Vlammende Schoonheid Een fiksche sneeuwbui was spelbreker bij de tradilioneele Mixed-hockey- Op Ypenburg is Vrijdag een zweefvliegtuig van de Haagsche Zweefvliegclub in gebruik wedstrijden, welke Vrijdag te Waalsdorp plaats hadden gesteld. Het kreeg den naam van .Windekind* De Lord Mayor van Londen arriveert in zijn koets aan Buckingham Palace voor de overhandiging van het huide adres van het gemeentebestuur der Engelsche hoofdstad aan den Koning De strijd om Madrid. De overblijfselen van een door de nationalisten neergeschoten vliegtuig van de Spaansche regeeringstroepen De schedels, wervels, ribben etc. van de vermaarde potvisschen zijn op de binnenplaats van het Rijksmuseum van Natuurlijke Historie te Leiden voor het publiek tentoongesteld Het vertegen woordigend con tingent van het Australische leger bij de kronings feesten in Enge land na aankomst te Londen Kapitein ter zee F. J. Heeris, die belast is met de aanwerving van 30 Neder- landsche gezagvoerders en officieren ter koopvaardij als observing- en assistent- observing officer bij den non- interventie- dienst in de Spaansche wateren FEUILLETON Naar het lingelsch van TEMPLE BAILS. (Nadruk Verboden.) 42) Haar stralende oogen beloonden hem voor die daad. Het was dus gemakkelijk genoeg, zei hij. Zij zouden een heerlijken tijd hebben met het inrichten van het huls, als Rickey beter was. Toen Michael om tien uur wegging ging Virginia de slaapkamer binnen en keek naar Rickey, die nog steeds bewusteloos lag Hij kon wel dood zijn. zóó stil lag hij. Een keer mompelde bij „Marty", maai- het was slechts een zuchtje en alleen Virginia hoorde het. De verpleegster, die medicijnen ln een maatglaasje stond te gieten zei geruststellend: Hij ls veel rustiger vanavond ik geloof zeker, dat het beter gaat. Virginia zat op haar knieën naast het bed «n legde haar wang tegen Rickey's hand. Niet tegenstaande al het gezond verstand, dat zij bezat, voelde zij haar liefde voor Michael als gntrouw aan Rickey Hoe dikwijls zij zich zelve ook verzekerde, dat het nonsens was. zij kon dat gevoel niet kwljtraken. Een week later opende Rickey de oogen. keek naar den purperen hemel en vroeg: Waar ben ik? üw zuster heeft u hier gebracht, zei de verpleegster zacht. Zü dacht, dat u het hier prettiger zou vinden, dan in het hospitaal. Ik vind deze kamer heel prettig, zei Rickey en sliep weer in. Toen hij wakker werd. brandden de lampen- en zijn oogen namen de kleurenharmonie van het oude gouden scherm en het donkere hout van het Jacobean ameublement gretig in zich op. In wiens bed lig ik? vroeg hij. toen zijn zuster naast hem kwam zitten. Haar hart stond bijna stil, maar zij ant woordde met een glimlach: We hebben een gemeubileerd apparte ment gevonden. Maar wie betaalt er voor? Ook daarop had zij een antwoord. Rickey, wij hebben het huis in Annapolis verkocht. Mary Lee kwam nu iederen dag bij Rickey. Hij scheen het prettig te vinden als zij bij hem zat. Zij was ook de eenige met wie hij over Marty sprak. Mary Lee scheen alles beter te begrijpen dan de anderen. Zij had mij lief, verzekerde hij haar. Als ik het geld van Tony Bleecker had gehad zou zij zeker met mij getrouwd zijn. Als ik een man was, zou ik niet willen trouwen niet een vrouw, die over geld dacht. Daar denken ze allemaal over. Ik niet. Als de man, dien ik liefheb, mij liefhad, zou ik hem in lompen tot het andere »inde van de wereld willen volgen: Rickey richtte zich een beetje op zijn elle boog op en keek haar aan. De man, dien jij liefhebt? Dus ben jij ook verliefd Mary Lee? Ja. maar hij geeft niet om me. Waarom niet? Omdat hij gek is, barstte Mary Lee uit. O, ik ben niet van plan tegen jou over hem te gaan praten, Rickey. Ik kan het niet. Maar ik wou je alleen maar zeggen, dat jij niet de eenige bent, die verdriet heeft. Rickey viel weer in zijn kussens terug en bleef Mary Lee aandachtig bekijken. Ik snap niet, waarom hij niet van je houdt. Je ziet er wat lief uit. Zoo, vind je dat? riep Mary Lee met bran dende wangen. Je hebt zeker nooit verder ge dacht, dan dat ik er wel lief uitzie, hè? O. je hebt