GrieP.'
D
AKKERTJES
s
VERTELLING
"1
STEGEMAN'5
Tandheelkundig
Instituut
GEHEEL GEBIT
f/touw sdttijfi.
D I \T S D A G 19 JANUARI 1937
HAARLE M'S DAGBEAD
Hoe de geluidsfilm tot stand
komt.
Lezing door den heer J. C. Mol.
Gisteravond hield onze stadgenoot,
de heer J. C. Mol, in de tuinzaal van
het Gemeentelijk Concertgebouw,
voor de leden van de maatschappij
„Tot Nut van 't Algemeen", departe
ment- Haarlem, een boeiende causerie
over het onderwerp: „Hoe de ge
luidsfilm tot stand komt".
De voorzitter van het departement Haar-
lemr, Mr. Julius Hoog, opende den avond,
■met een woord van welkom aan het niet zeer
talrijk publiek en leidde vervolgens den spre
ker met een kort woord in.
De film, aldus de heer Mol, is een steeds
grooter wordende plaats in onze samenle
ving gaan innemen. Zoo zijn er thans over
de geheele wereld, 68000 bioscopen, die dager
lijks door vijftig millioen menscben bezocht
worden. Die groote belangstelling geldt voor
alles de speelfilm, waardoor vooral de jeugd
wordt aangetrokken.
Doch ook de techniek van de film heeft
aller belangstelling. Men verbaast zich er
over, dat b.v. nog denzelfden avond de bios
copen een vrij volledige reportage van de
huwelijksplechtigheden in Den Haag brach
ten. Dat is niet zoo eenvoudig als het lijkt-,
wat ook uit de verdere lezing zal blijken.
Uitvoerig schetste spr. vervolgens het ont
staan van de geluidsfilm, en de moeilijkhe
den, die overwonnen moesten worden
Pas in 1928 werd de geluidsfilm meer alge-
ineen, en toen was ook de technische vol
maaktheid reeds vrij groot. Men volgde daar
bij een systeem, waarbij beeld en geluid on
eenzelfden band waren vastgelegd, waar
door een synchrone weergave van beide ver
kregen wordt. De moeilijkheid daarbij is, dat
het geluid in licht wisselingen moet worden
omgezet. Men bereikt dit, door de geluids
trillingen, om te zetten in electrische wisse
lingen, welke na versterkt te zijn. op hun
beurt weer worden omgezet in lichtwisselin
gen.
Toch is de geluidsweergave nog lang niet
volmaakt. Dit komt vooral daardoor, dat het
geluid van de stem of van een muziekinstru
ment uit een grondtoon en een groot aantal
boventonen bestaat. Deze laatste bepalen
het timbre van het geluid, doch doordat zij
soms een zeer hoog trillingsgetal hebben, is
de film niet steeds "in staat hen weer te ge
ven.
Zooals men weet. is de heer Mol de uitvin
der van een geluids-smalfilmsysteem, dat
aan zeer hooge eischen voldoet. Bij dit
systeem staat men voor de groote moeilijk
heid, dat het geluid dat de smalfilm optee-
kent nog 2V2 maal zoo fijn moet zijn, als dat
van de z.g.n. normaalfilm.
Op het oogenblik worden bij de opnamen
beeld en geluid afzonderlijk opgenomen, en
pas later op het filmpositief weer samenge
voegd. Hierdoor is mén in staat, zelf allerlei
geluiden bij te niaken, wat vele voordeelen
heeft, daar het natuurlijke geluid vaak veel
minder „echt" aandoet, dan een geraffineer
de imitatie daarvan.
De heer Mol illustreerde zijn boeiende cau
serie met een serie interessante lantaarn
plaatjes en een instructief filmpje.
Na de pauze werden enkele geluids-smal-
films vertoond, waaronder een nieuwe film
van den bekenden Bloemendaalschen vogel
fotograaf A. Burdet, met een verklarenden
tekst van-dr. Jac. P. Thijsse.
PROGRAMMA VAN DE HAARLEMSCHE
RADIO CENTRALE OP WOENSDAG
20 JANUARI.
Progr. 1: Hilversum I (Huizen).
Progr. 2: Hilversum II.
Progr. 3: 8.00 Keulen. Gramofoonmuziek.
tot 8.50. 9.05 Tijdsein. Nieuws. Waterstandbe-
richten. 9.20 „Kein Platz in Preussen". Hoor
spel van W. Jünemann. 9.50 Deutschl. sender.
