De 60.000ste K.L.M. passagier sinds 1 Januari 1934. HIJ OF ZIJ? Op Schiphol Is Maandagmiddag de 60 000ste passagier sinds 1 Januari van dit jaar gepasseerd De 60.000ste, Erni Gebhard, 14 maanden oud, even voor het vertrek naar Parijs met haar moeder De Buitenlandsche Pers te Berlijn hield Zaterdag in het Adlon hotel een feest, dat door vele prominente figuren der diplomatie werd bijgewoond Ondanks het koude weer maakte H. M. de Koningin Maandag middag een rijtoer in de omgeving van Scheveningen in een open rijtuig Prins Paul van Jugo Slavië heeft tijdens zijn bezoek aan Parijs op het Quai d'Orsay een belangrijk onderhoud gehad met Laval In den Amsterdamschen Stadsschouwburg vond Maandagavond de H. Iberg- herdenking plaats. - De heer en mevrouw de Vlugt bezichtigen de tentoon stelling in de foyer De inauguratie van Prof. dr. Willem Mengelberg als hoogleeraar in de muziekwetenschap aan de universiteit te Utrecht heeft Maandag middag plaats gehad in tegenwoordigheid van vele autoriteiten Waar een revue gereed gemaakt wordt Een kijkje in de ateliers van de Bouwmeester-revue te den Haag, waar hel schouwspel voor 1935 In elkaar gezet wordt FEUILLETON door BERTA RUCK. 18) Intusschen begon hij te voelen, alsof hij al jarenlang chauffeur was op Wellalone Court, en dat Guelda Rhos dateerde van voor den in val van de Romeinen. Sir Ralph voegde weer een hoofdstuk bij zijn boek en als hij voor een oogenblik aan Lady Day dacht, dan was het alleen, om zich zelf geluk te wenschen met zijn plan, om Smith zijn plaats te laten innemen, zoowel wat de auto als wat de boot betrof. Hij nam, meende hij, zoodoende de beleefd heid in acht en behoefde niets van zijn kost baren tijd aan Laetitia te geven. Ja, het was een uitstekend plan! HOOFDSTUK X. Een flirt. Laetitia Day had ook een plan gemaakt. Ze had zich voorgenomen, om wat te flirten met Ralph's knappen chauffeur. Vier menschen hadden aanleiding gegeven tot dat besluit. Laetitia zelf stond bovenaan, dan was er nog haar kamenier, een tante van haar en haar neef Sir Ralph Wellalone. Laetitia's karakter hebben wij al voldoende besproken. Het aandeel, dat haar kamenier aan de zaak had, bestond in een enkele op merking, die zij gemaakt had, terwijl zij een licht blauwe ninon japon van Laetitia in de kast hing: „Als ik u was, milady, dan zou ik die prachtige japon hier niet weer aandoen. Ze bederft geheel in die brandende zon; en daarbij is er hier geen sterveling, die opmerkt, wat u aanheeft." Het was maar een kleine speldenprik ge- weest; maar niet de eenige, er waren er meer gevolgd. Dien morgen had de post haar drie brieven gebracht. Twee waren van haar kleine jon gens. Die van Hereward begon als gewoonlijk: „Lieve Moeder, De jam is op, kunnen we nog niet wat krij gen. Als het niet kan, hoeft het niet. Gaan we met de vacantie naar oom Ralf? Ik wou, dat ik daar altijd woonde De onderteekening had hij geheel vergeten. Zijn broertje (de stoutste rekel, die er op de wereld bestond) had zijn brief meer den keu rig geschreven, als verwijt tegen hen, die hem zijn kwaden naam gegeven hadden: „wil u ons nog wat fruit sturen, als je blieft, ik heb dertien slechte aanteekeningem. ik hoop dat u niet schrikken zal. ik heb nu 250 prentbriefkaarten, een jongen op mijn slaap zaal heeft 600. we hebben zaterdag een tocht gemaakt, toe stuurt u mij 420. een zoen van uw zoon henry jasper Day. nog maar 10 weken. Deze twee brieven hadden haar hart goed gedaan. De derde echter niet. Die kwam van een tante, die altijd over alles gescandaliseerd was; vooral was dit, het geval, waar het haar nicht Lady Day betrof. Telkens liep deze een vermaning van haar op. De brief luidde: Lieve Laetitia. Wel bedankt voor het kistje met bloemen en de mand met groenten en perziken enz., die zooeven zijn aangekomen. Ik ben toch zoo blij, dat je daar rustig in Surrey zit. Die kalme omgeving is zooveel beter geschikt voor je leef tijd en je tegenwoordige omstandigheden dan het frivole bestaan, dat je den laatsten tijd in Londen leidde." Laetitia voelde, dat zij knorrig werd. Ze miste het vroolijke leven in Londen heel erg. en had het alleen opgegeven terwille van de kinderen. De brief vervolgde: „De ergerlijkste verhalen zijn mij van je tor oore gekomen. Vergeet toch niet, dat je twee groote jongens hebt. Wat is er voor aardigheid in, om te doen, of je nog achttien was en de kleine meisjes na te apen. Je maakt je er be lachelijk mee. Je man heeft je erg bedorven, maar dat alles is nu voorbij. Die dingen trekken een degelijk man stellig nooit aan. Ja mag heusch wel een beetje anders worden en alleen voor je kinderen gaan leven. Die behooren toch alles voor je te zijn, totdat zij volwassen zijn en je zorg niet langer behoeven. Gedraag