Onterfd DF GERESTAU REERDE KERK der Ned. Herv. Gemeente te Schoonhoven zal op 27 Februari a.s. door de restaura tie-commissie aan de Kerkvoogdij worden overge dragen. IN VERBAND MET 'T TWEEDE EEUWFEEST DER GEBOORTE VAN GEORGE WASHINGTON Is te Den Haag een tentoonstelling georganiseerd. MET HET s.s. „SAARBRÜCKEN" is Maandag Raden Mas Noto Soeroto met vrouw en kinderen van Rotter dam naar Indië vertrokken. De vertrekkenden werden door vrienden en bekenden uitgeleide gedaan. UIT ONZE WEST. Gouverneur Rut gers heelt te Paramaribo de groote electrlsche Centrale officieel geopend. DE MOERDI.IKBRUG ONDER STRENGE BEWAKING GESTELD. lu verband met een anoniem schrijven aan den Procu reur-Generaal van het Gerechtshof te 's-Hertogenbosch, dat de Puiimantrcin AmsterdamPariis moet verdwijnen, is de groote Moerdijk-spoorbrug onder strenge bewaking gesteld. HEI ROEMLOOS EINDE. Het s.s. ..Borneo" in 1916 gebouwd voor de stoomvaart maatschappij „Nederland" is aan de N.V. Hollandschc Scheepswerf en Machinchandcl te Hcndrik-Ido-Ambacht verkocht, om gesloopt te worden. EEN FIEBERVKILIGHEIDS- HOED, waarmede te Rotter dam proeven genomen rijn. FEUILLETON Naar het Engel.sch van DOLF WYLLARDE. (Nadruk verboden). 30) Digby kon zich niet herinneren .JBabs" ooi: zoo aantrekkelijk te hebben gevonden als toen hij een paar dagen later met haar op het ter ras van het landgoed zat., tusschen een weelde van rozen. Toen de sombere schaduwen van het huis geweken waren en zij de vermoeienis van het oppassen van Kiddie wat te boven was gekomen, had hij haar opnieuw van zijn liefde gesproken en ditmaal had zij hem niet met een paar hooghartige en verwijtende woorden den rug toegekeerd. Hij had dat ook trouwens niet verwacht, na hun omgang van de laatste dagen Zij had hem verteld wat haar weerhouden had om zijn liefde aan te nemen van haar wanhopige plannen ten opzichte van Lester Kenyon, hoe de mededeelingen van Nell Mor- rence haar aan het wankelen hadden ge bracht en hoe de angst en de zorg van de laatste dagen haar als vanzelf naar hem toe gedreven hadden. Het bezwaar, dat ze hem moest volgen naar West-Indië telde ze eenvoudig niet inte gendeel; het nieuwe en interessante in deze verandering van haar levensomstandigheden lokte haar aan en vormde ook nu weer net onderwerp van hun gesprek .Maar Digby, wat zóóveel vrouwen gedaan hebben, kan ik toch ook doen wierp zij glim lachend tegen, toen hij haar opnieuw wees op het groote verschil tusschen het leven in Engeland en dat op St. Alousie Nell Mor- rence is immers zoo dikwijls met. haar man op afgelegen plaatsen in de koloniën geweest, gn ais ze "zich niet een beetje slap en wak gevoeld had. zou ze toch ook weggegaan zijn naar Port Gra?as". ..Maar Jack wil toch absoluut niet hebben, dat zij daar komt. ook nu zij heelemaal beter is. Ik vrees. Babs. dat de conversatie op St. Alousie niet erg in je smaak zal vallen". ..De menschen zijn er natuurlijk zooals Ko lonel Melville en zijn vrouw", antwoordde Bar bara peinzend. ..Maar wat hindert dat? We hebben elkaar en blijven rustig op L'Opale. En Jack Morrence is er voorloopig nog en dan dokter Meillet. Ik ben toch zoo vreeselijk be nieuwd om met dien vriendelijken ouden dok ter kennis te maken. O, ik weet zeker dat ik mij op L'Opale zal thuis voelen. Of dacht je