BEKROONDE JONGENSBOEKEN. Nieuwe Uitgaven. HAARLEM'S DACBLAD WOENSDAG 30 NOVEMBER 1932 JAN WAGENAAR. I)o Vlucht van Nol Walders (Uitg. Van Holkema en Waren- dor f, Amsterdam). Wanneer De Vlucht van Nol Walders dooi de jury in de prijsvraag voor jongensboeken reeds in aanmerking is gebracht voor een prijs dan moet de rest der inzendingen, welk: niet bekroond werd. wel heel weinig bijzonders zijn geweest. Want dit jongensboek van Jan Wagenaar is toch wel zeer middelmatig. Dat een jongen uit angst voor de gevolgen van een door hem gepleegde daad het ouder lijk huis ontvlucht, is begrijpelijk en kan ook zeker stof voor een jongensverhaal opleveren, maar in het boek van Wagenaar is alios wel heel opzettelijk en weinig gemotiveerd. No: Walders haalt voor een ouderen jongen een enveloppe uit de brandkast van het kantoor, waar die jongen werkt, maar Nol is er abso luut onwetend van. dat die enveloppe geld bevat. Feitelijk is Nol geheel te goeder trouw en van diefstal is bij hem dan ook geen sp«a- ke; hij is slechts dupe. Dat hij zeif dit ni?: zoo inziet is voor een jongen heel natuurlijk en ook zijn vlucht is verklaarbaar omdat hij de zaak in zijn angst- veel erger opblaast dan zij in werkelijkheid is. Maar de schrijver, die in zijn boek vooral paedagc- gisch wil zijn. schroeft dit geval zoo op --- hij zegt zelfs, dat Nol is afgedaald tot het pel! van een misdadiger dat je als oudere er tenslotte kregelig van wordt en geneigd ben: dezen Nol in bescherming te nemen. Maar dit is niet mijn voornaamste griel' te gen dit voor kinderen bestemde boek. Erger vind ik het. dat de schrijver ook ziin wijze lessen uitdeelt aan de ouders van Nol die gescheiden leven en oorzaak zijn van Nol's misstarjpen. Wanneer de moeder op zoek maar Nol in de auto is gezeten tegenover haar teruggekeerden man, geeft zij zich over aan de volgende beschouwing; Droeg zij niet mee de schuld, had zij dan wellicht te weinig acht geslagen op haar jon gen, te weinig met hem meegeleefd in z'n da- gelijksche bezigheden en vermaken? Maar er was ook een bitterheid in haar binnenste te gen den man, die daar vóór haar zat en die door het kiezen van een eigen weg in het le ven. haar genoodzaakt had, een taak op zich te nemen, waarvoor een moeder alleer wel licht niet altijd berekend is." Nu vraag ik: is dat nu iets voor een jon- i gensboek? Maar het wordt nog dwazer als de dokter de volgende boutade houdt- tegen me vrouw Walders- ..Al wil ik in geen geval als uw censor (sic) optreden, toch zou ik zeggen, dat- een jongen van een dergelijk meegaand ka rakter toch zeker onder krachtiger leiding had moeten staan en „ik gevoel verontwaar- j diging tegenover de menschen, die voor de op- voeding verantwoordelijk waren". Wat verder lezen wi.i, dat papa Walders het volgende zegt: „Er zijn omstandigheden geweest. waarover ik nu niet behoef uit te weiden. maar die tusschen mijn vrouw en mij eev: scheiding hebben teweeg gebracht, zoodat ik mijn zoon alleen aan haar zorg heb moeten overlaten Daardoor valt in de eerste plaats I de schuld van het gebeurde op mij." Wanneer wij in kinderboeken ook al de zoo precaire problemen der ouders willen behan delen en lessen aan hen uitdeelen, waar gaan wiï dan in 's hemelsnaam naar toe? De jon gens van 12 jaar mogen daar voorloopig nog wel buiten blijven. Het verwondert mij. dat een jury van tot oordeelen bevoegde manner, dit niet heeft ingezien en dit- boek om deze reden n'et dadelijk als ..ongeschikt" op zij I heeft gelegd. G. M. MES. Ondpv den Baobab. (Uitg. van Holkema en Warendorf. Amsterdam) Dit boek van G. M. Mes is van een veel beter gehalte en het is zeer verklaarbaar, cia; het- voor bekroning in aanmerking is gekomen. Met dit- verhaal zitten wij midden in het avon tuur. maar een avontuur, dat niet