GUNSTIGE SYMPTOMEN.
H.D. VERTELLINGEN
BUITENLAND.
HAARLEM'S
DAGBLAD
TWEEDE
DINSDAG
BLAD
9 JUNI 1931
INGEZONDEN MEDEDEF.LINGEN
a 60 Cts. per regel.
Henderson zal naar Berlijn gaan.
In den herfst een groote conferentie?
Tot reorganisatie van de regeling
der schulden.
HET BELANGRIJKSTE NIEUWS.
De besprekingen op Chequers hadden niet
het sluiten van een overeenkomst ten doel
Men vergete dit niet en koestere in ait
opzicht geen verwachtingen. Het doel van de
reis naar Londen was uitsluitend het vinden
van een welwillend gehoor voor een reeks
gerechtvaardigde klachten en het scheppen
van een weldadige sfeer, waarin eventueele
plannen tot reorganisatie van het interna
tionale financieele verkeer (de herstelbeta
lingen) een vruchtbaren grond, zouden vin
den. Dit doel is bereikt. Engeland is er van
overtuigd, dat er iets gedaan moet worden
en dat Duitschland de grens van de zwaar
op de proef gestelde algemeene capaciteit
reeds lang heeft bereikt.
Het belangrijkste resultaat van de vriend
schappelijke besprekingen op Chequers is de
groote kans dat in den herfst een nieuwe
conferentie bijeengeroepen zal worden waar
de kwestie der herstelbetalingen opnieuw ter-
sprake zal worden gebracht-
En gunstig verschijnsel is het, dat zelfs de
Fransche pers zich geheel gematigd heeft,
nu zij ontdekt heeft dat er in Londen in
het geheel geen sprake is van het sluiten
van eenzijdige overeenkomsten.
De „Evening Standard" weet voorts
nog mede te deelen, dat Hen-
derhon binnen afzienbaren tijd naar
Berlijn zal vertrekken. Ook dit is een resul
taat van beteekenis. Niemand zal kunnen
ontkennen, dat het internationale bestel
thans een geheen ander aspect oplevert. De
wil is aanwezig om gezamenlijk op te treden
en gezamenlijk de misère te bestrijden, mèt
het inzicht dat het, zooals het nu is, niet
langer kan blijven voortduren. Van alle kan
ten wordt tegelijkertijd een herziening
van de regeling der schulden bepleit. Giste
ren citeerden wij de opinies van Prof. Cas-
sel en van senator Borah, vandaag kunnen
wij nog mededeelen dat senator Bingham uit
Connecticut een republikeinse!! leider, een
verklaring heeft afgelegd, waarin hij het
instellen van een 3-jarig moratorium verde
digt.
De vloed komt hooger.
Het politieke leven van den laatsten tijd
wordt ontegenzeggelijk door eenige gunsti
ge symptomen gekenmerkt. En juist in een
dergelijke stemming hebben onofficieele uit
latingen als die van Cassel, Borah, Sauer-
wein en anderen, zooveel waarde.
L. A.
Amerika.
Bespreking tusschen Hoover
en Stimson.
NEW-YORK1"8 Juni (V. D.) Naar nit
Washington wordt gemeldt, hebben Hoover
en Stimson heden opnieuw een vrij lang
onderhoud gehad, waarin, naar verluidt,
slechts gesproken is over den toestand die
ontstaan is door de proclamatie der Rijks-
regeering en de bijeenkomst op „Chequers".
Noch het „Witte Huis" noch het departe
ment van Buitenlandsche Zaken verstrekte
eenige mededeeling.
Spanje.
De verkiezingsstrijd in vollen
gang.
MADRID, 8 Juni (V. D.) In geheel Spanje
Spanje is de verkiezingsstrijd in vollen gang.
De minister van Buitenlandsche Zaken Ler-
roux heeft te Valencia een groote rede ge
houden, waarin hij doelde op de noodzake
lijkheid van de oprichting van 30.000 scholen.
