H.D.*
De Landverrader
MOOIE FOTO'S
VERTELLING
iiiniii «bi—
M A A N DAG 14 DECEMBER 1936
HAAREEM'S DAGBEAD
BLOEMENDAAL
JUBILEUM RADIO-UITZENDINGEN GEREF.
KERK.
De kerkdienst in de Gereformeerde Kerk
aan den Vijverweg was Zondagmorgen ge
wijd aan het jubileum van de radio-uitzen
ding dezer kerk, welke 12'/2 jaar bestaat en
die den ©enigen eigen zender heeft in ons
land.
Het kerkgebouw was tot de laatste plaats
bezet. De dienst werd begonnen met het zin
gen van Psalm 85. vers 3, waarop Ds. J. C.
Brussaard uit den. Zendbrief van Paulus aan
de Romeinen van het 10de Hoofdstuk ver
zen 421 voorlas, afgewisseld door gemeen
tezang van Psalm 130 het 2de vers.
De predikant ging hierop voor in gebed,
waarna hij verzocht te zingen van Psalm 89,
de verzen 7 en 8.
Ds. Brussaard begon hierop zijn herden
kingsrede.
Het zou ondankbaar zijn, aldus spr., niet
een oogenblik stil te staan bij het heuglijk
feit. dat de prediking van Gods Woord ge
durende 1212 jaar door middel van de radio
tot de menschen is gebracht.
De totstandkoming was een daad van
spontane geloofsovertuiging en was bedoeld
voor de zieken, ouden van dagen en geeste
lijk weggedrevenen, een boodschap van ge
nade voor hen, die geestelijk of lichamelijk
van de kerk afgesloten waren Zoo moet het
werk van mr. Monnik gezien worden.
Op eigen kosten werd een zwak apparaat
aangeschaft. Op 14 Juli 1924 kwam <de offi-
cieele zendvergunning. Geconstateerd mag
worden dat de toen begonnen arbeid op veler
lei wijze een zegen is geweest.
De werkers uit deze periode waren de
heeren A. de Jager en W. Tanis.
Niettegenstaande heimelijke en openlijke
tegenwerking nam de omvang toe.
Door den arbeid van de ingestelde Radio-
Oommissie kon 11 Maart 1934 een moderne
zender in gebruik worden genomen en sinds
dien zijn ook radio-preeken uitgegeven.
Spr. memoreerde nog den arbeid van de
heeren Krimp, Schaap en Ir. van Riessen.
Voor één ding wil spr. waarschuwen, ml.
in dit alles niet te zien dien mensch maar
datgene, wat God geschonken heeft,
Dit wekte spr. nader uit in de adventsge-
dachte, zooals deze tot uiting komt in Rom.
X. 18.
Nog werden gezongen Ps. 19 en 56.
De heer Tanis bood den predikant geluk-
wenschen namens duizenden luisteraars en
dankte zijn medewerkers.
Spr, deelde mede. dat de Koningin inge
nomenheid heeft betuigd met den toegezon
den Radio-kalender en dat gelukwenschen
waren binnengekomen van minister H.
Colijn. minister J. A. de Wilde en Ir. H. M.
Damme, Dïr.-Gen. P.T.T.
OVERDRACHT GROND.
B, en W. stellen den Raad voor, aan het be
stuur der Vereeniging Kennemer Lyceum
alhier, tegen den prijs van f 4.50 per M2 in
eigendom over te dragen een strook grond van
25 M2, gelegen tusschen de Willem de Zwij
gerlaan en het sportterrein van het Kenne
mer Lyceum.
WIJZIGING CURSUSJAAR GRAAF FLORIS-
SCHOOL.
Naar aanleiding van een verzoek van het
hoofd der openbare lagere Graaf Florisschool
te Vogelenzang om den cursus aan zijn
school voortaan te doen loopen van 1 Sep
tember tot en met 31 Augustus inplaats van,
zooals thans, van 1 April tot en met 31 Maait
hebben B. en W. den Raad o.a. het volgende
medegedeeld.
Voor de Hartenlust-, de Bornwater-, de
Juliana- en de Vondelschool is bepaald, dat
de cursus elk jaar begint op den eersten dag
na de zomervacantie en voor de Graaf Flo
risschool op 1 April. De uitzondering, welke
indertijd voor laatstgenoemde school is ge
maakt vond zijn oorzaak in den aard van de
bevolking. Voor deze hoofdzakelijk landbou
wende bevolking was het van belang dat.
wanneer de kinderen eind Maart de school
verlieten, zij in de daarop volgende zomer
maanden hun ouders in het bedrijf konden
van dienst zijn.