geheel en al onwaarschijnlijk is. Dat een Transvaalschc jongen, die met boeren „op trek" gaat om een goudschat in de" wildernis op te sporen meer beleeft dan zijn Hollandsche makker, die al tevreden moet zijn. wanneer hij eens op een fietstocht op de Vel uwe kampeert, spreekt van zelf. Op de Veluwe ontmoet je maar niet dagelijks leeuwen, krokodillen, slangen, lui paarden of wilde struisvogels en kom je ook niet in aanraking met woeste kafferstammet:. Voor Jan den jeugdigen hoofdpersoon uit het boek „Onder den Baobab" zijn dat allemaal heel gewone dingen en het dient gezegd, dat G. M. Mes er levendig en vol kleur van ver telt. Er is sterke spanning in zijn verhaal en het is zeer goed geschreven ook. Het boek zit vol romantiek, maar een romantiek, die een jongen onmiddellijk aanvaardt, omdat het nu eenmaal in een land speelt, waar alles mogelijk is. Zitten duizenden ouderen ook niet te genieten bij films als Trader Horn en Tar- zan en dit jongensboek is heusch lang zoo on mogelijk niet. Men voelt, dat de schrijver in Zuid Afrika thuis is. Een jongen heeft een sterke voorliefde voor het heroïsche in zijn verhalen. Welnu, hij krijgt het vol op in dit boek. Die Transvalere als Oom Gert, Texas en ook Jan zelf spoor zoekers en jagers zijn van een zoo groote onverschrokkenheid en stoïcijnschen moed. dat je je zelf daarbij vergeleken maar een heel klein miserabel, nietig ventje vindt en dat is het, wat jongens in hun helden het liefst zien. Een verhaal van stoere kerels, die nooit versagen en bergen weten te verzetten, dat zie ik iicver in handen van onze jongens dan een boek, waarin zij lozen, hoe onverant woordelijk gescheiden ouders tegenover hun kinderen handelen. J. B. SCHUIL TIJDSCHRIFTEN. Het Vliegveld. „Het Vliegveld" van deze maand is groo- tendeels gewijd aan het zilveren feest van de Vereenïging voor Luchtvaart. Er is een ge ïllustreerd "verslag van de feestviering. Ter gelegenheid van de benoeming van den heev E. Fuld tot. ridder in de orde van Oranje Nassau wijdt de redactie vrienelijke woorden aan dezen trouwsten medewerker „Eddy". In de „Vliegveld interviews" heeft Caty Verbeek ditmaal de vliegster Marse Hilz on der kruisverhoor geomen, en zulks in de lucht. eVraer is er een artikel „De K. L. M. in Uniform" over de dienstkleedij. die kort. ge leden bij de luchtvaartmaatschappij zoowel in de lucht als op het land is ingevoerd. Dit nummer van het onder redactie van Henri Hegener staande orgaan ziet er, gelijk gteeds, welverzorgd uit. De Koning der Wildernis, door Martin Johnson. Martin Johnson is er met zijn vrouw op uit getrokken om in Centraal Afrika het leven der dieren en in het bizonder dat van den leeuw te bestudeer en. Hij was daartoe voor zien van een behoorlijke jagersuitrusting en een voldoende vaardigheid in het schieten, omdat, een leeuw nu eenmaal iemand is. dien je in de wildernis niet zonder gevaar tege moet treedt. Hoofddoel van de expeditie was echter net verfilmen van het dierenleven, wat zoowel bij nacht als bij dag moest geschieden zoodat hij zijn jagersuitrusting met die van den fotograaf had aangevuld. Een en ander maakte weer transportmiddelen noodhr er zoo zien we er de familie Johnson, aangevuld met de noodige negers, in eenige automobie len op uit trekken. We leven niet meer in den tijd van buffehvagens, ja de heer en me vrouw Johnson gaan van het principe uit, dat het geen zin heeft, je in de wildernis de ge makken en genoegens van de beschaafde we reld te onte^zen. zoodot, in h°t kamt ia^ zij zich inrichten, de Newyorksche keuken niet. ontbreekt: er worden kappan gehouden en een tuintje aangelegd: we zien mevrouw op de foto's met een keurig verzorgde perma nent wave. Meen echter niet, dat er geen leeuwen wor den ontmoet: die heeren zijn. om zoo