DE GOUDEN BRUG. FEUILLETON ROMAN VAN HANNO /LESSEN. (Nadruk verboden) 38) Zooals ik al zei, ik zal de dingen hier op hun beloop laten, maar de duidelijke wenk van het noodlot, welke deze onverwachte ontmoeting heeft gekenmerkt, mogen we toch niet negeerenJe weet, dat we nog een klein rekeningetje te vereffe nen hebben. En die moet nu voldaan wor den, m'n waarde...." Sylvester Vonberg-, die reeds eens zucht van verlichting heeft geslaakt, schrikt opnieuw als hij op zoo'n onbarmhartige wijze aan een oude schuld wordt herinnerd. Hij moet er kennen, dat hij daar niet onderuit zal kun nen. Terwijl Margot Sellert Sylvester Vonberg beveelt den volgenden dag om drie uur op een bepaalde plaats in de Lanser hoogten op haar te wachten, denkt ze bevredigd hoe han dig ze toch daarmee de gelegenheid waar neemt om een onbedachtzaam oogenblik uit haar leven ongedaan te makenEr gaat toch niets boven het rustige zelfver trouwen van een, van alle gevoelsballast, zoo als liefde, medelijden en dergelijke hinder lijke gewaarwordingen, gespeend gemoed.... Als Renate kort daarop terugkomt, zegt Margot met een, de goede actrice ken merkende, uitstekend gespeelde onbevangen heid: „Meneer von Berg heeft mij zooeven zoo veel vleiends over mijn „Nora" gezegd, dat het bezoek aan uw gezellige woning mi; werkelijk de eene verrassing na de andere biedt Maar nu wil ik u toch niet langer ophou den „Het is ons werkelijk een buitengewoon ge noegen geweest kennis met u te mogen ma ken", verzekert Renate, wie bij Margot's woorden een steen van het hart is gevallen. Met een snelle, teederen blik zoekt zij het ge laat van den man, die haar glimlachend toe knikt. Dan vergezelt zij haar gast naar bui ten. „Jammer, dat uw vacantie al bijna ten einde is", zegt ze bij het afscheid nemen. „Ja, daar is helaas niets aan te doen; over morgen zullen de koffers gepakt moeten worden", antwoordt Margot. „Hopenlijk is het verblijf aan het Lanser- meer u goed bekomen. Eigenlijk is het daar voor rustbehoevenden nog beter dan in Igls. In ieder geval wensch ik u een zeer voorspoe dige reisen behouden thuiskomst.... ja en „de gouden brug" ontvangt u dezer dagen ik zal er den noodigen spoed mee be trachtennee, nee, geen dank.... Ik vind het zelf veel te leuk, dat m'n novelle nog vóór zij gedrukt is, door de radio zal worden voorgedragenen nog wel door u Bij deze hartelijke woorden van de schrijf ster bekruipt Margot Sellert een gevoel van verlegenheid en schaamte. Maar zij weet het als een zwakte te overwinnen. „Nogmaals hartelijk dank, mevrouw „Wel thuis, juffrouw Sellert..., en alles goeds Terwijl de actrice in flinke pas den terug weg aanvaardt, treedt Renate op Sylvester toe, die diep in gedachten door het raam naar buiten staart. Zij steekt haar arm door den zijne en ver telt hme de reden van Margot Sellert's onver wacht bezoek. .Hoewel het geenszins m'n bedoeling, noch m'n wensch is geweest een derde in de Lan taarn te halen, heeft het misschien toch ook z'n goede zijde, dat het ongewild zoo ge- loopen is", tracht ze hem voorzichtig te over reden. En daar hij slechts zwijgend knikt, ver volgt ze: „Weet je, liefste.... eens moet je toch weer met iemand spreken uit die groote wereld, waarin wij pns eigen wereldje hebben opgebouwd. Want op den duur is het toch on mogelijk om ons geheel van de samenleving af te zonderen. Je hebt immers ook direct zoo gemakkelijk een onderwerp voor een geani meerd gesprek met die actrice gevonden.... Geloof me, je zult de crisis gauw genoeg over wonnen hebben.... die menschenschuw- heid. „Je hebt gelijk", valt hij haar in de rede. „Het is zoo volkomen juist, wat je zegt, dat ik, terwijl jij van die dame afscheid nam zelf al overdacht heb, of het niet goed zou zijn, dat ik zelf eens naar Innsbruck ging om verschil lende dingen in orde te maken.... 't Beste dunkt het me, dat ik dat direct morgen doe. Misschien kan ik onmiddellijk na het eten gaan, als je er geen bezwaar tegen hebt „Natuurlijk niet!" Renate verwonderde zich wel eenigszins, dat hij zonder haar wil gaan, maar zij komt er niet toe aan deze gedachte uiting te geven. Want met onstuimige teeder- heid neemt hij haar in zijn armen en terwijl hij haar gelaat met kussen bedekt, fluistert hij haar in het oor: „Maar overigens maak je toch niemand meer deelgenoot van ons geluk, nee....? Ik zou zoo heel graag alleen blijven.met jou Wat heeft hij me toch lief, jubelt het hart van de vrouw, hoe heerlijk is het toch om zoo bemind te worden.. Niets anders dan een bekentenis van zijn onuitsprekelijke liefde ziet ze in dit, op het oogenblik zijn eenige verlangen Precies zoo argeloos is Renate's teeder- heid, als Sylvester den volgenden dag tegen 2 uur de Lantaarn verlaat en zij hem steeds weer een laatste kus op zijn skitocht naar Innsbruck meegeeft. „Wees niet te overmoedigNeem een slee als je terug gaat.maant zij hem met moederlijke zorg. Hij vermag slechts zwijgend te knikken. Overweldigd door de tegenstrijdigs^ ge voelens, Is