Heden eëiamtd WEILL ZOON Het auto-ongeluk van Prins Bernhard FRANKEN'S LUNCHROOM SONATENAVOND. LEO STRAUS. IERICANi CIGARETTES ROBINSON MAC NIET STERVEN' M A A N D A G 29 NOVEMBER 1937 HAARLEM'S DAGBEAD 2 'n VULPEN koopen is 'n claad van vertrouwen Op Dokter DANTUMA kunt U bouwen! O^SkuounSa ZIJLSTRAAT ?0, HAARLEM, TELEF. 11161, (Adv. Ingez. Med.) Bij KB, van 26 November 1937, is met in gang van 15 December 1937 benoemd tot bur gemeester der gemeente Marum: D. van Geel. EEN SCHITTERENDE COLLECTIE Bontwerkers-Dameskleedermakers Barteljorisstraat 26-28 (Adv. Ingez. Med.) (Vervolg van pag. 1.) Tegelijkertijd arriveerden twee ambulance auto's van particuliere ziekenvervoeronder- nemingen te Amsterdam, en de prins zoowel als zijn geleider werden in de auto's gedra gen, waar de medici de eerste hulp verleen den, de wonden onderzochten en verbonden en een eerste algemeen onderzoek naar den toestand van de beide patiënten instelden. Reeds dadelijk kwam hierbij vast te staan, dat de verwondingen niet ge vaarlijk waren. Door den slag met het hoofd tegen de voorruit had Prins Bernhard, behalve eenige door het brekende glas veroorzaakte snijwon- den een lichte hersenschudding, doch hij noch zijn metgezel hadden ook maar één oogenblik het bewustzijn verloren. Nadat ter plaatse alle hulp was verleend, vertrokken de beide ambulance-auto's, waar in ook de vier medici hadden plaats genomen, tegen half negen naar het Burgerziekenhuis te Amsterdam. Kort na het bekend worden van het ongeval kwam ook de burgemeester van Diemen, mr. A. J. de Wolff, op de plaats van het ongeval, evenals de plaatselijke com mandant der marechaussee met eenige man schappen. De meeste automobilisten, die op dit uur van den morgen de plaats van het ongeval passeeren, zagen wel den verwoesten wagen aan den kant van den weg staan, doch dit is voor de meeste gebruikers van dezen weg een zoo gewoon schouwspel dat zij door reden, zonder eenig idee, wie de bestuurder van de vernielde auto was. De marechaussee- commanadant nam den bestuurder van de zandauto, welke eigendom is van de aanne mingsmaatschappij N.V. Terro, een voorloo- pig verhoor af, en liet de verschillende sporen op den weg opmeten, terwijl ook de weinige omwonenden die iets van de botsing hadden gezien of onmiddellijk daarna ter plaatse waren, aan een voorloopig verhoor werden onderworpen. Koningin in het Burgerziekenhuis Hedenmorgen te half elf arriveerde H.M. de Koningin, vergezeld van een Hofdame en per auto komende uit Den Haag, aan het Burgerziekenhuis te Amsterdam. Zij werd hier ont vangen door den burgemeester van Amsteidam, dr. W. de Vlugt, die de geneesheer-directeur van het Burger- ziekenhuis, dr. S. C. M. Spoor, aan haar voorstelde. Dé koningin vroeg onmiddellijk naar den toestand van den Prins en terwijl de geneesheer directeur haar daaromtrent mede- deelingen deed, begaf zij zich naar de kamer van Prins Bernhard. Het lag in de bedoeling, dat Hare Majesteit de Prinses op het Paleis Soestdijk persoonlijk van haar bevin dingen op de hoogte te stellen. In het ziekenhuis waren voorts nog aanwezig de Amsterdamsche hoofd commissaris van politie, de heer H. J. Versteeg, en de commissaris van het bureau Linnaeusstraat, de heer Staal. De prins, die bij zijn volle bewust- Wat voor U het brood isf is voor Uiv kachel onze Anthraciet SMINIA'S Brandstoffenhandel PIJNBOOMSTRAAT 143 TELEFOON 23892. (Adv. Ingez. Med.i EEN GESCHENK? EEN BRIL VAN STIENS GIERSTR. 