GrieP.' D AKKERTJES s VERTELLING "1 STEGEMAN'5 Tandheelkundig Instituut GEHEEL GEBIT f/touw sdttijfi. D I \T S D A G 19 JANUARI 1937 HAARLE M'S DAGBEAD Hoe de geluidsfilm tot stand komt. Lezing door den heer J. C. Mol. Gisteravond hield onze stadgenoot, de heer J. C. Mol, in de tuinzaal van het Gemeentelijk Concertgebouw, voor de leden van de maatschappij „Tot Nut van 't Algemeen", departe ment- Haarlem, een boeiende causerie over het onderwerp: „Hoe de ge luidsfilm tot stand komt". De voorzitter van het departement Haar- lemr, Mr. Julius Hoog, opende den avond, ■met een woord van welkom aan het niet zeer talrijk publiek en leidde vervolgens den spre ker met een kort woord in. De film, aldus de heer Mol, is een steeds grooter wordende plaats in onze samenle ving gaan innemen. Zoo zijn er thans over de geheele wereld, 68000 bioscopen, die dager lijks door vijftig millioen menscben bezocht worden. Die groote belangstelling geldt voor alles de speelfilm, waardoor vooral de jeugd wordt aangetrokken. Doch ook de techniek van de film heeft aller belangstelling. Men verbaast zich er over, dat b.v. nog denzelfden avond de bios copen een vrij volledige reportage van de huwelijksplechtigheden in Den Haag brach ten. Dat is niet zoo eenvoudig als het lijkt-, wat ook uit de verdere lezing zal blijken. Uitvoerig schetste spr. vervolgens het ont staan van de geluidsfilm, en de moeilijkhe den, die overwonnen moesten worden Pas in 1928 werd de geluidsfilm meer alge- ineen, en toen was ook de technische vol maaktheid reeds vrij groot. Men volgde daar bij een systeem, waarbij beeld en geluid on eenzelfden band waren vastgelegd, waar door een synchrone weergave van beide ver kregen wordt. De moeilijkheid daarbij is, dat het geluid in licht wisselingen moet worden omgezet. Men bereikt dit, door de geluids trillingen, om te zetten in electrische wisse lingen, welke na versterkt te zijn. op hun beurt weer worden omgezet in lichtwisselin gen. Toch is de geluidsweergave nog lang niet volmaakt. Dit komt vooral daardoor, dat het geluid van de stem of van een muziekinstru ment uit een grondtoon en een groot aantal boventonen bestaat. Deze laatste bepalen het timbre van het geluid, doch doordat zij soms een zeer hoog trillingsgetal hebben, is de film niet steeds "in staat hen weer te ge ven. Zooals men weet. is de heer Mol de uitvin der van een geluids-smalfilmsysteem, dat aan zeer hooge eischen voldoet. Bij dit systeem staat men voor de groote moeilijk heid, dat het geluid dat de smalfilm optee- kent nog 2V2 maal zoo fijn moet zijn, als dat van de z.g.n. normaalfilm. Op het oogenblik worden bij de opnamen beeld en geluid afzonderlijk opgenomen, en pas later op het filmpositief weer samenge voegd. Hierdoor is mén in staat, zelf allerlei geluiden bij te niaken, wat vele voordeelen heeft, daar het natuurlijke geluid vaak veel minder „echt" aandoet, dan een geraffineer de imitatie daarvan. De heer Mol illustreerde zijn boeiende cau serie met een serie interessante lantaarn plaatjes en een instructief filmpje. Na de pauze werden enkele geluids-smal- films vertoond, waaronder een nieuwe film van den bekenden Bloemendaalschen vogel fotograaf A. Burdet, met een verklarenden tekst van-dr. Jac. P. Thijsse. PROGRAMMA VAN DE HAARLEMSCHE RADIO CENTRALE OP WOENSDAG 20 JANUARI. Progr. 1: Hilversum I (Huizen). Progr. 2: Hilversum II. Progr. 3: 8.00 Keulen. Gramofoonmuziek. tot 8.50. 9.05 Tijdsein. Nieuws. Waterstandbe- richten. 9.20 „Kein Platz in Preussen". Hoor spel van W. Jünemann. 