nog veel meer aantrekkelijks glimlachte Rickey tegen haar. Mary Lee boog zich dichter naar hem toe. Ik heb tenminste hersens genoeg om te weten, wat ik wil en wat ik kan en daar wou ik nu over praten. Ik wil dat je een tooneel- stuk voor me schrijft. Rickey. Hij ging weer overeind zitten. Een tooneelstuk? Ja, Rickey, herinner je je mijn liedje van het Chineesche meisje en de tempelklokken? Nou heb ik dit dit bedacht: je zoudt dat kun nen uitwerken tot een aangrijpend exotisch dingetje met een massa kleur. Ik zal je laten zien, wat ik bedoel. Zij greep zijn ochtendjas, die over den rand van het bed hing de zwarte zijden jas met de vlinders en sloeg die om zich heen. Toen met af en toe een klein accompagnement op zijn drinkglas en de medicijnfleschjes. droeg zij het gedicht voor. Maar het was meer dan voordragen, zij speelde het. Zij voelde onmid dellijk dat zij zijn aandacht had. Haar stem bleef den zachten tragischen mineurtoon handhaven; als achtergrond gebruikte zij het dofgouden scherm, en zij had haar gezicht spierwit gepoederd en haai zwartzijden sjaal om haar hoofd gebonden. Toen zij den laatsten regel gezegd had en op het kleed voor den haard ineen was gezakt riep Rickey uit: Dat is prachtig! Waai heb je het idee vandaan gehaald, Mary Lee' Uit mijn eigen hoofd. Maar jij moet het schrijven. De menschen snakken naar iets nieuws op tooneelgebied en jij en ik kunnen hun dat geven. Ik heb geld genoeg om het op touw te zetten. Waarom zou ik jouw geld gebruiken? En toen zei Mary Lee iets wonderlijks. Ik wil dat je mijn geld gebruikt, om Mar ty later te kunnen doen inzien, wat zij verwor pen heeft. Marty van Duyne? Ja, want ik haat haar. Hij staarde haar aan. Haat je haar? Waarom? Omdat ze jou verdriet heeft aangedaan, Rickey. Mary Lee keek hem niet aan. Zij stond heel stil naast zijn bed. Plotseling legde Rickey zijn hand op de hare. De liefde in Mary Lee's oogen was balsum voor zijn gewond hart. XXVII. Rickey hoort de waarheid. Rickey herstelde heel langzaam, maar zijn ziekte had toch een groot voordeel voor hem gehad; zij had de scherpe kanten van zijn af scheid van Marty als het ware doen afslijten. Er waren nog wel dagen, dat hij zich door zijn moedeloosheid liet overmeesteren en wil loos en geslagen in zijn bed lag, dagen dat zelfs de dokter ontmoedigd was, maar lang zamerhand kwam dat minder voor, en ten slotte zat hij in een grooten stoel op zijn kamer en Mary Lee vond hem, toen zü binnenkwam met een potlood in de hand. Ik ben bezig met het stuk Mary Lee. zei hü- Luister. Hij las haar voor. wat hij geschreven had en nam het met haar door. Zij leerde de regels snel. en daarna repeteerden zij de scène. Mary Lee weer in de vlinderjas, en met de zwarte sjaal om haar hoofd. Toen zij het tenslotte heelemaal zoo hadden als zij het wilden hebben, riepen zij Virginia binnen. Zij zat ademloos en verrukt toe te kijken. Kinderen, hoe hebben jullie het verzon nen? vroeg ze, na de stilte, die er op de finale was gevolgd. Het is een kunststukje! Mary Lee legde haar hand over die van Rickey. Wü hebben het samen gemaakt, zei ze zacht, en Rickey greep haar vingers in de zijne. Maar niet altijd kreeg Mary Lee zulke aan moedigingen. Rickey was nog dikwijls norsch en prikkelbaar tegen haar. Soms stuurde hij haar midden in een scène weg. Ik ben moe, zei hij dan, maar dan wist zij, dat de gedachte aan Marty hem te hevig werd. Toen hü den eersten dag in Michael's biblio theek zat, dacht hü ook aan Marty. Hü was alleen in het vertrek. Virginia bevond zich op één van zijn mysterieuse tochten die tot doel hadden Michael te ontmoeten; de verpleegster was in de keuken met iets bezig en Nogl de Japansche bediende, was in de bü keuken het zilver aan het poetsen. Rickey keek met belangstelling het vertrek rond. Alles in deze kamer was mooi en smaak vol: de zware boekenkast met de oude. in leer en perkament gebonden deelen. de antieke meubels, de enkele stukken beeldhouwwerk hier en daar, het Spaansche schildery boven den haard. (Slot-volgt,)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1937 | | pagina 16