Reeds in 1932 heeft het hoofd der school
pogingen aangewend om ook de Graaf Flo
risschool tot een z.g. „Septemberschool" te
maken. De Commissie van Toezicht op het
lager onderwijs kwam destijds, na een refe
rendum onder de Vog-elenzangsche bevolking,
tot de conclusie dat handhaving van den be-
staanden toestand het meest gewenscht was.
De toenmalige Inspecteur van het lager on
derwijs adviseerde in gelijken zin, zoodat B.
en W. toen geen vrijheid vonden, voor te
stellen de bovenbedoelde verordening naar
den wensch van het hoofd te wijzigen.
Na het laatste verzoek van het hoofd der
school hebben B. en w. wederom een on
derzoek bij de ouders der leerlingen doen in
stellen.
Uit het resultaat van dit onderzoek is niet
gebleken, dat een groote meerderheid naar
een verschuiving verlangt Evenmin bleek
evenwel, dat handhaving van den bestaan-
den toestand het algemeen verlangen is.
De Commissie van Toezicht, wier advies
over het verzoek van het hoofd der school
wederom werd ingewonnen, bleek haar stand
punt van 1932 te hébben gewijzigd. Ook naar
de meening van B. en W. en die van den In
specteur van het Lager Onderwijs bestaat
voor de openbare school te Vogelenzang niet
langer de behoefte om den cursus op 1 April
te doen beginnen.
Nu het hoofd der school bij herhaling op
verschuiving aandringt stellen B. en W. voor,
het cursusjaar voor die school te wijzigen.
FEUILLETON
Naar het Engelscb bewerkt door
THEA BLOEMERS.
(Nadruk verboden)
25)
Ze schilde aardappelen en dat was een
slaperige bezigheid. Telkens merkte zo. dat
ze tevergeefs vocht tegen de opkomende
loomheid. De zon werd al warmer, zoo tegen
het middaguur, maar ze moest wakker blij
ven. ze moest aardappelen schillen. Maar
langzaam zakte het oude rimpelig hoofdje op
de borst en langzaam vielen de oogleden
dicht en langzaam maar steeds harder, be
gon Kate te snorken.
Gravin Gladys kwam de treden van het
bordes af, stak het binnenplein over en de
ophaalbrug en ging wandelen in de lanen
rond het kasteel. Zc wilde zich naar een
rustig plekje bij den vijver begeven en wat
gaan uitrusten in het prieeltje. De gedachte
aan hetgeen zich dien nacht had afgespeeld
liet ook haar niet met rust.
Marv was op haar kamer gebleven, ze was
nog overspannen. Tante Clare wist gelukkig
TRANSFORMATORGEBOUWTJE.
B. en W. stellen den Raad voor, hen te
machtigen tot verkoop aan de provincie
Noord-Holland tegen den prijs van f 8 per
M2 van een perceel grond, ter oppervlakte van
pl.m. 143 M2, gelegen aan de Rio Grandelaan
te Overveen, ten dienste van het stichten
van een transformatorgebouwtje.
GEVONDEN VOORWERPEN
Gevonden en terug te bekomen bij: E. Of-
fenberg, Bosch en Duinlaan 10, Bloemendaal
verm, zilveren broche; Timmermans, Noor-
dertuindorplaan 60, Haarlem, een paar nappa
dameshandschoenen; Mr. v. Waveren, Bent-
veldsweg 15. Aerdenhout, een zwarte poes; C.
Beun, Zeeweg 15, Overveen, een portemonnaie
inh. 2 kwitanties t. n. van Stut; Butter, Oranje
Nassaulaan 60, Overveen, een bril-étui; Kok
kelkoren, Bloemendaalscheweg 285, Overveen,
een vulpenhouder; van Holst, hotel Vreeburg,
Bloemendaal, eenig geld; Th. Kramer, Bosch
laan 16, Bloemendaal, een schooltasch met in
houd; A. v. d. Pol, Zijlweg 267, Haarlem, een
horlogeketting: Roos, Rijperweg 1, Bloemen
daal, een beige kinderhandschoen; P. C.
