H.D.* De Landverrader MOOIE FOTO'S VERTELLING iiiniii «bi— M A A N DAG 14 DECEMBER 1936 HAAREEM'S DAGBEAD BLOEMENDAAL JUBILEUM RADIO-UITZENDINGEN GEREF. KERK. De kerkdienst in de Gereformeerde Kerk aan den Vijverweg was Zondagmorgen ge wijd aan het jubileum van de radio-uitzen ding dezer kerk, welke 12'/2 jaar bestaat en die den ©enigen eigen zender heeft in ons land. Het kerkgebouw was tot de laatste plaats bezet. De dienst werd begonnen met het zin gen van Psalm 85. vers 3, waarop Ds. J. C. Brussaard uit den. Zendbrief van Paulus aan de Romeinen van het 10de Hoofdstuk ver zen 421 voorlas, afgewisseld door gemeen tezang van Psalm 130 het 2de vers. De predikant ging hierop voor in gebed, waarna hij verzocht te zingen van Psalm 89, de verzen 7 en 8. Ds. Brussaard begon hierop zijn herden kingsrede. Het zou ondankbaar zijn, aldus spr., niet een oogenblik stil te staan bij het heuglijk feit. dat de prediking van Gods Woord ge durende 1212 jaar door middel van de radio tot de menschen is gebracht. De totstandkoming was een daad van spontane geloofsovertuiging en was bedoeld voor de zieken, ouden van dagen en geeste lijk weggedrevenen, een boodschap van ge nade voor hen, die geestelijk of lichamelijk van de kerk afgesloten waren Zoo moet het werk van mr. Monnik gezien worden. Op eigen kosten werd een zwak apparaat aangeschaft. Op 14 Juli 1924 kwam <de offi- cieele zendvergunning. Geconstateerd mag worden dat de toen begonnen arbeid op veler lei wijze een zegen is geweest. De werkers uit deze periode waren de heeren A. de Jager en W. Tanis. Niettegenstaande heimelijke en openlijke tegenwerking nam de omvang toe. Door den arbeid van de ingestelde Radio- Oommissie kon 11 Maart 1934 een moderne zender in gebruik worden genomen en sinds dien zijn ook radio-preeken uitgegeven. Spr. memoreerde nog den arbeid van de heeren Krimp, Schaap en Ir. van Riessen. Voor één ding wil spr. waarschuwen, ml. in dit alles niet te zien dien mensch maar datgene, wat God geschonken heeft, Dit wekte spr. nader uit in de adventsge- dachte, zooals deze tot uiting komt in Rom. X. 18. Nog werden gezongen Ps. 19 en 56. De heer Tanis bood den predikant geluk- wenschen namens duizenden luisteraars en dankte zijn medewerkers. Spr, deelde mede. dat de Koningin inge nomenheid heeft betuigd met den toegezon den Radio-kalender en dat gelukwenschen waren binnengekomen van minister H. Colijn. minister J. A. de Wilde en Ir. H. M. Damme, Dïr.-Gen. P.T.T. OVERDRACHT GROND. B, en W. stellen den Raad voor, aan het be stuur der Vereeniging Kennemer Lyceum alhier, tegen den prijs van f 4.50 per M2 in eigendom over te dragen een strook grond van 25 M2, gelegen tusschen de Willem de Zwij gerlaan en het sportterrein van het Kenne mer Lyceum. WIJZIGING CURSUSJAAR GRAAF FLORIS- SCHOOL. Naar aanleiding van een verzoek van het hoofd der openbare lagere Graaf Florisschool te Vogelenzang om den cursus aan zijn school voortaan te doen loopen van 1 Sep tember tot en met 31 Augustus inplaats van, zooals thans, van 1 April tot en met 31 Maait hebben B. en W. den Raad o.a. het volgende medegedeeld. Voor de Hartenlust-, de Bornwater-, de Juliana- en de Vondelschool is bepaald, dat de cursus elk jaar begint op den eersten dag na de zomervacantie en voor de Graaf Flo risschool op 1 April. De uitzondering, welke indertijd voor laatstgenoemde school is ge maakt vond zijn oorzaak in den aard van de bevolking. Voor deze hoofdzakelijk landbou wende bevolking was het van belang dat. wanneer de kinderen eind Maart de school verlieten, zij in de daarop