De bij de militaire bezuiniging vrijgekomen
officieren zouden d«n als onderwijzer wor
den tewerkgesteld. Lerroux stelde tenslotte
Manuel Bartholomeo Cossio candidaat voor
het Presidentschap der Republiek.
Ook de Minister van Oorlog, Azana, heeft
het woord gevoerd in een vergadering van
meer dan 30.000 kiezers. Hij zeide o.m., dat
er een einde moet komen aan de thans be
staande animositeit tegenover de Spaansche
Katholieke Kerk.
.De uitwijzing van de nuntius
uit Littauen.
ROME, 8 Juni (V. D.) De „Osservatore Ro
mano" acht zich verplicht enkele onjuiste
berichten betreffende het vertrek van Mgr.
Bartoloni uit Kowno recht te zetten. De Lit-
tausche regeering heeft volgens het blad den
Heiligen Stoel eenigen tijd geleden er van in
kennis gesteld dat de nuntius geen persona
grata meer was. Hierop heeft de Heilige Stoel
om nadere inlichtingen verzocht. De Littau-
sche regeering heeft hieraan aanvankelijk
niet willen voldoen en zich toen tot het ver
strekken van enkele tamelijk, vage mede-
deelingen beperkt. Kortelings werd opnieuw
om terugroeping van den nuntius verzocht,
een en ander nog steeds zonder opgave van
gedetailleerde redenen. In weerwil van een
en ander heeft de Heilige Stoel onder pro
test op 5 Juni Mgr. Bartoloni telegrafisch
instructie gegeven zich naar Rome te be
geven om rapport uit te brengen. De Littau-
sche regeering heeft toen dienzelfden dag
den nuntius uitgenoodigd zonder meer Lit
tauen te verlaten.
De temfheer der Duitsche
ministers
BREMEN, 8 Juni (V. D.) Op de „Europa",
die den 10 Juni te Bremerhaven wordt ver
wacht, zullen zich te Southampton inschepen
de Rijkskanselier Dr. Bruening, de Rijkskan-
minister van Buitenlandsche Zaken, Dr. Cur-
tius en de zich in hun gezelschap bevindende
heeren.
De „Europa" wordt tegen 8 uur 's morgens
te Bremerhaven verwacht.
Aan boord bevinden zich de Amerikaansche
ambassadeur te Berlijn, Sacket, en echtge-
noote.
Duitschland
Het noenmaal der Anglo-
Duitsche Vereeniging.
LONDEN, 8 Juni (V.D.) De stemming
aan het door de EngelschDuitsche Vereeni
ging hedenmiddag, ter gelegenheid van het
bezoek der Duitsche ministers aan Engeland
aangeboden noenmaal, was zeer geanimeerd.
Lord Reading begroette den Rijkskanselier
en den Duitschen minister van Buitenland
sche Zaken, in een redevoering, waarin hij
den nadruk legde op het zuiver vriendschap
pelijke, officieuze karakter der bijeenkomst.
Beide landen, aldus Lord Reading, maken
moeilijke tijden door. De lunch is evenwel
niet de gepaste gelegenheid om klaarheid te
brengen in het bezoek aan Chequers. Dit be
zoek zal een mysterie blijven. In zijn ant
woord legde de Rijkskanselier den nadruk op
de intellectueele samenwerking der leden der
vereeniging. Het doel der reis naar Engeland,
aldus Dr. Bruening, is'geweest, zich vriende
lijk uit te spreken met de Engelsche staats
lieden. Het is niet de bedoeling van Dr. Brue
ning zich in te laten* met politieke aangele
genheden. De Rijkskanselier is er evenwel
stellig van overtuigd, dat nauwe en vriend
schappelijke betrekkingen tusschen Engeland
en Duitschland een absoluut noodzakelijke
factor zijn in de Europeesche aangelegen
heden. Met groote vreugde en met eerlijke
hoop voor de toekomst kan Dr. Bruening zeg
gen, dat thans de beide landen nader tot el
kaar zullen komen. Hoe meer de noodzake
lijkheid erkend zal worden van een geconcen
treerde actie, des te sneller zal de verbetering
intreden.