9.50 Deutschl. sender. Voor de kleintjes. 10.20 Diversen tot 10.50. 11.20 Danmarks Radio. Uurslag en klokkenspel van den Raadhuistoren. E. Brink's orkest uit Rest. „Wivex". 12.20 Vlaamsch Brussel. Gramofoon muziek. 1.20 Gesproken dagblad van het NIR. I.30 Salonorkest olv. Walter Feron. 1.50 Gra mofoonmuziek. 2.20 Diversen. 2.50 Parijs Ra dio. Concert ol-v. Henri Tomasi mmv. Alice Lautemann. 4.20 Keujpn. Programma van de Deutschl. sender (Otto Dobrindt) 5.10 Dans muziek door het kl. Omroeporkest olv. Leo Eysoldt. 6.20 Programm. - t Hamburg (viool recital door Emil Telmany i7.05 Diversen.. 7.20 Weenen. Hongaarsch populair concert mmv. het Budapester Concertorkest olv. Tibor Pol- gar; 8.55 Beromünster (of diversen) Zwitser- sche volksmuziek. 9.45 Weenen „Ball in Schön- brunn". 10.20 Vlaamsch Brussel. Gesproken dagblad van het NIR. 10.30 Fransch Brussel Gramofoonmuziek. 11.20 Parijs Radio. Dans muziek olv. Pierre Mangeret. Progr. 4: 8.00 Vlaamsch Brussel. Gymnastiek 8.20 Gramofoonmuziek.8.30 Kroniek van den dag. 8.40 Gramofoonplaat. 8.45 Gesproken dagblad van het NIR. 9.00 Gramofoonmuziek. 9.20 Diversen—10.35. 10.35 Droitwich. Korte Godsdienstoefening 10.15 Tijdsein van Green wich, Weerbericht. 11.05 Orgelconcert door Quentin MacLean. 11.35 Gramofoonmuziek. II.50 London Regional. Het Forum Theater oricest olv. Ph. Martell 12.50 Mario de Pietro met zijn Eustudiantina en Walter Glynne. 1.35 Orgel recital door G. D. Cunningham 2.20 Jos. Q. Atkins met zijn kwintet. 2.50 Gramofoon muziek. 3.20 Droitwich. Het orkest der Morris Automobile Fabr. olv. Sydney Wood. 3.50 Piano recital door Dorothy Parsons. 4.20 Vesper in St. Paul's Cathedraal. 5.10 Van Washington: Ooggetuigeverslag van de eedsaflegging van den Pres. der Ver. Staten van Amerika. Daarna volgt de toespraak v. d. Pres. 6.05 BBC-dans- orkest olv. Henry Hall. 6.20 Diversen. 6.40 Felix de Grand-Combe: „L'exposition intern de 1937 a Paris" 7.00 Orgelconcert door Joseph Seal. 7,30 Fauré. 2. Fr. Mannhwinme piano. Pièces brèves op 84. 7.50 Van Philips met zijn 2 or kesten en Leslie Douglas. 8.20 Inleidende cau serie tot het volgende concert door F. Toye. 8.35 Concert in de Queen's Hall. Londen door het BBC Symph. orkest en het Philharmonisch koor olv. Adrian Boult. 9.2-5 Weer- en nieuws berichten. 9.45 Voortzetting van het concert. 11.05 „The little show". Radio Cabaret. 11.35 Jack Payne en zijn orkest. 11.50 „Swing time (gr. pl.) Progr. 5: 8.007.00 Diversen. 7.00 Eigen gra- mofoonplaten concert: Cabaret. 1. Lampen- putzer Galopp. Strijkorkest: 2. Le roi du mu sette, Victor Marceau: 3. Reine de musette, Emile Vacher, 4. Au Luxembourg. Victor Mar ceau: 5. Les Triollets, Emile Vacher; 6. Mood Indigo, Boswell Sisters: 7. Louisianna Hayride. idem; 8. Hawaiian Moon, Queenie en David Kaili; 9. Hawaiian Reverie, Gino Bordin; 10. Indiana Skies, Queenie en David Kaili: 11. Venetian Kisses. Gino Bordin: 12. Blackpool Switchback. Reginald Dixon: 13. Dixonland no. 8. idem: 14. Viennese Memories of Lehar, idem; 15. Stiefelputzer Marsch, Strijkorkest. £.012.00 Diversen. VOOR DEN- -POLITIERECHTER Spelevaren. In waterrijk Amsterdam is het een alle- daagsch verschijnsel, dat de lieve jeugd haar vermaak op het water zoekt en zoo kan men vaak eenige rakkers zien ronddrijven op een vlotje, een dekschuit, een roeibootje, ja zelfs op een dikke balk, welke voorwerpen hier of daar van den wal waren los gemaakt. Het spelevaren neemt een einde, als een agent aan den oever verschijnt, in welk geval het vaartuig naar den anderen oever wordt ge stuurd, haastig