volgende zomer maanden hun ouders in het bedrijf konden van dienst zijn. Reeds in 1932 heeft het hoofd der school pogingen aangewend om ook de Graaf Flo risschool tot een z.g. „Septemberschool" te maken. De Commissie van Toezicht op het lager onderwijs kwam destijds, na een refe rendum onder de Vog-elenzangsche bevolking, tot de conclusie dat handhaving van den be- staanden toestand het meest gewenscht was. De toenmalige Inspecteur van het lager on derwijs adviseerde in gelijken zin, zoodat B. en W. toen geen vrijheid vonden, voor te stellen de bovenbedoelde verordening naar den wensch van het hoofd te wijzigen. Na het laatste verzoek van het hoofd der school hebben B. en w. wederom een on derzoek bij de ouders der leerlingen doen in stellen. Uit het resultaat van dit onderzoek is niet gebleken, dat een groote meerderheid naar een verschuiving verlangt Evenmin bleek evenwel, dat handhaving van den bestaan- den toestand het algemeen verlangen is. De Commissie van Toezicht, wier advies over het verzoek van het hoofd der school wederom werd ingewonnen, bleek haar stand punt van 1932 te hébben gewijzigd. Ook naar de meening van B. en W. en die van den In specteur van het Lager Onderwijs bestaat voor de openbare school te Vogelenzang niet langer de behoefte om den cursus op 1 April te doen beginnen. Nu het hoofd der school bij herhaling op verschuiving aandringt stellen B. en W. voor, het cursusjaar voor die school te wijzigen. FEUILLETON Naar het Engelscb bewerkt door THEA BLOEMERS. (Nadruk verboden) 25) Ze schilde aardappelen en dat was een slaperige bezigheid. Telkens merkte zo. dat ze tevergeefs vocht tegen de opkomende loomheid. De zon werd al warmer, zoo tegen het middaguur, maar ze moest wakker blij ven. ze moest aardappelen schillen. Maar langzaam zakte het oude rimpelig hoofdje op de borst en langzaam vielen de oogleden dicht en langzaam maar steeds harder, be gon Kate te snorken. Gravin Gladys kwam de treden van het bordes af, stak het binnenplein over en de ophaalbrug en ging wandelen in de lanen rond het kasteel. Zc wilde zich naar een rustig plekje bij den vijver begeven en wat gaan uitrusten in het prieeltje. De gedachte aan hetgeen zich dien nacht had afgespeeld liet ook haar niet met rust. Marv was op haar kamer gebleven, ze was nog overspannen. Tante Clare wist gelukkig TRANSFORMATORGEBOUWTJE. B. en W. stellen den Raad voor, hen te machtigen tot verkoop aan de provincie Noord-Holland tegen den prijs van f 8 per M2 van een perceel grond, ter oppervlakte van pl.m. 143 M2, gelegen aan de Rio Grandelaan te Overveen, ten dienste van het stichten van een transformatorgebouwtje. GEVONDEN VOORWERPEN Gevonden en terug te bekomen bij: E. Of- fenberg, Bosch en Duinlaan 10, Bloemendaal verm, zilveren broche; Timmermans, Noor- dertuindorplaan 60, Haarlem, een paar nappa dameshandschoenen; Mr. v. Waveren, Bent- veldsweg 15. Aerdenhout, een zwarte poes; C. Beun, Zeeweg 15, Overveen, een portemonnaie inh. 2 kwitanties t. n. van Stut; Butter, Oranje Nassaulaan 60, Overveen, een bril-étui; Kok kelkoren, Bloemendaalscheweg 285, Overveen, een vulpenhouder; van Holst, hotel Vreeburg, Bloemendaal, eenig geld; Th. Kramer, Bosch laan 16, Bloemendaal, een schooltasch met in houd; A. v. d. Pol, Zijlweg 267, Haarlem, een horlogeketting: Roos, Rijperweg 1, Bloemen daal, een beige kinderhandschoen; P. C. Tromp, Alb. Thïjmlaan 16, Bloemendaal, een kindertaschje met inhoud; A. v. Noort, Bloem veldlaan 65, Haarlem, een kinderhandschoen; aan den politiepost Aerdenhout, een hand schoen, een rijwielbelastingmerk, aan