Ten slotte bracht Dr. Bruening een toast
uit op den tafelpresident en de Engelsche
leden der vereeniging.
LONDEN, 8 Juni (V.D.) Aan den feest
maaltijd, die de Engelsch-Duitsche Vereeni
ging ter eere van den Rijkskanselier en den
Rijksminister van Buitenlandsche Zaken
heeft aangeboden, zaten o.a. de navolgende
personen aan: de Minister-President Ramsay
MacDonald met zijn dochter; de Minister van
Buitenlandsche Zaken Henderson met diens
echtgenoote; de Kanselier van de Schatkist
Snowden; de Minister van Arbeid Miss Bond-
field; de Lord-Kanselier Sir Robert Van-
sittart; de Staatssecretaris Dalton; Baldwin
en diens echtgenoot; Sir Austen Chamberlain
en echtgenoote; Lord Cecil en de Oosüenrijk-
sche Gezant Baron Frankenstein.
Een communistische nota van
wantrouwen.
BERLIJN, 8 Juni (V.D.) Na een lang
reces kwam de Pruisische Landdag heden
voor het eerst weer bijeen. Voor dat met de
behandeling van de agenda een begin werd
gemaakt, diende de afgevaardigde Schwenk
namens de communistische fractie een motie
van wantrouwen tegen de Pruisische staats-
regeering in, ter motiveering werd aange
voerd, dat de noodverordening van de Rijks-
regeering was tot stand gekomen met behulp
van de actieve medewerking der Pruisische
regeering. De communisten wenschten hun
motie urgent te laten verklaren, aan welken
wensch echter geen gevolg werd gegeven.
Als eerste punt op de agenda stond het
concordaat van den Pruisischen Staat met de
evangelische kerken, welke overeenkomst
door den Pruisischen minister van Eeredienst
werd toegelicht. Minister Grimme herinnerde
aan de tot stand koming van het concordaat
met de katholieke kerk en ook aan de souve-
reiniteit van den staat, die door het concor
daat nog eens nauwkeurig wordt omschreven.
De grens tusschen Kerk en Staat wordt
nauwkeurig getrokken. De politieke clausule
in de overeenkomst, die het meest een twist
punt is geweest, maakt een einde aan den
toestand van de laatste zeven jaar, waardoor
de Staat op eenzijdige wijze verplichtingen
tegenover de Kerk heeft, zonder dat de kerk
tegenover den staat gebonden is. Minister
Grimme verwachtte van het concordaat, dat
het een einde zou maken aan de stemming,
die in sommige religieuze kringen bestond als
zou de Staat en voornamelijk de republiek
vijandig tegenover den godsdienst staan. De
reden van minister Grimme werd herhaalde
lijk onderbroken door lawaai van communis
ten, die verlangden, dat de behandeling van
dit punt vanwege zijn groote politieke betee
kenis zou geschieden in aanwezigheid van
minister-president Braun.
De Beiersche Volksoartij tegen
de noodverordening.
MüNCHEN, 8 Juni (V.D.i De Beiersche
Volkspartij geeft in een uitvoerige mededee
ling, welke de Duitsche landen verplicht de
noodverordening, inzonderheid van de bepa
ling een critische bespreking van de nieuwste
bezuinigingen voortvloeiende uit de korting
van de salarissen der lands-beambten ter be
schikking te stellen van de gemeenten tot
dekking van de crisisuitgaven. De Beiersche
Staat wil uit den aard der zaak de gemeen
ten niet in den steek laten, maar is er abso
luut tegen, dat van rijkswege door middel van
voorschriften gedicteerd wordt, op welke
wijze Beieren zich van die taak moet kwijten.
STOFZUIGERHUIS MAERTENS
Bartel jorisstraat 16 Telefoon 10756
VAMPYR STOFZUIGERS f 105.-
Voor den Politierechter.
BIBBERMAN.