te zeg gen, als kind in huis en alle denkbeelden die ik me van leeuwen in de wildernis had ge vormd, zijn bij 't lezen der avonturen eigen lijk naar 't rijk der fabelen verwezen. Om een voorbeeld te noemen: Wat dunkt u van een leeuw, die kalm blijft liggen als je hem per auto passeeren wilt en dien je eerst met het voorwiel een zetje moet geven, eer hij besluit een eindje op zij te gaan? Van een echten, den mensch aanvallenden leeuw is geen sprake geweest, maar dit kan misschien verklaard worden door de omstan digheid. dat er zooveel zebra's, gnoes en an tilopen waren, dat de leeuw het niet noodig vond. die twee gesoigneerde Amerikanen aan zijn menu toe te voegen. Van de genoemde diersoorten toch werden er soms zooveel aan getroffen. dat 't iets had van een sprinklva- nenzwerm; Johnson schat het stel. dat hij tijdens een trek bij elkaar zag, op minstens tien millioen en daar draaide hij met zijn auto behoedzaam tusschen door. Als iemand verre reizen doet, dan kan hij veel verhalen. Het boek, keurig geïllustreerd, zal zeker in den smaak vallen van de avon tuurlijk aangelegde jeugd, vooral als zij leest, dat drie zestienjarige padvinders de gasten van de reizigers zijn geweest en toen elk een leeuw hebben mogen schieten. Ik vrees ech ter, dat er van navolging wel niet veel zal komen, omdat de onderneming een zeer kost bare liefhebberij is, verschillend van die on zer oude vrienden De Hertendooder en der gelijke. Het boek is in een prettigen toon geschre ven zonder „wetenschappelijke" aanstellerij en zonder tragische gebeurtenissen; 't is niet als een boek voor de jeugd bedoeld, maar 't is er een dat ook zeer goed door de rijpere jeugd gelezen kan worden. Het is uitgegeven bij de firma Scheltens en Giltay, te Amsterdam Oud-Zaanseh Molenlcvcn door P. Boorsma. Dat het Oud-Zaansch Molenleven, in 1927 verscheien, zich in een herdruk mag verheu gen (uitgave van P. Out N.V. te Koog aan de Zaan), bewijst wel dat de schrijver er in ge slaagd is in zijn schetsen den goeden toon le treffen en dat hij voor vele Zaankanters want daar zullen ongetwijfeld zijn meeste lezers onder worden gevonden -- een wel kome gast is. In zekeren zin hebben de ver halen ook een historisch nut, nu voor en na de langgewichten verdwijnen en er zelfs een vereeniging noodig is om te zorgen dat die voor het- Hollandsch landschap zoo typeeren- de bouwwerken niet geheel worden uitge roeid. De niet-Zaankanter. die iets voelt voor folklore, zal de schetsen, waarin veel Zaansch voorkomt, dat goeddeels is verdwenen en steeds meer verdwijnt, ook waardeeren en die geen folklorist of Zaankanter is. zal het boek eveneens met genoegen lezen, al is het nu allemaal geen tintelende humor. Trou wens de schrijver bedoelde alleen ware ver haaltjes te geven zonder bepaalde pretentie. Men kan er genoegelijke avonden mee door brengen en behoeft zich niet te verdiepen in zielkundige ontledingen en dergelijk moois, waaraan „de echte litteratuur" zoo rijk is. De Ongeziene Moordenaars, door Norman Angell. vertaald door Mr. H. J. P. Hemsing. Uitgave van de N.V. Uitgevers Mij. „De Tijdstroom" Lochem. In dezen tijd, waarin het economisch leven zoozeer de vraag doet rijzen, waarheen wij gaan en als vanzelf doet zoeken naar de oorzaken der depressie en de middelen om ze te verminderen en in de toekomst te voorko men, kan een boek van den grooten Engel- schen economist Norman Angell niet anders dan welkom zijn. 