het bu reau van politie Overveen, een notitieboekje, een blauw dameshoedje, een sleuteltje, een nikkelen dasspel en een peau de suède hand schoen. HERZIENING UITBREIDINGSPLAN AAN WEERSZIJDEN JULIANALAAN. B. en W. stellen den Raad voor, vast te stellen een partieele herziening van het uit breidingsplan (weerszijden Julianalaan) voor zooveel betreft het gedeelte tusschen de Waldeck Pyrmontlaan, de spoorbaan Haar- lem-Overveen, den Bloemendaalscheweg, het laantje van Eldering. dan door het land ten Oosten van het Binnenpad en de Cearalaan en vervolgens achter de huizen om van de Julianalaan (zuidzijde) tot de J. W. Friso- laan en dan achter de huizen om van de Oranje Nassaulaan (zuidzijde) tot het plant soentje met vijver aldaar en dan weer volgens het beloop van de Oranje Nassaulaan en de Prins Hendriklaan tot de Waldeck Pyrmont laan. DE DOMPSVLOEDSLAAN. Bij B. en W. is ingekomen een verzoek van bewoners der Dompvloedslaan, om den toe gangsweg tot hun woningen te verbeteren. B. en W. vinden in dit verzoek geen aan leiding om groote kosten te maken, doch zijn bereid den weg op te knappen. BIJZONDER ONDERWIJS. B. en W. stellen voor, in verband met de artt. 72 e.v. der L.O. wet, de gevraagde me dewerking te verleenen voor aanschaffing van 12 schoolbanken voor de R.-K. Meisjes school, Korte Zijlweg en van 7 stel leermid delen voor het aanvankelijk leesonderwijs aan de St. Adelbertusschool te Bloemendaal. HEEMSTEDE FEESTAVOND HEEMSTEEDSCHE REDDINGBRIGADE. Zaterdagavond hield de Heemsteedsche Reddingbrigade haar jaarlijksche feestavond in de bovenzaal van café-restaurant Boeken rode. die geheel gevuld was met leden en ge- noodigden. De voorzitter, de heer L. Band sprak in zijn openingswoord zijn voldoening over deze be langstelling uit, waar hij echter tevens den wensch aan vast knoopte, dat er ook voor de oefenavonden wat meer belangstelling zou zijn. De avond werd gevuld met tooneelstukjes en voordrachten, terwijl het hoogtepunt werd gevormd door de komst van St. Nicolaas in hoogst eigen persoon. Het muzikale gedeelte van den avond werd verzorgd door Reus Renooy's Band, die ook voor de muziek tijdens het gezellige bal zorgde. ST. NICOLAASFEF.ST DER BRONSTEE- SCHOOL. Zaterdagavond bood de Bronsteeschool aan haar leerlingen wederom een zeer ge slaagde St. Nicolaasfuif aan Om 7.45 opende het hoofd der school, de heer de Jong, den avond. Het tooneelstuk „Janus en Driekus" werd zeer op prijs gesteld, evenals het vioolspel van een der leerlingen. Na de pauze werd „De Chineesche folter kamer" opgevoerd. Hierbij mag niet verge ten worden de gebroeders van der Worp, John Harteveld, en Dik van Leeuwen hulde te brengen. Tot. slot werd door vijf meisjes uit de hoogste klassen een Chineesche lam- piondans uitgevoerd, welke zoo in den smaak viel dat hij moest worden herhaald. Hierna sprak de heer De Jong een woord van dank aan de medewerkenden. Daarna hield een band de stemming er in tot laat in den avond. HAARLEMMERMEER TE WATER. Mej. K. uit Heemstede, raakte Zaterdag avond op den Hoofdweg alhier doordat ze door de felle lichten van een passeerende atuo. waarvan de bestuurder bovendien vrij wel links van den weg bleef rijden de macht over het stuur van haar rijwiel kwijt, van niets. Zou die er iets van hooren. dan bleef ze zeker geen dag langer. Tot haar ver wondering was majoor Peacock aan het ont bijt verschenen, zoogenaamd om aanstonds te kunnen constateeren of „zijn lieve pupil" na het aVontuur nog nadeelige gevolgen had ondervonden. Maar er was iets zijn oogop slag, in zijn manier van