Voor de kleintjes. 10.20 Diversen tot 10.50. 11.20
Danmarks Radio. Uurslag en klokkenspel van
den Raadhuistoren. E. Brink's orkest uit Rest.
„Wivex". 12.20 Vlaamsch Brussel. Gramofoon
muziek. 1.20 Gesproken dagblad van het NIR.
I.30 Salonorkest olv. Walter Feron. 1.50 Gra
mofoonmuziek. 2.20 Diversen. 2.50 Parijs Ra
dio. Concert ol-v. Henri Tomasi mmv. Alice
Lautemann. 4.20 Keujpn. Programma van de
Deutschl. sender (Otto Dobrindt) 5.10 Dans
muziek door het kl. Omroeporkest olv. Leo
Eysoldt. 6.20 Programm. - t Hamburg (viool
recital door Emil Telmany i7.05 Diversen.. 7.20
Weenen. Hongaarsch populair concert mmv.
het Budapester Concertorkest olv. Tibor Pol-
gar; 8.55 Beromünster (of diversen) Zwitser-
sche volksmuziek. 9.45 Weenen „Ball in Schön-
brunn". 10.20 Vlaamsch Brussel. Gesproken
dagblad van het NIR. 10.30 Fransch Brussel
Gramofoonmuziek. 11.20 Parijs Radio. Dans
muziek olv. Pierre Mangeret.
Progr. 4: 8.00 Vlaamsch Brussel. Gymnastiek
8.20 Gramofoonmuziek.8.30 Kroniek van den
dag. 8.40 Gramofoonplaat. 8.45 Gesproken
dagblad van het NIR. 9.00 Gramofoonmuziek.
9.20 Diversen—10.35. 10.35 Droitwich. Korte
Godsdienstoefening 10.15 Tijdsein van Green
wich, Weerbericht. 11.05 Orgelconcert door
Quentin MacLean. 11.35 Gramofoonmuziek.
II.50 London Regional. Het Forum Theater
oricest olv. Ph. Martell 12.50 Mario de Pietro
met zijn Eustudiantina en Walter Glynne. 1.35
Orgel recital door G. D. Cunningham 2.20 Jos.
Q. Atkins met zijn kwintet. 2.50 Gramofoon
muziek. 3.20 Droitwich. Het orkest der Morris
Automobile Fabr. olv. Sydney Wood. 3.50 Piano
recital door Dorothy Parsons. 4.20 Vesper in
St. Paul's Cathedraal. 5.10 Van Washington:
Ooggetuigeverslag van de eedsaflegging van
den Pres. der Ver. Staten van Amerika. Daarna
volgt de toespraak v. d. Pres. 6.05 BBC-dans-
orkest olv. Henry Hall. 6.20 Diversen. 6.40 Felix
de Grand-Combe: „L'exposition intern de 1937
a Paris" 7.00 Orgelconcert door Joseph Seal.
7,30 Fauré. 2. Fr. Mannhwinme piano. Pièces
brèves op 84. 7.50 Van Philips met zijn 2 or
kesten en Leslie Douglas. 8.20 Inleidende cau
serie tot het volgende concert door F. Toye.
8.35 Concert in de Queen's Hall. Londen door
het BBC Symph. orkest en het Philharmonisch
koor olv. Adrian Boult. 9.2-5 Weer- en nieuws
berichten. 9.45 Voortzetting van het concert.
11.05 „The little show". Radio Cabaret. 11.35
Jack Payne en zijn orkest. 11.50 „Swing time
(gr. pl.)
Progr. 5: 8.007.00 Diversen. 7.00 Eigen gra-
mofoonplaten concert: Cabaret. 1. Lampen-
putzer Galopp. Strijkorkest: 2. Le roi du mu
sette, Victor Marceau: 3. Reine de musette,
Emile Vacher, 4. Au Luxembourg. Victor Mar
ceau: 5. Les Triollets, Emile Vacher; 6. Mood
Indigo, Boswell Sisters: 7. Louisianna Hayride.
idem; 8. Hawaiian Moon, Queenie en David
Kaili; 9. Hawaiian Reverie, Gino Bordin; 10.
Indiana Skies, Queenie en David Kaili: 11.
Venetian Kisses. Gino Bordin: 12. Blackpool
Switchback. Reginald Dixon: 13. Dixonland
no. 8. idem: 14. Viennese Memories of Lehar,
idem; 15. Stiefelputzer Marsch, Strijkorkest.