De heer Bibberman had in den Hout ge-
loopen. Dat mag; het dwingt zelfs een zeker
respect af zulks bij de tegenwoordige weers
gesteldheid te doen. Hij was werkloos: dit lot
deelt hij met millioenen. De veldwachter had
bij fouilleering geen cent op hem bevonden,
maar laat de veldwachter op 't eind der
maand eens vele werkzame en nuttige leden
der maatschappij fouilleeren en mij dan zeg
gen hoeveel hij op hen bevonden heeft. De
heer Bibberman had voorts doelloos rondge
zworven, maar ik vraag U af of gij dezen
zomer niet doelloos zult rondzwerven, wan
neer Uw vrouw en kroost voor herstel van ge
zondheid aan 't. zeestrand zullen zijn? En ten
slotte: de heer Bibberman bibberde, maar
bibbert en trilt de heele Beurs niet tegen
woordig en men wil zelfs beweren, dat Neer-
land's bodem dezer dagen heeft getrild. Wat
reden was er dan den heer Bibberman voor
al die genoemde omstandigheden te zamen
en in vereeniging in de beklaagdenbank te
brengen? Maar hij stond daar en had een
visioen van te Nijmegen wonende familie
leden, die hem zouden helpen. Nu was het
heel logisch, dat de officier vroeg, waarom
hij dan van Veenhuizen. waar hij het laatste
half jaar zijn vacantie had doorgebracht,
naar Haarlem en niet naar Nijmegen was ge
trokken en hierop bleef hij het antwoord
schuldig, maar hij beweerde, in zich een
enorme werklust te gevoelen en wellicht wil
de hij hiervoor te dezer stede bevrediging
zoeken. Van dit zoeken was echter niet veel
gebleken, wel, dat hij zijn geldelijk bezit in
jenever had omgezet en volgens de rappor
ten schijnt dit steeds zijn voornaamste bezig
heid te zijn geweest. De officier schreef zijn
bibberigheid dan ook daaraan toe, wat waar
schijnlijk niet juist gezien is, want dat hij
met trillende handen in zijn bankje stond,
kwam hierdoor, dat in 't Huis van Bewaring
spiritualiën niet bij het menu behooren. De
rechter voelde er niet veel voor Bibberman's
familie met dit waardig lid op te knappen:
de officier achtte drie jaar Veenhuizen de
meest geschikte straf en de rechter dacht
ook; oü peut-on étre mieux? zoodat Bibber
man drie jaar gelegenheid krijgt om het
bibberen af te leeren.
DE BULLEBIJTERS.
Als men van iemand zegt, dat die eruit ziet
om er in te bijten, is dat bijwijze van spre
ken en meestal heeft dit dan betrekking op
een lid van het schoone geslacht. De behanger
die in het bankje stond, zag er dan ook
heelemaal niet uit om erin te bijten, zoo
min als zijn schuldenaar en niettemin had
den die beiden beet gehad. Hij beet mij in
mijn lip, zei de behanger en toen beet ik
hem in zijn wang. vandaar de schrammen.
Nu was er geen bijten ten laste gelegd, maar
wel slaan en de klager beweerde, dat de
schrammen veroorzaakt waren door een
schaar. Met een luchtig gebaar weerde de be
hanger die beschuldiging af, bewerende, dat
als hij zijn behangersschaar, die van onge
kende grootte en scherpte was, had aange
wend, dit voorwerp geen onnoozele schram
veroorzaakt zou hebben; dit zou een mis
kennen zijn van de kwaliteiten der schaar,
want deze zou door den hals zijn heengegaan
en hij wees op zijn eigen hals de plaatsen
van ingaan en uitkomen aan.
Al dat gebijt, die slagen en steken sproten
hieruit voort, dat de rekening de finan
cieele dan tusschen de twee kampioenen
niet was vereffend, maar een dergelijke ver
effening maakt dat de behanger nu nog f 10
moet betalen, zoodat 't deficit alweer grooter
wordt.
DE ONZICHTBARE DIENDER.