vragen geweest, dat haar niet beviel. Trouwens, hoe langer Gladys over het gedrag van haar voogd nadacht, des te zonderlinger kwam die haar voor. Zij stelde zich allerlei vragen. Wat moest hij toch iederen avond in de stad doen met- dat koffertje, wat deed hij des avonds om elf uur in het oude midden gedeelte van het slot, altijd nog vergezeld van dat dwaas-aandoende valiesje? Hoe kwam het, dat hy gisternacht de eeni- ge was geweest, die blijkens zijn onberispe lijk zittende kleeren nog niet naar bed was geweest? Waarom gaf hij zich zulk een moeite om de „vergissing" van Mary aan te toonen? Ze kende Mary, langer dan 'n dag, ze wist, dat het een dapper, resoluut meisje was, heelemaal geen wezentje, dat door het min ste verschrikt of beangst wordt. Dat ze het terugwijken van de wanden had gedroomd, leek Gladys niet erg waarschijnlijk. Maar het was natuurlijk mogelijk. Misschien berustte haar wantrouwen tegenover den majoor ook wel op niets. Bij zich zelf besloot ze, om deze dagen nauwlettend toe te zien, of haar iets verdachts voorkwam, maar intusschen moest alles zijn gewonen gang gaan. met het gevolg dat ze mot fiets en al in het water kwam. Een tweetal voorbijgangers kwam op haar hulpgeschrei toesnellen en slaagde er spoedig in haar op -het droge te brengen. Na in een nabijgelegen woning van droge kleeren te zijn voorzien, ging ze te voet huiswaarts. Jammer genoeg, dat letter en nummer van de auto onbekend is geble ven. BRAND. Zaterdag ontstond aan den Aalsmeerdijk nabij den Vijfhuizenveg brand in het huis bewoond door den arbeider P. Stoof. Het vuur greep snel om zich heen en deel de zich direct aan het behangsel en den zolder mede, zoodat het wenschelijk werd geacht de brandweer van Hoofddorp te alarmeeren, die spoedig met de autospuit ter plaatse verscheen. De bewoners waren er echter inmiddels met hulp van de buren in geslaagd het vuur in z'n eersten loop te stui ten, zoodat de brandweer zich slechts had te bepalen tot het wegbreken van een door gebrand gedeelte van den zolder en een nauwkeurig onderzoek of het vuur zich hier en daar ook verder verspreid had De inboedel was voor een groot deel in vei ligheid gebracht, zoodat daarvan slechts een gedeelte verloren ging. De oorzaak moet worden toegeschreven aan het in brand geraken van een schoor- steenlooper. Verzekering dekt de schade. Vakkundige Afwerking en gebruik van prima materiaal geven Laat ons 1 maal Uw Film ontw. en afdrukken en U BLIJFT klant. N.V. Fotohandel v.h. R. v. d. Werf Groote Houtstraat 102. Grootste keuze Camera's enz. Camera's vanaf f 2.50 (Adv. Ingez. Med.) Katwijksche logger bij Petten gestrand. Vlotgesleept door twee sleepbooten van Bureau Wijsmuller. Zaterdagavond kwart voor negen is bij Cal- lantsoog de logger KW 112 gestrand. Reeds spoedig was de reddingsvlet van Pet ten bij het gestrande schip en daar het weer niet betrouwbaar was werden de zeven opva renden aan land gebracht. Zondagmorgen wei-den ze echter weer aan boord gebracht. Inmiddels waren twee sleepbooten van Bureau Wijsmuller n.l. de Utrecht van den Helder en de Hector van IJmuiden bij het gestrande vaartuig, die eenige trossen op den logger vastmaakten, waarmede veel tijd ge moeid was. Zoodra het tij gunstig was begonnen de sleepbooten te trachten den logger vlot te sleepen, hetgeen Zondagmiddag half drie ge lukte. De Hector heeft den logger daarop naar IJmuiden gesleept. De logger was Donderdag 3 December ter visscherij uitgevaren. De reis was zeer onguns tig daar de vangst uit 25 manden vïsch be stond. Schipper C. Schaap wijt de stranding