verlaten en aan wind en golven prijs gegeven. Het gebeurt echter, dat aan beide oevers agenten verschijnen en dat is voor Amstels burgerij een spannend iets, want nu komt het er op aan. of het den knapen zal gelukken veilig aan wal te ko men. waarbij de zegenwenschen der sport- lievende Jordaan de deugnieten vergezellen. Een bittere teleurstelling is het, wanneer de politie de overwinning behaalt, maar ook in dat laatste geval is het gevolg slechts, dat de „zeevaarders" naar een bureau worden gebracht, om door hun ouders te worden af gehaald. Niemand zal er aan denken de jongens te betichten van diefstal van de schuit, het vlot of hoe het vaartuig mocht heeten. Maar het betreft hire slechts straatjongens die, als overal, een streepje voor hebben. Wanneer het dan ook drie veertienjarige knapen waren geweest-, die in IJmuiden een onbemand, onder stoom liggende sleepbootje hadden los gemaakt om er mee in het Noord - zeekanaal te gaan drijven en wanneer ze het zelfs hadden klaargespeeld om de machine in werking te stellen en het bootje in de richting van Amsterdam te sturen, zou dit ongehoord stukje zeemanschap, wat zelfs bij heugenis geen Amsterdamsche jongens heb ben vertoond, heel IJmuiden met bewonde ring hebben vervuld en de politie, die ook nu weer als spelbreker optrad, zou wellicht, in navolging van Amsterdam, tevreden zijn ge weest met de piraten een paar uur in 't bu reau te houden. Het waren echter geen kwa jongens, die zich van de sleepboot hadden meester gemaakt, maar volwassen personen en van hen worden dergelijke bravourstukjes met een ander oog bekeken. De politie zag er diefstal van een stoomboot in, dus zooiets als zeeschuimerij, een vroeger zeer geliefd bedrijf en lang niet onvoordeelig. De zeeroo- verij is echter uit den tijd en voor herle ving van dat avontuurlijk vak wordt zelfs door internationale wetten gewaakt. Zeer begrijpelijk dus, dat de politie de drie moderne piraten met een kwaad oog bekeek en ze in voorarrest zette. Nu moesten ze voor den rechter verschijnen voor diefstal van de sleepboot, die het niet verder dan 100 M. had gebracht en ook werd hun diefstal van steenkool ten laste gelegd, want om den ke- De koorts daalt onmiddellijk, De besmetting wordt gestuit, De ziekte-duur wordt ingekort, Steeds goede resultaten met: Valgens recept van Apotheker Dumont Overal verkrijgbaar. Per 12 stuks 52 cent (Adv. Ingez. Med.) llllilillliillSiïiilil De Revolutionnair. door J. P. BAL Jé Prins Dimitri Ivanowitch en Katinka, het pittige, kleine danseresje, waar hij een half jaar geleden verliefd op was geworden, en dat zich sinds dien tijd met den prins als verloofd beschouwde, hadden gekibbeld. Ka tinka zat in een hoekje van de geriefelijke eer- ste-klasse-coupé, die voor hen gereserveerd was, en die hen naar de Cöte d'Azur zou brengen. Haar oogen stonden boos en ze had een allerliefst pruillipje. Prins Dimitri had een sigaret opgestoken, waaraan hij nu zenuw achtig zat te trekken. Die kleine Katinka was allerliefst, en tochmet haar trouwen, zijn vrij leven opgeven, het was zoo'n sprong in het duister. Zooals ze daar anders zat, zag ze er uit om te stelen! De trein verminderde vaart en stopte ten slotte. Om zich een air te geven, deed prins Dimitri of hij zich sterk interesseerde voor de drukte op het perron. Hij observeerde de menschen, die gejaagd en geagiteerd een plaatsje zochten. Plotseling slaakte hij een lichten kreet. Vlak voor hun coupé was weer dat baardige gelaat opgedoken, dat hij nu al drie maal gezien had op ieder voorgaand