Gregory, als ik in uw geval verkeerde en hetzelfde zei. zoxx u mij dan gelooven?" „Neen!" moest Horn erkennen, „ik geef toe dat do omstandigheden tegen mij pleiten. En aan die omstandigheden heb ik hei te dan ken, dat jij mij vaxx de misdaad beschuldigt VERKIEZING PROV. STATEN. HOOFDSTEMBUREAUX. Door Gedeputeerde Staten van Noordhol land zijn benoemd in kieskring V (Haarlenxj tot lid van het hoofdstembureau de heeren: mr. J. N. J. E. Heerkens Thijssen, wethou der; Vincent Loosjes, oud-wethouder; nxx. dr. W. P. Vis, advocaat en procureur; P Kalbfleisch, administrateur gemeente-secre tarie. Tot plaatsvervangend lid, de heeren: nu-, J. H. J. Simons, advocaat en proexxreur; G. Wolzak Hzn., notaris, en C. B. M. Se- gaar, hoofdcommies gemeentesecretarie. BAZAR MIDDERNACHTZENDING. Op 3. 4 en 5 Maart zal de afdeeling Haarlem van" de Nederlandsche Middernachtzending een bazar organiseeren in het gebouw van de Haarlemsche Jongemannenvereeniging in de Lange Margarethastraat. Het daartoe ge vormde conxité hoopt, dat zeer velen den bazar zxxllen bezoeken. DE HEER SCHUITMAKER BIJ „GYSBERT JAPICX". Dat de heer IJ. C. Schxxitmaker als tooneel- schrijver en declamator bij de Friezen een goeden naam heeft, getuigde de opkomst bij het Frysk Selskip ..Gysbert Japicx" Dins dagavond in het Gem. Concertgebouw. De tuinzaal was flink bezet, toen de Voorzitter om even acht uur de vergadering opende met een woord van welkom aan den heer Schuit maker, mevrouw Westra. die de voordracht met zangnummers afwisselde en verder aan alle „lansljue". Nadat door mevrouw Westra. aan de piano begeleid door mevrouw Spaan, drie zangnummers van welke de tekst was geschreven door het lid van het Selskip. den heer S. de Vries, waren ten beste gegeven, was het woord aan den spreker, die in frag menten een overzicht gaf van zijn tooneel- stuk in drie bedrijven „De sang fen de tiid". De heer S. heeft dit stuk geschreven op ver zoek van het „Selskip for Fryske Tael- en Skriftenkennisse" en is daarbij geïnspireerd door het Exxgelsche tooneelstuk. In de Hoi landsche vertaling bekend onder den titel „Mijlpalen". Op zijn bekende rake wijze heeft de schrijver in dit stuk geschetst, hoe het boerenbedrijf zich In den tijd van een halve eeuw in Friesland heeft ontwikkeld, ondanks de vasthoudexxdheid van het oudere geslacht, dat van „nieuwlichters" niets weten wilde, al waren de hoofdpersonen in hun eigen tijd dan ook op hun beuxt in doen en denken hun ouders ver vooruit- Typen, als boer Arjen, zijn vrouw Richt, de boerenarbeider Oege en de veekoopman Ale. kan men slechts bij schrijvers van het talent des heeren Schuit maker vinden: ze zijn gaaf en volkomen na tuurgetrouw geteekend. De tekst is vlot en getuigt van ervaring op het gebied van de trucjes, die een stuk op de planken maken tot een brok leven. Inderdaad is het den heer S. gelukt, om een oorspronkelijk .stuk te bor duren op vreemd stramien en zijn personen zijn zóó volkomen aannemelijk, dat het ieder als vanzelfsprekend voorkomt, hoe ook deze menschen, in hun eigen dagen vooruit strevend, geen gelijken tred houden met den hartslag van den tijd, waax-in zij telkens nieuwe wonderlijke vraagstukken zien opge worpen. De humoristische schets „In de ijstent" als toegift deed de dankbaarheid van het publiek tegenover den heer Schuitmaker inderdaad overloopen: een daverend aplaus beloonde hem voor zijn arbeid, terwijl de medewerkende dames evexxeexxs vele en ondubbelzinnige blij ken van instemming hadden in ontvangst te nemen. Het was weer een mooie awmd! VOOR DE NAZORG. Naar we vernemen is de zaal voor de uitvoering van de Kïnder-operette: „Een Oudejaarsavondfeest te Volendam" voor Zom dag 1 Maart reeds