Tromp, Alb. Thïjmlaan 16, Bloemendaal, een
kindertaschje met inhoud; A. v. Noort, Bloem
veldlaan 65, Haarlem, een kinderhandschoen;
aan den politiepost Aerdenhout, een hand
schoen, een rijwielbelastingmerk, aan het bu
reau van politie Overveen, een notitieboekje,
een blauw dameshoedje, een sleuteltje, een
nikkelen dasspel en een peau de suède hand
schoen.
HERZIENING UITBREIDINGSPLAN AAN
WEERSZIJDEN JULIANALAAN.
B. en W. stellen den Raad voor, vast te
stellen een partieele herziening van het uit
breidingsplan (weerszijden Julianalaan) voor
zooveel betreft het gedeelte tusschen de
Waldeck Pyrmontlaan, de spoorbaan Haar-
lem-Overveen, den Bloemendaalscheweg, het
laantje van Eldering. dan door het land ten
Oosten van het Binnenpad en de Cearalaan
en vervolgens achter de huizen om van de
Julianalaan (zuidzijde) tot de J. W. Friso-
laan en dan achter de huizen om van de
Oranje Nassaulaan (zuidzijde) tot het plant
soentje met vijver aldaar en dan weer volgens
het beloop van de Oranje Nassaulaan en de
Prins Hendriklaan tot de Waldeck Pyrmont
laan.
DE DOMPSVLOEDSLAAN.
Bij B. en W. is ingekomen een verzoek van
bewoners der Dompvloedslaan, om den toe
gangsweg tot hun woningen te verbeteren.
B. en W. vinden in dit verzoek geen aan
leiding om groote kosten te maken, doch zijn
bereid den weg op te knappen.
BIJZONDER ONDERWIJS.
B. en W. stellen voor, in verband met de
artt. 72 e.v. der L.O. wet, de gevraagde me
dewerking te verleenen voor aanschaffing
van 12 schoolbanken voor de R.-K. Meisjes
school, Korte Zijlweg en van 7 stel leermid
delen voor het aanvankelijk leesonderwijs
aan de St. Adelbertusschool te Bloemendaal.
HEEMSTEDE
FEESTAVOND HEEMSTEEDSCHE
REDDINGBRIGADE.
Zaterdagavond hield de Heemsteedsche
Reddingbrigade haar jaarlijksche feestavond
in de bovenzaal van café-restaurant Boeken
rode. die geheel gevuld was met leden en ge-
noodigden.
De voorzitter, de heer L. Band sprak in zijn
openingswoord zijn voldoening over deze be
langstelling uit, waar hij echter tevens den
wensch aan vast knoopte, dat er ook voor de
oefenavonden wat meer belangstelling zou
zijn.
De avond werd gevuld met tooneelstukjes
en voordrachten, terwijl het hoogtepunt werd
gevormd door de komst van St. Nicolaas in
hoogst eigen persoon.
Het muzikale gedeelte van den avond werd
verzorgd door Reus Renooy's Band, die ook
voor de muziek tijdens het gezellige bal zorgde.
ST. NICOLAASFEF.ST DER BRONSTEE-
SCHOOL.
Zaterdagavond bood de Bronsteeschool
aan haar leerlingen wederom een zeer ge
slaagde St. Nicolaasfuif aan
Om 7.45 opende het hoofd der school, de
heer de Jong, den avond.
Het tooneelstuk „Janus en Driekus" werd
zeer op prijs gesteld, evenals het vioolspel
van een der leerlingen.
Na de pauze werd „De Chineesche folter
kamer" opgevoerd. Hierbij mag niet verge
ten worden de gebroeders van der Worp,
John Harteveld, en Dik van Leeuwen hulde
te brengen. Tot. slot werd door vijf meisjes
uit de hoogste klassen een Chineesche lam-
piondans uitgevoerd, welke zoo in den smaak
viel dat hij moest worden herhaald.
Hierna sprak de heer De Jong een woord
van dank aan de medewerkenden.
Daarna hield een band de stemming er in
tot laat in den avond.
HAARLEMMERMEER
TE WATER.