station, waar de trein ge stopt had. Het was een afschuwelijk gezicht! De man had een wilden haardos en zijn git zwarte oogen fonkelden onheilspellend. Maar vooral die baard, die verschrikkelijke baard, die bijna het heeie gezicht scheen te bedekken en alleen een paar wreede lippen vrij liet, lip pen, die zich nu weer tot een dreigende grijns openden en even een sterk roofdierengebit lieten zien. Wat is er? vroeg Katinka norsch nog na- mokkend. Dimitri was heel gewillig en erg lief voor haar, maar zoodra ze het over trouwen had, trok hij zich als een slak in zijn huisje terug. Die man daarwees Dimitri, die man met dat verschrikkelijke gezichtik zie hem nu al voor den vierden keer, en ik vertrouw hem niet Onverschillig keek Katinka naar buiten Toen ontsnapte ook haar een licht kreetje. En een spottend glimlachje speelde om haar mond. Bang? vroeg ze den prins. Bang? aarzelde deze. Ben ik werkelijk bang, vroeg hij zichzelf af. Is het angst, de angst voor de revolutionairen, die nog altijd in me zit, sinds ik uit Rusland gevlucht ben. Ze hadden het destijds op hem voorzien gehad en hij had maar op het nippertje kunnen ont snappen. Zijn ouders waren omgebracht. Hij heeft een vioolkist bij zich, d$ prins, ik zal me wel verbeelden. SUST WOBST OF MET KXITIF De allerbeste ingrediënten, urenlang gekookt in 'n groote ketel, maken Stegeman's Erwtensoep zoo bijzonder lekker, evenals de boonen- en groentesoep. Steeds een paar blikken in huis, voor onverwachte gas ten. In 5 minuten A flinke •Ü&I borden uit 1 blik. ERWTEKSOJbH» (Adv. Ingez. Med.) tel te stoken, zouden ze kolen uit den bun ker gebruikt hebben. Het bleek niet zoo erg, als de politie ge dacht had; de drie groote kwajongens had den vergeten, dat ze geen veertien jaar meer waren en hadden zie boven wat willen spelevaren Kolen hadden ze niet gebruikt, want hadden stoom gemaakt op het nog smeulend vuur. De rechter kon er dan ook geen diefstal in zien en sprak vrij in tegenstelling met den officier, die 4 maanden gevangenisstraf tegen de piraten geëischt had. Vechtende zwagers. De een was getrouwd geweest met de zus ter van de vrouw zijner tegenpartij, zoodat de twee mannen nu, na de scheiding, geen zwagers meer waren en het ware beter ge weest, als de nog gehuwde meteen maar alle herinnering aan den zwager uit zijn geheu gen had gebannen. Wat geeft het oude koeien uit de sloot te halen? De gehuwde deed dit niet, doch bleef het opnemen voor zijn schoonzuster, die volgens zijn meening in dertijd door haar man op niet- zachtzinnige wijze was behandeld. Toen de beide zwa gers om hen nog maar zoo te noemen elkaar te IJmuiden ontmoetten bij het stem pellokaal, zou de gehuwde, gedachtig aan zijn schoonzuster gezegd hebben: Vrouwen beul! dat zei de gescheiden man. De ander beweerde, dat de tegenpartij begonnen zou zijn met iets onvriendelijks te zeggen of te mopperen. Dit punt blijft onopgehelderd. Eveneens is nog niet vastgesteld wie van de twee mannen begonnen is te slaan, maar klaar als de dag is, dat beiden aan 't vech ten zijn geraakt en dat de gescheldene den ander knock out heeft geslagen waarvan deze niet in tien tellen bij kwam, maar waartoe hij een paar weken gasthuis verpleging nooddg had. De hardhandige zwager sprak van nood weer, maar de officier wilde daarvan niét hooren. Uit niets is geblèken, zei de officier, dat verdachte zoo bedreigd werd, dat hij den ander het oog dicht, den neus stuk en den mond dik moest slaan en hem nog een her senschudding bezorgen. Neen, zei de officier, dat gaat de grenzen van fatsoenlijk