£.012.00 Diversen.
VOOR DEN-
-POLITIERECHTER
Spelevaren.
In waterrijk Amsterdam is het een alle-
daagsch verschijnsel, dat de lieve jeugd haar
vermaak op het water zoekt en zoo kan men
vaak eenige rakkers zien ronddrijven op een
vlotje, een dekschuit, een roeibootje, ja zelfs
op een dikke balk, welke voorwerpen hier of
daar van den wal waren los gemaakt. Het
spelevaren neemt een einde, als een agent
aan den oever verschijnt, in welk geval het
vaartuig naar den anderen oever wordt ge
stuurd, haastig verlaten en aan wind en
golven prijs gegeven. Het gebeurt echter, dat
aan beide oevers agenten verschijnen en dat
is voor Amstels burgerij een spannend iets,
want nu komt het er op aan. of het den
knapen zal gelukken veilig aan wal te ko
men. waarbij de zegenwenschen der sport-
lievende Jordaan de deugnieten vergezellen.
Een bittere teleurstelling is het, wanneer de
politie de overwinning behaalt, maar ook in
dat laatste geval is het gevolg slechts, dat
de „zeevaarders" naar een bureau worden
gebracht, om door hun ouders te worden af
gehaald.
Niemand zal er aan denken de jongens te
betichten van diefstal van de schuit, het vlot
of hoe het vaartuig mocht heeten.
Maar het betreft hire slechts straatjongens
die, als overal, een streepje voor hebben.
Wanneer het dan ook drie veertienjarige
knapen waren geweest-, die in IJmuiden een
onbemand, onder stoom liggende sleepbootje
hadden los gemaakt om er mee in het Noord -
zeekanaal te gaan drijven en wanneer ze het
zelfs hadden klaargespeeld om de machine
in werking te stellen en het bootje in de
richting van Amsterdam te sturen, zou dit
ongehoord stukje zeemanschap, wat zelfs bij
heugenis geen Amsterdamsche jongens heb
ben vertoond, heel IJmuiden met bewonde
ring hebben vervuld en de politie, die ook nu
weer als spelbreker optrad, zou wellicht, in
navolging van Amsterdam, tevreden zijn ge
weest met de piraten een paar uur in 't bu
reau te houden. Het waren echter geen kwa
jongens, die zich van de sleepboot hadden
meester gemaakt, maar volwassen personen
en van hen worden dergelijke bravourstukjes
met een ander oog bekeken. De politie zag
er diefstal van een stoomboot in, dus zooiets
als zeeschuimerij, een vroeger zeer geliefd
bedrijf en lang niet onvoordeelig. De zeeroo-
verij is echter uit den tijd en voor herle
ving van dat avontuurlijk vak wordt zelfs
door internationale wetten gewaakt.
Zeer begrijpelijk dus, dat de politie de drie
moderne piraten met een kwaad oog bekeek
en ze in voorarrest zette. Nu moesten ze voor
den rechter verschijnen voor diefstal van
de sleepboot, die het niet verder dan 100 M.
had gebracht en ook werd hun diefstal van
steenkool ten laste gelegd, want om den ke-
De koorts daalt onmiddellijk,
De besmetting wordt gestuit,
De ziekte-duur wordt ingekort,
Steeds goede resultaten met:
Valgens recept van Apotheker Dumont
Overal verkrijgbaar. Per 12 stuks 52 cent
(Adv. Ingez. Med.)
llllilillliillSiïiilil
De Revolutionnair.
door J. P. BAL Jé
Prins Dimitri Ivanowitch en Katinka, het
pittige, kleine danseresje, waar hij een half
jaar geleden verliefd op was geworden, en
dat zich sinds dien tijd met den prins als
verloofd beschouwde, hadden gekibbeld. Ka
tinka zat in een hoekje van de geriefelijke eer-
ste-klasse-coupé, die voor hen gereserveerd
was, en die hen naar de Cöte d'Azur zou
brengen. Haar oogen stonden boos en ze had
een allerliefst pruillipje. Prins Dimitri had een
sigaret opgestoken, waaraan hij nu zenuw
achtig zat te trekken. Die kleine Katinka was
allerliefst, en tochmet haar trouwen, zijn
vrij leven opgeven, het was zoo'n sprong in
het duister. Zooals ze daar anders zat, zag ze
er uit om te stelen!