aan een miswijzing van het compas, ontstaan doordat het door den derrick, die naar bene den gekomen was, beschadigd was. Motorrijtuigenbelasting kan per giro betaald worden. Een proefneming. In verband met verschillende verzoeken om de verschuldigde motorrijtuigenbelasting op de postrekening van den ontvanger te voldoen en vervolgens de motorrijtuigenbelastingkaart per post te ontvangen, heeft de minister van fi nanciën bü wijze van proef het volgende be paald: Indien een houder van een motorrijtuig de verschuldigde motorrijtuigenbelasting voldoet door storting of overschrijving op de post rekening van den ontvanger en hij toezending van de motorrijtuigenbelastingkaart door mid del van de post verzoekt zal de ontvanger aan het laatste gevolg geven. Kosten zijn daarvoor niet verschuldigd. De aandacht wordt er echter op gevestigd, dat de toezending niet per aangeteekenden brief zal geschieden en dat deze verzending plaats heeft op eigen risico van den houder. Indien een houder van een motorrijtuig die de verschuldigde belasting per giro heeft vol daan, bemerkt, dat een hem per post toege zonden kaart hem niet heeft bereikt, is het zijn eigen belang, dat hij daarvan onmidellijk kennis geeft aan den ontvanger. Teneinde fraude te voorkomen, zal op een dergelijke kaart, welke dus den juisten houder niet heeft bereikt, en eveneens op een daar voor afgege ven duplicaatkaart een overschrijving, als is bedoeld in art. 11 der Motorrijtuigenbelasting wet, of een teruggaaf, bedoeld in art. 14 dier wet, slechts worden verleend, nadat afdoende is gebleken, dat geen fraude in het spel is. Aangezien het slechts een proef geldt, is van deze regeling nog geen melding gemaakt op de formulieren (aangiften, enz.). Belanghebben den zullen dus zoo noodig zelf het verzoek moeten schrijven en het nummer van de post- rekemn»? van den ontvanger dienen op te1 Zoo denkende was ze genaderd tot het beschutte plekje, waar de bejaarde Kate over haar aardappelbak was in slaap gevallen. Hoewel Gladys zoo zachtjes mogelijk na derbij kwam. ontwaakte het oude menschje toch. Ze was in het geheel niet verlegen, maar groette de jonge meesteres' vriende lijk: Ja, mylady, als u zoo oud bent als ik, zal het u ook wel eens overkomen, dat u midden op den dag in slaap valt. Daar heb ik zelfs nu al last van, Kate, bekende Gladys gullachend. Bent u zoo vroeg aan het wandelen? Zoo vroeg is het niet meer. Ik denk dat je lang geslapen hebt. plaagde Gladys, terwijl ze naast de oude vrouw in het gras ging zit ten. Kate antwoordde niet. Wat is de gravin een echte Boroughbridge. dacht ze en met welgevallen zag ze naar de slanke, mooie, jonge vrouw naast haar. Denkt mylady nooit eens aan trouwen? vroeg ze opeens vrijmoedig Hoe kom je daar nu bij? Wel, dat zou toch iets heel gewoons zijn, zou ik zoo denken. Waar zou een knappe jonge vrouw als u bent eigenlijk anders aan moeten denken? Aan de huishouding. Kate. Aan het bal. dat ik organiseeren moet. —Dat kunt u er best bü doen. Aan de bibliotheek, waar het schijnt te spoken. U gelooft er toch niet aan? Een wraakneming. Telkens opnieuw moest de danseres Hona Lennox, na haar dans, voor het voetlicht verschijnen en buigen, maar het publiek was niet tevreden voordat de pianist de eerste maten van den dans begon te spelen en Ilona zich voor een herhaling gereed maakte. Maar juist toen zij begon, en de lichten in de zaal uitdoofden, stond een heer die in een loge zat, zachtjes op en verliet de zaal. Nadat hij zijn jas in de vestiaire had gehaald, ging mijnheer Van Daalen, de bekende bankier