verweer te buiten en daarom elschte hij een maand gevangenisstraf. De rechter stelde de zaak 14 dagen uit om lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll^ MU1IICI1 UIIl- ebracht. h, vervolgde den, dat .hjj J, telkens zoo vijandig naar me kijkt, t Is na tuurlijk een kunstenaar, die zien er wel meer zoo eigenaardig uit. En hij trok hevig aan zijn sigaret, trachtend het beven van zijn vingers te verbergen Katinkas lachje deed hem opmerkzaam naar haar kijken. Haar gezicht werd nu strak en er was bittere ernst in haar oogen te lezen. Weet je wie dat is? vroeg deze, en in haar lage stem was een timbre, dat prins Dimitri onwillekeurig onbehaaglijk stemde. Ontkennend schudde hij het hoofd. Dat is Wasili, één van de bloeddorstigste revolutionairen van 1917. Hij was een vriend van mijn vader en als heel klein meisje heb ik wel op z'n schoot gezeten. Lateris hij heel veel van me gaan houden. Een oogenblik was er stilte. De trein zette zich weer in beweging en plotseling lachte Katinka schel. Prins Dimitri keek haar aan, alsof ze een vreemde was. Katinka deed zoo zonderling. Waax-om lach je? Om die vioolkist. De veronderstelling, dat Wasili een kunstenaar zou zijn. Weer lachte ze hartelijk. Luister eens, Dimitri! Vroeger ging Wasili altijd met een vioolkist er op uit als er iemand moest „verdwijnen', 't Was de beste bergplaats voor een helsche machine beweerde hij altijd. Prins Dimitri was bleek geworden. Danstotterde hij, dan heeft hij het op mij gemunt. Even maakte dit denk beeld hem sprakeloos. Maar jij kent hem, Katinka, hij is jouw vriend geweest en hij zal jou toch niet willen laten verongelukken tegelijk met mij? Er was een sprankje hoop in zijn oogen ge komen. Maar Katinka haalde onverschillig de schouders op. Waarschijnlijk heeft Wasili mij niet eens gezien, zei ze, maar bovendien ken je Wasili nog niet goed. Om zijn doel te bereiken, ont ziet hij niemand. Misschien Misschien? vroeg prins Dimitri, en ge spannen keek hij haar aan. Haar oogen blikten nu recht in de zijne en er was iets vastbeslotens om haar mond. Misschien, als ik met hem sprak, een beroep deed op onze oude vriendschap dan Weer haalde ze de schouders op. Maar waarom zou ik het doen, vervolgde ze. Voor mijn man zou ik alles doen, maar voor prins Dimitri, een vreemde, die mij niet waard schijnt te vinden, z'n vrouw te wor den Maar dat vind ik wel! barstte prins Di mitri los, ik houd van je, Katinka, en we kunnen in Nice toch trouwen. Waarom zou den we langer wachten? Haar armen waren al om zijn hals en haar mondje op den zijne. O, Dimitrizucht te ze. Maar zijn angst won het toch nog van zijn liefde. Die Wasili, Katinkaals die bom eens Dan sterven we samen, liefste fluisterde Katinka, maar voorzoover ik Wasili ken, zal hij een geschikt moment afwachten, en dat komt pas na het volgende station. Ik zal met hem praten. Op het volgende station verscheen prompt het baardige gelaat van Wasili voor hun por tierraampje. De trein had tien minuten op- nog een paar getuigen te hooren, die hun licht kunnen doen schijnen over het begin van den strijd, want daar komt het wel op aan Nog een IJmuider trio. De drie volgende IJmuidenaren, die een schuld te vereffenen hadden, waren steun trekkers. 