Ja, zooals hij daar voor 't hekje stond in
't volle licht, dat in de gepoetste knoopen
weerkaatste, met het zijdgeweer aan de heup.
viel er niet aan te twijfelen, of dat was een
dienaar der openbare macht, een, die ge
rechtigd en verplicht is zelfs, vechtende
dronkaards en dergelijke onschuldige lieden
beet te pakken, van den grond te tillen als
't moet en ze weg te voeren naar eenzamer
oorden.
De jongeling, die terechtstond, omdat hij
dien dienaar had geslagen, twijfelde nu niet
aan de echtheid van den agent, maar toen
hij hem in den donkeren avond te IJmuiden
had gezien in het centrum van een hoop
volk en voorover gebogen op een op de
steenen liggend man, had hij dit niet ge
weten. Hij was een jongeling, die meende,
dat men de onderliggende partij moet hel
pen, als zijnde de zwakste en daarom was hij
den agent met beide handen op den rug gaan
trommelen, waartoe een agentenrug niet be
paald is aangewezen, schoon, zooals men weet.
de politie een breeden rug heeft.
De duisternis van den nacht en de duistere
kleeding van den agent maakten, dat de
rechter het verhaal niet al te duister vond
en rekening houdend met 's jongelings gun
stig verleden, een geldboete van f 30 oplei
met de vermaning niet meer te drinken en
zich niet met andermans zaken te bemoeien,
welke terechtwijzingen gratis werden ver
strekt.
AGENDA
Heden:
DINSDAG 9 JUNI
Groote Kerk: Orgelbespeling 8-15—9.15 uur.
Palace: „Hare Hoogheid beveelt." Tooneel:
Lou Bandy. 8.15 uur.
Luxor Theater: „Troïka". Tooneel: Les Cha-
bas. 8.15 uur.
Rembrandt Theater: „Die vom Rummel-
platz". Tooneel: De Harlequins. 7 en 9.15 uur.
./OENSDAG 10 JUNI
Wilhelminastraat 22: Theosophisch Ge
nootschap. Inlichtingenavond. 815 uur.
Bioscoopvoorstellingen 's middags en des
avonds.
Teyler's Museum, Spaarne 16. Geopend op
werkdagen van 113 uur, behalve 's Maan
dags, toegang vrij.
APOTHEEKDIENSTEN
P. Th. A- van Rijn, KI. Houtweg 15,
tel. 10539.
Fa. C. G. Loomeyer en Zn., Zijlweg 34,
tel. 12495.
Schoterbosch-Apotheek, Rijksstraatweg 19.
tel. 1271L
(Nadruk verboden; auteursrecht voorbehouden).
Maria uit Syracuse.
door
WILLY VAN DER TAK.
Herinner je je Maria uit Syracuse nog? Ik
was haar bijna vergeten, mon Dieu, je ziet
op reis zoo veel meer dingen, die belangrij
ker en interessanter zijn dan een slordig ka
mermeisje met mooie oogen en leelijke tan
den uit een hotel in Syracuse, waar we maar
een paar dagen waren maar vanochtend
stond ze opeens voor me. zooals ze door mijn
ontredderde kamer placht rond te sloffen,
de kleedjes over den balkonrand hing. met
haar stofdoek langs de meubelen slierde, en
de vloer van roode en grijze plavuizen nat
opnam, terwijl ze om de twee minuten een
vettige haarsliert achter haar oor, of tus
schen de haastig in elkaar gedraaide haar-
strengels van haar knoetje stak. En op een
stoel er bij zat dan de onmetelijk dikke
vrouw van den hotelier met haar papwitte
gezicht in haar vormlooze grijze japon te
kijven, en haar bevelen te geven van hier
nog eens langs te gaan. en daar het stof nog
eens af te nemen, en tot slot trokken ze sa
men af. terwijl in den tijd. dat de dikke bazin
zich van de eene naar de volgende kamer
verplaatste, Maria al dravende en hollende
haar blikken en emmers twee trappen lager
geleegd had en het spelletje weer opnieuw
kon beginnen. De bazin in al haar geweldi
gen omvang breeduit op een stoel, en Maria
gedwee luisterend, en dweilend en vegenden
boenend. Ik herinner me nog steeds, dat ik
er een jaar of wat geleden van overtuigd
was, dat ik nooit een dikker iemand zou kun
nen ontmoeten dan de boomstamvormige
dame, die we eens in Bristol in het park bij
de beroemde Suspension Bridge tegen kwa
men, maar Italië heeft haar met stukken ge
slagen. Misschien als ik ooit nog eens in
Amerika terecht kom, dat ik haar meerdere
weer zal vinden, fft
Maria vertelde mie op een morgen, dat ze
pas vijf en twintig was, en ik herinner me
nog, hoe een schok het me gaf. Weinig ouder
dan ik, en ze leidde een leven van sjouwen
en hard werken zonder vreugden, en ze zag
er uit als veertig. Diepe lijnen in haar ge
zicht. zakkende schouders, uitgeloopen voe
ten. Haar oogen moesten mooi geweest zijn.
