r Op eenzamen post... Het Hemony-carillon in den Nieuwen Toren te Kampen zal gerestaureerd worden. De heer A. E. Roest van Limburg, directeur der gemeentewerken te Kampen, tijdens een inspectietocht in den toren Betuv» ïbloei in Februari? De rijp tooverde Vrijdag een kleed van smetteloos wit op boomen Lentesfeer bij wintersche temperatuur Ver van het ouderlijk huis. Een jeugdige Spaansche vluchteling onder goede hoede in het vluchtelingenkamp te Perthus bij de Fransche Zuidgrens, waar duizenden een onderdak gevonden hebben De molestatie van den Belgischen premier. De demon- streerende oudstrijders voor de woning van Spaak te Brussel, waar de minister-president werd aangevallen en gewond Z. K. H. Prins Bernhard bracht Vrijdag een bezoek aan den Generalen Staf te Den Haag. De Prins bij het verlaten van het gebouw aan het Lange Voorhout 300 personen kwa men om het leven bij de instorting van een bioscoop theater tijdens de ernstige aard- bevings catastrofe in Chili. Wat er van het gebouw overbleef De aardbevingsramp in Chili eischte duizenden menschenlevens en richtte ontzaglijke verwoestingen aan. - Wat er van de geteisterde steden overbleef Baron J. J. L. van Lynden is benoemd tot ordonnansofficier van H. M. de Koningin FEUILLETON door KURT SIODMAK. 2) n. Hoovers en Solaten. In de halfdonkere kazemat draaide de ij dele Achilles Daskalopulos voor den gebroken spie gel heen en weer. Zorgvuldig streek hij zijn overhemd glad en begon te fluiten. O'Murphy keek hem spottend aan. „Je zult nog een uit elkaar springen van verwaandheid", zei hij in z'n met Engelseh doorspekt Fransch, waarmede hij zich tegen over den Griek verstaanbaar maakte. Achilles lachte, zocht een kam en probeerde zijn pikzwart haar glad te krijgen. „Ik heb zoo'n idee, dat we bezoek krijgen". Kunstig plakte hij een prachtige lok op zijn voorhoofd. O'Murphy was naar het venster gegaan, dat wil zeggen naar 't kleine schietgat, de eenige ruimte in den dikken muur. Snuivend inha leerde hij de heete lucht door zijn neus. „Zandstorm", zei hij langzaam. „Hauser is buiten. Niet te hopen, dat hij er in zit". Bliksemsnel draaide Achilles zich om en grijnsde O'Murphy met zijn roofdierengebit toe. „Ben je bang voor hem? Hauser hier, Hau ser daar, ben je soms zijn kindermeisje? Je hoeft je niet bezorgd te maken. Die jongen is oud genoeg', om op zichzelf te passen. Mismoedig smeet hij zijn kam neer O'Murphy had zich niet bewogen. „Hij zal er ook wel gauw aan gaan", ging de Griek verder. „Met z'n hoevelen zijn we dan nog? Die hinderlaag-schieterij in dezen oor log zal wel niet lang meer duren. Wat moeten wij beginnen, als ze met tanks en gas komen? Het doel van dit alles heb ik van het begin af aan nooit goed begrepen. Soms denk ik wel eens, dat die heele afslachting in deze beest achtige hitte uitsluitend voor mij op touw ge zet is. Hauser zou, met zijn idiote verwaand heid, dezen betooverenden toestand met een paar vreemde woorden verklaren en daar mijn heele plezier mee vergallen. Heb je wel eens gemerkt, hoe koud het wordt als onze kame raad binnenkomt?" „Dat is een eigenschap van onschatbare waarde", zei de groote zwarte O'Murphy. Met een draaide hij zich om en lachte verachte lijk. Achilles maakte een grimas. Plotseling ver anderde hij zichzelf in een kat. Hij sprong op tafel en wreef zich over zijn zwarte baardje. Zijn donkere oogen glinsterden en sloten zich half. Hij maakte een spinnend geluid. „Er is een heeleboel dat ik niet begrijp". Met langzame beweging zwaaide zijn lenig lichaam heen en weer. „Wij zitten hier in dat nest in de rotsen. Zelfs het ongedierte, dat bij heele troepen ons plaagt, krijgt er genoeg van al door hetzelfde bloed te drinken. Waar wach ten we op? Op de eerste zware granaten? Deze muizenval zullen we nooit meer levend ver latenEn als ze ons, afgedankte Europea nen, te pakken krijgen, dan geloof ik niet eens dat ze ons neer schieten, maar.En hij maakte een beteekenisvolle beweging om zijn hals. „Zoover zal het niet komen", bromde de Ier, ging naar zijn kast en haalde een groote Colt revolver te voorschijn, die hij zorgvuldig be gon schoon te maken. Achilles lachte star en ging voort met zijn grimassen. „Vindt jij dan, dat je je absoluut moet laten doodschieten?" O'Murphy haalde zijn schouders op en meende flegmatiek; „Wat kan men er aan doen? Ik kan me nergens verbergen. De Europeesche en de Amerikaansche politie kent mijn gezicht op duizend meter afstand en deze omgeving is toch nog wel interessanter dan de strafkolonie te Cayennes". „Gezellig Achilles floot het woord tusschen zijn tanden. Hij sprong nijdig van de tafel af. Nadenkend keek hij naar den Ier en ging op hem af. Toen hij tegenover den zittenden reus stond, was hij niet zooveel grooter dan deze. Hij