't Is geen boek om ïn een verloren uurtje door te bladeren, maar de ernstige mensch zal er zich voor gaan zetten, want 't is geen lichte kost en een woord van hulde komt den vertaler toe, die het in goed Nederlandsch heeft weten voor te dienen. Wie zijn de Ongeziene Moordenaars? Wc- laten den schrijver zeif aan hei. woord. „We verlangen er volstrekt niet naar so ciale of economische rampen te veroorzaken, onrecht te plegen of oorlog te verwekken, maar we passen politieke beginselen toe, waarin deze gevolgen liggen opgesloten, om dat we maar niet kunnen inzien, dat zij het gevolg zijn van die politiek. Deze onopgemerkte consequenties zijn de Ongeziene Moordenaars van onzen Vrede en onze Welvaart"'. Kortweg gezegd: we willen seen oorlog, maar we handelen zoo, dat er wel oorlog moet komen en we zien dat niet in. En zoo legt de schrijver er speciaal den nadruk op. dat het nationalisme het groote struikelblok is. Het nationalisme en patriotisme. aange kweekt door opvoeders, geleerden, schrijvers en dichters, isoleert de menschengroepen. als naties aangeduid, terwijl juist die groepen el kaar moeten zoeken voor samenwerking, om dat in de tegenwoordige gecompliceerde maatschappij alle cultuurvolkeren der aarde elkander noodig hebben. Allen streven naar meer welvaart- en men vermindert die door het oprichten van tariefmuren; men wenscht rijkdom en stelt zich tevreden met armoede, want nationalisme beteekent armoede en in ternationalisme welvaart. Wc verbrokkelen cle staten op grond van INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cts. per regel. D E OPLEVING Zelfs het GOEDE BOEK is thans GOEDKOOPER bij BOEKHANDEL VAN CITTERT Spekstraat 14 Tele». 10839 het. zoogenaamde zelfbeschikkingsrecht en voegen bij de souvereine staten weer andere, in plaats van de souvereiniteit der staten te doen verdwijnen en te vervangen door een innige samenwerking der naties. We willen samen iets tot stand brengen en in plaats van gezamenlijk aan den arbeid te gaan, gaan we vechten, verspillen nutteloos onze krachten en vernietigen ons eigen ma teriaal. We hebben het over recht en maken zelf uit wat recht is, a priori aannemende dat het ongelijk bij den ander schuilt, wat die ander ook doet- Terwijl wij ervan overtuigd zijn dat in een geordenden staat een onzijdig rechter over geschilpunten moet beslissen, houdt iedere staat de beslissing aan zich als het ge schilpunten met een anderen staat betreft en die beslissing moet dan gevonden worden door de onderdanen tegen elkaar te laten vechten, nadat eerst door valsche leuzen van vaderlandsliefde en nationalisme die onder danen in een stemming zijn gebracht., dat zij \oor het recht en de eer meenen t-e strijden, terwijl de vraag wat recht en rechtvaardig is in een twistgeding niet onder de oogen wordt gezien. „De Europeesche samenleving", zegt de schrijver, „wordt in onze dagen bedreigd met ineenstorting, als resultaat van oovatt'.nvren en stemmingen, die zich om de vaderlands liefde hebben geschaard". De schrijver verheugt zich in de stichting Volkenbond, als eerste stap in de goede rich ting. die de zoo noodzakelijke toenadering moet brengen en eindigen met een volledige samenwerking op den voet van gelijkgerech tigdheid en welke allen oorlog overbodig zal maken. De strijd voor het internationalisme betee kent niet. dat men wil vernietigen, hetgeen bepaalde menschengroepen van andere on derscheidt taal, zeden, godsdienst zie i:i Noord-Amerika. hoeveel nationaliteiten daar bijeen wonen, maar wel moet de overtuiging wórden bijgebracht dat men in de eerste plaats wereldburger is en dat men alle an dere wereldburgers noodig heeft, zoodat het geen zin heeft zich te verhoovaardigen op de toevallige omstandigheid dat men in ze ker groepsverband leeft. Het gaat niet aan in een kort bestek een eenigsziris volledig overzicht, te geven van een rijk gedocumenteerd werk als het onderhavi ge. waarvan enkele gedeelten in het bijzon der Engelsche toestanden behandelen: het mandaat- in Palestina, Britsch-Indië en de Dominions, doch ook dat wordt beschouwd in het licht van het algemeen belang. De