hij niet in staat een woord uit te brengen. Dan glijdt hij snel de helling af. Zoodra de Lantaarn uit het gezicht is, maakt hij een grooten boog in de richting van de Lanser Hoogten, een beboschte heu vel in de nabijheid van het Hotel Lansermeer. Terwijl hij zijn tocht vervolgt, overdenkt hij den wanhopigen toestand, waarin hij zich bevindt. Kort nadat aan zijn heerenleven in Sebas tian Vonberg's villa in Nymphenburg een eind was gekomen, had hij Margot Sellert leeren kennen. Op de gebruikelijke wijze had hij zijn verblindend vuurwerk voor haar afgestoken en het was hem inderdaad gelukt ook deze koel berekenende, verstandige vrouw in zijn zorgvuldig gespannen netten te verstrikken. Eenmaal in liefde ontvlamd, was Margot Sel lert een willig slachtoffer gebleken, dat zich, ook al door hun gemeenschappelijke artisti citeit en algeheel opgaan in de kunst liet verblinden. Dat was de laatste innerlijke vlucht van zijn leven geweest vóór hij in de diepten van München-Au verzonk.... Uit een overkropt gemoed haalt Sylvester Vonberg moeizaam adem. Hij heeft de Lan ser kerk bereikt, welke omgeven door het kerkhof het middelpunt van het dorp vormt. Hij staart naar de grafkruisen en leest mechanisch de sobere opschriftenZou men nu werkelijk onder zoo'n steen rust en vrede kunnen vinden? Angst en ontzetting maken zich van hem meester. Zijn hart bonst alsof het uiteen zal springen. Het bloed stijgt hem naar de slapen en laat roode 'kringen voor zijn oogen dansen. Het dorpskerkhof be gint om hem heen te draaien, hij ziet geen grafsteenen, alleen nog grimassen, verwron gen grimassen, die hem hoonend en onbarm hartig aangrijnzen. Hij wordt doodsbleek en voelt zich wankelenSlechts met moeite weet hij zich staande tehouden door steun te zoeken tegen den muur van het kerkhof. „Voelt meneer zich misschien niet goed?" hoort hij een oud hoertje, dat verlegen zijn pijp tusschen de lippen heen en weer schuift, vragen. Dat geeft hem zijn zelfbeheersohing. terug. Hij werkt zich met moeite overeind, mompelt iets en haast zich verder. Hij moet precies op tijd op de afgesproken plaats zijn en mag Margot In geen enkel op zicht irriteeren, als hij niet bij voorbaat elke mogelijkheid wil afsnijden om haar gunstig, mild en toegeeflijk jegens hem te stemmen. In den grond van zijn hart echter weet hij zeer wel, dat Margot Sellert onverbiddelijk zal zijn. Want mogen dan ook alle vrouwen zich weerloos door hem hebben laten exploi- teeren, mogen allen, meer of minder gemak kelijk in haar lot berustend, onder de puin- hoopen van zijn fantastische leugengebouwen zijn bezweken en uit motieven, die evenzoo verschillend waren als haar' temperament, met al het led en onrecht, dat hij haar heeft aangedaan, uit zijn leven zijn gescheiden,, Margot Sellert is uit ander hout gesneden. Zij zal hem voor haar zwakheid laten boeten. Zij zal wraak nemen over zijn bedrog. Zij zal geen edelmoedigheid betoonen, nu het lot hem in haar macht heeft gebracht. Want achter het uiterlijk concrete feit, dat de authentieke informatie van het particulier Recherche bu reau Schwarzer over Sylvester Vonberg's avontuurlijk leven met deze woorden om schrijft: „Van belang is nog slechts een korte omgang met de actrice, Margot Sellert", heeft zich het volgende afgespeeld: Tijdens een periode, waarin de actrice zich schier elk uur van den dag aan haar kunst wijdde, werd zij door een collega in kennis gebracht met Sylvester Vonberg en daarmee kwam plotseling een eind aan haar gewone zelfbewustheid en haar evenwichtige plan matigheid. Hij veroverde haar stormender hand en zij gaf zich aan hem over, willoos en zonder eenigen tegenstand. De omgang met den begaafden musicus kwam haar ar tistiek talent ten goede, maar dat was ook het eenige, wat op de debetzijde van deze kennis making kon worden geboekt. .(Wordt vervolg<5£ Drink meer melk. In de school aan de Zoutziederstraat te Rotterdam is Woensdag een aanvang gemaakt met het dagelijks verschaffen van melk aan de kinderen, welke actie uitgaat van den Bond van Melkhandelaren Een ei is geen ei, twee ei is een half ei, drie ei is een Paoschei Traditiegetrouw trok de Helvoirtsche schooljeugd Woensdag langs de huizen der dorpsbewoners om Paascheieren in hun korven in te zamelen. Een aardig snapshot In een pand aan de Haringvliet te Rotterdam, waarin een peulvruchtenhandel gevestigd is, heeft een felle brand gewoed. Een foto tijdens het blusschingswerk Langs den Boulevard te Scheveningen is men thans druk bezig met het opslaan der consumptietenten, in de hoop op gunstig weer voor de komende feestdagen Voor het alarmeeren bij eventueele luchtaanvallen heeft men Woensdag te Rotterdam proeven genomen met een sirene welke is opgesteld op het dak van het Atlanta hotel aan den Coolsingel. Eenige employé's, wien het sirene geloei blijkbaar te machtig werd Hans Albers en Gusli Huber in de nieuwe Ufa-film „Savoy Hotel 217" -

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1936 | | pagina 20