Het Nichtje van buiten De uitwerking van het bombardement, dat voor Adolf Hitler door de Italiaansche luchtmacht werd „uitgevoerd". Twee schepen zijn door bommen getroffen De Scheveningsche visschers zijn Maandag in wilde staking gegaan, omdat hun voornaamste eisch, n.l. tweemaal 24 uur onafgebroken vrij bij terugkomst van de vangst, niet werd in gewilligd Litwinof op weg naar Genève voor de bijwoning van de Volkenbondszitting, welke Maandag is aange vangen De militaire parade te Rome voor Adolf Hitler. De gemotoriseerde afdeelingen trekken in eindelooze rijen voorbij Het regiment motorartillerie uit Naar- den heeft Maandag intrek genomen in zijn tijdelijk garnizoen, het voormalige hotel „Nieuw Bussum", te Bussum, waarbij burgemeester De Bordes de manschappen met een toespraak ver welkomde ruïne van het interieur van den Stadsschouwburg op het Leidscheplein Amsterdam, welke een geheele vernieuwing ondergaat H. K. H. Prinses Juliana en Z. K. H. Prins Bernhard hebben Maandag de laatste enkelspelen van de Davis Cup-match Nederland Frankrijk op de M.E.T.S.-banen te Den Haag bijgewoond. Het Prinselijk echtpaar op de tribune De wed. C. Ebli Watering, verpleegde van het Oude Mannen- en Vrouwen huis aan den Amstel te Amsterdam, werd Maandag 100 jaar. De directrice, mevr. G. P. van der Hoorn, wenscht de jubilaresse geluk FEUILLETON jjadï troubridge. 17) Een oogenblik aarzelde Marcus en deed als of hij druk bezig was zijn sigaret aan te ste ken. Toen nam hij Linet's handje en bestu deerde afwezig haar mooie, ovale, roze na geltjes. „Heel erg", zei hij ontwijkend, „maar zy hebben me gelijmd voor een diner bij die Amerikaansche vriendin van Carrie. Je hebt nu eenmaal vrouwen, die geen weigering ac cepteeren en dus heb ik maar gezegd dat ik zou komen. Maar ik zal den heelen avond verlangen naar het oogenblik dat jij komt. Dat begrijp je toch wel, is het niet?" En Linet zei dat zij het volkomen begreep. Doch dat nare gevoel van onzekerheid en teleurstelling werd sterker en zij was blij toen zij Ladogan Terrace bereikten en een slaperig dienstmeisje de deur voor haar open de .'.Morgen", zei Marcus met een charmanten glimlach, toen zij naar binnen ging. Linet beantwoordde dien glimlach, maar toen zij de trap opliep en de deur van haar slaapkamer achter zich sloot, begieep zy niet hoe het kwam. dat zij zich zoo teleurge steld gevoelde Van al de opwinding van dien avond was niets meer over. Zij was moe en een beetje gedesillusioneerd Maar het was toch een zalige avond geweest. Marcus had haar gekust.Marcus, dien zy toch zoo vreeselijk graag mocht lijden. ..En toch had zij den indruk dat het voor hem iets anders geweest was, dan voor haar. En hij had zich toch werkelijk niet behoe ven te laten „lijmen", zooals hij zich uit drukte door LueUa Clarke Davies als hij van plan geweest was met Linet mee, te ko men. Toen begon zij zichzelf onder handen te ne men. „Waarschijnlijk ben ik de landelijke on schuld", besloot zij, „om te denken, dat een man niet van je houdt, als hij je kust en je niet prompt daarop ten huwelijk vraagt. Natuurlijk houdt hij van me en als het ge schikte oogenblik zich voordoet, zal hij ook wel ernstig zijn. Morgen misschien wel". En met de gedachte aan „morgen" viel Li net in een droomloozen slaap. „Linet", zei tante Beatrice den volgenden morgen met een stem, die uiterst koel klonk, „lady Keyne is zoo vriendelijk geweest te vragen of jij. gelijk met Tanis, bruidsmeisje wilt zijn bij het huwelijk van haar dochter Pamela." „Ik?" zei Linet opgetogen. „Wat eenig. Maar ik ken haar nauwelijks". „Dat", legde tante Beatrice een beetje scherp uit, „heeft niets met het geval te ma ken. Een van de bruidsmeisjes is plotseling ziek geworden en jij hebt ongeveer hetzelfde figuur en kunt heel goed haar japon dragen. Dat is de reden, waarom zij jou wilde hebben, lieve kind. Nergens anders om." „Oh". Linet's stem klonk veel minder enthousiast. Tante Beatrice had een bijzondere manier om alles te kleineeren, waardoor zelfs de heerlijkste dingen hun glans schenen te ver liezen. Zij scheen er tegenwoordig inderdaad behagen in te scheppen Linet klein te houden en begon een betoog over de kosten, die een nieuwe japon voor het bruismeisje zou mee brengen. „want ik zal natuurlijk de moeder van het. meisje schadeloos stellen", en ging hier zoolang op door tot Linet voorstelde, dat zij er van zou afzien om bruidsmeisje te zijn. Natuurlijk vond tante Beatrice dat idee belachelijk en toen dat onderwerp afgehan deld was, had zij nog een appeltje met Linet te schillen over den vorigen avond. Linet was spoorloos verdwenen en toen tante Beatrice en Tanis naar huis wilden was zij nergens te vinden geweest. Het was heelemaal niet in den haak ge weest, dat zij na het souper weer naar bo ven gegaan was, zonder eerst haar chape ronne^ te vragen, hoe lang deze nog dacht te blijven. Linet bood zoo