De trein verminderde vaart en stopte ten
slotte. Om zich een air te geven, deed prins
Dimitri of hij zich sterk interesseerde voor
de drukte op het perron. Hij observeerde de
menschen, die gejaagd en geagiteerd een
plaatsje zochten.
Plotseling slaakte hij een lichten kreet. Vlak
voor hun coupé was weer dat baardige gelaat
opgedoken, dat hij nu al drie maal gezien had
op ieder voorgaand station, waar de trein ge
stopt had. Het was een afschuwelijk gezicht!
De man had een wilden haardos en zijn git
zwarte oogen fonkelden onheilspellend. Maar
vooral die baard, die verschrikkelijke baard,
die bijna het heeie gezicht scheen te bedekken
en alleen een paar wreede lippen vrij liet, lip
pen, die zich nu weer tot een dreigende grijns
openden en even een sterk roofdierengebit
lieten zien.
Wat is er? vroeg Katinka norsch nog na-
mokkend.
Dimitri was heel gewillig en erg lief voor
haar, maar zoodra ze het over trouwen had,
trok hij zich als een slak in zijn huisje terug.
Die man daarwees Dimitri, die
man met dat verschrikkelijke gezichtik
zie hem nu al voor den vierden keer, en ik
vertrouw hem niet
Onverschillig keek Katinka naar buiten
Toen ontsnapte ook haar een licht kreetje.
En een spottend glimlachje speelde om haar
mond.
Bang? vroeg ze den prins.
Bang? aarzelde deze. Ben ik werkelijk
bang, vroeg hij zichzelf af. Is het angst, de
angst voor de revolutionairen, die nog altijd
in me zit, sinds ik uit Rusland gevlucht ben.
Ze hadden het destijds op hem voorzien gehad
en hij had maar op het nippertje kunnen ont
snappen. Zijn ouders waren omgebracht.
Hij heeft een vioolkist bij zich,
d$ prins, ik zal me wel verbeelden.
SUST WOBST
OF MET KXITIF
De allerbeste ingrediënten,
urenlang gekookt in 'n groote
ketel, maken
Stegeman's Erwtensoep
zoo bijzonder lekker, evenals
de boonen- en groentesoep.
Steeds een paar blikken in
huis, voor onverwachte gas
ten. In 5 minuten A flinke
•Ü&I borden uit 1 blik.
ERWTEKSOJbH»
(Adv. Ingez. Med.)
tel te stoken, zouden ze kolen uit den bun
ker gebruikt hebben.
Het bleek niet zoo erg, als de politie ge
dacht had; de drie groote kwajongens had
den vergeten, dat ze geen veertien jaar meer
waren en hadden zie boven wat willen
spelevaren
Kolen hadden ze niet gebruikt, want
hadden stoom gemaakt op het nog smeulend
vuur.
De rechter kon er dan ook geen diefstal
in zien en sprak vrij in tegenstelling met
den officier, die 4 maanden gevangenisstraf
tegen de piraten geëischt had.
Vechtende zwagers.
De een was getrouwd geweest met de zus
ter van de vrouw zijner tegenpartij, zoodat
de twee mannen nu, na de scheiding, geen
zwagers meer waren en het ware beter ge
weest, als de nog gehuwde meteen maar alle
herinnering aan den zwager uit zijn geheu
gen had gebannen. Wat geeft het oude koeien
uit de sloot te halen? De gehuwde deed dit
niet, doch bleef het opnemen voor zijn
schoonzuster, die volgens zijn meening in
dertijd door haar man op niet- zachtzinnige
wijze was behandeld. Toen de beide zwa
gers om hen nog maar zoo te noemen
elkaar te IJmuiden ontmoetten bij het stem
pellokaal, zou de gehuwde, gedachtig aan
zijn schoonzuster gezegd hebben: Vrouwen
beul! dat zei de gescheiden man. De ander
beweerde, dat de tegenpartij begonnen zou
zijn met iets onvriendelijks te zeggen of te
mopperen. Dit punt blijft onopgehelderd.
Eveneens is nog niet vastgesteld wie van de
twee mannen begonnen is te slaan, maar
klaar als de dag is, dat beiden aan 't vech
ten zijn geraakt en dat de gescheldene den
ander knock out heeft geslagen waarvan deze
niet in tien tellen bij kwam, maar waartoe hij
een paar weken gasthuis verpleging nooddg
had.