uitverkocht. Voor Woens dag 25 Februari zijn voor de 2e en 3e rang nog plaatsen verkrijgbaar. en door dien zakdoes kun jij je verhaal den schijn van waarheid geven. Ik ben je buiten gewoon dankbaar, dat je mij in den nood te hulp bent gekomen, maar in i-uil daarvoor meen je een standpunt te kunnen innemen dat mij heelemaal niet aanstaat. Je .gedraagt je alsof je mijn meester bent". .In zekeren zin ben ik dat cok en u mag den hemel danken, dat u niet in handen van een afperser bent gevallen. Het eenige wat ik u gevraagd heb, is om u door mij te laten raden in de kwestie van Arden en juffrouw Horn". „Heb £k dan zelf niet het recht om over het huwelijk van mijn dochter te beslissen?" mopperde Sir Gregory. .Niemand heeft het recht om zijn dochter tot een huwelijk te dwingen zonder liefde en evenmin heeft iemand het recht om het huwelijk van zijn dochter te verhinderen, als er wederzijdsche liefde bestaat". ,Jk ben het absoluut niet me je eens". „Waarom bent u er toch in vredesnaam zoo tegen?" „Omdat ik den jongeman niet geschikt vind". „Ik zie niet in waarom Arden niet ge schikt zou zijn. Ik ken hem vrij lang en heb bovendien inlichtingen over hem inge wonnen. Ik voelde me daartoe verplicht, om dat ik wist. dat juffrouw Horn van hem hield. Bijzonder begaafd is hij niet. maar het is een degelijke jongen en van een ach tenswaardige familie. Hij zal op den duur den titel van zijn vader erven en een inko men van drie duizend pond per Jaar en hü draagt uw dochter eenvoudig op de handen Ik zie werkelijk niet in wat u er tegen kunt hebben". „Ik verlang voor mijn dochter een betere partijgrauwde Sir Gregory, die xxiets tegen de logische redeneering van zijn secretaris kon inbrengen. „Dat is Lord Tedmouth zeker niet", ant woordde Perris droog, „Hij is graaf en daar- DE WERKLOOSHEID. VERLENGING UITKEERINGSDUUR TRANSPORTARBEIDERS. Bij het bestuixr der afdeeling van den Cen :i-alen Bond van Transportarbeiders is telegrafisch bericht ingekomen, dat de xilt- keering uit de werkloozenkas van deze or ganisatie is verlengd. Door het hoofdbestuur was namelijk bij do regeering er op aangedrongen om de uib- keeringsduur over dit Jaar met 6 weken to vex-lengen, daar vooral in het transport bedrijf een g oote werkloosheid heerscht. Deze verlengde kasuilkeering geldt van 16 Februari af, zoodat van j.l. Maandag af al degenen die reeds waren „uitgetrokken", op nieuw recht hebben op de uitkeering uit de werkloozenkas van den Centralen Bond vaa Transportarbeiders. HET CLUBHITS VAN „HET OOSTER KWARTIER". De speeltuinvereeniging „Het Oosterfcwar- tier" ijvert reeds verscheidene jaren voor eea goed clubgebouw op het terrein aan de Zo- mervaart. Indertijd heeft de vereeniging vaa de gemeente ten gebruike ontvangen het .ge bouw van de vroegere houten hulpschool aan de Papentorenvest, doch zooals deze school daar staat kan de vereeniging haar niet gebruiken. Het gebouw moet verplaatst worden en opgeknapt. Nu is het een geluk kige omstandigheid, dat tot dit laatste de leden zelf in staat en bereid zijn. Zij heb ben lxet er voor over om er zelf wat aan ta schilderen en te timmeren. Er is echter toch nog een vrij groot bedrag voor noodig, namelijk f 3000 ter inrichting van het ge bouw. Van deze drie duizend gulden heeft de vereeniging thans ïxxet veel moeite f 2700 bij elkaar gekregen. Het betrekkelijk geringe bedrag van f 300 ontbreekt. Het zou bijzoxx- der te betreuren zijn, wanneer op het niet bijeenkomen daarvan de uiterst geweixschte plaatsing van een clubgebouw op het ter rein moest achterwege blijven. Bovendien zou de vereeniging dan het vertrouwen van het gemeentebestuur beschamen. „Het Oos- terkwartiex-" heeft derhalve een circulaire in 