VCOR EER EN GEWETEN DE „BALOERAN" van den Rotterdamsche Lloyd is Woensdag van Roiterdam vertrokken met een detachement van 100 kolonialen aan boord. Het inschepen. DE GROOTE NIEUWE BRUG van La Roche-Guyon over de Seine, die de brug, welke daar ter plaatse in 1914 verwoest werd, zal vervangen, wordt geheel uit gewapend beton opgebouwd. DE HISTORIE DER FRANSCHE LUCHT-] VAART is thans belichaamd in een expo-' sitie, welke in het Petit Palais te Parijs ge houden wordt, Een detail van de tentoon stelling, waar veel interessant materiaal verzameld is. DE HAAGSCHE GEMEENTERAADSLEDEN hebben een bezoek gebracht aan verschil lende werkverschaffingen in de nabijheid der stad. De bezichtiging van een werkver schaffing in de duinen bij Scheveningea, IN DEN AMSTERDAMSCHEN STADSSCHOUWBURG is Woensdagavond de generale repetitie gehouden van de opera „Acis et Galathea" van Lully, waarvan de opvoering gegeven wordt door de Wagner-vereeniging. Een scenefoto. DE HONDERDJARIGE BLOEIENDE ALOE, aangeboden door het gemeentebestuur van Genua is Woensdagmiddag met de .Christiaan Huygens" aangekomen en onmiddellijk in het Amstel Hotel, op de tentoonstelling voor bloemensierkunst, geplaatst KLOKKEN VAN HOOGEN OUDERDOM, stukken van hooge waarde, waaronder werk van den beroemden Engelschen klokkenmaker Thomas Tompion, zijn op het oogenblik geëxposeerd te Londen, Eenige van de merkwaardige exemplaren. DE HEER A. ROODHUYZEN, oud-lid der Tweede Kamer is op 74-jarigen leeftijd te den Haag overleden. FEUILLETON dooi' CHARLES ALDEN SELTZER. 37) „Natuurlijk kunnen wij je niet dwingen, om dien man te arrestseren", vervolgde Hol lis, Watkins in de rede vallende. „Helaas, heeft het gouvernement nog niet ingezien, dat mannen zooals jij een publiek onheil en gevaar zijn. Ik verwachtte niet, dat je hem zou arresteeren ik zeg je dat ronduit. Ik bracht hem alleen hierheen om te zien, of het waar was, dat je met Dünlavey samen spande tegen de andere ranchers in deze streek. Dat doe je natuurlijk. Daarom zullen wij, als wij geen recht kunnen krijgen door ons tot jou te wenden, genoodzaakt zijn om onzen toevlucht tot andere middelen te ne men." De rechterhand van den sheriff gleed naar zijn pistool-holster. Hij lachte honend, met verwrongen lippen. „Misschien bedoel je begon hij. „Ik zal een beetje toezicht houden op deze situatie", klonk Norton's stem, kalm en rustig toen zijn pistool te voorschijn kwam en drei gend naar voren werd gestoken. „Wat hij ook bedoelt „Watkins-', hij is mijn vriend en je zult hem geen blauwe-boon-voorstel doen". Hij glimlachte norsch. Watkins gelaat ver bleekte; zijn rechterhand gleed weg van de pistoolholster. Er was beweging bij de deur; plotseling zwaaide zij open en Dunlavey's reuzen-gestalte vertoonde zich in de opening. „Ik zoek Greasy!" verkondigde hij terwijl hij met een begrijpend waardeerend glim lachje naar de vier mannen keek. „Ik dacht wél, dat ik hem hier zou vinden", vervolgde hij terwijl zijn blik den gevangene zocht; „toen ik hoorde dat hij ingepikt was door de mannen van de Circle Bar". Norton glimlachte koel. „Hij is hier, Bill", zei hij kalm. „Hij blijft hier, tot Mr. Hollis zegt, dat hij gaan kan." Hij bewoog het wapen, dat hij in de hand hield niete maar een zekere gloed in zijn oogèn zei Dünlavey, dat hij zijn pistool maar niet voor 't oog in de hand hield. De laatste glimlachte