misschien, dat ik gehoopt had, mijn heele le ven op Guthrie te blijven?" Ze zweeg even en vervolgde toen: ..Het eenige wat mij spijt. is. dat ik nu niet verder voor Kiddie's opvoeding zorgen kan. Maar ik heb het gevoel, dat Noel zich na haar ziekte veel meer aan het kind heeft gehecht en een goed vader voor haar zal zijn. Het is of hij plotseling een ander mensch is gewor den Toen lachte ze zacht tegen Harre!. ..Weet je wel, dien avond, zei ik dat Kiddie de eenige was. die ik had om van te houden maar dat is nu niet meer zoo Hij stond op en kuste haar. ..Maar", ging ze voort, „ik ben zoo vast. over tuigd dat we niet ons heele leven op St. Alou sie zullen hoeven te blijven dat je daar for tuin zult maken. Ik heb zoo n vertrouwen in je werkkracht, in je bekwaamheid ..Babs". je bent een engel, dat je met mij wilt trouwen ondanks al mijn tegenslag. Maar het was me een lief ding waard als ik je County Gates kon aanbieden in plaats van L'Opale". .Mij ook. maar alleen om jou. Maar vergeet niet. dat ik jou wil hebben en niet een of an der buitengoed. Toch zal ik nooit gelooven. dat jij geen recht hebt op County Gates. Digby. 'oen jij er wel heel zeker van. dat- die oude achterneef geen enkel stuk heeft nagelaten, dat betrekking Jreelt op County Gates?" „Heel zeker. Ik heb ieder hoekje van County Gates doorzocht." „En op L'Opale?" „Op L'Opale is geen gelegenheid om iets te verbergen! Zoo'n West-Indisch huis is geen Engelsch buiten met geheime bergplaatsen en dergelijke dingen. Ik heb heusch goed gezocht maar ik vrees, Babs. dat je je er voorloopig in zult moeten schikken dat L'Opale mijn do- mem is en niet County Gates". .Met jou ben ik overal tevreden", verklaar de Barbara blozend. „Hallo Digby Barbara1" klonk plotse ling de stem van Lord Bryant. Hij hield een opgevouwen courant in de hand ze zagen direct aan hem dat hij opwindend nieuws had. „Hebben jullie de ochtendbladen al gelezen? Er heeft een orkaan gewoed op St. Alousie". deelde hij mede, terwijl hij Digby het blad overreikte. „Het schijnt er knapjes gestormd te hebben! Ik hoop, dat jouw eigendommen geen schade hebben geleden. Digby". Haastig las Harrel het bericht: Barbara leg de haar hand op zijn arm en keek. over zijn schouder heen. als betooverd naar het vetge drukte opschrift boven aan de kolom. ONTZETTENDE RAMP IN WEST-INDIë. ST. ALOUSIE DOOR EEN TORNADO GETEISTERD. „Groote hemel!" mompelde Digby. „dat kan mijn ondergang wel eens be:eekenen!" .Digby". fluisterde Barbara, onhoorbaar voor Lord Brvant, „wat er ook gebeurd mag zijn, tusschen ons verandert niets. De toe komst. of die rooskleruig of somber is, gaan wij samen tegemoet....". HOOFDSTUK XIX. .Het komt mij voor", zei Salmon, .dat er een storm in aantocht is. zoo erg. als wij hier nog nooit beleefd hebben!" „Ja. de lucht ziet er tenminste de laatste dagen nogal vreemd uit", gaf Jack Morrence toe. terwijl hij naar den mistigen horizon tuurde. De beide mannen stonden bij het hek. waar Harrel voor het eerst kennis had gemaakt met den eigenaar van Rcve d'Or. .Al een paar dagen is het net, alsof er een kring om de zon is", merkte Morrence op. ter wijl hij zijn Panama-hoed achteruit schoof en zweet van zijn voorhoofd wischte. Hij had een paar dagen verlof en bracht deze om tweeërlei reden op Rêve d'Or door: in de