De vliegende feeks
Het huwelijk van den Zesdagen-renner Pijnenburg.
FEUILLETON
JEEN BLIJMOEDIG SPEL IN DREE
BEDRIJVEN
door
BEN VAN EYSSELSTEIJN.
15)
Lord Harold: Hoho, jonge dame, ge
bruik nu eens je hersens inplaats van je in
stinct.
Maud (halsstarrig): Neen!
Lord Harold (overwonnen)Groote goed
heid. hahaha. ik had niet durven denken
dat die Mr. Miller je zóó radicaal vrouwelijk
gemaakt had. (korte stilte) Zal ik jebij
gelegenheid.... eens iets over Tom vertel
len?
Maud: Dat interesseert me bitter weinig
(Ze is weer een brief gaan lezen).
Lord Harold: Jullie houdt toch van elkaar?
Maud; Wij? Wij hebben eeuwig ruzie. Hij
wiT nooit wat ik wil. Hij is zoo hard als ijzer.
Lord Harold: Maar je houdt van hem?
Maud: Och, hoe weet ik dat nou!
Lord Harold: Nee. dat is zoomaar
nou weet ik het. En dan. ja.dan hoor ik:
hij schijnt plannen te hebben. Groote plan
nen. Doch daar spreekt hij alleen maar over
met zéér goede vrienden; enfin, daar weet
jij natuurlijk niets van. Henderson tracht mij
er ^ik warm voor te krijgen.
Maud (jaloersch): Zoo. weet ik daar niets
van? Natuurlijk weet ik dat wel. Me dunkt:
als hij er met iemand allereerst over spre
ken zou.dan ben ik dat toch zeker.
Lord Harold: O ja? Zeg Maud, vertel me
dan iets over die plannen. Henderson doet
zoo geheimzinnig. Weet jij iets naders?
Maud: Neen, dat niet.
Lord Harold: Maar heb jij er dan niet naar
gevraagd?
Maud: Neen, ehneen.
Lord Harold: Dat verbaast me. Ik dacht
dat jijals moderne vrouwtoch wel
groote belangstelling zou hebben voor het
werk van een goeden vriend. Maartja...
ik ben maar een ouderwetsche ouwe heer,
ik zie die dingen vermoedelijk verkeerd. (Lady
Alice komt op met de Duchess.)
Lady Alice: Maud, in 's hemelsnaam, wat
beteekent dat? Barry is ons komen zeggen,
dat wij terug konden komen en hij heeft af
scheid genomen....
Duchess: Maudwat heb je ons te ver
tellen?....
Maud: Ik heb niets te vertellen als Barry
iets te vertellen heeft.
Duchess: Omijn arm kind. die lieve
jongen! Het is ontzettend.
Lady Alice: Ik ben sprakeloos. Als jij niet
met Barry trouwen wilt, meisje, met wien
zou je dan wel willen trouwen?
James rkomt op met een visitekaartje op
blad)Pardon Mylord, er is een heer, die u
wenscht te spreken.
Lady Alice (neemt het kaartje en laat het
vol afgrijzen weer vallen)Neen maar. hij is
het. Harold! Hier. lees: Thomas Miller. Hoe
durft ie! Ik ben sprakeloos. Maud, Duchess
stel je voorontzettend! Dat is geen bru
taliteit meer. dat is misdadigheid.
Duches: Ik wreet niet zoo heel veel van
pschycho-analyse af, lieve Alice, maar je
hebt gelijk: die mar. moet een ontzettende
psycho-analyst zijn. Hoe durft hij zoo iets
zóó iets te wagen!
Lady Alice: Dat is nou democratie, Du
chess! En dan te denken, dat die onnoozele
Y ils van een Harold nog altijd in de vereeni-
ging tot afschaffing van de doodstraf zit.
Die man leert het nooit.
Duchess: Alice, ontvang je dienme
neer?