27 (Adv. Ingez. Med.) AGENDA. Heden: MAANDAG 29 NOVEMBER Stadsschouwburg, WilsonspleinrVer. Rott.- Hofstad Tooneel: „Hilariteit in de Rechtszaal" 8.15 uur. Rest. Brinkmann: Vergadering Ver. IJsclub voor Haarlem en Omstreken. 8.30 uur. Lange Veerstraat 16: Lezing voor de Soefi beweging, 8.15 uur. Palace Filmac: 115 uur: Doorloopend 50 minuten wereldnieuws. Cinema Palace: „Raskolnikov", 7 en 9.15 u. Rembrandt Theater: Heinz Rühmann in „De model echtgenoot", 2.30, 7 en 9.15 uur. Frans Hals Theater: „Souls at Sea" (de on dergang van de „William Brown"), 2,30, 7 en 9.15 uur. Luxor Sound Theater: „Paniek op Broad way", 2.30, 7 en 9.15 uur. Cineone Theater: „Gravin Maritza" gepro longeerd. Doorloopende voorstelling van 1.30 5.30 en 711 uur. Heemstede: 't Palet. Bronsteeweg 21. Tentoonstelling werkstukken A. W. Verhorst. 10—12, 2—5, 7—9 uur. DINSDAG 30 NOVEMBER La Gaité, Raaks: Afscheidsavond van The Ambassadors. Palace Filmac: 115 uur: Doorloopend 50 minuten wereldnieuws. Bioscoopvoorstellingen 's middags en des avonds. Heemstede: 't Palet. Bronsteeweg 21 Tentoonstelling werkstukken A. W. Verhorst. 10—12, 2—5, 7—9 uur zijn was toen op den Muiderstraatweg dr. Balfoort als eerste van de genees- heeren uit Diemen arriveerde, had er op aangedrongen dat men hem naar Soestdijk zou brengen. De geneesheeren vonden het echter beter hem eerst naar het zoo nabije Burgerziekenhuis in Amsterdam te vervoeren voor een nader onderzoek. Wij vernemen nog nader uit Amsterdam: Na geruimen tijd aan het ziekbed van Prins Bernhard te hebben vertoefd, is H.M. de Koningin, vergezeld van haar hofdame freule Schimmelpenninck van der Oye te half twaalf uit het Burgerziekenhuis ver trokken naar het Paleis Soestdijk. Daar arriveerde H.M. op 12.05 uur. In de vestibule van het paleis werd zij verwelkomd door Prinses Juliana, Tijdens het bezoek van de Koningin arri veerden in het burgerziekenhuis ook de pro cureur-generaal van het Gerechtshof te Am sterdam. mr. A. baron van Harinxma thoe Slooten en de Officier van Justitie mr. dr. A. J. van Thiel. De belangstelling van het publiek in de omgeving van het Burgerziekenhuis was zeer groot, doch de politie zorgde voor het vrij houden van voldoende ruimte in de Lin naeusstraat. Allerwege uit den lande wordt naar den toestand van den Prins geïnformeerd en de telefoon van het ziekenhuis staat niet stil. Te ruim half twaalf arriveerde de commis saris der koningin in de provincie Noord-Hol land mr. dr. A. Baron Röell aan het Burger ziekenhuis om zich persoonlijk op de hoogte te stellen van den toestand van Prins Bernhard. Litwinof laakt de niet-inmengings- politiek. Sarcastische rede van den Russischen volkscommissaris te Leningrad. De volkscommissaris van buitenlandsche zaken der Sovjet-Unie, Litwinog, heeft voor de kiezers te Leningrad een redevoering uitge sproken waarin hij den buitenlandsehen toe stand besprak. Er zijn drie staten, die zonder zich dwang op te leggen, openlijk dag in dag uit hun vast beslotenheid verkondigen met geenerlei ver dragen, ook wanneer deze door hen zijn ön- derteekend, rekening te houden. Zij geven uitdrukking aan him vastbeslotenheid zich vreemde landen toe te eigenen, waar het hun lukken zal. Daarom wijzen zij iedere collec tieve samenwerking tot organisatie van den vrede van de hand. Zij verkondigen deze hun agressieve politiek met de grootste duidelijkheid, met het grootste cynisme, en zij verkondigen deze zelfs niet al leen, maar zij voeren deze ook op eenige plaatsen werkelijk uit. Ongeacht dit alles zijn er staten, die