't Was weer het oude lied: allen hadden opzettelijk hun juiste inkomsten ver zwegen en daardoor meer steun gekregen dan hun toekwam. Allen dreunden ze den rechter hun klaagzang voor van huiselijke zorgen, zieke vrouw of kinderen en allen waren er met hun geknoei even bekaaid afgekomen: steun ingehouden voor straf en dekking van het tekort. Een klaagde zelfs bijzonder hard, maar die had ook bijzonder brutaal gehandeld. Hij kreeg namelijk uitkeering volgens de onge vallen wet. nog meer dan zijn steun, en daar had hij niet over gerept, zoodat hij uitkee ring uit twee kassen had gekregen. Nu was echter zijn heele ongevallen uitkeering in be slag genomen en had hij uit geen enkele kas getrokken, vandaar zijn hevig klagen, maar de ambtenaar aan de steunregeling zei, dat het zoo moest en de rechter, die geen steun regeling kan maken, zei, dat hij er zich niet mee kan bemoeien. De officier was over de zen verdachte slecht te spreken temeer, waar deze al eens veroordeeld was en eischte 2 maanden gevangenisstraf. De politierechter gaf 3 weken. De twee anderen, wier delict minder ernstig en wier verleden beter was, hoorden een voorwaardelijke gevangenisstraf van een maand tegen zich eischen, welke straf nog niet werd uitgesproken doch in uitzicht werd gesteld: afgewacht zal worden wat het re- classeeringsrapport over hen mee zal deelen. KEURING VOOR DEN DIENSTPLICHT. De Burgemeester van Haarlem maakt be kend, dat de Keuringsraad voor de ingeschre venen voor den dienstplicht dezer gemeente zitting zal houden te Haarlem, in het gebouw „De Doelen", gelegen aan de Gasthuisstraat No. 32, en wel op: Maandag 15 Maart, des voormiddags 9 uur; Donderdag 1 April, des namiddags 1V2 uur; Maandag 5 April, Dinsdag 6 April, Donder dag 8 April, Vrijdag 9 April, Maandag 12 April, Dinsdag 13 April, Donderdag 15 April. Vrijdag 16 April, Maandag 19 April, Dinsdag 20 April, Donderdag 22 April, Vrijdag 23 April, Maandag 26 April, Dinsdag 27 April, Donder dag 29 April, Maandag 3 Mei, Dinsdag 4 Mei. Woensdag 5 Mei. Vrijdag 7 Mei, Maandag 10 Mei, Dinsdag 11 Mei, telkens des voormiddags 9 uur en des namiddags 1V2 uur; en op Vrij dag 14 Mei des namiddags V/2 uur. PERSONALIA. Mejuffrouw W. M. M. Hoogensteyn te Haar lem behaalde het diploma voor Engelsche handelscorrespondentie van de Vereeniging van Leeraren in de Handelswetenschappen. RIJKSSTRAATWEG 16 HAARLEM-NOORD, TELEF. 16726 - met Sarantie. P«n- Vd dI loos trekken inbegr BESLIST PIJNLOOZE BEHANDELING Spreekuren alle werkdagen van 9—12 en 14 uur. Zaterd. 912 uur Avondspreekuren Dinsdag. Woensd. en Donderd. v. 7—9 u. (Adv. Ingez. Med.) I1II1IIII1IIIII1IIIIIIIIIII1III1M onthoud, en Katinka stapte uit. Ze liep op den baardigen man toe en stak hem spon taan de hand toe. Prins Dimitri zag, hoe de man haar eerst verbaasd aankeek en dan breed grijnsde. Katinka pakte hem bij den arm en praatte heen en weer loopende met den revolutionair, die eerst heftige bewe gingen maakte en woedend scheen, maar ten slotte kalmer werd en in iets scheen toe te stemmen. Met een handdruk namen ze af scheid van elkaar. In orde, zei Katinka, toen ze de coupé weer binnenstapte. Het ging wel erg moei lijk, maar ik heb de belofte van hem los ge kregen, dat hij je met rust zou laten. Alleen omdat ik jouw vrouw zou worden, zei hij, en hij mij uit oude vriendschap niet ongelukkig wilde maken. Peinzend keek ze naar buiten, naar het landschap, dat de trein in razende vaart passeerde. Wasili is in z'n hart een goeierd, dacht ze hardop, en dapper. Hij zou zich niet ontzien den bom te laten ontploffen, als hij bijvoorbeeld ontdekt werd. daardoor zichzelf en zijn slachtoffers tegelijk den dood inzendend! Met een huivering stak prins Dimitri weer een sigaret op. Hij lachte bleekjes. Maar dat is nu gelukkig niet noodig, nietwaar, lieve ling? Je weet toch zeker, dat hij z'n woord