Ongeziene Moordenaars zij ieder ter be studeering aanbevolen, die belang stelt in de groote vraagstukken van dezen tijd. Mijn ontdekkingsreis door Sovjet-Rusland. Bij de N.V. Em, Querido's Uitgevers Maat schappij te Ammsterdam is in boekvorm ver schenen een serie artikelen van den jour nalist J. W. Matthijsen. redacteur van Het Volk, onder den totel ..Mijn ontdekkings reis door Sovjet Rusland". De schrijver be spreekt uitvoerig de sociale en economische inrichting van den Sovjet Staat; o.m. wijdt hij hoofdstukken aan de planmatige productie hei coöperatiesysteem, de socialiseering der bedrijven, de toestand ten plattelande. orga nisatorische tekortkomingen van het systeem enz. Veel cijfermateriaal is in deze reeks studies verwerkt. Mussolini's gesprekken met Emil Ludwig. Van Emil Ludwig's voor tref fglijke ,.Ge- sprache mi: Mussolini" is bij Van Loghum Slaterus' N.V. te Arnhem de Nederlandsch" vertaling verschenen. Ongetwijfeld zal voor deze uitgave veel be langstelling bestaan, na alles wat ?r over belangwekkende interwies niet den dictator geoubliceerd is. Titia Jelgersma leverde een niet onver dienstelijke vertaling. Typografisch maakt het werkje, dat van een achttal foto's voorzien is, eveneens een goeden indruk. Feiten, cijfers en data. De Kamer van Koophandel en Fabrieken voor Arnhem en Omstreken heeft uitgegeven een boekje ..Feiten. Cijfers en Data", dat be trekking heeft op het wetsontwerp voor het incasseeren van kleine vorderingen. Het boekje geeft een résumé van wat al zoo door de Kamer gedaan is op dit gebied, van 1923 af. Het is aangeboden aan den mi nister van justitie, en beoogt verbetering te brengen door een wettelijke' regeling van deze materie. Moderne bouwkunst ïn Nederland. Indertijd hebben wij reeds melding ge maakt van de 20 monografieën met afbeel dingen en plattegronden, die in de serie Moderne bouwkunst in Nederland, onder re dactie van dr. H. P. Berlage, W. M. Dudok. ir. Jan Gratama, ir. A. R. Hulshoff. Herm. v. d. Kloot Meijburg. J. F. Staal en J. Luthmann, verschijnen zouden. Thans is verschenen "net nummer „gebouwen voor technische doelein den". De onderschriften luiden zoowel in het Ne derlandsch. als Fransch, Duitsch en Engelsch Bij Brusse verschijnen deze monografieën. De kleine Columbus en liet paardenspcljongetje. In de bibliotheek voor de kinderkamer van Meulenhoff ..Mijn eigen boekjes" is versche nen De kleine Columbus en het Paardenspel jongetje door S. C. de Boonen-Swartwolt. Een eenvoudig, duidelijk vertelde geschiedenis van een jongetje, dat een kermisknaapje als vriendje krijgt, die in zijn huis komt wonen. Tenslotte vindt het kermisjongetje zijn fa milie terug. Een boek, zeer geschikt voor jeugdige oogen. Eiia Riemersma leverde vele vlotte teeke- ningen. Voor 10 minuten naar Amerika, door Henri van Hoof. De Haarlemsche wereldkampioen in de weisprekendheid van verleden jaar. Henri van Hoof. die zijn prijs in Amerika won tus schen 22 mededingers, heeft zijn Amerikaan- sche reis te boek gesteld. Zijn leeftijd (17 jaar) in aanmerking genomen, kan de schrij ver tevreden zijn over zijn eersteling: het boek is vlot geschreven en de lotgevallen ziin aardig verteld. Opgenomen is ook de speech, waarmee hij zulk ccn succes had, Fraaie foto's verluchten het boek. dat bij Scheltens en Giltay te Am sterdam is uitgegeven. Critisch Christendom door S. H. J. James. Bij D. van Sijn en zonen tc Rotterdam is verschenen Critisch Christendom, door S. H. J. James, schrijver van Opvaart. Het Rozen hof en De ziel der Samenleving. Dit boek wil. zegt de schrijver, het midden houden tusschen strenge wetenschap en gemoede lijke stichtelijkheid en heel: als lezerskring op het oog de denkende Christenen. Alleen door zichzelf te 'oecritiseeren. verwerft hel Christendom