ver klaringen van aanvallers niet gelooven en hun geheele diplomatie aan het werk stellen om bevestiging en preeiseering te verkrijgen van deze volkomen duidelijke verklaringen Zij wenden zich herhaaldelijk tot aanvaller met ongeveer de volgende vïaag: „Gij ver- klaardet, dat gij de internationale verdragen niet erkent en gij schendt deze ook werkelijk Gij verklaart, dat gij niet voornemens zijt de veiligheid en de onschendbaarheid van andere staten te eerbiedigen en gij hebt hun werke lijk veiligheid en onschendbaarheid ontnomen. Gij wijst samenwerking met ons van de hand en weigert werkelijk deel te nemen aan' internationale organisaties, beraadslagingen en conferenties. Wij willen weten of wij u juist begrijpen en of gij denkt zooals gij spreekt. Weest zoo vrien-delijk, bei/jstigt ons dit en preciseert het ons". (Gelach.) Over Spanje zeide Litwinof: Twee staten Duitschland en Italië maakten van een oproer van officieren en generaals in Spanje overigens zijn dezen door hen zelf voorbereid en georganiseerd - gebruik. Zij beginnen openlijk den oproerlingen mi litaire hulp te verleenen in den vorm van menschen en materiaal. Dan verklaren andere staten, wier eigen be langen door de onbeschaamde inmenging in Spaansche binnenlandsche aangelegenheden van de zijde van Duitschland en Italië bedreigd zijn: „Gij wilt u toch waarschijnlijk niet in Spaansche aangelegenheden mengen en hebt zulks tot nu toe slechts uit misverstand ge daan. Wij verzoeken dit te willen bevestigen (gelach). Doch voor eerst zullen wij ons niet inmengen en zullen aan de wettige Spaansche regeering geen hulp verleenen, hoewel wij daartoe volkomen het recht hebben. Zullen wij een stukje papier onderteekenen en een commissie van waarnemers stichten?" Een stukje papier wordt onderteekend, de commissie neemt waar, maar inmenging van Duitschland en Italië wordt met den dag sterker. Op den eisch der sovjet-regeering wordt een controle ingesteld langs de land- en zeegren- zen van Spanje, doch de controle ontdekt di rect zulke scheuren, waardoor tot de Spaan sche oproerlingen geheele buitenlandsche di visies, korpsen en bijbehoorende munitie door dringen. Het comité neemt dit alles waar en eischt van Italië en Duitschland opnieuw bevestiging, j wendt zich opnieuw tot hen: „Gij zondt deze er waarschijnlijk bij vergissing heen. Gij hebt hen daar niet noodig en gij zijt bereid deze terug te roepen. Bevestigt dit toch, dan zijn wij bereid u iets te betalen, door de door u geprotegeerde "bproerige generaals de blokka de der .Spaansche regeering te vergemakke lijken". Maar Duitschland en Italië zijn niet gierig met bevestigingen en gaan voort „bij vergis sing" nieuwe zendingen bewapende mannen en militaire transporten naar Spanje te stu ren. Het resultaat is, dat het binnenlandsch- Spaansche conflict, dat de Spaansche regee ring in enkele weken had kunnen liquideeren, is uitgegroeid tot een geweldig gewapend con- W. KUIPERS Zn. Opticiens. ZIJLSTRAAT 97. REPARATIE SPOEDIG en BILLIJK. (Adv. Ingez. Med.) De Bilt voorspelt: Matigen tot krachtigen wind uit Wes telijke richtingen, aanvankelijk half tot zwaar bewolkt met weinig of geen regen, later toenemende bewolking met toe nemende kans op regen, iets zachter. BAROMETERSTAND Hoogste 776.4 mlvl. te Nancy. Laagste 748.0 m.M. te Vestmanoer Het gebied van hoogen luchtdruk, dat Za terdag nog tusschen Schotland en IJsland lag, verplaatste zich Zuidoostwaarts. De kern, met standen boven 775 m.M., ligt thans over