DE MAN, DIE DE TROEVEN HAD. FEUILLETON Naar het Amerikaansch bewerkt door J. VAN DER SLUTS. Nadruk verboden. De menigte, die zich nog altijd voor den ingang van het huis verdrong, begon zich nu langzaam te verspreiden. In kleine groep jes gingen zij heen. druk pratend, en alle mogelijke theorieën verkondigend. Inmiddels hadden Greenleaf en Bristew diens woning bereikt. Toen zij in de kamer waren gekomen, nam Bristew een knipsel- boek en een stapel krantenknipsels van de tafel. Greenleaf volgde hem in de zitkamer en nam een lijmpot en een schaar, die de an der klaarblijkelijk voor het uitknippen en op plakken der berichten had gebruikt. De hoofdcommissaris zette alles op een tafeltje neer, dat in een hoek der kamer vlak bij Bristew's schrijfmachine stond. „Je bent ze zeker nog altijd aan het sor- teeren", merkte hij spottend op. Hij doelde daarmee op Bristew's liefheb berij om in alle mogelijke kranten berichten over geheimzinnige moorden op te zoeken om er dan voor zich zelf een oplossing voor uit te werken. Op die wijze bracht hij wat af wisseling in de eentonigheid van zijn lang durig verblijf te Turmville, waar de dokter hem heen had gezonden om genezing te vin den voor de longziekte, waaraan bij lijdende was Hierdoor was hij ook met Greenleaf m kennis gekomen, die hem nu dikwijls kwam opzoeken. m Kort nadat hij zich in Turmville had ge vestigd. had hij den hoofdcommissans in eei belangrijke zaak goede diensten bewezen. Trouwens, Greenleaf was altijd verbaasd over de correctheid van de oplossingen, die Bristew van de moord mysterie''s. die in de kranten de ronde deden, wist te vinden. Die oplossingen werden door Bristew in zijn knipselboek ge schreven. Onder elk krantenknipsel over een of andere raadselachtige moordaffaire stond een korte schets van de oplossing, die hij er voor had gevonden. Hij zette er steeds den datum bij. waarop door hem de oplossing was gevonden en vergeleek die dan met den da tum. waarop deze aan de autoriteiten was gelukt. „Maar dezen keer", begon de hoofdcom missaris. terwijl zij voor den brandenden haard gingen zitten, die nog niet gemist kon worden, hoewel het al Mei was, „kan je hier aan het werk gaan en ik zal maar al te blij zijn van je hulp gebruik te mogen maken tenminste, als je je medewerking wilt ver- leenen". „Natuurlijk", antwoordde Bristew. ..Ik wil met alle genoegen meehelpen dit mysterie op te lossen". Greenleaf ging even naar buiten en riep een der agenten, die voor de deur van no. 5 op wacht stonden. ..Simpson", riep hij, „als er een jongeman, een zekere Morley, komt en naar mij vraagt, stuur hem dan hier naar toe. Ik blijf op no. 9". „En zeg me nu eens jouw opinie", wendde hij zich tot Bristew, nadat hij weer voor den haard had plaats genomen. „Wel", meende Bristew. „voor zoover we on het oogenblik daarover kunnen oordeelen zijn er drie mogelijkheden: Morley, Camp bell of anders een onbekende, een blanke of een neger, die op roof is uit geweest". „Van diefstal hebben we geen enkel spoor kunnen ontdekken", merkte de hoofdcom nissaris op „Ik wel", gaf Bristew hem ten antwoord. .Wat dan?" .De middelvinger de derde vinger en df nk van mevrouw Wither's linkerhand ver toonden eenige krabben, leelijke krabben alsof haar ringen met geweld van de vingers waren gerukt. En ook op haar nek vond ik een diepen indruk. De plek ziet er nu zwart uit. maar moet rood zijn geweest. De moge lijkheid is niet uitgesloten, dat de schram veroorzaakt is. doordat iemand een halsket ting heeft stuk getrokken". .Drommels, dat is mij heelemaal ontgaan" „Ik zal het je laten zien, als we er straks weer zijn". ..Maar", bracht de hoofdcommissaris in het midden. „Ik ken Campbell goed. Hij is niet iemand, die op diefstal uitgaat. En ook van Morley geloof ik dat niet". „Och, van bankdirecteuren veronderstelt men dat evenmin", meende Bristew glim lachend, „maar van sommigen wordt zooiets wel eens bewezen". „Jawel, maar hier is het toch wat anders tenzij de vermoorde kostbare sieraden be zat". „Dat is zoo. Tenslotte, als de straatdeur den heelen nacht niet op slot is geweest, of als misschien iemand heeft gebeld en me vrouw Withers heeft opengedaan, komen we voor de derde mogelijkheid, namelijk een gewone roofmoord". „Ik denk. dat het daarop wel zal neerko men", meende Greenleaf, uit wiens gelaats trekken duidelijk viel op te maken, dat hij met de zaak geen raad wist. „Maar hoe kun nen wij hoe kan ik dat bewijzen?" „Laten we eerst eens afwachten, wat Campbell en Morley te vertellen hebben", zei Bristew. Daarop begaf hij zich naar de deur en riep het keukenmeisje, Mattie. Op zijn roepen verscheen ze, een negerin van middelbaren leeftijd. „Zeg Mattie", vroeg Bristew haar, „hoorde ik