De hardhandige zwager sprak van nood
weer, maar de officier wilde daarvan niét
hooren. Uit niets is geblèken, zei de officier,
dat verdachte zoo bedreigd werd, dat hij den
ander het oog dicht, den neus stuk en den
mond dik moest slaan en hem nog een her
senschudding bezorgen.
Neen, zei de officier, dat gaat de grenzen
van fatsoenlijk verweer te buiten en daarom
elschte hij een maand gevangenisstraf.
De rechter stelde de zaak 14 dagen uit om
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll^
MU1IICI1 UIIl-
ebracht.
h, vervolgde
den, dat .hjj J,
telkens zoo vijandig naar me kijkt, t Is na
tuurlijk een kunstenaar, die zien er wel meer
zoo eigenaardig uit. En hij trok hevig aan zijn
sigaret, trachtend het beven van zijn vingers
te verbergen
Katinkas lachje deed hem opmerkzaam naar
haar kijken. Haar gezicht werd nu strak en er
was bittere ernst in haar oogen te lezen.
Weet je wie dat is? vroeg deze, en in haar
lage stem was een timbre, dat prins Dimitri
onwillekeurig onbehaaglijk stemde.
Ontkennend schudde hij het hoofd.
Dat is Wasili, één van de bloeddorstigste
revolutionairen van 1917. Hij was een vriend
van mijn vader en als heel klein meisje heb
ik wel op z'n schoot gezeten. Lateris hij
heel veel van me gaan houden.
Een oogenblik was er stilte. De trein zette
zich weer in beweging en plotseling lachte
Katinka schel. Prins Dimitri keek haar aan,
alsof ze een vreemde was. Katinka deed zoo
zonderling.
Waax-om lach je?
Om die vioolkist. De veronderstelling, dat
Wasili een kunstenaar zou zijn. Weer lachte
ze hartelijk. Luister eens, Dimitri! Vroeger
ging Wasili altijd met een vioolkist er op uit
als er iemand moest „verdwijnen', 't Was de
beste bergplaats voor een helsche machine
beweerde hij altijd.
Prins Dimitri was bleek geworden.
Danstotterde hij, dan heeft hij
het op mij gemunt. Even maakte dit denk
beeld hem sprakeloos.
Maar jij kent hem, Katinka, hij is jouw
vriend geweest en hij zal jou toch niet willen
laten verongelukken tegelijk met mij?
Er was een sprankje hoop in zijn oogen ge
komen. Maar Katinka haalde onverschillig
de schouders op.
Waarschijnlijk heeft Wasili mij niet eens
gezien, zei ze, maar bovendien ken je Wasili
nog niet goed. Om zijn doel te bereiken, ont
ziet hij niemand. Misschien
Misschien? vroeg prins Dimitri, en ge
spannen keek hij haar aan.
Haar oogen blikten nu recht in de zijne en
er was iets vastbeslotens om haar mond.
Misschien, als ik met hem sprak, een
beroep deed op onze oude vriendschap dan
Weer haalde ze de schouders op. Maar
waarom zou ik het doen, vervolgde ze.
Voor mijn man zou ik alles doen, maar
voor prins Dimitri, een vreemde, die mij niet
waard schijnt te vinden, z'n vrouw te wor
den
Maar dat vind ik wel! barstte prins Di
mitri los, ik houd van je, Katinka, en we
kunnen in Nice toch trouwen. Waarom zou
den we langer wachten?
Haar armen waren al om zijn hals en haar
mondje op den zijne. O, Dimitrizucht
te ze.
Maar zijn angst won het toch nog van zijn
liefde. Die Wasili, Katinkaals die bom
eens
Dan sterven we samen, liefste fluisterde
Katinka, maar voorzoover ik Wasili ken, zal
hij een geschikt moment afwachten, en dat
komt pas na het volgende station. Ik zal met
hem praten.
Op het volgende station verscheen prompt
het baardige gelaat van Wasili voor hun por
tierraampje. De trein had tien minuten op-
nog een paar getuigen te hooren, die hun
licht kunnen doen schijnen over het begin
van den strijd, want daar komt het wel
op aan
Nog een IJmuider trio.
De drie volgende IJmuidenaren, die een
schuld te vereffenen hadden, waren steun
trekkers. 't Was weer het oude lied: allen
hadden opzettelijk hun juiste inkomsten ver
zwegen en daardoor meer steun gekregen dan
hun toekwam. Allen dreunden ze den rechter
hun klaagzang voor van huiselijke zorgen,
zieke vrouw of kinderen en allen waren er
met hun geknoei even bekaaid afgekomen:
steun ingehouden voor straf en dekking van
het tekort.