Noord- Noord-Frankrijk en Zuidwest-Duitschland. In dit gebied heerseht stil, nevelig weer, met 's morgens lichte vorst. Bij IJsland is een de pressie verschenen, welke haar invloed reeds op het Westen van de Britsche eilanden doet gevoelen. De wind is hier matig tot krachtig uit Zuid. met betrokken lucht en plaatselijk regen. De temperatuur is aanzienlijk gestegen. Het Oostzeegebied en Oost-Europa staan nog onder invloed van de vorige, naar het Oosten aftrekkende depressie, er waaien matige Noordwestelijke winden, met betrokken lucht en regen of sneeuw, hier is de temperatuur om het vriespunt. Over Scandinavië ligt een secundaire de pressie, welke ook hier zwaar bewolkte lucht met sneeuw of regen veroorzaakt. Verwacht wordt, dat de naderende depres sie in het Westen haar invloed ook over ons land zal doen gevoelen, zoodat bij toenemen- den Westelijken wind de bewolking en regen kansen geleidelijk zullen toenemen, waarbij de temperatuur waarschijnlijk iets zal stijgen. BAROMETERSTAND: Hedenmorgen 10 uur 771 m.M. Stand van gister 764 m.M. Neiging; Vooruit. Opgave van: CAREL V. HUIZEN, Opticien KI. Houtstraat 13 Tel. 14112 Belangrijke telefoonnummers Politie: 11850. Brandweer: 15333. Ongevallendienst (Brandweerkazerne) Ged. Oude Gracht: 14141. BEZOEKT OP UW ST.NICOLAAS-WANDELINC A Het is er gezellig De consumptie is er prima De bediening is af En.... dat voor die prijs (UN/TENItmiE* MUZIEK (Adv. Ingez. Med.) flict van internationaal karakter, dat reeds langer dan een jaar duurt, en waarvan het einde nog niet is te zien. Na betoogd te hebben, dat de Sovjet-Unie steeds bereid is, tezamen met andere mogend heden deel te nemen aan collectieve verdedi ging teen een aanvallr, vrklaard spreker, dat het den agressieven landen aan kracht ont breekt en dat zij alleen tijdens de voorberei ding tot den oorlog en tijdens de avonturen waarin zij zich reeds hebben gestoken, inner lijk dermate verzwakt zijn, dat zij niet tot een ernstigen en langdurigen oorlog kunnen be sluiten. Onze Sint Nicolaas-lentoonstelling Dinsdag 30 November van 29 -uur en Woensdag 1 December van 10—9 uur is onze Tijdingzaal weer herschapen in een Kinder- Paradijs. Daar zijn ze weer, de poppen, de poppenkamers. stallen, winkels, spellen, boe ken en vooral niet te vergeten het keurige babygoed. Alles tezamen een groot Sint Ni- colaasgeschenk van onze Jeugd-Rubriekertjes voor alle kinderen (ook babies) die op den 5den December vertoeven in: St. Elisabeths Gasthuis, Maria-Stichting, Diaccuiessenhuis, Brederode-Duin,, Groot Kijkduin (Zandvoort) Lichthoeve (Santpoort), Kinderbewaarplaat sen Haarlem N. en Z., St. Antonius Ziekenhuis (IJmuiden-Oost) en tenslotte zullen de kruimpjes die van deze welvoorziene disch overschieten aan de Zusters van 't Maat schappelijk werk worden geschonken. Honderden kinderen hopen we gelukkig te maken. Groot is 't aantal kinderen, dat weken lang met blijdschap gewerkt heeft voor dit doel. Natuurlijk komt n een kijkje nemen In de eerste plaats uit waardeering voor wat kleine handen wrochten en met liefde afston den, in de tweede plaats, om iets van die of fervaardige blijdschap, die de ondergrond is van onze tentoonstelling mede naar huis te nemen. In de derde plaats om uw dubbeltje te offeren als entree-geld. Deze entree-gelden komen geheel ten goede aan de afdeeling Haarlem ter bestrijding der Tuberculose. W. B.