naar den artiestenuitgang van het gebouw. Hij vroeg den weg naar de kleedkamer van Hona Lennox en klopte, een weinig verlegen, aan de deur. Deze werd op een kier geopend en het ge laat van de kleedster keek om den hoek. „Wat verlangt u?" vroeg zij stug. „Mademoiselle ontvangst nooit heeren in haar kleedkamer, nooit!" Zij wilde de deur weer dichtgooien, maar de bankier hield haar tegen. „Juffrouw, ik móét mademoiselle spreken, het is drin gend en kan geen uitstel lijden. Zegt u mij dus waar ik de danseres kan vinden, haar adres „Dat kan ik niet doen, mijnheer, made moiselle Lennox ontvangt niemand, alleen menschen van de kranten! Neemt u mij niet kwalijk, nu moet ik de deur sluiten, made moiselle kan ieder oogenblik komen. Snelle, lichte schreden in de gang achter hem. deden den bankier omzien. Het was Ho na Lennox, die gejaagd naar haar kleedkamer kwam. Zij droeg een ruiker roode roozen in oen arm en zag er moe en opgewonden uit. Met een ontevreden blik op den vreemden heer, wilde zij haar kleedkamer binnengaan, toen mijnheer Van Daalen zeide. „Mag ik u misschien een oogenblik spreken, ik zal u niet lang ophouden." Zwijgend ging zij haar kleedkamer binnen en wees haar bezoeker een stoel. De bankier keek, nadat hy plaats had geno men, een oogenblik besluiteloos naar het ver moeide, maar desondanks heel mooie gezicht van de danseres. „Wilt u alstublieft vlug vertellen wat u mij hebt te zeggen. Ik ben moe en verlang naar huis". Zoo" opende de danseres, met een on geduldig gebaar, het discours. „Het is een beetje moeilijk om te beginnen, het is tamelijk delicaat", zuchtte mijnheer Van Daalen. „Dan was het misschien beter geweest het mij te schrijven", antwoordde Hona stug. „Neen. o neen, dat ging heelemaal niet!" Hona tikte ongeduldig met den voet op den grond en wierp tersluiks een blik op haar hor loge, dat op de schminktafel lag. Zij moest zich haasten, Jacques zou haar over een half uur komen halen. „Nu dan, mademoiselle", begon Van Daa len na een diepe zucht. „Ik kom om u te vragenenfin u weet het wel. Mijn zoon heeft het zich in het hoofd gezet om met u te trouwen en ik heb andere plannen voor hem Hona's oogen fonkelden. „Neemt u mij niet kwalijk, maar wilt u zoo goed zijn en weg gaanik.ik heb geen tijd, ik moet mij verkleeden." De kamenier legde intusschen frotteer- doeken gereed en smeerde demonstratief haar banden dik in met vaseline. Hona keek er naar, haar geheele gezicht stond boos, haar mond trok omlaag. ,,U begrijpt mij niet goed, mademoiselle", begon van Daalen onhandig, „ik heb niets tegen uw persoon, integendeel ik heb grooten eerbied voor u. ik bewonder uw kunst én.... enom kort te gaan, de vrouw die mijn zoon moet trouwen, ik bedoel dat mijn zoon een vrouw met geld trouwt, hij moet zich een carrière makenach ik druk mij verkeerd uit. ik wensch dat de vrouw van mijn zoon tienduizend gulden als bruid schat mede brengt, ik heb reeds een dame op het oog, die geheel aan mijn verwachtingen beantwoordt, maar mijn jongen beeft zijn zinnen op u gezet, en er valt met hem niet te praten." „En?", vroeg de danseres, „en, wat ver langt u dan van mij?" „Misschien zoudt u hem willen schrijven dat u niet van hem hield ofneen, het is misschien beter dat u plotseling op reis zoudt gaan, bijvoorbeeld zonder adres achter te la ten, dan zou hij het begrijpen Ilona keek hem geamuseerd aan. „U houdt er eigenaardige denkbeelden op na waar het andermans zaken aangaat mijnheer Van Daalen. U vergeet bijvoorbeeld mijn contract met mijn impresario en de engagementen die hij hier heeft afgesloten". „Daar