Een klaagde zelfs bijzonder hard, maar die
had ook bijzonder brutaal gehandeld. Hij
kreeg namelijk uitkeering volgens de onge
vallen wet. nog meer dan zijn steun, en daar
had hij niet over gerept, zoodat hij uitkee
ring uit twee kassen had gekregen. Nu was
echter zijn heele ongevallen uitkeering in be
slag genomen en had hij uit geen enkele kas
getrokken, vandaar zijn hevig klagen, maar
de ambtenaar aan de steunregeling zei, dat
het zoo moest en de rechter, die geen steun
regeling kan maken, zei, dat hij er zich niet
mee kan bemoeien. De officier was over de
zen verdachte slecht te spreken temeer, waar
deze al eens veroordeeld was en eischte 2
maanden gevangenisstraf. De politierechter
gaf 3 weken.
De twee anderen, wier delict minder ernstig
en wier verleden beter was, hoorden een
voorwaardelijke gevangenisstraf van een
maand tegen zich eischen, welke straf nog
niet werd uitgesproken doch in uitzicht werd
gesteld: afgewacht zal worden wat het re-
classeeringsrapport over hen mee zal deelen.
KEURING VOOR DEN DIENSTPLICHT.
De Burgemeester van Haarlem maakt be
kend, dat de Keuringsraad voor de ingeschre
venen voor den dienstplicht dezer gemeente
zitting zal houden te Haarlem, in het gebouw
„De Doelen", gelegen aan de Gasthuisstraat
No. 32, en wel op:
Maandag 15 Maart, des voormiddags 9 uur;
Donderdag 1 April, des namiddags 1V2 uur;
Maandag 5 April, Dinsdag 6 April, Donder
dag 8 April, Vrijdag 9 April, Maandag 12
April, Dinsdag 13 April, Donderdag 15 April.
Vrijdag 16 April, Maandag 19 April, Dinsdag
20 April, Donderdag 22 April, Vrijdag 23 April,
Maandag 26 April, Dinsdag 27 April, Donder
dag 29 April, Maandag 3 Mei, Dinsdag 4 Mei.
Woensdag 5 Mei. Vrijdag 7 Mei, Maandag 10
Mei, Dinsdag 11 Mei, telkens des voormiddags
9 uur en des namiddags 1V2 uur; en op Vrij
dag 14 Mei des namiddags V/2 uur.
PERSONALIA.
Mejuffrouw W. M. M. Hoogensteyn te Haar
lem behaalde het diploma voor Engelsche
handelscorrespondentie van de Vereeniging
van Leeraren in de Handelswetenschappen.
RIJKSSTRAATWEG 16
HAARLEM-NOORD, TELEF. 16726
- met Sarantie. P«n-
Vd dI loos trekken inbegr
BESLIST PIJNLOOZE BEHANDELING
Spreekuren alle werkdagen
van 9—12 en 14 uur. Zaterd. 912 uur
Avondspreekuren
Dinsdag. Woensd. en Donderd. v. 7—9 u.
(Adv. Ingez. Med.)
I1II1IIII1IIIII1IIIIIIIIIII1III1M
onthoud, en Katinka stapte uit. Ze liep op
den baardigen man toe en stak hem spon
taan de hand toe. Prins Dimitri zag, hoe de
man haar eerst verbaasd aankeek en dan
breed grijnsde. Katinka pakte hem bij den
arm en praatte heen en weer loopende met
den revolutionair, die eerst heftige bewe
gingen maakte en woedend scheen, maar ten
slotte kalmer werd en in iets scheen toe te
stemmen. Met een handdruk namen ze af
scheid van elkaar.
In orde, zei Katinka, toen ze de coupé
weer binnenstapte. Het ging wel erg moei
lijk, maar ik heb de belofte van hem los ge
kregen, dat hij je met rust zou laten. Alleen
omdat ik jouw vrouw zou worden, zei hij, en
hij mij uit oude vriendschap niet ongelukkig
wilde maken. Peinzend keek ze naar buiten,
naar het landschap, dat de trein in razende
vaart passeerde. Wasili is in z'n hart een
goeierd, dacht ze hardop, en dapper. Hij zou
zich niet ontzien den bom te laten ontploffen,
als hij bijvoorbeeld ontdekt werd. daardoor
zichzelf en zijn slachtoffers tegelijk den dood
inzendend!