—Z. HERMANN SILZER EN BETSY KOOPMAN. Het programma van den Zaterdag in „De Kerkuil" gegeven Sonatenavond vermeldde den naam van den violist vóór dien dei- pianiste. Het „honneur aux dames" had de tegenovergestelde volgorde kunnen recht vaardigen, te meer, omdat in drie van de vier Sonates de piano als de gelijkwaardige der viool beschouwd moest worden. In de Sonate van Tartini is dat niet het geval: dit is een Sonate voor viool met in becijferde bas aan geduide begeleiding. Het spel van den violist Hermann Silzer had dezen avond dezelfde onevenwichtigheid als onlangs toen hij cp een namiddagconcert der H.O.V. Mozart's Concert in A gr. t. voor droeg. Soms, als in het Allego commodo van Tartini, was het fijn en mooi van toon en zeer gevoelig van uitdrukking; dan weer was het koel en expressieloos in het plano en scheen het ruw en onbeheerscht in het forte. Dit alles kwam op rekening der rech terhand; de linker deed haar werk meestal perfect, zoodat de zuiverheid der intonaties doorgaans niets te wenschen overliet. De vleugel klonk in de Sonates van Tar tini en van Mozart nogal sterk. De acoustiek van het Kerkuil-zaaltje schijnt licht daar toe te leiden en het daar aanwezige instru ment is tamelijk dik van toon. Het samenspel van pianiste en violist gaf blijk van ernstige en degelijke voorberei ding. Mocht al de dynamische verhouding niet steeds volmaakt in evenwicht zijn: de tempo-nuances vertoonden de noodige een heid. Niet altijd konden we hun opvatting der verschillende werken onderschrijven. Van Tartini's g min. Sonate voldeed het laatste deel op het niet zeer gelukkig gespeelde slot na het best. Het Adagio klonk hier en daar te vlak en onzeker, het Presto in de viool te ruw van toon. Het tempo der Adagio-variatie van Mo zart's Sonate K. V. 379 was wel al te zeer in de breedte gerekt, zoodat alle gang, alle ver band verloren ging. Over 't geheel was hun interpretatie van dit werk wat te zwaarwich tig. Bij Brahms' Sonate op. 100 misten we in het eerste hoofddeel te zeer het karakter dat door de toevoeging „amabile" bij de tempo aanduiding „Allegro" verlangd wordt; in het Andante had de violist minder vlak mogen spelen; het Vivace werd met loffelijke vaart en virtuositeit gespeeld; het tempo van het vierde hoofddeel was wat te snel om de voor schriften „grazioso" en „quasi Andante" recht te doen. Veel lof en bewondering kon men hebben voor de vertolking van Ravel's Sonate, waar van vooral de vioolpartij hooge eischen stelt. Wat het werk zelf betreft kan ons alleen het eerste hoofddeel, het Allegx-etto eenigszins bekoren; de onwelluidende en fratserige knipknapperijen der „blues" laten al gauw even onverschillig als toomelooze vaart van het „perpetuum mobile". Gelukkig maar dat het niet in werkelijkheid een perpetuum was! Overigens alle respect voor de vaardig heid der beide exécutanten! Mej. Koopman ontving meerdere fraaie bloemgeschenken en het auditorium, dat het zaaltje nagenoeg geheel vulde, liet het niet aan blijken van ingenomenheid met de ver tolkingen ontbreken. K. DE JONG. VOORDRACHTAVOND. Leo Straus begon zijn voordrachtavond Za terdag in de aula van het Kennemer Lyceum met fragmenten uit Goethe's Faust. Enkele van deze fragmenten zooals Wald und Höhle hoorden wij voor het eerst van hem en ook de kerkerscène behoort niet tot de door Straus dikwijls voorgedragen tooneelen. Een nieuwen kijk op zijn talent gaf ons deze voordracht niet. Mnemotechnisch beheerschte Straus zijn tekst weer volkomen. Men zou nu en dan zelfs wenschen cfet hij den tekst wat minder goed kende, want het zou hem er misschien toe brengen zijn tempo zooals in Das