is toch wel iets aan te doen!" riep mijnheer Van Daalen met hoog rood gelaat. „Mademoiselle, men kan veel dingen beta len, u zoudt bijvoorbeeld ziek kunnen wor denzoovoor de publiciteit en ik be taal uw impresario." „En mijn andere engagementen?" „En uw andere engagementen", gaf hij toe. Ilona dacht een oogenblik na. „Goed, zeide zij eensklaps met een schalkschen glimlach. „Goed ik neem uw voorstel aan." Mijnheer Van Daalen sprong op. „Made moiselle, u maakt mij werkelijk gelukkig, sta mij toe u de hand te kussen. U is eei Ik weet niet wat er van denken moet Kate. Het is een lastig raadsel. Juffrouw Brown heeft een paar heldere oogen en is niet droomerig van natuur. Zoo gauw als u maar een man hebt om aan te denken, houdt u zich met zulke malle dingen niet meei" bezig. Gladys wilde het gesprek een andere wen ding geven. En aan mijn vader denk ik. Dat is goed van u, mylady. Hij was een edel mensch, als kind was het al een beste jongen. Je hebt hem natuurlijk goed gekend, niet waar? Goed gekend? Ik zie hem nog voor me staan, zooals hij was, den dag, dat hij voor het eerst naar de kostschool werd gestuurd. Grootvader schreef me. dat hü weg moest van huis, omdat hij een dieren- en kinderkweller was. Wie? Mijnheer George? Hij, eenHij kon geen vlieg kwaad doen. Maar weet je het verhaal dan niet van den pachter, die over het gedrag van mijn vader bij mijn grootvader kwam klagen? Ja, er werden wel van die praatjes ver teld, maar niemand geloofde ze. Iedereen wist, dat de jonge graaf van huis werd ge stuurd. omdat hij geen leven had, terwijl zyn vader en moedor in daglijkschen onmin leefden. Maar weet je dat wel zeker, Kate? Er staat toch in den brief Ach lieve meid, deed het oude vrouwtje buitengewone vrouw, ik prijs den smaak en het goede inzicht van mijn zoon." De danseres glimlachte geheimzinnig en glimlachte haar kleedster, die haar verwon derd aankeek, toe. Intusschen had de bankier weer plaats ge nomen en haalde zqn chequeboek te voor schijn. „Pardon, mademoiselle, een pijnlijke vraag, maar zij moet gedaan worden. Hoe veel mag ik invullen, u neemt mij dit toch niet kwalijk?" „Volstrekt niet, mijnheer Van Daalen. maar u zoudt mij een genoegen doen door mij geen chèque te geven. Het zou een weinig pijnlijk voor mij zijn, deze chéque aan één der loket ten van uw bank te moeten verzilveren, dat zult u met mij eens zijn. Zoudt u mij de som in baar geld kunnen geven?" ,.0, juist, ja natuurlijk, ik begijp het" haastte de bankier zich toe te stemmen. „Hoe veel denkt u dat uw impresario noodig zou hebben voor zijn regelingen?" Hona dacht na, eindelijk, zeide zij: „Het zal niet weinig zijn, mijnheer, de reclame kost veel geld en dan, ik trek altijd volle zalen. In Utrecht en Amsterdam zijn de zalen bij voorverkoop reeds uitverkocht." „Laten we zeggen", begon mijnheer Van Daalen. „Laten we zeggen, nam Hona het woord, „tienduizend gulden, u moet mijn gage niet vergeten, als ik onverwacht ziek word moet mij dit toch worden uitbetaald, ik kan niet van den wind ziek worden." „Juist" antwoordde Van Daalen een beetje verschrikt. „Ik zal morgen het geld laten brengen. Stel u gerust, door een vertrouwde bode, alles in verzegeld pakket. „Niemand behoeft iets van deze transactie te weten te komen." Hü stond op boog voor de danseres en kuste haar de hand. Een half uur later stapte Hona in den kleinen racewagen van Jacques van Daalen. ..Lieveling", zeide zij, toen zy naast hem zat, „je kunt mij morgen aan je vader voor stellen. Ik heb gehoord dat hij een vrouw met vermogen voor zyn zoon verlangt. Tot