want ze waren groot en zwart en het eeuwige
glimlachje, dat ze zelfs onder de meest ve
nijnige scheldpartijen van de signora onver
stoorbaar bleef ten beste geven, lei een klein,
hoewel mat pinkelliciitje in de duistere diep
ten ervan. „Was ze niet getrouwd of ver
loofd?" vroeg ik. „Nee", zei ze effen, „ge
trouwd of verloofd was ze niet, maar ze had
wel een kind. een dochtertje van zeven. Het
was daar ginds, bij de sorella. de zusters van
het klooster." Het steevaste glimlachje bleef,
er vertrok niets op haar gezicht, en ik geloof,
dat ze me belachelijk zou hebben gevonden,
als ik haar had laten merken, dat- ik haar
verhaal niet met zoo'n onbewogenheid kon
verwerken als zij zelf. Ik geloof niet. dat het
in Italië zoo iets heel bijzonders is, een doch
tertje van zeven bij de sorella als je zelf pas
vijf en twintig bent. Wat hebben we ons la
ter verbaasd over de lankmoedigheid, waar
mee ze het allemaal vertelde. En later, toen
we ergens voorbij een nonnenklooster kwa
men, hebben we het elkaar gewezen: het
dochtertje van Maria uit Syracuse, weet je
nog wel zit ook in zoo'n klooster.
ïk weet nog, hoe ze me met een trotsch ge
zicht vertelde, dat ze eens in de week een
avond vrij had. De signor en de signora wa
ren heel goed voor haar. „Wat ze deed? Ging
ze naar haar dochtertje?" Ze keek me ver
baasd aan, toen ik het vroeg. Haar dochter
tje? Nee, dat had ze in geen twee jaar ge
zien. Te ver en te duur. Van den zomer mis
schien eens een keer. Wat ze deed op haar
vrije avonden? Jaen er kwam opeens
een werkelijk lachje op haar gezicht, en ze
pakte opeens haar emmers en stoffers en
stofdoeken bij elkaar en verscheen met een
guitig gezicht de gang in, en ik hoorde haar
zingen met haar, hoewel wat stroeve, maar
lang niet leelijke. warme Italiaansche stem,
terwijl ze rinkelend met al haar ingrediënten
de trap naar beneden afklom. Dat was overi
gens niet de eenige keer. dat ik Maria hoor
de zingen. Ze zong veel. want had ze niet een
opperbest leven? De signor en de signo a
waren goed voor haar, en ze had eens in de
week een avond vrij om dingen te doen, waar
over ze met een guitig, geheimzinnig gezicht
kon lachen tegen overdreven vraagzieke men
schen. en haar dochtertje was bij de sorella
en goed bezorgd.
Ik heb een beetje gepuzzeld over die bezig
heden van Maria op haar éénen vrijen avond
sn de week. Ze was wel nog maar vijf en
twintig, maar ze zag er zoo veel ouder uit.
Afgeleefd, onaantrekkelijk, met den lach van
haar grooten, groven mond. die de rimpels
in haar geelbruine, kleurlooze gezicht tot
diepe voren maakte. Zou Maria werkelijk...?