Hexen- lied van Wildenbruch niet zoo razend vlug te nemen. Ik vraag mij wel eens af, of Straus de groote beteebenis van „rusten" en „pau zes" voor den voordrager wel voldoende be seft. Het is bijna vermoeiend naar hem te luisteren, omdat hij althans in Faust en vooral in Das Hexenlied maar steeds door holt en er daardoor van eenige dynamiek en plastiek in zijn voordracht geen sprake is. Hij voelt ongetwijfeld de schoonheid van de door hem voorgedragen werken, maar hij weet ze niet voldoende op zijn hoorders over te brengen. De voordracht is daarvoor te vlak en mist te zeer dramatische kracht. Het best is Straus, wanneer hij Mephisto in zijn duivelsch cynisme kan weergeven. Dan vraagt de tekst van den voordrager geen tem perament en hartstochtelijke bewogenheid. Voor de kerkerscène wordt bijvoorbeeld veel meer verlangd dan Straus kan geven. Wie dit tooneel indertijd door mevrouw Royaards Sandberg heeft hooren voordragen, zal wel heel sterk het verschil met de weergave van dit sterk dramatisch tafereel door Straus hebben gevoeld. Het ging ons nu voorbij zon der dat het eenigen indruk maakte. Ook de romantiek van Das Hexenlied ligt Straus niet. De voordracht van dit gedicht was te kleurloos en te vlak, hij vloog met to tale negatie van de dramatische hoogtepun ten met sneltreinvaart er door heen en pas aan het slot kwam de beheerschte rust. die daar in de woorden van den prior ver langd werd. Het was volkomen begrijpelijk, dat Straus teleurgesteld was door de zeer slechte opkomst van het publiek en hij moeite had „er in" te komen voor zoo'n handjevol menschen, maar de weinigen, die gekomen waren mochten toch onder die stemming niet lijden. Het ge tuigde dan ook niet van reverentie voor deze weinige getrouwen, dat hij zijn programma wegens „de geringe opkomst" inkortte En het was ook niet verstandig, want Straus maakte met Jaakobs Traum, dat hij na de pauze voordroeg een veel beteren indruk dan met Faust en Das Hexenlied. Toen klonk er overtuiging, liefde en soms zelfs warmte en kracht in zijn stem, t-oen was er ook door dat hij minder „jachtte" dynamiek en plastiek in de voordracht, zoo dat het laatste nummer van het programma verreweg het beste deel van den avond werd. Juist, toen hij er goed „in" was gekomen, maakte hij een slot aan den avond. J. B. SCHUIL (Adv. Ingez. Med.) GELOOF EN WETENSCHAP. KINDERTOONEEL. Het was een extra St. Nicolaas-surprïse, de voorstelling van „Robinson mag niet ster ven" door het tooneelgezelschap „'t Kompas", welke de vereeniging Geloof en Wetenschap gisterenmiddag aan de kinderen van haar leden heeft aangeboden en het behoeft dus niemand te verwonderen, dat onze Stads schouwburg om 2 uur stampvol was. En het is een bijzonder geslaagde middag geworden. Wij zijn de laatste jaren niet verwend met goede kindervoorstellingen. De tooneelgezel- schappen nemen zulke opvoeringen door gaans te veel „en bagatel" en het was daar om een verrassing nu eens een goede voor stelling van een aardig kindertooneelstuk te mogen bijwonen. Friedrich Forster, de auteur van „Robin son mag niet sterven" weet, wat kinderen verlangen. Hij is niet bang voor 'n beetje ro mantiek en zorgde er voor, dat jongens en meisjes zelf belangrijke rollen in zijn stuk te spelen kregen. Dat laatste is wel is waar al tijd 'n min of meer gevaarlijk experiment, omdat kinderen op het tooneel dikwijls nog al stijf en onkinderlijk acteeren, maar de jongens konden hier zich zelf spelen en de regie heeft hen bovendien flink aan 't