eer ste plaats zocht hij een geschikt terrein voor de manoeuvres van de troepen uit Port Gracas en ten tweede wilde hij een ponnie van Sal mon koopen; John Salmon stond bekend als een van de beste paardenfokkers van St. Alousie. ,Die bruine ponnie daar is te koop", zei Sal man. „maar als je een veulen van hetzelfde ras wilt hebben, dan moet je nog wat geduld hebben". „Neen, ik wil liever die merrie. Wat vraag je er voor?" „Laten wij zeggen vijftig pond". „Dat is heel wat. voor een St. Alousie-ponnie. Maar ik geloof wel, dat zij het geld waard is". „Als zij het geld niet waard was. zou ik het er ook niet voor vragen", verklaarde de plan ter droog. „Al mijn dieren zijn prima an ders verkoop ik ze riet. Kijk eens naar die bruine merrie <iaar. Is het geen pracht-beest?" ,Js dat niet Harrel's ponny?" „Je hebt een goed geheugen, hoor! Tusschen haakjes: heb je den laatsten tijd nog iets van hom gehoord?" „Ja. Mijn vrouw logeert bij zijn zuster, waar hij ook nu is. en zij schrijft, dat hij het heel goed maakt. Ik hoop, dat ik binnenkort nog eens iets van hem hoor. Ik wilde wel. dat hij getrouwd terug kwam met een echte dame!" „Ja", gaf Salmon peinzend toe. terwijl hij zich omdraaide en langzaam in de richting van het huis liep. Dat hoop ik ook. Hier heef. een man nog meer een vrouw noodig dan er gens anders. Harre" was altiid een aardige kerel" „Hoe gaat het met mademoiselle ce Flois- sac?" vroeg Morrence plotseling. „Sedert ik het laatst hier was, heb ik haar niet meer ge sproken". „Ze Is den laatsten tijd wel wat kalmer ge worden ik denk. dat ze zich het vertrek van Harrel erg heeft aangetrokken. Ik geloof dat ze veel van hem .hield cn misschien heeft ze zich verbeeld dat dat van zijn kant ook het geval was". Ze waren nu den kant van het huls gena derd. waar Harrel Eulaile bij zijn eerste bezoek aan Réve d'Or dat weemoedige liefdes-liedje had hooren zingen. In de schemerdonkere ka mer lag ze half dommelend op een divan voor het open raam. Dat deed ze vaak tegenwoor dig: ze was lang zoo levendig en actief niet meer als vroeger; uren kon ze niets doen. ver loren in somber gepeins. Het gepraat onder haar venster deed haar opschrikken en plotseling herkende ze Mor rences stem. „Ik verzeker je. dat Harre! nooit de bedoe ling heeft gehad om juffrouw do FloLssac om trent zijn gevoelens voor haar te misleiden", zei hij. in antwoord op Salmon's opmerking, die zij niet had gehoord. „Hij bewonderde haar natuurlijk om haar schoonheid, en moest natuurlijk wel af en toe met haar in contact komen, maar daarmee- is ook alles gezegd. Als zij meent dat hij méér voor haar voelde dar> heel oppervlakkige vriendschap heeft ze zich vergist". Eulalie richtte zich op en .spitste de ooren om het gesprek woordelijk te kunnen volgen. Haar oogen begonnen te fonkelen. „Ik neem graag aan, dat je gelijk hebt", antwoordde Salmon, „maar ik geloof, dat zij zóó gewoon is, dat iedere man onmiddellijk het slachtoffer wordt van haar charmes, dat zij niet schijnt te kunnen inzien, dat dit met Harrel niet het geval is. Moet ik overigens uit je opmerking van zooevcn. dat je hoopt dat hij getrouwd terugkomt, afleiden dat er in Engeland een meisje is. waaraan hij zijn har? verloren heeft?" (Wordt t

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1932 | | pagina 5