Met een huivering stak prins Dimitri weer
een sigaret op. Hij lachte bleekjes. Maar dat
is nu gelukkig niet noodig, nietwaar, lieve
ling? Je weet toch zeker, dat hij z'n woord
houdt?
Absoluut! zeide Katinka, mits jij het
jouwe houdt.
Prins Dimitri maakte een autotocht langs
de Grande Corniche, en Katinka had hevige
migraine voorgewend, en was op haar kamer
gebleven. Een kwartier, nadat prins Dimitri
vertrokken was, werd op haar deur geklopt
en Wasili trad binnen.
Ka tinka's lachje verwelkomde hem. Terneer
geslagen nam hij op een stoel plaats. Verwij
tend keek hij Katinka aan.
Je weet, dat ik alles voor je over heb, Ka
tinka, begon Wasili op spijtigen toon, ik
ben een trouw dienaar van je vader geweest
en ik blijf een trouw dienaar van jou. Maar
wat je me nu den laatsten tijd laat doen, dat
wordt te erg. Jullie nareizen, steeds maar, de
hemel weet waarom, met een vioolkist loo-
pen, als een halve dwaas de coupé, waarin
jullie zitten, binnenkijken, scènes maken met
je op een perron, het warrelt me in ra'n hoofd
Katinka. Ik ben nooit zoo erg slim geweest,
en daarom komt het misschien
Hij wreef zich de kin, maakte dan plots een
;ebaar van afkeer. En die afschuwelijke
xaard, Katinka. je weet, dat ik daar zoo'n he
kel aan heb. Waarom moet ik dien toch la
ten groeien, meisje
De goede Wasüi bracht het op bijna huilen
den toon uit, zoodat Katinka in hartelijk
lachen uitbarstte.
Beste, brave jongen, zei ze, je lijden is
bijna voorbij. Met die vioolkist hoef je niet
lang meer te loopen en als ik getrouwd ben
mag je dien ellendigen baard, waar je zoo'n
hekel aan hebt. afscheren! Nog even geduld,
Wasili!
Toen zuchtte Wasili en hy grijnsde tegelij
kertijd. Best, Katinka, voor jou doe ik het
tóch graag. Ai begrijp ik er ook niets van
En toen de deur zich weer achter Wasili
sloot, neuriede Katinka een oud-Russisch
liedje, en om haar fijne mondje speelde het
lachje, van één, die weet, wat ze will.
Te laat.
Twee oude vrienden liepen samen langs den
wallekant van de grijze grachten.
Als vanzelf droegen hun voeten hen langs
de bekende wegen. Waren zij niet ettelijke
malen dezen zelfden weg reeds gegaan, diep
in gesprek of zoo maar zwijgend naast elkaar
in een prettige vertrouwelijkheid, die geen
woorden van noode heeft?
Vandaag was het voor het laatst.
Weldra zou een der beiden zijn bestemming
volgen in verre landen. En nu liepen zij daar
en praatten en ieder deed zijn best voorko
mend te zijn en hartelijk en datgene te zeggen
wat de andere op zijn verdere reis door het
leven mede zou nemen als een lieve herinne
ring.
Het is nimmer bij hen opgekomen zich
zooveel moeite te geven, maar nu zij elkaar
voor het laatst zien nu zouden zij eigen
lijk wel ineens alles willen goedmaken wat
ooit als wanklank hun vriendschap heeft ver
stoord.
De laatste dag In den ouden werkkring
het laatste werk met hoeveel zorg wordt
het gedaan
Het Is voor het laatstdaar steekt lets
van weemoed in er is iets voorbijer
is alweer een periode afgesloten.
Er zijn er onder ons wien een afscheid
koud laat maar er zijn er ook en dat is
verreweg het grootste deel die er niet goed
tegen kunnen.
Het kan een afscheid zijn voor jaren als
familie of vrienden naar Indië vertrekken
het kan een afscheid zyn voor enkele maan
den of misschien slechts voor luttele weken.
Maar toch zeggen wij bij zoo'n gelegenheid:
Je kunt nooit wetenals het eens voor
goed was
En dan gaan we nog eens langs alle bekende
plekjes en we sloven ons uit om vooral aardig
en hartelijk te zijn en hoe gaarne offeren wij
onze rust, ons gemak en onzen persoonlijken
smaak op voor den ander. Het is immers voor
het laatst. Voor langen tijdmisschien
wel voorgoed.