begrijpend. „Ik zal het de wet niet lastig maken" zei 'hij spottend. „En zeker niet jouw spel in den war sturen, Norton". Hij keerde zich tot Wat kins en sprak insinueerend: „Natuurlijk heb je een vervolging tegen Greasy ingesteld. Watkins?" zei hij. Zij zagen allen den sheriff kleuren; allen zagen de schuldige verlegenheid in zijn oogen toen hij antwoordde, dat hij het niet gedaan had. Dünlavey keerde zich met een zoetsap pig lachje tot Hollis. „Heb je er iets -op tegen, als Greasy nu gaat Mr. Hollis?" Hollis glimlach was niet minder zoetsappig toen zijn blik dien van Dünlavey ontmoette. „Niet het minste bezwaar Mr. Dünlavey" antwoordde hij. „Ik feliciteer je over de wijze waarop je je bedienden afgericht hebt!" Hij zag Dünlavey over het hoofd en glimlachte tegen Norton. „Mr. Norton", zei hij met be leefden spot, „ik weet zeker, dat je het met mij eens bent dat wij niet verlangen om dezen tempel der gerechtigheid nog langer mét Ons bezoek te vereeren". Hij boog met spottende, beleefdheid toen hij naar de deur Liep en de straat opstapte. Norton volgde hem grinnikend, ofschoon hij zijn wapen niet weg stak voor hij ook op straat stond. Voor zij van de deur wegliepen, keerden zij zich om en zagen Dünlavey, die hen stond na te kijken, met een breeden glimlach op zijn gelaat. „Er is genoeg wet in Rimou County,' Mr. Hollis", zei hij, „als je maar weet, hoe je ze moet vinden HOOFDSTUK XX. De canïlidaat van de „Kicker". Het eerstvolgend nummer van de Kicker bevatte veie belangrijke dingen voor haar lezers. Nu de droogte voorhij was kon Rimon County voortgaan met het fokken van vee, zonder vrees voor een toekomstig gebrek aan water, met volop gras en geen verliezen, be halve door de gewone oorzaken. De kooplie den van Dry Bottom die door hun han del afhankelijk waren van de veehouders haalden verruimd adem en voorspelden een goed jaar, ondanks de droogte. Nu hun zor gen voorbij waren, hadden zij overvloed van tijd en lust om over de Kicker te pra ten. Er verschenen meer advertenties in de cou rant. De kooplieden van Dry Bottom begon nen te begrijpen, dat zij hun steun verdien den en, met enkele uitzonderingen begonnen zij openlijk als hun meening te verkondigen, dat de uitgever „zaken zou doen". De adver tenties kregen een levendiger toon en de Eagle van Lazette werd al scherper. Toen de Kicker verscheen na het voorval in heit kantoor van den Sheriff, stond er een uitvoerig verslag in van Dunlavey's nu be rucht „tien-daagsch crediet", tegelijk met eenige, weinig vleiende, opmerkingen over de handelwijze van dezen laatste. Dit was onder teekend door Hollis. Hij vestigde de aandacht op Dunlavey's zelfzucht, op de voorbereidin gen, die hij gemaakt had om al het vreemde vee aan de Rabbit-Ear dood te schieten. Hij sprak over zijn aandeel in deze zaak over zijn besluit om al de kleine ranchers hun vee te laten drenken in de rivier, op groot gevaar om het zijne te verliezen. Maar of schoon hij hier niet over sprak, toch zorg den de kleine eigenaars en zijn vrienden er wel voor. dat de zaak algemeen bekend werd, met het resultaat, dat Hollis het druk kreeg om zijn bewonderaars te verzekeren, dat het voorval veel bijgekleurd was voornamelijk het aandeel, dat hij er in had. Toen juichten zijn vrienden zijn bescheidenheid toe. In het zelfde nummer van de courant stond ook een verhaal van Greasy's