Mej. K. uit Heemstede, raakte Zaterdag
avond op den Hoofdweg alhier doordat ze
door de felle lichten van een passeerende
atuo. waarvan de bestuurder bovendien vrij
wel links van den weg bleef rijden de
macht over het stuur van haar rijwiel kwijt,
van niets. Zou die er iets van hooren. dan
bleef ze zeker geen dag langer. Tot haar ver
wondering was majoor Peacock aan het ont
bijt verschenen, zoogenaamd om aanstonds
te kunnen constateeren of „zijn lieve pupil"
na het aVontuur nog nadeelige gevolgen had
ondervonden. Maar er was iets zijn oogop
slag, in zijn manier van vragen geweest, dat
haar niet beviel. Trouwens, hoe langer Gladys
over het gedrag van haar voogd nadacht, des
te zonderlinger kwam die haar voor.
Zij stelde zich allerlei vragen.
Wat moest hij toch iederen avond in de
stad doen met- dat koffertje, wat deed hij
des avonds om elf uur in het oude midden
gedeelte van het slot, altijd nog vergezeld
van dat dwaas-aandoende valiesje?
Hoe kwam het, dat hy gisternacht de eeni-
ge was geweest, die blijkens zijn onberispe
lijk zittende kleeren nog niet naar bed was
geweest?
Waarom gaf hij zich zulk een moeite om
de „vergissing" van Mary aan te toonen?
Ze kende Mary, langer dan 'n dag, ze wist,
dat het een dapper, resoluut meisje was,
heelemaal geen wezentje, dat door het min
ste verschrikt of beangst wordt. Dat ze het
terugwijken van de wanden had gedroomd,
leek Gladys niet erg waarschijnlijk. Maar het
was natuurlijk mogelijk. Misschien berustte
haar wantrouwen tegenover den majoor ook
wel op niets. Bij zich zelf besloot ze, om deze
dagen nauwlettend toe te zien, of haar iets
verdachts voorkwam, maar intusschen moest
alles zijn gewonen gang gaan.
met het gevolg dat ze mot fiets en al in het
water kwam. Een tweetal voorbijgangers
kwam op haar hulpgeschrei toesnellen en
slaagde er spoedig in haar op -het droge te
brengen. Na in een nabijgelegen woning van
droge kleeren te zijn voorzien, ging ze te voet
huiswaarts. Jammer genoeg, dat letter
en nummer van de auto onbekend is geble
ven.
BRAND.
Zaterdag ontstond aan den Aalsmeerdijk
nabij den Vijfhuizenveg brand in het huis
bewoond door den arbeider P. Stoof.
Het vuur greep snel om zich heen en deel
de zich direct aan het behangsel en den
zolder mede, zoodat het wenschelijk werd
geacht de brandweer van Hoofddorp te
alarmeeren, die spoedig met de autospuit ter
plaatse verscheen. De bewoners waren er
echter inmiddels met hulp van de buren in
geslaagd het vuur in z'n eersten loop te stui
ten, zoodat de brandweer zich slechts had
te bepalen tot het wegbreken van een door
gebrand gedeelte van den zolder en een
nauwkeurig onderzoek of het vuur zich hier
en daar ook verder verspreid had
De inboedel was voor een groot deel in vei
ligheid gebracht, zoodat daarvan slechts een
gedeelte verloren ging.
De oorzaak moet worden toegeschreven
aan het in brand geraken van een schoor-
steenlooper. Verzekering dekt de schade.
Vakkundige Afwerking en gebruik
van prima materiaal geven
Laat ons 1 maal Uw Film ontw. en
afdrukken en U BLIJFT klant.
N.V. Fotohandel v.h. R. v. d. Werf
Groote Houtstraat 102. Grootste keuze
Camera's enz. Camera's vanaf f 2.50
(Adv. Ingez. Med.)
Katwijksche logger bij Petten
gestrand.
Vlotgesleept door twee sleepbooten van
Bureau Wijsmuller.
Zaterdagavond kwart voor negen is bij Cal-
lantsoog de logger KW 112 gestrand.
Reeds spoedig was de reddingsvlet van Pet
ten bij het gestrande schip en daar het weer
niet betrouwbaar was werden de zeven opva
renden aan land gebracht. Zondagmorgen
wei-den ze echter weer aan boord gebracht.
Inmiddels waren twee sleepbooten van
Bureau Wijsmuller n.l. de Utrecht van den
Helder en de Hector van IJmuiden bij het
gestrande vaartuig, die eenige trossen op den
logger vastmaakten, waarmede veel tijd ge
moeid was.
Zoodra het tij gunstig was begonnen de
sleepbooten te trachten den logger vlot te
sleepen, hetgeen Zondagmiddag half drie ge
lukte. De Hector heeft den logger daarop naar
IJmuiden gesleept.