3500 exemplaren onder de buurtbewoners doen rondzenden, waarin oxn een bijdrage gevraagd wordt. En wij vestigen onzerzijds gaarne de aandacht ook vaxx xxiet buurtbe woners, doch belangstellenden in het speel tuinwerk, op deze aanvrage om steun van een nuttig instituut. FILMAVOND. Vrijdagavoixd wordt in St. Bavo (Smede- straat) een filmavond gegeven door de Ned. Clxr. Reisvereeniging. Te zien zal zijn het zeer belangrijke bedrijf der in Ned. Indië gevestigde Kon. Paketvaart Mij. De heer L. D. Petit, secretaris der vereeniging „Oost en West" zal eexxe inleiding geven. OPERETTE VEREEN. „INTIMA". De nieuw opgerichte Operette- vereeniging heeft haar repetitieavond op Maandagavond gesteld. De „Mei-Koningin" is in studie ge nomen. WERKGEVERSORGANISATIëN BOEKDRUKKERSBEDRIJF. In de Districts-Vergadering van de federatie! der werkgeversorganisatiën in het boek- drukkersbedrijf werd o.a. behandeld de er kenning van xxieuw op te richten drukkerijen met samenwerking van den Bond van lxandc- larexx. in grafische artikelen, welk punt werd ingeleid door den lxeer P. Borst uit Amster dam. Na een gedetailleerde uiteenzetting kon de vergadering ziclx met dit denkbeeld met groot enthousiasme vereenigexx en zegden alle aan wezigen hun steun toe. Ter vervulling van de vacature in de Dis- tricts-Conxnxissie werd als plaatsvervangend lid gekozen de heer Van Olphen, terwijl na periodiek aïtredexx, de heer Ruijgrok wederom als voorzitter werd herkozen. door hooger in staxxd dan Arden, die alieen maar baronet zal worden. Maar voor de restTedmouth is een verkwister, die zijxx geld bovendien nog aan allerlei onbehoor lijke genoegens uitgeeft. Dat is geen man voor een respectabele Jonge vrouw", „Zij zal Lady Tedmouth worden Gravin van Tedmouth". ..En een speler en een dronkaard als maxx hebbexx voor wien zij bovendien niet voelt. Als zij vaxx Tedmouth hield, zou ik uw verzet ten volle kunneix begrijpen. Maar Arden is een jongen, op wien niets te zeggen valt. U nxoet niet op zoo'n averechtsche manier van uw dochter houden, dat u haar geluk in den weg staat. Als u werkelijk van Laura houdt, zult u Lord Tedmouth niet mogen aanmoe digen en uw toestemming tot haar verloving met Arden moeten gevexx". „Ik denk er anders over", hield de mil llonair koppig vol. „De positie die ze krijgt door met Lord Tedmouth te trouwen betee- kent een onschatbaar geluk". „In uw oogen. niet in de hare!" verbeterde de seci-etaris. En bovendien", voegde hij er met een waarschuwende klar.k in zijn stem bij. „vergeet niet dat u iix zekeren zin ge bonden bent". Horn stond weer op het punt om woedend uil te barsten maar hij hield zich in. „Ge bonden of niet, ik denk er niet aan om mij door jou de wet te laten stellen", zei hij norse h. „Nie:?" Perris glimlachte. „U kunt er toch niet aan ontkomen". ,.Ik kan je ontslaan". „Houdt u toch op met dat dre'g^ment. U weet best. dat dat niet gaat. of u moet er de voorkeur aan geven van gearresteerd te wor den". „Dit" Sir Gregory keek onrustig om zich hcon „dit is afpersing ..Absoluut niet. Ik heb u nog nooit ook maar onx een stuiver gevraagd; het is ook nooit mijn pian geweest om geld van u to cischen", (Wordt vervolgd). (Nadruk verboden; auteursrecht voorbehouden). De Vier Hollanders door W. SOMERSET MAL'GILVM. Pas op! Neem WyberL Ter be- schernung der sliimvlieien en Ier luivering van den adem. Zoo rookt U veilig cn aangenaam. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cts. per regel. Juwelier Anegang 32 hoek Schagchelstr., Tel. No. 12788 Heden, Donderdag 19 Februari OPENING van onze nieuwe zaak. Zie onze vier geheel modern ingerichte etalages

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1931 | | pagina 6