het recht en de mogelijkheid, zich tegen onjuiste en onrechtvaardige critiek te verweren. Ster van het Oosten. Als deel 18 van de serie vertellingen uit de kinderwereld „Naar 't zonlicht toe" van Var. Gorcum te Assen, is verschenen „Ster van het Oosten", uit Nellie's Volkskinöer'oibüo- tcek. vrij naverteld door G. A, Ter Braak- Huizinga. Het is een korte vertelling van twee vijandelijke Indianenstammen, die in naam van Jezus, gestorven om vrede te loe ren. vrede sluiten. Ans Muller-Idzerda leverde aardige zwartjes. Trader Horn. Alfred Aloysius Horn, de Schot, die reeas op jeugdigen leeftijd naar Afrika trok en daar vrijwel tot zijn dood toe leefde, bekend onder den naam Trader Hom, heeft zijn lot gevallen te boek gesteld, met behulp van de schrijfster Ethelreda Lewis. Eén boek is daar van indertijd uitgekomen. Een tweede Trader Horn, mijn zwerftochten langs Afrika's kusten en „tropische wateren" is thans ver schenen. Het heeft den vorm van een roman door Trader Horn gemaakt. Ook in dit weck worden aan het eind van elk hoofdstuk de gesprekken weergegeven, die Trader Horn en de schrijfster met elkaar hadden P. Raëskin vertaalde het boek dat bij Scheltens en Gil tay te Amsterdam werd uitgegeven. Jeugdfeesten. In de Vuurtoren Boekerij van van Gorcum te Assen verscheen als nr. VII een Inleiding tot het organiseeren voor Jeugdfeesten. Mej. E. C. Knappert- schreef de inleiding voor dit boekje met practische aanwijzingen voor feesten voor de rijpere jeugd. De hoofdstuk ken heeten: Voorbereiding van feesten, door Willy Harttorff. Leekenspel. door J. W. Kes- ler. Spelen binnenshuis door Joha G. Lug". Spelen door Gerda van Hall. Vertellen door C. C. Wilbrenninck en Liedjes en Dansen door Geert Dils. Het Heldenleven van Paulas. Mevrouw ThomsonWentholt heeft dit boek vrij bewerkt naar een werk van den Amerikaan Rufus M. Jones. Hierin worden de heele persoon van Paulus, zijn geschie denis en beteeken is geschetst D. A. Vorster schreef een inleiding. J. Otter ontwierp den band, van Gorcum te Assen gaf het werk uit. De Kleine Denneboom. door A. A. Fokker. In Nellie's Volkskinderbibliotheek. van Van Gorcum te Assen is De kleine Denne boom verschenen, een aardige geschiedenis van een denneboompje. dat in het bosch stond te droomen van een ster en een kerst engeltje. Ans MullerIdzerda illustreerde den tekst met zwartjes. De Lucifer-koning. Bij Schellens en Giltay te Amsterdam is verschenen ..De Lucifer-Koning", door Elnar Thorvaldson. Dit- werk behandelt het leven van den Zweedschen luciferkoning Paul Kroli. toen deze op het hoogtepunt van zijn roem slor.d en toen hij viel en in Parijs de hand aan zichzelf sloeg. Onverbiddelijk brengt de schrijver het intrigeeren van Kroll aan het licht als hij ten koste van alles, zelfs van een vrouw, nog een laatste poging tot- redding doet. J. van Reensema vertaalde het boek. „Mijn dubbel leven", Ferdynand Goetel. door Verschenen is de roman „Mijn dubbel le ven". door Ferdynand Goetel. uit het Poolsch vertaald ..Z Dnia na Dzién") door S. var- Praag. (Uitg. J. M. Meulenhoff te Amster dam). John Galsworthy schrijft er van: .Een- zeer merkwaardige roman in totaal nieuwen vorm. Goetel heeft zijn geniale vondst met een triomf bekroond!! Het is hoog tijd. dat een groot publiek met zijn van leven brui send werk kennis maakt." De Geenzing door den Geest, Sig- mund Freud door Stefen Zweig. In de Kleine Bibliotheek van hedendaagsch Cultuurleven van Van Loghum Slaterus' Uit geversmij te Arnhem is verschenen van de hand van Stefen Zweig; De Genezing dooi den geest. Sigmuid Freud. De schrijver vertelt boeiend hoe Freud jong Weensch arts. zijn theorieën opzette en ontwikkelde en aan de praktijk toetste, of eigenlijk uit. de praktijk- opbouwde. Ook over de persoon Freud