Lady Alice: Natuurlijk niet, Duchess.
James: zeg dien man, dat ik hem niet ont
vangen wil.
Duchess: Juist James, juist. En zegt het
met nadruk, James.
Maud: O Paps. wat moet ik beginnen?
James, zeg aan dien meneer, dat ik niet
thuis ben.
James: Jawel, Mylady.
Lord Harold: Wacht even, James. Zeg eens
eventjes, jullie schijnt allemaal te vergeten,
dat die meneer voor mij komt en niet voor
jullie. Het zou buitengewoon onbeleefd zijn
om Mr. Miller weg te zenden, Vooralom
dat ik hem persoonlijk gevraagd heb, hier
te komen. Dat gebeurt niet. James laat me
neer binnen komen.
James: Jawel Mylord (af.)
Lady Alice: Harold, ben je gek geworden?
Jij hebt hém geschreven? Zeg dat nog eens!
Duchess: O neen, maar Harold, het is
heusch heel erg met je. Je moet thermogeen
watten nemen en een warme kruik. Dat is er
goed voor. En mosterdbadenAnders
raak je het "nooit weer kwijt. Alice, lieve het
moet bepaald mosterd zijn.
Lady Alice: Je hebt hem gevraagd hier te
komen, zonder dat ik dat wist? Harold, hoe
veel whisky heb je gedronken?
Lord Harold: De heele flesch. Maar nu
heb ik ook voldoende courage om vol te hou
den.
Duchess: De heele flesch? O maar lieve,
dan heeft ie beslist het pootje!
Lord Harold: Loopt allemaal rond, ik heb
er nu genoeg van (kalm) Denkt er aan. dat
Mr. Miller elk oogehblik verschijnen kan.
Laat hij tenminste „dames" ontmoeten.
Lady Alice: Harold, ik bega een ongeluk
aan je.
Duchess: O Allee, het is nog erger dan de
boeabal match. Foei, ik moet er niet aan
denken, dat ik daar vijf dagen met zoo'n
manoei, ik ging beslist gillen.
Maud: Wees gerust. Ik ben er zeker van
dat hij u met rust zou laten. Er zou niets
te gillen zijn.
Duchess: Zoo? Ik bezit óók sex-appeal.
Voor een beter soort mannen dan dat daar
ben ik onweerstaanbaar.
MaudOnweerstaanbaar vervelend.
Lady Alice: Harold, nou zie je het, zoo de
genereer je nou door den omgang op een
onbewoond eiland. (De drie dames loopen met
kreten „Oh!" en „Ah!" door elkaar)
Lord Harold (springt op. slaat met de hand
op tafel): Stilte! (Plotseling zwijgen) Loopt
daar niet alllemaal te kakelen. Brentwoord
Castle is geen kippenren. Het is mijn huis,
Ik zal hier ontvangen wie ik wel. Als het jul
lie niet bevalt, ga dan ergens anders jamme
ren.
Lady Alice: Ik hoop dat je hem tenminste
ongezouten de waarheid zeggen zult.
Lord Harold: Daar kan je van opaan, lieve.
Precies waar het op staat.
Maud (zenuwachtig)O Paps, wat gaat u
toch doen?
Lord Marold: Begrijp je dat niet, Maud?
Wel heel eenvoudig: ik wil dien meneer Mil
ler persoonlijk bedanken. Jawel, jullie schei
den maar, jullie schimpen maar. doch heb
ben jullie er wel eens aan gedacht dat „dat
daar" een flinke kerel is? En niemand denkt
er aan bedanken. Jij niet en jij (tot Maud)
het zal me benieuwen of jij daaraan gedacht
hebt.
Lady Alice: Bedanken? Wel heb ik ooit!
Omdat hij met onze, dochter op een eiland
heeft mogen zitten.
Duchess: Zoo'n burgemannetje!
Maud: Duchess!
