„Mysterie om een Erfenis Liefhebbers. - In de omgeving van Broek in Waterland hakten sportvisschers bijten in het ijs, om toch nog een baarsje te kunnen verschalken Zes en twintig dooden zijn te betreuren bij de botsing op de Taag tusschen een pont, die Op de Kralingsche IJsclub te Rotterdam zijn Dinsdag de wedstrijden om het kampioenschap werklieden vervoerde, en de „Tonecas", welk van Zuid Holland verreden. - Tijdens den strijd tusschen v. d. Scheer (rechts) en De Ridder schip de pont doormidden voer. Een duiker daalt af, om een onderzoek in te stellen Generaal J. C. Smuts en zijn echtgenoote (in het zwart) op weg naar de eerste steenlegging voor het Voortrekkers-monument bij de viering van de Voortrekkers feesten in Zuid Afrika Een machtige hulp. Een der olifanten, die de vorige week in den Haagschen Dierentuin arriveerden, hielp Dinsdag mee, om den tuin weer ijsvrij te maken In tegenwoordigheid van jhr. mr. F. Beelaerts van Blokland (rechts), ver tegenwoordiger der Nederlandsche Regeering, werd de eerste steen ge legd voor het voortrekkers-monument bij de viering van den 100sten Din- gaansdag in Zuid Afrika De dooi zette Dinsdag de sneeuw ruimers aan het werk, die het druk hadden, om de hinderpalen van den weg zoo spoedig mogelijk te doen verdwijnen De Haagsche sneeuw werd Dinsdag, onmiddellijk na den inval van de dooi, in het water van den Vijver berg gedeponeerd FEUILLETON Naar het Engelsch van DOUGLAS GARDINER. (Nadruk verboden.) 1) Hoofdstuk I. SCHITTERENDE PLANNEN. De bibliotheek op Dennington Court was een eenvoudig, behagelijk vertrek, luchtig en licht. Het was smaakvol en vroolijk gemeu bileerd, met kanten gordijnen voor de ramen en mooie schilderijen aan den wand. Jack Dennington zat in een grooten leun stoel, een pijp in den mond, zijn voeten op den rand van het vuurscherm en een half dozijn brieven op zijn knieën. Het was een kille morgen in den laten herfst. De vlammen van een welvoorzien vuur lekten bij iederen wind stoot, die door den schoorsteen kwam, door het traliewerk van den haard. Dennington keek de brieven door zonder eenige belangstelling en gooide ze toen in een openstaande lade. Dit moeten de laatste zijn, zei hij, ik word er misselijk van! Hoe laat zou het zijn? Hij keek op de klok. Vijf minuten over half twaalf en mr. Edward Brown zou om twaalt uur komen, 't Zal me benieuwen wat voor soort man het is! De deur werd geopend en sir Peter Tempest en jufrouw Tempest werden aangediend. Jack Dennington sprong op om een rijzige onberispelijk gekleede jonge vrouw te begroe ten en een levendigen ou<- heer met een kalen schedel en een sneeuwwitte snor, die hem een krijgshaftig voorkomen gaf. Hij had donkere oogen en wenkbrauwen en regelma tige trekken en de gelijkenis tusschen vader en dochter was opvallend. Kom hier zitten, Margaret, uit den tocht, zei Jack Dennington en tegen haar vader: dat is een prettige, verrassing dat u komt. Margaret stelde voor een eind te gaan loopen vertelde haar vader; we gingen langs den ouden Roman Road door de bosschen en waren, zonder het te weten, zóó ver dat we de schoorsteenen van Dennington Court voor ons zagen en toen zijn we maar door geloopen om jou wat van je werk te houden. Jack knikte en vroeg lachend: Ben je moe geworden, Margaret, 't Is een flinke wandeling, nietwaar? Je blijft ze ker lunchen? Neen, da*- doen we maar niet: 't is onge veer vier mijlen van hier tot.de Grange en ik kan er wel twintig aan! Wanneer denk je dat je broer Grantley thuis komt? Zoo, dat wou je dus weten, lachte sir Pe ter, ik meende dat je vanmorgen een brief van Grantley gekregen hebt. Dat heb'ik ook, maar hij schrijft nooit een woord van terugkomen, zei Margaret blo zend. Over een paar dagen zullen we het wel weten, 't Is een flinke zaak, die moordgeschie denis in Sheffield, maar ik denk dat hij Zaterdag wel weer thuiskomt. Ik wil liever geen definitieve stappen doen in zoo'n be langrijke aangelegenheid zonder zijn volle toestemming. Ik vind het heerlijk om rijk te zijn, maar het spijt me dat oom Silas zijn geld niet verdeeld heeft tusschen Grantley en mij. Maar dat is nu eenmaal niet anders. Dadelijk toen hij bij ons kwam, kreeg hij een voorliefde voor mij en dit zijn de gevolgen. Hij heeft waarschijnlijk gedacht dat Grantley. die toen al een bekend advocaat was, best zou slagen in de wereld en dat hij zich dus over hem niet meer behoefde te bekommeren JacK stak zijn handen in zijn zakken en ging naar het venster. 