En zoo'n laatsten dag hoeveel zouden wij
dan niet haastig nog willen goedmaken, in
halen uitwisschen.
Op zoo'n laatsten dag klopt maar al te
vaak de rekening niet en dan is er geen tijd
meer en geen gelegenheid om het nog eens
over te doen.
En toch is het zoo eenvoudig: als wij altijd
100% gegeven hadden dan zouden wij nu
niet tekort komen
Hoe vaak zijn wij niet ergens voor het laatst
en weten het niet.
Hoe vaak drukken wij niét iemand de hand
voor het laatst en weten het niet
En als dan later de wroeging en de spijt
komen over hetgeen we verzuimden dan
zeggen we: ja als ik dat geweten had
En dan is het te laat.
Telaatom goed te maken telaat
om in te halen telaat om het over te doen
want wij doen nooit iets over onder precies
dezelfde'omstandigheden. Elk oogenblik komt
maar één keer.
Dit is een van die waarheden, waar wij door
gaans plezierig langs leven met beide oogen
stijf dicht tothet ook voor ons telaat
is. In het niet beschamend, dat wij de dreiging
van een afscheid noodig hebben om het beste
in ons tot ontplooiing te laten komen?
AMY GROSKAMP—TEN HAVE.
CABARETAVOND HAARLEMSCHE IMIDDEN-
ST.VND OPERETTEVEREENIGING.
In het gebouw van den Kegelbond had de
Haarlemsche Middenstand Operetcevereeni-
ging gisteravond een non-stop cabaretavond
georganiseerd waaraan door gerenommeerde
artisten op dit gebied werd medegewerkt. En
dan moeten wij beginnen met den bekenden
Haarlemschen conférencier Jack Funny die
voor zijn diverse Haagsche en Amsterdam
sche collega's in geen enkel opzicht behoeft
onder te doen.
Na een korte inleiding van den regisseur der
vereeniging den heer Eli Hijboom, wist hij er
dan ook al spoedig de gewenschte stemming in
te brengen.
Doch er was nog meer, mevrouw Dora
Schraana. voor liefhebbers van cabaretkunst
ook al geen onbekende, zong een aantal chan
sons uit haar repertoire, die zeer in den smaak
van het jammer genoeg niet zeer talrijk pu
bliek vielen
Zooals de heer Hij boom terecht opmerkte
zal ook hier de griep wel weer de hoofdoor
zaak van dit euvel zijn, dat langzamerhand
een nachtmerrie voor alle voorzitters en orga
nisators van bijeenkomsten moet worden.
Laten wij echter hopen, dat deze griepperio-
de spoedig eindigt!
Marinucci's dansband zorgde voor een uit
stekende muzikale afwisseling, terwijl zij ook
de dansmuziek bij het bal voor haar rekening
nam.
Wij zijn ervan overtuigd, dat deze hard
werkende vereeniging bij de uitvoering van
„Das Rreimadelhaus" in April a.s. in den
Stadsschouwburg, een geheel gevulde zaal
wacht.
P. T. T.-GIDS.
Verschenen is de Post-, Telegraaf- en Tele
foongids in twee deelen: één Postgids voor
binnen- en buitenland en één Telegraaf- en
Telefoongids.
Deze gidsen zijn zeer uitvoerig en degelijk
bewerkt. Men zal op P. T. T.-gebied moeilijk
iets kunnen bedenken, dat niet in een dezer
beide lijvige boekdoelen voorkomt.
Voor handelszaken en -kantoren, maar ook
voor particulieren, zullen deze gidsen van
groote waarde blijken te zijn.
ROTTERDAM, VEEMARKT.
Aanvoer totaal 2591. Vette runderen 51.
Vette kalveren 654. Nuchtere kalveren 206.
Schapen en lammeren 16. Varken* 820. Zuig-
lammeren 893 Bokken 2.
Prijzen per K G. Vette koeien le kw. 64—56,
2e kw. 42—48. Vette ossen le kw. 6154, 2e kw.
45—50. Vette kalveren le kw. 100—90. 2e kw
67—77. Varkens (levend gewicht) le kw.
4443 2e kw. 42. Schapen le kw. 46—39. 2e kw
32. Lammeren le kw. 49—40, 2e kw. 30
Prijzen per stuk: Schapen le kw. 25—18, 2e
kw. 15. Lammeren le kw. 2118, 2e kw. 12.
Vette kalveren aanvoer als vorige week, pri
ma 0. Varkens aanv. Iets lager, prima 45' ct,