lijn tje weten te houden, zoodat zij over 't al gemeen een natuurlijken indruk maakten. En ook het „verhaal" was boeiend en pak kend voor de jeugd. Daniel Defoe, de schrij ver van Robinson Crusoë, lijdt op zijn ouden dag gebrek, doordat zijn zoon Tom er al zijn geld heeft doorgejaagd. Het eenige, dat de oude Defoe nog bezit, is het handschrift van zijn wereldberoemde boek, maar ook dat wordt hem door zijn zoon afhandig gemaakt. Maar dan krijgt Defoe hulp van een zijde, waarvan hij die allerminst verwacht heeft. Het zijn zijn jonge lezers, die een Robin- son-club hebben gevormd, en gezamenlijk er op uittrekken om het manuscript weer voor den ouden Defoe te veroveren. Zij zien er zelfs niet tegen op om Tom Defoe te over vallen en Friedrich Forster weet het zoo te bewerken, dat de Robinson-clnb tenslotte hulp krijgt van niemand minder dan van den koning, die niet alleen het manuscript weer in handen van den ouden Daniël Defoe weet te spelen, maar ook zooals dat 'n echten koning betaamt aan het slot den schrijver van Robinson Crusoe een gelukkigen ouden dag bezorgt. Dit alles is nog al romantisch, maar wie zou daar bezwaar tegen hebben! Is het maar niet- even fijn om gewone jongens zoo maar familiaar aan het Hof van den Koning te zien verschijnen en daarna Zijne Majesteit in groot uniform in het huisje van den ouden Defoe te zien binnentreden. Friedrich Forster zorgt er voor, dat het jeugdige publiek heel wat te zien krijgt. Zijn stuk is vol afwisseling en ernst en humor wisselen elkander ge stadig af. Natuurlijk wordt zooals wij dit in een stuk voor kinderen verwachten de boosheid gestraft en de deugd beloond, zon der dat de schrijver echter voor „school meester" speelt. En hij weet van Daniël Defoe, den oude schrijver van Robinson Crusoë zelfs ook nog een mooie practische figuur te maken, waar door zijn stuk zich boven het gewone peil van kinderstukken verheft. En wat werd dit tooneelspel door het mij tot nu onbekende gezelschap ,,'t Kompas" alleraardigst gespeeld! Cost-uums en decors waren uitstekend verzorgd en ook het spel was over het algemeen zeer goed. Eberhard Erfmann, die de regie had gevoerd heeft begrepen, dat het spel voor kinderen wel wat overdrijving kan verdragen. In Herodes Pum, en zijn huishoudster Miss Hacket. de dikke Mr. Drinkwater, de hofkachelaanmaker en de schildwacht zagen wij figuren, die vol komen in een kindertooneelstuk op hun plaats waren. Zij zorgden er voor. dat de jeugdige toeschouwers soms dubbel vielen van den lach. De Robinsón-club speelde met animo en had in Maud, het voor haar leeftijd misschien wat erg uit de kluiten gegroeide meisje, een allerliefst vriendinnetje. Ferry Erfmann speel de den koning met zwier, en soms ook met lichten humor en Eberbard Erfmann wist van den ouden Daniel Defoe zelfs een zeer mooie, poëtische figuur met een prachtigen ..kop" te maken. Het gebeurt niet dikwijls- dat op een kindervoorstelling een zoo volkomen uitge speelde. fijne creatie wordt geleverd als wij gis teren zagen van Eberhard Erfmann. Aan hem vooral was het te danken, dat deze opvoering ver uitging boven het gemiddelde niveau van wat wij op kindermatinees gewoonlijk te zien krijgen. De bloemen, die hem namens het be ltuur van Geloof en Wetenschap werden aan geboden waren dan ook volkomen verdiend Dat „Robinson mag niet sterven" een da verend succes bij het jeugdig publiek had, be hoef ik nauwelijks te zeggen. J. B. SCHUIL.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1937 | | pagina 2