't Is ongeveer een millioen pond, is 't niet? vroeg Sir Peter. Zoo ongeveer. Alles verdiend met den handel in Nevada. Hij had juist alles te gel de gemaakt voor hij stierf en in uitstekende papieren belegd. Aan mijn vader had hij ver teld dat hij mij alles zou nalaten en daarom erfde Grantley vaders klein vermogen. Maar feitelijk is dat niets dan dit huis en de landerijen en het kost jaarlijks een paar dui zend pond om alles bij elkaar te houden. Nu zou ik willen, dat Grantley erin toestemde om mee te genieten van mijn rijkdom. Dat kan ik me voorstellen, antwoordde Sir Peter, maar hij is zoo onmogelijk trotsch. Ongelukkigerwijze kan ik Margaret als bruids schat weinig meer meegeven dan mijn ze gen. Ik zou graag willen... begon Jack, maar hij aarzelde en kreeg een kleur als vuur. Toe maar, ga je gang, zei Sir Peter. Ik zou zoo graag, natuurlijk door bemid deling van Grantley, de Grange uit de handen van de hypotheekgevers verlossen! Ik heb u toch niet beleedigd Sir Peter? Beleedigd? Loop rond! Ik vermoedde al wat je wilde zeggen, jongen en het doet je hart eer aan. Wat zou je ook anders uitvoe ren met zoo'n vermogen! Breek daar je hoofd maar niet over. Het is een ontzettend groote verantwoordelijkheid voor een jongmensch, die nooit iets anders deed als voetbal en cricket spelen! Maar Jack heeft toch ook mooie verhalen geschreven; verbeterde Margaret haar va der. Wat heeft dat nu te beteekenen? Ik heb mijn 'neele leven nooit anders dan de kranten gelezen. Verhaaltjes schrijven is kunstema kerij en 't is kostbaren tijd vermorsen boven dien om dergelijke lorren te lezen. Hé, wie komt daar aan? Door eer. der ramen, dat uitkeek op den rij weg. kwam een opgewekt uitziend man van middelbaren leeftijd vlug op 't huis aanstappen Hij had grys haar en een aartsvaderlijken baard, was keurig gekleed en droeg een akten- tasch in de eene en een parapluie in de andere hand. Dat zal mijnheer Brown zijn, zei Jack. Hij zou om twaalf uur komen. Neen, Sir Pe ter, gaat u niet weg. Ik heb per advertentie iemand gevraagd om me op financieel gebied behulpzaam te zijn en dit is een van degenen, die erop schreven. Ik heb graag dat u hier blijft, dan kunt u ook eens hooren, wat hij zegt, 't blijft immers onder ons. Een oogenblik later kwam Mr. Edward Brown binnen; hij keek de aanwezigen even vluchtig aan, terwijl Jack hem een stoel wees. Gaat u zitten, mijnheer Brown. Het doet me bijzonder veel genoegen dat u komt. Hij opende zijn tasch en keek naar de beide andere aanwezigen en vervolgens naar Den nington met vragenden blik. In orde Mr. Brown, haastte Jack zich te zeggen, Sir Peter Tempest en juffrouw Tem pest, goede vrienden die belang stellen in al les wat mij betreft. En steek nu maar van wal. Mijnheer Brown lachte met een opgeruimd gezicht. Hij begreep nog niets van den toe stand hier, maar hij stelde zich al tevreden met de kans, dat men hem zou kunnen ge bruiken. Hij haalde een handvol papieren uit de tasch. maar borg ze na wat bladeren weer weg. In de eerste plaats, mijnheer Dennington begon hij. heb ik goed begrepen uit onze cor respondentie, dat u iets belangrijks wilt on dernemen? En of! Kijk eens, mijnheer Brown. Ik heb pas een millioen geërfd en ik heb de helft er van er voor over om in het Parlement te ko men zonder dat ik er eerst jaren op moet wachten. Bied me dus geen goudmijnen, rub ber. patent-piller. of iets dergelijks aan of iets anders ver uit de buurt Meneer Brown streek over zijn baard, knip te zijn tasch dicht en keek Jack Dennington nadenkend aan. Hij twijfelde geen oogenblik aan de flinkheid en den ondernemingsgeest van dien jongen man ener waren con tanten beschikbaar! Ik kan u maar een ding aanraden, mijn heer Dennington: een krant. Dat is een prachtig idee! En wat zou iemand als Grantley Dennington onschat bare diensten kunnen bewijzen op zoo'n bureau. Er zeker van te kunnen zijn alle twee of drie dagen een zaakje op te moeten knap pen wegens smaadschrift of zoo iets, zei Sir Peter, terwijl Margaret verheugd rondkeek. Grantley Dennington is mijn broer, deel de Jack mee. Ik ken hem van naam, mijnheer, zei Brown glimlachend. Bij mijzelf heb ik ook al gedacht aan een uitgeverszaak, ging Jack voort. Ik voel er heel veel voor, heb zoo nu en dan al eens wat ge schreven en zou me er verder op toegelegd hebben, als ik dit buitenkansje niet had ge had. Maar wat is er op dat gebied te koop? Niemendal. Is het niet mogelijk een zaak van de eigenaars te koopen? opperde Sir Peter. In geen twintig jaar heeft men op dat gebied iets kunnen koopen voor een prijs die zijn rente zou opbrengen. Er is eens een bod gedaan op de „Telegram"; twee millioen pond sterling en 't is geweigerd. Neen, mijnheer Dennington, als u een krant wilt uitgeven, moet u er zelf een oprichten. Jack sprong op en liep de kamer op en neer met een gezicht, stralend van verwachting. Ja, vond Sir Peter, richt een nieuw blad op, dat is het ware. Aanvallende staatkunde, voortvarend en krachtig, volkomen onscrupu leus zoolang je Je partij dient. 't Is een gevaarlijke, speculatieve onder neming, zei mijnheer Brown, maar geld doet een heeleboel. Ik heb nogal wat ondervinding op gebied van uitgevers en kan u in aanraking brengen met menschen, die u noodig hebt. U meent het toch in vollen ernst, mijnheer Dem nington? (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1938 | | pagina 12