De logger was Donderdag 3 December ter
visscherij uitgevaren. De reis was zeer onguns
tig daar de vangst uit 25 manden vïsch be
stond. Schipper C. Schaap wijt de stranding
aan een miswijzing van het compas, ontstaan
doordat het door den derrick, die naar bene
den gekomen was, beschadigd was.
Motorrijtuigenbelasting kan
per giro betaald worden.
Een proefneming.
In verband met verschillende verzoeken om
de verschuldigde motorrijtuigenbelasting op de
postrekening van den ontvanger te voldoen en
vervolgens de motorrijtuigenbelastingkaart per
post te ontvangen, heeft de minister van fi
nanciën bü wijze van proef het volgende be
paald:
Indien een houder van een motorrijtuig de
verschuldigde motorrijtuigenbelasting voldoet
door storting of overschrijving op de post
rekening van den ontvanger en hij toezending
van de motorrijtuigenbelastingkaart door mid
del van de post verzoekt zal de ontvanger
aan het laatste gevolg geven. Kosten zijn
daarvoor niet verschuldigd. De aandacht wordt
er echter op gevestigd, dat de toezending niet
per aangeteekenden brief zal geschieden en
dat deze verzending plaats heeft op eigen
risico van den houder.
Indien een houder van een motorrijtuig die
de verschuldigde belasting per giro heeft vol
daan, bemerkt, dat een hem per post toege
zonden kaart hem niet heeft bereikt, is het
zijn eigen belang, dat hij daarvan onmidellijk
kennis geeft aan den ontvanger. Teneinde
fraude te voorkomen, zal op een dergelijke
kaart, welke dus den juisten houder niet heeft
bereikt, en eveneens op een daar voor afgege
ven duplicaatkaart een overschrijving, als is
bedoeld in art. 11 der Motorrijtuigenbelasting
wet, of een teruggaaf, bedoeld in art. 14 dier
wet, slechts worden verleend, nadat afdoende
is gebleken, dat geen fraude in het spel is.
Aangezien het slechts een proef geldt, is van
deze regeling nog geen melding gemaakt op de
formulieren (aangiften, enz.). Belanghebben
den zullen dus zoo noodig zelf het verzoek
moeten schrijven en het nummer van de post-
rekemn»? van den ontvanger dienen op te1
Zoo denkende was ze genaderd tot het
beschutte plekje, waar de bejaarde Kate over
haar aardappelbak was in slaap gevallen.
Hoewel Gladys zoo zachtjes mogelijk na
derbij kwam. ontwaakte het oude menschje
toch. Ze was in het geheel niet verlegen,
maar groette de jonge meesteres' vriende
lijk:
Ja, mylady, als u zoo oud bent als ik,
zal het u ook wel eens overkomen, dat u
midden op den dag in slaap valt.
Daar heb ik zelfs nu al last van, Kate,
bekende Gladys gullachend.
Bent u zoo vroeg aan het wandelen?
Zoo vroeg is het niet meer. Ik denk dat
je lang geslapen hebt. plaagde Gladys, terwijl
ze naast de oude vrouw in het gras ging zit
ten.
Kate antwoordde niet. Wat is de gravin
een echte Boroughbridge. dacht ze en met
welgevallen zag ze naar de slanke, mooie,
jonge vrouw naast haar.
Denkt mylady nooit eens aan trouwen?
vroeg ze opeens vrijmoedig
Hoe kom je daar nu bij?
Wel, dat zou toch iets heel gewoons zijn,
zou ik zoo denken. Waar zou een knappe
jonge vrouw als u bent eigenlijk anders aan
moeten denken?
Aan de huishouding. Kate. Aan het bal.
dat ik organiseeren moet.
—Dat kunt u er best bü doen.
Aan de bibliotheek, waar het schijnt te
spoken.
U gelooft er toch niet aan?
Een wraakneming.
Telkens opnieuw moest de danseres Hona
Lennox, na haar dans, voor het voetlicht
verschijnen en buigen, maar het publiek was
niet tevreden voordat de pianist de eerste
maten van den dans begon te spelen en Ilona
zich voor een herhaling gereed maakte.
Maar juist toen zij begon, en de lichten in
de zaal uitdoofden, stond een heer die in een
loge zat, zachtjes op en verliet de zaal. Nadat
hij zijn jas in de vestiaire had gehaald, ging
mijnheer Van Daalen, de bekende bankier
naar den artiestenuitgang van het gebouw.