trok een stoel bij. „Ik begrijp je niet", flusterde hij. „Wat moeten we eigenlijk met dien heelen rommel? Om onderbevelhebber over een troepje bruine kerels te zijn met een salaris, dat in Europa niet eens genoeg zou zijn voor het allernoodig- ste? Geloof me, met deze dingetjes" hij wees op de Colt „en nog een paar men- schen, is hier in den omtrek, een beetje zui delijker en wat verder weg van de Fransche karabijnen, een bende geld te verdienen. Ken je Scapini? Die heeft eens een heel reisgezel schap van Cook te pakken gekregen, zoodat hij voor zijn heele leven „binnen" was". „Maar zij hebben hem toch te pakken ge kregen?" O'Murphy lachte dreunend. „De idioot heeft zich later werkelijk laten vangen,, en zij hebben den buit bij hem ge vonden. Hij vond, dat hij nog niet genoeg had en dat heeft hem den nek gebroken, in den waren zin van het woord. Weet je...." Ge heimzinnig trok Achilles zijn stoel dichter bij „Zoo'n slag slaan en dan naar Zuid- Amerika! Dan hoef je nooit een vinger meer uit te steken. Je woont in een prachtig huls. rijdt in schitterende auto's, je kunt drin ken Hij zweeg. Buiten klonken een paar schelle commando's. Een hoornsignaal, dat al spoe dig overstemd werd door fluiten. Ineens was het donker De storm! O'Murphy was opgesprongen en naar het raam gegaan. Bezorgd keek hij naar buiten. Het leek wel, alsof het plotseling nacht was geworden. Het zand floot. „Hauser is buiten", mompelde O'Murphy bedroefd, 't Was net, alsof hij kreten hoorde, schreiende, versmachtende kreten, die uit den stormnacht tot hem doordrongen. m. De Gevangene. Wassilij Iwanowitsch Bogdanoff, de com mandant, liep onrustig in zijn kamer heen en weer. Niettegenstaande de afmattende hitte, droeg hij een hooggesloten uniform. Zijn ge zicht was bruin en verweerd.. Hij beende langs den muur van zijn kamer en draaide zich wild om in de hoeken, als een roofdier in een kooi. Eindelijk bleef hij voor een groote land kaart staan. Gekleurde vlaggetjes gaven het front aan. Met sidderende handen trok hij er een paar uit en liet ze op den grond vallen. „Blijven over, fort 5, fort 8 enfort 7". Hij liet het hoofd hangen en hervatte zijn wandeling.. Plotseling snoof hij als een jacht hond, ging naar het venster en keek naar bui ten. Het zand floot voorbij. De storm maakte een schel en piepend geluid, als een sirene, die niet ophoudt. Hij voelde het huilen van den storm en het deed hem haast lichamelijken Pijn. Snel ging hij naar de deur en maakte die open. Stilte. Hij wierp de deur in het slot. Een vreemde lach gleed over zijn gezicht en verstarde daar tot een masker. Zijn handen beefden toen hij een kleine doosje uit de lade van zijn schrijf tafel haalde en daar wat witte poeder uit opsnoof. Zijn longen vulden zich met lucht. Hij richtte zich op. Zijn vingers woelden in een doosje sigaretten. Hij stak er een tusschen de lippen. De geur van tabak doortrok de kamer. Bogdanoff haalde ruimer adem. Hij wierp zich in een stoel en trok een oude krant tus schen de papieren van daan, een oud Parijsch blad met scherpe vouwen en vergeeld. Hij zocht de advertentiepagina op: Moulin Rouge Le ""apillon Café des Artistes Chat Noir Pirouette Herinneringen doken op, namen schoten hem te binnen Zenuwachtig trok hij aan zijn sigaret, wierp haar weg en stak een nieuwe aan. Vijftien gram witte sneeuw had hij nog! Als er niet spoedig wat cocaïne bij kwam nou, dan was het afgeloopen. Hij moest zich zien te behelpen Alexandra Nikolajewna, Petersburg 1916 waarom dacht hij nog aan die geschiedenis? Nu, terwijl hij hier zat als commandant over een paar honderd wilde bruine kerels, bevel hebber van een woestijnfort en drie Europe anen, uit het spoor geraakt, evenals hij, ver loren, gestorven, evenals hij Alexandra Nikolajewna ik kus den zoom van je witte hermelijnen kleed, de punten van je kleine zijden schoentjes, ieder lid van je vingers aan die fijne smalle linkerhand, Alexandra. Na de voorlezing van het vonnis, eindeloos lang en ouderwetsch gesteld .hadden ze hem de epauletten van de schouders gerukt: zij had den zijn degen uit de schede gehaald en ge broken. Met nietszeggende, levenlooze oogen hadden ze hem aangestaard. Het staal knapte nu nog kon hij het door merg en been gaande geluid van het brekend metaal hoo- ren Alexandra, ik kus het spoor van de slede in de sneeuw Hij had op haar geschoten zij schreeuwde. Nog eens had hij gevuurd, haar het parelsnoer afgerukt en in zijn zak gestoken. Waarom die ketting? Het waren maar tranenhij had het snoer verkocht. Zij begrepen hem niet hoe konden ze ook! Had hij zichzelf begrepen? Zij hadden hem de epauletten afgerukt en het staal was met een schreiende kreet gebro ken..., (Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1939 | | pagina 16