spreekt Zweig. Een Nederlandsch zenuwarts heeft de vertaling (van Reinier P. Sterkenburg) ge controleerd met het oog op de technische en vakkundige termen. Het mes op de keel, door Homo Suni. Homo Sum heeft in dit humoristisch werk je zijn ondervindingen van vele jaren neer gelegd op het punt van scheren. Hij heeft alle denkbare manieren beschreven om het baard haar weg te schrapen en het vöör en tegen daarva nopgesomd. En dit met zeer vlotte pen en een heerlijken humor. Met werkje „Ihe science of shaving, by Homo Sum" is door Yge Foppema vrij vertaald en is voor- ziein van geestige oorspronkelijke teekenin- gen van H. Schuyt. De uitgave is van J. Schuyt Jr., Alkmaar. Maria Stuart door Suze Pos. Uitgave van W. J. Thieme Cie, Zutphen. We hebben hier geen historische roman, maar een stuk historie, doch historie zoo vol romantiek, dat de geschiedschrijver, vooral als deze de beschikking heeft over een vaar dige pen en niet misdeeld is van de kwali teiten, den romanschrijver eigen, de verlei ding moeilijk weerstaan kan. het verhaal ro mantisch te tinten. Het zij verre van mij. dit inbrengen van een persoonlijk element als een fout te willen aanmerken; integen deel, het verleent aan het boek een zekere bekoring, welke het maakt tot een aange name en boeiende lectuur, terwijl nimmer wordt vergeten, dat de lijn der geschiedenis strak gehouden moet worden, wil het boek zijn beteekenis als geschiedkundig werk be houden. Maria Stuart heeft tot veel twistgeschrijf aanleiding gegeven, wat, gezien het politiek gekonkel en de godsdiensttwisten in haar tijd. niet te verwondering is; de waarheid «s daardoor moeilijk te benaderen. De groote twistpunten waren: was de verstandhouding tusschen Maria Stuart en haar secretaris Riccio zuiver, uit een moreel oogpunt, was zij medeplichtig aan den moord op haar twee den echtgenoot, en tenslotte: was zij al dan niet schuldig aan de samenzwering tegen Elisabeth? De schrijfster heeft dit met groote onpar tijdigheid en met een uitgebreide kennis van authentieke gegevens onderzocht en tot een m.i. bevredigende oplossing gebracht al zal er In cc zaak van het complot tegen de En ge isc he koningin altijd iets duisters blijven, waar recht is gedaan op afschriften van brieven, aan de juistheid waarvan gerechte twijfel overblijft Óp zeer verdienstelijke wijze geeft dc schrijfster ons een kijk op de zoozeer utteen- ioopende karakters der beide koninginnen en op de maatschappelijke toestanden dier da gen. zoozeer verschillend van do tegenwoor dige. dat het ons moeilijk valt er ons in tc leven. Op uitnemende wijze heeft de schrijf ster getracht ons daarin behulpzaam te zijn. Het boek is een aanwinst voor onze histo rische bibliotheek en voor deze niet alleen, want ook anderen dan beoefenaren der ge schiedenis zullen het met graagte lezen. De Gouden Spin door Edna Marson. Uitg. Scheltens en Giltay, Amsterdam. In den schrijftrant als deze Gouden Spin zijn er we! duizend detectiveromans geschre ven. Eenige literaire pretentie kan de schrijf ster niet laten gelden, wel echter de origina liteit van het denkbeeld, dat zij haar mis- riadigersbende zich laat speclaliseeren op het romantisch terrein der oude kunstschatten, waardoor wij zelfs stille getuigen worden bij de opening van een koningsgraf in Egypte. Een welkome afwisselng op het overgens wel wat al te veel naar eentonigheid neigende detectivepad. Goethe en wij. door E'. d'Olivcira. E. d'OIlveira heeft voor de A.V.R.O. vier voordrachten over Goethe gehouden, die in eenigszins uitgebreiden vorm in druk zijn verschenen bij A. J. G. Strengholt te Am sterdam. De schrijver gaat niet uit bij de be schouwing van Goethe van de werken, maar van den mensch; den mensch. herwvocht. uit de ons ten dienste staande documenten, met de