Hij vroeg den weg naar de kleedkamer van
Hona Lennox en klopte, een weinig verlegen,
aan de deur.
Deze werd op een kier geopend en het ge
laat van de kleedster keek om den hoek. „Wat
verlangt u?" vroeg zij stug. „Mademoiselle
ontvangst nooit heeren in haar kleedkamer,
nooit!" Zij wilde de deur weer dichtgooien,
maar de bankier hield haar tegen. „Juffrouw,
ik móét mademoiselle spreken, het is drin
gend en kan geen uitstel lijden. Zegt u mij
dus waar ik de danseres kan vinden, haar
adres
„Dat kan ik niet doen, mijnheer, made
moiselle Lennox ontvangt niemand, alleen
menschen van de kranten! Neemt u mij niet
kwalijk, nu moet ik de deur sluiten, made
moiselle kan ieder oogenblik komen.
Snelle, lichte schreden in de gang achter
hem. deden den bankier omzien. Het was Ho
na Lennox, die gejaagd naar haar kleedkamer
kwam. Zij droeg een ruiker roode roozen in
oen arm en zag er moe en opgewonden uit.
Met een ontevreden blik op den vreemden
heer, wilde zij haar kleedkamer binnengaan,
toen mijnheer Van Daalen zeide. „Mag ik u
misschien een oogenblik spreken, ik zal u niet
lang ophouden."
Zwijgend ging zij haar kleedkamer binnen
en wees haar bezoeker een stoel.
De bankier keek, nadat hy plaats had geno
men, een oogenblik besluiteloos naar het ver
moeide, maar desondanks heel mooie gezicht
van de danseres.
„Wilt u alstublieft vlug vertellen wat u mij
hebt te zeggen. Ik ben moe en verlang naar
huis". Zoo" opende de danseres, met een on
geduldig gebaar, het discours.
„Het is een beetje moeilijk om te beginnen,
het is tamelijk delicaat", zuchtte mijnheer
Van Daalen.
„Dan was het misschien beter geweest het
mij te schrijven", antwoordde Hona stug.
„Neen. o neen, dat ging heelemaal niet!"
Hona tikte ongeduldig met den voet op den
grond en wierp tersluiks een blik op haar hor
loge, dat op de schminktafel lag. Zij moest
zich haasten, Jacques zou haar over een half
uur komen halen.
„Nu dan, mademoiselle", begon Van Daa
len na een diepe zucht. „Ik kom om u te
vragenenfin u weet het wel. Mijn zoon
heeft het zich in het hoofd gezet om met u te
trouwen en ik heb andere plannen voor
hem
Hona's oogen fonkelden. „Neemt u mij niet
kwalijk, maar wilt u zoo goed zijn en weg
gaanik.ik heb geen tijd, ik moet mij
verkleeden."
De kamenier legde intusschen frotteer-
doeken gereed en smeerde demonstratief haar
banden dik in met vaseline. Hona keek er
naar, haar geheele gezicht stond boos, haar
mond trok omlaag.
,,U begrijpt mij niet goed, mademoiselle",
begon van Daalen onhandig, „ik heb niets
tegen uw persoon, integendeel ik heb grooten
eerbied voor u. ik bewonder uw kunst én....
enom kort te gaan, de vrouw die mijn
zoon moet trouwen, ik bedoel dat mijn zoon
een vrouw met geld trouwt, hij moet zich
een carrière makenach ik druk mij
verkeerd uit. ik wensch dat de vrouw van
mijn zoon tienduizend gulden als bruid
schat mede brengt, ik heb reeds een dame op
het oog, die geheel aan mijn verwachtingen
beantwoordt, maar mijn jongen beeft zijn
zinnen op u gezet, en er valt met hem niet te
praten."
„En?", vroeg de danseres, „en, wat ver
langt u dan van mij?"
„Misschien zoudt u hem willen schrijven dat
u niet van hem hield ofneen, het is
misschien beter dat u plotseling op reis zoudt
gaan, bijvoorbeeld zonder adres achter te la
ten, dan zou hij het begrijpen
Ilona keek hem geamuseerd aan. „U houdt
er eigenaardige denkbeelden op na waar het
andermans zaken aangaat mijnheer Van
Daalen. U vergeet bijvoorbeeld mijn contract
met mijn impresario en de engagementen
die hij hier heeft afgesloten".