gevangenneming dooi de mannen van de Circle Bar. Maar bij het verhaal van deze geschiedenis was Hollis niet zoo bescheiden, want hij sprak ronduit over het aandeel dat hij er in had hoe hij zijn mannen niet had willen toestaan om den dief op te hangen, terwijl hij zijn lezers vertelde, dat hij hoewel Greasy den strop verdiende, niet de wet wilde overtreden, terwijl hij haar verdedigde! Op het verhaal van den gevan genneming volgde een uitvoerig verslag van het gebeurde op het kantoor van den she riff en een scherp commentaar over de on derworpenheid van den laatsten ambtenaar aan Dunlave's wil. Het artikel was getiteld: „Toepassing der Wet", en Dunlavey's woor den, toen hij in de deur van het kantoor van den Sheriff stond, terwijl Hollis en Norton weggingen, waren woordelijk herhaald. Daar onder verscheen een artikel dat sensatie ver wekte, onder de rubriek „Union County moet een nieuwen sheriff hebben". Dit behandelde de noodzakelijkheid dat de streek een she riff krefg, die niet zou dulden dat zijn ambt door iemand of iets veracht zou worden. De Kicker noemde een man die zich geen vrees zou laten aanjagen en verklaarde, dat zijn naam bij de eerstvolgende verkiezing - die op den'. eersten Maandag in November gehou den zou worden op de lijst zou staan. On der aan het artikel was de naam van den man afgedrukt Ben Allen. Hij had deze aankondiging op eigen houtje gedaan en daarom was hij niet verwonderd, toen hij al gauw na het verschijnen van het nummer waarin dit artikel stond. Allen's lan ge gestalte zich donker zag afteékenen in de deur van het Kickerbureau, waar hij aan zijn schrijftafel zat. „Vervloekte kerel!!' schreeuwde de laatste toen hij in de deuropening stond, „jij bent de grootste onruststoker van zeven staten!" „Misschien", lachte Hollis, terwijl hij Allen een stoel aanwees. „Maar je hoeft mij niet te bedanken. Zie je, ik heb besloten om deze streek te reinigen en ik heb een beetje hulp noodig. Ik dacht dat jij er belang in stelde. Natuurlijk kun je weigeren, als je geen lust hebt." „Weigeren!" Aliens oogen vlamden, toen hij Hollis' hand greep en die hartelijk drukte. „Mijn jongen" verklaarde hij ernstig, „je had niets kunnen doen wat mij beter beviel. Ik verlang juist om flink mee te doen in dit spel!" „Het is interessant vind, je niet?" lachte Hollis. „Wel een beetje", antwoordde Allen. Hij greep Hollis' hand en drukte die hartelijk. „Je bent een overwinnaar en ik ben blij, dat ik met jou mag werken." Hij sprak in ernst. „Denk je, dat wij eenige kans hebben om Dünlavey te verslaan?" Hollis glimlachte. „Ik vlei mijzelf, dat een zekere uitgever in deze stad op tamelijk goeden voet staat met de bevolking nadat er een zeker iets gebeurd is". „Dat. doe je zeker!" grinnikte Allen. Dit land heeft groote behoefte aan een man als jij!" Hollis glimlachte. „Je heb er dus niets op tegen om de candidaat van de Kicker te zijn?" vroeg hij. „Er op tegen!" antwoordde Allen met spot- tenden ernst. „Zeg, jongmensch, als je mijn naam niet, van nu af tot den eersten Maan dag 'in November boven aan je hoofdartikel zet, zal ik hier komen en je een flink pak slaag geven!" En zoo werd afgesproken. Dry Bottom was in het openbaar, verbaasd, doch genoot in stolte. Vele kooplieden uit de stad wensch- ten Hollis persoonlijk geluk. (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1933 | | pagina 7