Lord Harold: Burgermannetje, wat burger
mannetje! Hij is een flinke jongeman met
talent en wilskracht. Wat beteekent dat: bur
germannetje?
James (kondigt aan): Mr. Miller! Tom
komt op in colbert met actenmap.)
Tom: MyladyDuchessDuchess....
(Hij buigt zwijgend voor Maud, die nerveus
terugknikt)Mylord.
Lady Alice: Harold: ik hoop dat je zult in
zien. dat hier gehandeld moet worden. (Zij
gaat met de Duchess af, Tom stijf groet, ■•d.)
Maud (het gesprek tusschen Tom en Maui
is van zijn kant gedwongen vroolijk, van
haar kant zeer nerveus): Tom..., Dag
Tom.
Tom: Dag Maud.
Maud: Gaat het goed met je?
Tom: Uitstekend. Weer heelemaal de oude.
Danje. En met jou? Voel je je gelukkig op
Brentwood Castle?
Maud: O ja, dank je. Waarom heb ik toch
nooit meer iets van je gehoord? Aan boord
merkte ik ook al niets van je.
Tom: Och, de situatie was moeilijk, hè? Ik
was je mecanicien.
Maud: Maar Tomik wilde, ik moest je
nogTom, ik dank je hartelijk voor den
steun, dien ik aan de gehad heb daarginds.
(Ze geeft hem de hand.)
Tom: Haha, maar Duke, dat een dwaas
heid! Jij hebt je prachtig gedragen, je fa
milie kan trotsch op jij zijn, niet waar My
lord?
Maud: O Tom, hoe gaat het met je moe
der? Wat zal ze vreeselijk in angst gezeten
hebben. Heb je haar al opgezocht? Als je
weer naar haar toegaat, doe haar dan mijn
hartelijke groeten, wil je?
Tom (stom-verbaasd)Mijn moeder?
(even stilte).
Lord Harold (komt zeer nuchter tusschen-
beide): Nou begrijp ik niet dat jullie elkaar
niet veel eerder hebt opgezocht, als je elkaar
zooveel te vertellen had. Maar enfin
lieve kind, je moet dan maar eens een ande
ren keer met meneer Miller gaan teaën of
zoo, maar nu gaat het niet, ik heb met me
neer iets belangrijks te bespreken. Zaken,
Maud, zakenJe excuseert? Ga zitten, jon
geman, hier, neem plaats.
Tom (schuift een derden stoel bij)O,
maar ik wil Mylady niet graag wegjagen, My
lord; ik heb in het geheel geen geheimen.
1
.(Wordt vervolgd.)'
Ha zijn diplomatieke reis door Centraal Europa is Barthou, de Fransche
minister van Buitenlandsche Zaken te Parijs teruggekeerd, waar hij hartelijk
ontvangen werd
De British Gynaecological Visiting Society bracht Dinsdag een bezoek aan Volendam. De gastheer, prof. dr. A. H. M. J.
van Rooy, in gesprek met een Volendammer
De ontploffingsramp in de mijn te Lancashire. Collega's en familieleden der
ingesloten mijnwerkers wachten aan den ingang der mijn op berichten omtrent
het reddingswerk
Met muziek en rollend materiaal. De vereeniging .Vrijwillige Brandweer" te Bloeme*»-
daal vierde Dinsdag haar tien-jarig bestaan. De eere-marsch door Bloemendaal
Er wordt hard gewerkt aan de ver
breeding van den Rijksweg tusschen
Amsterdam en Halfweg. Een kijkje
tijdens de werkzaamheden
Het huwelijk van Jan Pijnenburg te Tilburg.
Zijn koppelgenoot Wals wenscht hem geluk
De huwelijksvoltrekking van den bekenden Zesdagen-renner Jan Pijnenburg
met mej. Mimi Biesman had Dinsdag ten stadhuize te Tilburg plaats. Een
snapshot in de trouwzaal van het stadhuis