„Daar is toch wel iets aan te doen!" riep
mijnheer Van Daalen met hoog rood gelaat.
„Mademoiselle, men kan veel dingen beta
len, u zoudt bijvoorbeeld ziek kunnen wor
denzoovoor de publiciteit en ik be
taal uw impresario."
„En mijn andere engagementen?"
„En uw andere engagementen", gaf hij
toe.
Ilona dacht een oogenblik na. „Goed, zeide
zij eensklaps met een schalkschen glimlach.
„Goed ik neem uw voorstel aan."
Mijnheer Van Daalen sprong op. „Made
moiselle, u maakt mij werkelijk gelukkig,
sta mij toe u de hand te kussen. U is eei
Ik weet niet wat er van denken moet
Kate. Het is een lastig raadsel. Juffrouw
Brown heeft een paar heldere oogen en is
niet droomerig van natuur.
Zoo gauw als u maar een man hebt om
aan te denken, houdt u zich met zulke malle
dingen niet meei" bezig.
Gladys wilde het gesprek een andere wen
ding geven.
En aan mijn vader denk ik.
Dat is goed van u, mylady. Hij was een
edel mensch, als kind was het al een beste
jongen.
Je hebt hem natuurlijk goed gekend,
niet waar?
Goed gekend? Ik zie hem nog voor me
staan, zooals hij was, den dag, dat hij voor
het eerst naar de kostschool werd gestuurd.
Grootvader schreef me. dat hü weg
moest van huis, omdat hij een dieren- en
kinderkweller was.
Wie? Mijnheer George? Hij, eenHij
kon geen vlieg kwaad doen.
Maar weet je het verhaal dan niet van
den pachter, die over het gedrag van mijn
vader bij mijn grootvader kwam klagen?
Ja, er werden wel van die praatjes ver
teld, maar niemand geloofde ze. Iedereen
wist, dat de jonge graaf van huis werd ge
stuurd. omdat hij geen leven had, terwijl
zyn vader en moedor in daglijkschen onmin
leefden.
Maar weet je dat wel zeker, Kate? Er
staat toch in den brief
Ach lieve meid, deed het oude vrouwtje
buitengewone vrouw, ik prijs den smaak en
het goede inzicht van mijn zoon."
De danseres glimlachte geheimzinnig en
glimlachte haar kleedster, die haar verwon
derd aankeek, toe.
Intusschen had de bankier weer plaats ge
nomen en haalde zqn chequeboek te voor
schijn. „Pardon, mademoiselle, een pijnlijke
vraag, maar zij moet gedaan worden. Hoe
veel mag ik invullen, u neemt mij dit toch
niet kwalijk?"
„Volstrekt niet, mijnheer Van Daalen. maar
u zoudt mij een genoegen doen door mij geen
chèque te geven. Het zou een weinig pijnlijk
voor mij zijn, deze chéque aan één der loket
ten van uw bank te moeten verzilveren, dat
zult u met mij eens zijn. Zoudt u mij de som
in baar geld kunnen geven?"
,.0, juist, ja natuurlijk, ik begijp het"
haastte de bankier zich toe te stemmen. „Hoe
veel denkt u dat uw impresario noodig zou
hebben voor zijn regelingen?" Hona dacht
na, eindelijk, zeide zij: „Het zal niet weinig
zijn, mijnheer, de reclame kost veel geld en
dan, ik trek altijd volle zalen. In Utrecht en
Amsterdam zijn de zalen bij voorverkoop
reeds uitverkocht."
„Laten we zeggen", begon mijnheer Van
Daalen.
„Laten we zeggen, nam Hona het woord,
„tienduizend gulden, u moet mijn gage niet
vergeten, als ik onverwacht ziek word moet
mij dit toch worden uitbetaald, ik kan niet
van den wind ziek worden."
„Juist" antwoordde Van Daalen een beetje
verschrikt. „Ik zal morgen het geld laten
brengen. Stel u gerust, door een vertrouwde
bode, alles in verzegeld pakket. „Niemand
behoeft iets van deze transactie te weten te
komen."
Hü stond op boog voor de danseres en
kuste haar de hand.
Een half uur later stapte Hona in den kleinen
racewagen van Jacques van Daalen.