houdt? Absoluut! zeide Katinka, mits jij het jouwe houdt. Prins Dimitri maakte een autotocht langs de Grande Corniche, en Katinka had hevige migraine voorgewend, en was op haar kamer gebleven. Een kwartier, nadat prins Dimitri vertrokken was, werd op haar deur geklopt en Wasili trad binnen. Ka tinka's lachje verwelkomde hem. Terneer geslagen nam hij op een stoel plaats. Verwij tend keek hij Katinka aan. Je weet, dat ik alles voor je over heb, Ka tinka, begon Wasili op spijtigen toon, ik ben een trouw dienaar van je vader geweest en ik blijf een trouw dienaar van jou. Maar wat je me nu den laatsten tijd laat doen, dat wordt te erg. Jullie nareizen, steeds maar, de hemel weet waarom, met een vioolkist loo- pen, als een halve dwaas de coupé, waarin jullie zitten, binnenkijken, scènes maken met je op een perron, het warrelt me in ra'n hoofd Katinka. Ik ben nooit zoo erg slim geweest, en daarom komt het misschien Hij wreef zich de kin, maakte dan plots een ;ebaar van afkeer. En die afschuwelijke xaard, Katinka. je weet, dat ik daar zoo'n he kel aan heb. Waarom moet ik dien toch la ten groeien, meisje De goede Wasüi bracht het op bijna huilen den toon uit, zoodat Katinka in hartelijk lachen uitbarstte. Beste, brave jongen, zei ze, je lijden is bijna voorbij. Met die vioolkist hoef je niet lang meer te loopen en als ik getrouwd ben mag je dien ellendigen baard, waar je zoo'n hekel aan hebt. afscheren! Nog even geduld, Wasili! Toen zuchtte Wasili en hy grijnsde tegelij kertijd. Best, Katinka, voor jou doe ik het tóch graag. Ai begrijp ik er ook niets van En toen de deur zich weer achter Wasili sloot, neuriede Katinka een oud-Russisch liedje, en om haar fijne mondje speelde het lachje, van één, die weet, wat ze will. Te laat. Twee oude vrienden liepen samen langs den wallekant van de grijze grachten. Als vanzelf droegen hun voeten hen langs de bekende wegen. Waren zij niet ettelijke malen dezen zelfden weg reeds gegaan, diep in gesprek of zoo maar zwijgend naast elkaar in een prettige vertrouwelijkheid, die geen woorden van noode heeft? Vandaag was het voor het laatst. Weldra zou een der beiden zijn bestemming volgen in verre landen. En nu liepen zij daar en praatten en ieder deed zijn best voorko mend te zijn en hartelijk en datgene te zeggen wat de andere op zijn verdere reis door het leven mede zou nemen als een lieve herinne ring. Het is nimmer bij hen opgekomen zich zooveel moeite te geven, maar nu zij elkaar voor het laatst zien nu zouden zij eigen lijk wel ineens alles willen goedmaken wat ooit als wanklank hun vriendschap heeft ver stoord. De laatste dag In den ouden werkkring het laatste werk met hoeveel zorg wordt het gedaan Het Is voor het laatstdaar steekt lets van weemoed in er is iets voorbijer is alweer een periode afgesloten. Er zijn er onder ons wien een afscheid koud laat maar er zijn er ook en dat is verreweg het grootste deel die er niet goed tegen kunnen. Het kan een afscheid zijn voor jaren als familie of vrienden naar Indië vertrekken het kan een afscheid zyn voor enkele maan den of misschien slechts voor luttele weken. Maar toch zeggen wij bij zoo'n gelegenheid: Je kunt nooit wetenals het eens voor goed was En dan gaan we nog eens langs alle bekende plekjes en we sloven ons uit om vooral aardig en hartelijk te zijn en hoe gaarne offeren wij onze rust, ons gemak en onzen persoonlijken smaak op voor den ander. Het is immers voor het laatst. Voor langen tijdmisschien wel voorgoed. En zoo'n laatsten dag hoeveel zouden wij dan niet haastig nog willen