je toch naar je leeftijd. Die les moeten we allen leeren. Met hartelijke groeten je liefhebbende tante, L. Handcock. Die welgemeende waarschuwing maakte Lady Day meer dan woedend, Zij lachte schamper en frommelde den brief in elkaar. Toen streek ze hem echter weer glad en al vorens hem in duizend stukjes te scheuren en in de prullenmand te gooien, las ze hem nog eens door. Booze uitroepen gingen met dat tweede lezen gepaard. „Dat alles is nu voorbij! Waarom voorbij? Verbeeldt ze zich, dat er niemand anders is, die me erg bederven wil? Maak ik mij belachelijk? En de kleine meisjes naapen! Hoe durft ze het te zeggen. Hoe durft ze te zeggen, dat ik alleen voor mijn kinderen moet gaan leven! Die schatten! Als ze ouder waren, zouder ze het zeker opnemen voor hun moeder! Ze slikte haar tranen weg. Hoe kan iemand toch alke akelige dingen zeggen. Ik wou. dat ik iemand den brief kon laten lezen! Wacht, ik zal hem Ralph laten lezen en hooren, wat die er van zegt 1 De niets kwaads vermoedende Ralph Wella lone zou nu de vierde aanleiding worden tot het flirten van Laetitia. Laetitia nog vuurrood van kwaadheid liep naar de telefoon en belde Wellalone Court op. Haar teleurstelling was groot, toen Simpson met de grootste beleefdheid antwoordde: „Sir Ralph, milady? Sir Ralph is niet thuis op het oogenblik. Ik denk, dat hij is gaan rijden. Direct na de lunch heeft hij zijn paard voor laten brengen. Ik meen, dat Sir Ralph eerst tegen het diner terugkomt, milady." Dus kon zij Ralph ook weer niet te spreken krijgen, en ze had zoo op hem gerekend. Dat hij het zoo druk had met zijn boek en geen minuut kon missen, was dus maar een uit vlucht geweest, want nu was hij er voor ver scheidene uren op uitgegaan, Hij was echter niet bij haar aangereden, had niet eens even getelefoneerd, of hij ook iets voor haar doen kon! Net nu ze hem noodig had, nu ze behoefte had aan zijn medegevoel, had hij haar in den steek gelaten. En ze had hier in dit akelige af gelegen oord niemand anders, aan wien ze haar leed kon uitstorten. Overal elders zou ze hebben kunnen rekenen op een gansche schaar van bewonderaars, gereed, om haar gerust te stellen, te troosten, te steunen en op te \<nroo- lijken; maar hier had ze, als ze zich ter neer geslagen en van streek voelde, alleen maar Ralph, tot wien ze zich kon wenden. En wat deed Ralph? Die ging er stilletjes van door en liet haar aan haar lot over! „O!" zuchtte Tut. „Milady," vroeg daarop Simpson, „kan ik .ook misschien een boodschap voor u overbren gen?" „Ja." (Ze had opeens bedacht, wat ze zeggen zou.) „Ik wilde alleen maar vragen, of Sir Ralph het schikken kon, dat zijn chauffeur Die was in allen gevalle een gentleman en aantrekkelijk om te zien, en hij vond je ook nog niet zoo akelig „oud!" Het was een intel ligente jongen, met wien je ten minste praten kon. Dit alles schoot milady door het hoofd, ter wijl ze voortging: dat zijn chauffeur vanmiddag wat vroe ger met de schuit bij mij komt. Denk je, dat dat gaan zou, Simpson?" „Zeker, milady; natuurlijk kan de jongen net zoo vroeg komen, als u wil. Hij heeft toch niets te doen. en ik weet, dat Sir Ralph blij is, als hij u den jongen kan sturen, wanneer u hem ook maar noodig kan hebben. Zal ik zeggen, dat hij dadelijk naar u toe moet gaan, milady? Zeker, milady, ik zal er voor zorgen. Vijf minuten later klonk de stem van Simpson, den grappenmaker: „Smith, me jon gen, je moet er op uit! Ben je weer aan de schrijverij? Is het weer aan je meisje in Lon den? Je zult het toch even moeten staken, want je moet direct met de schuit naar milady toe. Vergeet niet je linkerschouder wat af te borstelen. Ja, ja, nu is het nooit anders dan Stuur Smith. Toen ik zoo'n knappe jongen was, zooals jij nu, toen was het eiken dag weer aan Stuur Simpson vanmiddag met de schuit, om de jonge dames af te halen! Niet waar, Sally?" en hij keek zijn vrouw eens lachend aan. „Ik wou, dat ik voor eiken middag een bankbiljet van vijf pond had! Nu kunnen ze mij er niet meer voor gebruiken en valt het werkje jou te beurt. Maak maar gauw, dat je weg komt!" Smith was er al met de schuit, voor Laetitia hem nog verwacht had. Het was toch een aar dige jongen! Je kon echt van hem opaan! Laetitia voelde zich al weer wat opgewek ter. Vlug zette ze haar hoed op voor den spie gel op haar slaapkamer. Daarop keek ze door het open raam naar den jongen man, die daar op den oever bij het meer stond. Hij seek in de richting van het huis, maar alleen naar de onderste verdieping, die bijna geheel bedekt was door een schat van klimrozen. Ja, hij was wel een aantrekkelijke verschijning, dat is zeker. Het kijken naar hem kalmeerde haar reeds. (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1934 | | pagina 9