Ik kon het me ternauwernood indenken
Maar ik stelde me Maria voor op haar vrijen
avond. met. kloppend hart zich verkleedend
in haar eenige mooie jurk in het benauwde,
kleine kamertje, dat ze waarschijnlijk ergens
boven op zolder had. Ik zag haar voor me,
met de 'onvermijdelijke, lippenstift en rouge
en poeierdoes van alle Italiaanschcn manoeu
vreerend. en ten slotte de trappen afkomend
en de straat opwandelend, tot waar. ergens
op een afgesproken plaatsje. Tenslotte
had ze oogen met een leuk verborgen pinkel-
lichtje er in
En toen kwamen we op een dag thuis, en
vonden een kam. Een heel gewoon dames
kammetje. onder den spiegel in de garde
robe. Ik meende vaag. dat ik het den vorigen
dag had zien gebruiken door de vrouwelijke
helft van het Engelsche echtpaar, dat dien
dag vertrokken was. En dies overhandigden
we onze vondst aan Maria.
Maria straalde. Maria nam het kleine on
noozele kammetje aan met een verrukt ge
zicht, en met een gebaar, of het een konings
geschenk was. Ze had boven nog veel meer
gevonden voorwerpen, van alles. Ze bewaar
de ze trouw, had er en heel la voor leeg ge
maakt.. En dan schreven de gasten, dat
ze iets kwijt waren, en dan gaf dc signor den
brief aan haar. en dan had zij het. Altijd.
Altijd. En op haar vrijen avond, haar éénen
vrijen avond in de week, die ze te danken
had aan de goedheid van den signor en de
signora. zat ze op haar kamertje, en maakte
keurige pakjes van de dingen, waarom na
vraag was gedaan, en schreef er de adres
sen op „Si. si, ze kon schrijven!" en stuurde
ze weg. Ook dit kammetje.... ze zouden er
wel gauw om schrijven.én de signor had
haar van de week al drie brieven gegeven...
Herinner je je Maria uit Syracuse nog?
Maria, die de heele week van sloven en
werken door leefde op haar vrijen avond,
waarop ze de dingen, die slordige hotelgas
ten hadden laten liggen .inpakken en weg
sturen kon? Naar plaatsen in Italië, heel ver
van Syracuse af, en dikwijls naar Engeland
of Frankrijk, en soms zelfs naar Amerika?
Waar de dingen, die zij, Maria, in handen
gehad had. die gelegen hadden in het laatje,
dat ze er expres voor leeg gemaakt- had, dan
weer gebruikt werden en meegingen in hand
tasschen en mantelzakken, en dingen zagen,
die Maria nog nooit gezien had en nooit zien
zou? Waar de dingen, die zij, Maria, wegge
stuurd had, lagen in prachtige kamers, en
gehanteerd werden door kinderen en men-
schen, die zij nooit kennen zou?
Als ik aan haar denk, weet ik soms niet of
ik medelijden met haar moet hebben, of haar
benijden Ze vond zichzelf in het minst niet
ongelukkig..,. Ik geloof zelfs, dat ze geluk
kig was
„HEERLIJK!
IK MAC EEN TAND LATEN TREKKEN
Onder gefluit der vogels.
Ik heb eens een teekening gezien in een
of ander humoristisch blad, waarop ver
scheidene menschen in een wachtkamer van
een tandarts uitbundig lachten. Een onge
woon verschijnsel. Meestal zitten ze met
strakke of ook met vertrokken gezichten een
tijdschrift- van een half jaar oud in te kijken
of een naar die kamer verdwaalde puzzle
cp te lossen. Totdat ze opgeschrikt worden
door Ihet opengaan van de deur en een wit-
gejaste juffrouw een der aanwezigen vrien
delijk verzoekt haar te volgen in het operatie-
vertrek. De achtergeblevenen gaan wat ver
zitten, kijken even doelloos en quasi-onver
schillig uit het raam en grijpen een ander
tijdschrift-
De tandarts-van-de-teekening werkte met
lachgas om de wachtenden op te kikkeren.