goedmaken, in halen uitwisschen. Op zoo'n laatsten dag klopt maar al te vaak de rekening niet en dan is er geen tijd meer en geen gelegenheid om het nog eens over te doen. En toch is het zoo eenvoudig: als wij altijd 100% gegeven hadden dan zouden wij nu niet tekort komen Hoe vaak zijn wij niet ergens voor het laatst en weten het niet. Hoe vaak drukken wij niét iemand de hand voor het laatst en weten het niet En als dan later de wroeging en de spijt komen over hetgeen we verzuimden dan zeggen we: ja als ik dat geweten had En dan is het te laat. Telaatom goed te maken telaat om in te halen telaat om het over te doen want wij doen nooit iets over onder precies dezelfde'omstandigheden. Elk oogenblik komt maar één keer. Dit is een van die waarheden, waar wij door gaans plezierig langs leven met beide oogen stijf dicht tothet ook voor ons telaat is. In het niet beschamend, dat wij de dreiging van een afscheid noodig hebben om het beste in ons tot ontplooiing te laten komen? AMY GROSKAMP—TEN HAVE. CABARETAVOND HAARLEMSCHE IMIDDEN- ST.VND OPERETTEVEREENIGING. In het gebouw van den Kegelbond had de Haarlemsche Middenstand Operetcevereeni- ging gisteravond een non-stop cabaretavond georganiseerd waaraan door gerenommeerde artisten op dit gebied werd medegewerkt. En dan moeten wij beginnen met den bekenden Haarlemschen conférencier Jack Funny die voor zijn diverse Haagsche en Amsterdam sche collega's in geen enkel opzicht behoeft onder te doen. Na een korte inleiding van den regisseur der vereeniging den heer Eli Hijboom, wist hij er dan ook al spoedig de gewenschte stemming in te brengen. Doch er was nog meer, mevrouw Dora Schraana. voor liefhebbers van cabaretkunst ook al geen onbekende, zong een aantal chan sons uit haar repertoire, die zeer in den smaak van het jammer genoeg niet zeer talrijk pu bliek vielen Zooals de heer Hij boom terecht opmerkte zal ook hier de griep wel weer de hoofdoor zaak van dit euvel zijn, dat langzamerhand een nachtmerrie voor alle voorzitters en orga nisators van bijeenkomsten moet worden. Laten wij echter hopen, dat deze griepperio- de spoedig eindigt! Marinucci's dansband zorgde voor een uit stekende muzikale afwisseling, terwijl zij ook de dansmuziek bij het bal voor haar rekening nam. Wij zijn ervan overtuigd, dat deze hard werkende vereeniging bij de uitvoering van „Das Rreimadelhaus" in April a.s. in den Stadsschouwburg, een geheel gevulde zaal wacht. P. T. T.-GIDS. Verschenen is de Post-, Telegraaf- en Tele foongids in twee deelen: één Postgids voor binnen- en buitenland en één Telegraaf- en Telefoongids. Deze gidsen zijn zeer uitvoerig en degelijk bewerkt. Men zal op P. T. T.-gebied moeilijk iets kunnen bedenken, dat niet in een dezer beide lijvige boekdoelen voorkomt. Voor handelszaken en -kantoren, maar ook voor particulieren, zullen deze gidsen van groote waarde blijken te zijn. ROTTERDAM, VEEMARKT. Aanvoer totaal 2591. Vette runderen 51. Vette kalveren 654. Nuchtere kalveren 206. Schapen en lammeren 16. Varken* 820. Zuig- lammeren 893 Bokken 2. Prijzen per K G. Vette koeien le kw. 64—56, 2e kw. 42—48. Vette ossen le kw. 6154, 2e kw. 45—50. Vette kalveren le kw. 100—90. 2e kw 67—77. Varkens (levend gewicht) le kw. 4443 2e kw. 42. Schapen le kw. 46—39. 2e kw 32. Lammeren le kw. 49—40, 2e kw. 30 Prijzen per stuk: Schapen le kw. 25—18, 2e kw. 15. Lammeren le kw. 2118, 2e kw. 12. Vette kalveren aanvoer als vorige week, pri ma 0. Varkens aanv. Iets lager, prima 45' ct,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1937 | | pagina 7