hulpmiddelen der moderne psychologie en met die der scheppende fantasie tevens. De vier. samenhangende aspecten In dit boekje gebundeld, zijn aspecten, die. zooals de schrijver zegt. op bovengenoemde wijze doorlicht., ook waargenomen kunnen worden door hen, die zich niet tot de diepere studie geroepen voelen. Koordschrift. W. Hoogenboom en A. S. Moerman, samen stellers van de Nieuwe Loopende Hand, heb ben twee schrijfboeken voor Koordschrift voor lager en middelbaar onderwijs en voor zelfonderricht uitgegeven bij Brusse in Rot terdam. De Verpleegster door Zuster Cce. Zuster Cée heeft in dit werkje uitvoerig behandeld, wat dc a.s. verpleegster wacht tijdens dé* 3-iarige opleiding in het zieken huis en daarna; welke wegen men kan in slaan na het behalen van diploma A. wat daarna te wachten staat en wat van dc ver plegende verelscht wordt. Zij behandelt In 't kort de verschillende diploma's en de aan- teekening wijkverpleegster o&. Meulenhoff te Amsterdam gaf het uit. Het moderne bieden bij Con- tracl-Bridgc door Mr F. W. Goudsmit. Bij van Holkema en Warendorf is de twee de. herziene druk verschenen van He;. Mo derne bicden bij contract-bridge door Mr. F. W. Goudsmit iB M. v. d. Groene). In enkele maanden was de eerste druk uitverkocht. KALENDERS. Elf Provinciën. Door La Rivière en Voorhoeve te Zwolle is uitgegeven een weekkalender, die fraaie foto's geeft uit alle streken van Nederland. Neerland ia Eveneens bij La Rivière en Voorhoeve te Zwolle Is verschenen de scheurkalender Neer- landia. die elke dag een mooie kiek uit Ne derland of Ned. ïndië geeft. Jacob van Campcn's Kalender. Jacob van Campen's Kalender voor gezin en jeugd voor 1933 Is een scheurkalender met op elk blaadje een gedichtje een verhaaltje of puzzel. Ook zijn or wedstrijden uitgeschre ven op verschillende blaadjes. Het schild is door Lenie Gouchet geteekend. LOUIS SAALBORN JUBILEERT. PLANNEN VOOK HULDIGING OP 10 DECEMBER. Het is dit seizoen 25 jaar geleden, dat Louis Saalborn zijn' tooneolloopbaan begon. Een aantal vrienden bereidt een viering van dit jubileum voor. Saalborn heeft besloten alle bijdragen alle balen, die zijn jubileum mocht opleveren, ter beschikking te stellen van het Gezelschap Saalborn N V., tot in stand houding van het ensemble. Op den jubileumsavond van 10 December wordt opgevoerd „Egmont" van Goethe, voor de eerste maal in de Nederlandsche taal. met muziek van Ludwig van Beethoven, uit te voeren door het Utr. Sted. orkest onder leiding van L. M. G. Arntzenlus. De jubilaris zal hierbij in Amsterdam's schouwburg in de titelrol optreden. In een circulaire, waarin het comité een korte beschrijving geeft van de loopbaan van don jubilaris, die ook schilder is. wendt het zich tot belangstellenden voor een bijdrage. Een aantal zijner schilderstukken wordt in de jubi'.eummaand tentoongesteld in de kunst zaal van Lier. terwijl reeds thans enkele zij ner etsen op do tentoonstelling van moderne grafiek in 's Rijks Prentenkabinet (Rijksmu seum) prijken. Van het uitvoerend comité is de heer E. Boekman, wethouder voor de kunstzaken in Amsterdam eere-voorzitter en voorzitter dr. I II. J. Vos. lid van dc Tweede Kamer, oud- wethoudor van Amsterdam. Er is een uitgebreid eere-comité gevormd, waarvan de heer E. Boekman voorzitter is. en waarin verder tal van letterkundigen, jour nalisten. musici, schilders, tooneelspelers en andere kunstenaars, alsmede zeer vele auto riteiten zitting hebben. Wij noemen daarvan Dr Tjebbo Franken, voorzitter van het Ne derlandsch Tooneel. Haarlem, prof. R. N. Ro land Holst, hoogleeraar. directeur der Rijks academie voor Beeldende Kunsten. J. II. Speenhoff, Haarlem. Dr. J. F. M. Sterck. iet- Lcrkundisc, Haarlem,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1932 | | pagina 9