nu toe had je mij niet gezegd dat dit de voorwaarde was. Ik ben deze door een toeval te weten ge komen, als dit dus werkelijk het eenige belet sel is, welnu dan bestaat het niet meer". „O, kindje, ik wist nietik heb er nooit over durven spreken", stamelde Jacques, „maar ik dacht, je zoudt mij eindelijk wel eens vertellen hoeveel jü met je dansen verdiende, vader is zoo ouderwetsch, weet je, maar nu is het prachtig nu is alles in orde. ik heb het geld niet noodig, maar vader stond er op, dat ik een vrouw, een meisje dat hü kent, een dochter van een collega, zou trouwen.,.. Het was zoo ellendig, ik heb er nooit met je over willen spréken, vader en ik hadden voortdurend strijd met elkander, maar nu zal hij je bewonderen." Hona zat stil glimlachend naast hem in den donkeren wagen en dacht geamuseerd! aan het verblufte gezicht dat haar aanstaan de schoonvader den volgenden dag bij haar verschijning in zijn huis, zou zetten. ELSA KAISER. (Adv. ingez. Med.) Luidsprekers en radio reportage. Langs den geheelen weg van de vorstelijke bruidstoet. Burgemeester en Wethouders van 's-Graven- hage hebben opdracht gegeven langs de ge heele route van den koninklijken stoet op 7 Jan. a.s. luidspreker-installaties op te stellen, die in de eerste plaats zullen dienen om de politieautoriteiten in de gelegenheid te stel len het talrijke publiek aanwijzingen te geven omtrent de door hen noodig geachte orde maatregelen. Met goedkeuring van de bevoegde autoritei ten zullen deze installaties tevens gebruikt worden om het publiek, dat zich langs den weg van den optocht heeft geschaard, zooveel mo gelijk de algemeene radio-reportage van de huwelijksplechtigheid te doen beluisteren. ZESTIGJARIG HUWELIJKSFEEST. Op 22 December 1936 zullen Mathijs van Akkooi en Cornelia de Boer (Korte Spaarne 9) den dag herdenken, waarop het 60 jaar gele den zal zijn dat zij in het huwelijk traden. De bruid is 84 en de bruidegom 83 jaar. Beiden zijn nog flink en. gezond. De bruid doet nog haar eigen huishouding. Beiden maken nog dagelijks hun wandeling. VEREENIGING TOT STUDIE VAN DEN STAAT. Voor de leden der Vereeniging tot studie van den staat zal Vrijdagavond 18 December a.s. in de Sociëteit ..Vereeniging" de heer C. C. Küpffer, gep. kapitein-vlieger N.I.L., een voordracht houden over het onderwerp: „De rol der luchtstrijdkrachten bij de verdedi ging van Ned.-Indië". moederlijk, wat er in brieven en boeken staat moet je niet allemaal gelooven. Heusch als je ouder wordt, dan ga je wel anders denken over hetgeen de menschen beweren. Vertel me eens Kate, leeft die pachter nog, bij wien mijn vader zijn misdrijven zou hebben bedreven? Ja, hij leeft nog wel; maar waar? Dat zal wel moeilijk te vinden zijn. Hij is naar Amerika verhuisd. Kate, weet je ook van de andere dingen, waarvan mün vader werd beschuldigd? Neen, mylady zulke dingen worden voor ons menschen verborgen gehouden. Maar één ding is zeker en zoo denkt ieder er over, die graaf Boroughbridge heeft gekend, hü was een goede jongen en later een goed mensch. Gladys was blij en bedroefd tegelijk. Blij omdat er nog zooveel menschen schenen te zy'n, die aan den onschuld van haar vader geloof hechtten; bedroefd, omdat ze ook door 't gesprek met de oude Kate geen stap dichter bij de waarheid was gekomen. Het was of de oude vrouw haar gedachten raadde: U moet nooit verlangen, dat alles dui delijk wordt in het leven, mylady. Het is al mooi genoeg, dat ons zooveel duidelijk wordt als wij eenmaal oud geworden zijn. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1936 | | pagina 14