Perry gisteren niet tegen je zeggen, dat hij vanochtend den tuin van mevrouw Wi thers in orde zou gaan maken?" „Ja, meneer", antwoordde de negerin bui ten adem, want ze had al dien tijd voor de deur van no. 5 gestaan en was op het roe pen van haar meester haastig komen aan rennen. „En is hij er vanmorgen nog geweest?" „Nee, meneer". „Weet je het adres van het dienstmeisje van mevrouw Withers?" „Ja meneer". „Hoe heet ze?" „L-ucy Thomas, mer.eer". ..Ga er dan onmiddllijk heen en vraag haar, waarom zij vanochtend niet bij me vrouw Withers is verschenen. Het eten kan wel zoolang wachten". „Die Perry", legde Bristew den hoofdcom missaris uit, toen Mattie de deur weer achter zich had gesloten, .Perry Carpenter heet hij eigenlijk, is een jonge neger, die in deze buurt, alle mogelijke karweitjes opknapt. Zoo als je weet. is achter elk van deze villa's een tuin. Huizen staan er niet achter. Nu dan. die Perry staat me niet aan. Gisteren en Zaterdag heeft hij ook in mijn tuin gewerkt". „Zou je denken, dat hij „Hij heeft een ongunstig uiterlijk. Wanneer het blijkt, dat noch Campbell, noch Morley mevrouw Withers hebben vermoord, waarom zouden we dan niet onderzoeken, waar Perry en het dienstmeisje van no. 5 op het oogen blik uithangen en waar ze in den afgeloopen nacht zijn geweest?" „Dat ben ik met je eens", viel Greenleaf hem bij. „Het heeft er werkelijk iets van weg. alsof de moord door een neger ls bedreven". „En dit", vervolgde Bristew, terwijl hij iets uit zijn vestzakje haalde en het den hoofd commissaris overhandigde, „is ook van groot belang". Greenleaf bekeek het /oorwerp, dat de an der hem had gegeven. Het was een metalen knoop van het soort, dat aan werkkielen wordt gedragen, terwijl er zelfs nog eenige vezels van de donkerblauwe st-of aan vast zaten, waaruit dergelijke werkpakken ge woonlijk worden vervaardigd. Op den ach terkant van den knoop stond in het wit de naam der firma: .National Overalls Com pany". „Waar heb je dien vandaan gehaald?' vroeg Greenleaf verwonderd. „Ik heb hem in de kamer, waar mevrouw Withers lag, opgeraapt; het schiet me pas nu weer te binnen. Het ding lag op den grond, een paar meters van het lijk af. Je zag zelf, dat ik iets opraapte. Je stond net te telefoneeren". „Dat is ook zoo. Ik herinner het me nu. Die knoop heeft aan een gewone werkkiel gezeten. Dat staat vast". „Het eenige is", merkte Bristew nadenkend op. „dat onze neger toch geen werkkiel gaat aantrekken, midden in den nacht, ais er niets meer te werken valt". ,Hou dien knoop maar bij je", antwoordde Greenleaf. „Ik ben wel niet zoo optimistisch ais jij, maar het kan geen kwaad, als je: Perry's werkkiel eens bekijkt. We mogen geen enkel detail over het hoofd zien". Diep in gedachten verzonken, bleef Bristew. in het vuur zitten staren, terwijl Greenleaf' opstond en zich naar het raam begaf, van-; waar men een schitterend uitzicht had opj de in de verte gelegen bergketens. Maar dei hoofdcommissaris had op dat oogenblik geen: aandacht voor bergketens. Hij verwonderde j er zich slechts over, waarom Morley nog al- tijd niet was komen opdagen. „Zou ik even een glas water kunnen drin-: ken?" vroeg hij zijn gastheer eensklaps. Hij was al op weg naar de keuken, voordat. Bristew was opgestaan. „Wacht even", riep, hij den hoofdcommissaris achterna. „Ik zal. het wel voor je gaan halen". Maar Greenleaf was al in de keuken. Bristew! volgde en gaf hem een glas. De hoofdcom-' missaris vulde het bij de kraan en dronk, twee glazen water achter elkaar leeg. Zijn hand trilde, zoo zenuwachtig was hij. Toen zij de keuken weer wilden verlaten, slaakte hij plotseling een uitroep en zich snel bukkend, haalde hij iets van onder de ka chel vandaan. Het was een tweede metalen knoop „Die lijkt precies op den knoop, dien jij op no. 5 hebt gevonden", merkte hij op. De twee mannen vergeleken de knoopen met elkaar. Ze bleken inderdaad geheel een der te zijn Zwijgend staarden Bristew en Greenleaf elkaar aan. Wor<Jt_ vervol^riL. In het sportpark .Zuid" te Bunum werd Woens dag een groote ringrijderij gehouden, uitgeschreven door de Gooische Landbouwsportvereeniging Korhoenderjacht in Schotland. - Een der deel nemer» aan de jachtpartij nabij Alford (Aber deenshire) in actie Twee prachtige exemplaren op de groote veetentoonstelling welke Woensdag door de Goolsche Landbouwsportvereeniging te Bussum werd gehouden Zijn geboren Schuschnigg, de Oostenrijksche bondskanselier (links), werd bij aankomst te Florence door Mussolini (rechts) verwelkomd Pellenaars, de nieuwe wereldkampioen wielrijden op den weg voor amateurs werd Woensdagavond in het stadion te Amsterdam gehuldigd

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1934 | | pagina 9