Een tandarts in Londen om juister te
zijn de Eestman Dental Clinic in de Gray's
Inn-road, waar wekelijks een 400 kinderen
en 100 volwassenen behandeld worden
doet het anders.
Een der wachtkamers is om zoo te zeg
gen geheel in een kinderkamer omgetooverd
De wanden zijn behangen met platen voor
kinderen. Men vindt er teekeningen en ge
kleurde prenten van de hoofdpersonen uit de
kinderlectuur, van sprookjeshelden, prin
sen en feeën. Er liggen prentenboeken ter
inzage. Wat de tanden en kiezen aantast
en bederft, wordt daarin voorgesteld als
draken, die de Dappere Ridders 'de tanden
borstels) bestrijden.
Maar de grootste aantrekkingskracht voor
de kinderen is wel de volière, waarin vogels
lustig kwinkeleeren, die de kleinen de onaan
genaamheden van de komende behandeling
geheel doen vergeten.
„De tijden van de oude tijdschriften zijn
voorbij", zei iemand van die kliniek tot een
medewerker van den News Chronicle. ..Het
wachten wordt veel aangenamer gemaakt.
Maar gramofoons nemen we nog niet. Wan:
ik geloof niet, dat zij. van wie een kies ge
trokken moet worden, die dingen prettig zou
den vinden".
FINANCIEELE BERICHTEN
BEDRIJFSRESULTATEN MOEARA ENIM.
De winst- en verliesrekening der petro-
leummaatschappij „Moeara Enïm" laat een
winstsaldo van f 3.332.500 4.732.500) waar
van aan tantiemes 58.250 86.250), en aan
aandeelhouders 22 8 15?,' (30%),waarvan
reeds eeninterim-dividend uitgekeerd van
12% <onv.). zoodat 10 8/15?ó <18) te voldoen
blijft, houders van winstbewijzen ontvangen
per bewijs 29 43.25), reeds een interim
dividend uitgekeerd van 16 (onv.), zoodat
nog 13 27.25) te voldoen blijft, houders
van oprichtersaandeelen ontvangen per aan
deel 272.50 404.25), reeds een interim-
dividend uitgekeerd van 150 (onv.), zoodat
nog 122.50 254.25) te voldoen blijft.
DRINKWATERVOORZIENING
TEN PLATTELANDE.
ELF GEMEENTEN IN ZUID-HOLLAND
SLUITEN ZICH AAN.
De Stichting „Drinkwaterleiding dc Elf Ge
meenten". omvattende de gemeenten Nieuw-
veen, Ter Aar. Nieuwkoop. Zevenhoven,
Waarder. Barwoutswaarder. Kamerik, Zeg
veld, Rietveld, Lange Ruige Weide en Pape-
kop. besloot in zijn op 6 dezer te Woerden
gehouden algemeene vergadering een con
tract tot waterlevering aan te gaan met de
N.V. Bodegraafsche Waterleiding Mij., geves
tigd te Bodegraven; de waterwinplaats voor
deze levering wordt gevestigd te Kametjk.
Tot plaats van kantoor en woonplaats voor
een nog te benoemen directeur werd Woer
den aangewezen.
ENGELSCHE POL1TIEKRUISER
„GODETIA".
De Engelsche politie kruiser „Godetia"
kawm de haven van LJmuiden binnen en
maakte vast aan den toeristensteiger. Het
schip zal eenige dagen alhier verblijven.
GEVECHT TUSSCHEN POLITIE
EN COMMUNISTEN.
AGENT TE ALSDORF ZWAAR GEWOND.
Te Alsdorf is bij een demonstratie van
communisten, die door de politie was ver
boden een gevecht ontstaan tusschen com
munisten en politie, waarbij een politieagent
door een schot in het onderlijf zwaar gewond
werd. Verscheidene politic-agenten liepen
door steenworpen lichte kwetsuren op. Daar
de communisten hun gewonden meenamen is
het aantal daarvan niet bekend.