goed zij kon haar veront schuldiging aan en gevoelde plotseling, dat de koele blauwe oogen van haar tante haar scherp en onderzoekend aanzagen. „A propos", vroeg mrs. Winsley op tuchti gen toon, doch met een niet te miskennen be doeling: „Hoe kwam het, dat jij met Lord Rowant soupeerde?" ,Ik was er heelemaal niet op gesteld met hem te soupeeren", zei Linet openhartig. „Al leen zijn broer, die zieke jongen, stond er op en toen kon hij er niet van af". Als bij tooverslag helderde tante Beatrice's gezicht op. Haar glimlach kwam weer te voorschijn en zij zei vriendelijk: „Ik zie dat je een brief hebt van je moeder. Is alles goed?" „Ja dank u, tante Beatrice". Doch Linet's oogen dwaalden weer af naar den brief, dien zij nog niet uitgelezen had en tante Beatrice, die dien wenk begreep, liet haar nichtje alleen. „Ik ga weg, dan kun je hem rustig lezen" zei zij. Doe haar mijn hartelijke groeten, als je haar schrijft en zeg. dat je je over het ge heel goed gedraagt". „Over het geheel" peinsde Linet, toen zij zich weer in de dichtbeschreven velletjes ver diepte. „Wat bedoelde tante Beatrice daar in vredesnaam mee?" Toen vergat zij het gesprek en genoot van haar brief, waaruit bleek, dat haar moeder haar schriftelijk even goed begreep, als wan neer zij samen praatten. „Ik geniet van de beschrijvingen van al de dingen, die je gedaan en gezien hebt en de menschen, waar je mee kennis hebt gemaakt' schreef haar moeder, „en hoewel ik er zelfs heimelijk niet aan denk je uit te huwelijken, interesseert het me toch heel erg, met wie mijn lieve kind zoo al in aanraking komt. Mis schien heb je wel gelijk, dat ik niet zóó ent housiast zou zijn over den channanten Standish, maar ik ben nu eenmaal wat ouder- wetsch en ik geloof niet. dat het goed is, dat jonge menschen zoo roekeloos met geld om springen, dat hun niet toebehoort, doch zoo lang mijn Linet haar hart niet te spoedig verliest en niet van den verkeerden man gaat houden, verheugt het mij, dat je met aller lei slag mannen in aanraking komt, en op de ze wijze eenige ervaring op doet," Toen volgden er allerlei nieuwtjes uit het dorp. Dat de delphiniums reusachtig hoog geworden waren en dat de geraniums verre gend waren en de stokrozen er heel slap bij hingen. ,En nicht Kitty is een paar dagen bij me, waar ik heel blij om ben, want vooral de avonden waren wel eens een beetje eenzaam. Zij spreekt er over, een boottocht te gaan maken en eerlijk gezegd, benijd ik haar hart grondig. Je weet dat het altijd een illusie van me geweest is om te reizen." Toen volgde er aan het slot van den brief nog een zinnetje, waarbij Linet haar wenk brauwen optrok. „Ik vraag me af, of je dien Lord Rowant ook ontmoet hebt, over wien wij destijds nog gesproken hebben. Weet je nog dat je me eens een foto van hem hebt laten zien? Nicht Kitty kent die familie en zegt, dat hij op zijn buitenverblijf in het Noorden zeer be mind Is". Dit schrijven bracht iets mee van de sfeer van haar geliefde tehuis. Zoolang haar moe der er nog was, kon de rest van de wereld haar niet al te zeer deeren. Als geboren Amerikaansche vond Mrs. Georg Syston het noodig dat er op haar feest al lerlei attracties waren. Linet, die gewend was aan de min of meer stijve bals voor debutantjes, keek geamuseerd om zich heen en volgde Tanis naar de bal zaal, waar Mrs. Syston, met juweelen be hangen, juist bezig was den allernieuwsten crooner naar de piano te geleiden. „Pak maar een kussen", commandeerde zij de beide meisjes. „Murry Denver zal direct zingen". Linet greep een kussen van een stapel in den hoek en ging op den grond zitten, terwijl zij den wijden rok van haar organdiejurkje om haar enkels trok. Zjj was volkomen onbewust van het feit, dat zij er uitzag als een klein meisje, dat zich voorbereidt op een verhaaltje van haar on derwijzeres. Dat was de gedachte, die Torquil Rowant door het hoofd ging, toen hij haar zoo zag zitten. Hij stond met over elkaar geslagen armen bij de deur en maakte juist aanstal ten zich bij haar te vroegen, toen Marcus Standish een kussen naast haar neerwierp, daarop plaats nam en zijn beide handen om de knieën sloeg. En Torquil trok zich terug. Linet vond het half-gefluisterde liefdeslied van Murray Denver prachtig, doch Marcus, die haar daarna in zijn armen door de zaal voerde, scheen de wijze, waarop Mrs. Syston haar gasten onderhield, niet te waardeeren. ,Het is hier een saaie boel", bromde hij. „Ik heb vanavond iets noodig, waar meer gang in zit. Later we er straks tuaschen uil knij pen en in d* Dilly Daily een kijkje gaan nemen." Hen nachtclub?" vroeg Linet aarzelend. Zij amuseerde zich uitstekend al noemde Marcus het een saaie boel en al was tante Beatrice dan niet hier om haar te chaperon- neeren, zij was er van overtuigd, dat deze zooiets nooit zou goedkeuren. IWordt vervolgd.);

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1938 | | pagina 14