..Lieveling", zeide zij, toen zy naast hem
zat, „je kunt mij morgen aan je vader voor
stellen. Ik heb gehoord dat hij een vrouw met
vermogen voor zyn zoon verlangt. Tot nu toe
had je mij niet gezegd dat dit de voorwaarde
was. Ik ben deze door een toeval te weten ge
komen, als dit dus werkelijk het eenige belet
sel is, welnu dan bestaat het niet meer".
„O, kindje, ik wist nietik heb er nooit
over durven spreken", stamelde Jacques,
„maar ik dacht, je zoudt mij eindelijk wel eens
vertellen hoeveel jü met je dansen verdiende,
vader is zoo ouderwetsch, weet je, maar
nu is het prachtig nu is alles in orde. ik heb
het geld niet noodig, maar vader stond er op,
dat ik een vrouw, een meisje dat hü kent,
een dochter van een collega, zou trouwen.,..
Het was zoo ellendig, ik heb er nooit met je
over willen spréken, vader en ik hadden
voortdurend strijd met elkander, maar nu
zal hij je bewonderen."
Hona zat stil glimlachend naast hem in
den donkeren wagen en dacht geamuseerd!
aan het verblufte gezicht dat haar aanstaan
de schoonvader den volgenden dag bij haar
verschijning in zijn huis, zou zetten.
ELSA KAISER.
(Adv. ingez. Med.)
Luidsprekers en radio
reportage.
Langs den geheelen weg van de vorstelijke
bruidstoet.
Burgemeester en Wethouders van 's-Graven-
hage hebben opdracht gegeven langs de ge
heele route van den koninklijken stoet op 7
Jan. a.s. luidspreker-installaties op te stellen,
die in de eerste plaats zullen dienen om de
politieautoriteiten in de gelegenheid te stel
len het talrijke publiek aanwijzingen te geven
omtrent de door hen noodig geachte orde
maatregelen.
Met goedkeuring van de bevoegde autoritei
ten zullen deze installaties tevens gebruikt
worden om het publiek, dat zich langs den weg
van den optocht heeft geschaard, zooveel mo
gelijk de algemeene radio-reportage van de
huwelijksplechtigheid te doen beluisteren.
ZESTIGJARIG HUWELIJKSFEEST.
Op 22 December 1936 zullen Mathijs van
Akkooi en Cornelia de Boer (Korte Spaarne 9)
den dag herdenken, waarop het 60 jaar gele
den zal zijn dat zij in het huwelijk traden.
De bruid is 84 en de bruidegom 83 jaar.
Beiden zijn nog flink en. gezond. De bruid
doet nog haar eigen huishouding. Beiden
maken nog dagelijks hun wandeling.
VEREENIGING TOT STUDIE VAN DEN
STAAT.
Voor de leden der Vereeniging tot studie
van den staat zal Vrijdagavond 18 December
a.s. in de Sociëteit ..Vereeniging" de heer C.
C. Küpffer, gep. kapitein-vlieger N.I.L., een
voordracht houden over het onderwerp: „De
rol der luchtstrijdkrachten bij de verdedi
ging van Ned.-Indië".
moederlijk, wat er in brieven en boeken
staat moet je niet allemaal gelooven. Heusch
als je ouder wordt, dan ga je wel anders
denken over hetgeen de menschen beweren.
Vertel me eens Kate, leeft die pachter
nog, bij wien mijn vader zijn misdrijven zou
hebben bedreven?
Ja, hij leeft nog wel; maar waar? Dat
zal wel moeilijk te vinden zijn. Hij is naar
Amerika verhuisd.
Kate, weet je ook van de andere dingen,
waarvan mün vader werd beschuldigd?
Neen, mylady zulke dingen worden voor
ons menschen verborgen gehouden. Maar één
ding is zeker en zoo denkt ieder er over, die
graaf Boroughbridge heeft gekend, hü was
een goede jongen en later een goed mensch.
Gladys was blij en bedroefd tegelijk. Blij
omdat er nog zooveel menschen schenen te
zy'n, die aan den onschuld van haar vader
geloof hechtten; bedroefd, omdat ze ook
door 't gesprek met de oude Kate geen stap
dichter bij de waarheid was gekomen.
Het was of de oude vrouw haar gedachten
raadde:
U moet nooit verlangen, dat alles dui
delijk wordt in het leven, mylady. Het is al
mooi genoeg, dat ons zooveel duidelijk wordt
als wij eenmaal oud geworden zijn.
(Wordt vervolgd).