Neutralen vrij in 't bepalen Sovjets bombardeeren Rovaniemi. DONDERDAG 1 FEBRUARI 1940 HASSLE M'S D A' G BEAD 9 CHAMBERLAIN STELT VAST: «Qeen enkel niet-ootloq- 1 tioeceud land voelt zich dove Mill 11011(11112 ongetand bedceigd. O DE STRIJD IN FINLAND. Brifsche Rijk heeft ruim 1.250.000 man onder de wapenen. Chamberlain voerde Woensdagmiddag te Lon den het woord aan een noenmaal van het Co mité voor Landsverdediging. Hij begon zijn toe sprak met te zeggen er gelukkig mee te zijn dat men het niet noodig had geacht voor het pu bliek tijd of plaats voor dit noenmaal te ver bergen. Hij sprak over de onvermijdelijke grie ven en klachten, welke voortvloeiden uit be perkingen in oorlogstijd bij afwezigheid van opwinding over oorlogsvoorbereidingen op groote schaal. Het zou ongelukkig zijn indien liet pu bliek in een stemming van somberheid of depressie zou verkeeren, omdat de feiten niet alleen aantoonen dat wondere inspanningen worden gedaan, doch dat wonderlijke resultaten zijn bereikt. Thans bevinden zich in Frankrijk, in Indië en in andere gebieden overzee aan vitale verkeerswegen der geallieerden meer dan 11/4 millioen onan onder de wapenen. Deze troepen in de garnizoenen overzee stellen Engeland in het binnenland in staat zonder vrees voor onderbreking voort te gaan met de uitbreiding en de uitrusting van de Brit- sche strijdmacht. Sprekende over de eischen, die aan de ma rine worden gesteld, zeide Chamberlain dat een slagschip reeds 34.000 mijlen heeft afgelegd sinds het uitbreken van den oorlog. In de eerste 120 dagen van den oorlog heeft een kruiser zich 120 dagen op zee bevonden en een torpedo jager 103 dagen. De afstand tusschen Noord-Schotland en de kust van Groenland, waardoor Duitsche koopvaarders moeten doordringen bedraagt 1000 mijlen. In dit gebied wordt voortdurend en met toenemend succes door de Britsche marine gepatrouilleerd. Een der meest stoute van de vele stoute verzekeringen van den Duibschen minister voor de propaganda is dat zij ons de heerschappij ter zee hebben ontnomen (gelach). Het is waar dat zij van hun luchtmacht gebruik maken om onverdedigde trawlers, visschersschepen en lichtschepen aan te vallen en, hoewel zij zich haasten naar huis terug te keeren, wanneer het vuur op hen wordt ge opend door ons luchtdoel geschut en onze gevechts vliegtuigen, zijn zij op deze wijze toch aan een zeker aantal schepen en menschenlevens noodlot tig. Wij moeten hulde brengen aan den prachti- gen moed van de opvaren- Chamberlain den van deze schepen en koopvaarders, die onverstoord hun plicht voort zetten, ondanks deze lafhartige aanvallen (ap plaus), doch nog steeds blijft waar, dat de macht van de Britsche marine niet alleen con- vooien kan beschermen met een zoodanig suc ces dat zij in toenemende mate door neutralen worden gebezigd, doch het is ook mogelijk een ontzettend machtig wapen der contrabande- controle uit te oefenen, ongehinderd door de Duitsche gewapende macht. Gij zult wel willen weten, dat de eerste aanval op een convooi, welke na langen tijd Dinsdag door een Duitsche duikboot is ondernomen geleid heeft tot de vernietiging van die duikboot door de gezamenlijke in spanning van vloot- en luchtstrijdkrachten, die dienden tot escorte van het convooi. Ingeval het ministerie van propaganda in Duitschland zou probeeren deze verklaring te ontkennen zou ik u ervan op de hoogte willen stellen dat geheel verschillend van de Duitsche practijk wij de levens der meeste leden van de bemanning hébben gered (toejuichingen). Cham berlain gaf vervolgens cijfers over den omvang der Britsche activiteit bij de oorlogvoering. Hij zeide dat er duidelijke redenen bestaan geen cijfers te geven over de uitbreiding van de lucht macht doch het aantal arbeiders, dat thans ge bruikt wordt bij den vliegtuigbouw, is zevenmaal zoo groot als dat van de jaren 1935 tot 1936. Opleiding van vliegers in Canada. Sprekende over de opleiding voor vliegers van het Britsche rijk In Canada, zeide Chamberlain dat in Canada niet minder dan 67 oefenscholen zijn gesticht. Zij zullen een personeel hebben van 40.000 koppen en de beschikking hebben over tachtig nieuwe of vergroote vliegvelden. De re geering heeft schikkingen getroffen op grond waarvan de geheele productie van wol in het Britsche rijk voor den duur van den oorlog werd opgekocht en ook nog voor den tijd van een jaar daarna. De regeering heeft tot een bedrag van 85 millioen pond aan textielwaren en leer gekocht. Meer dan duizend firma's in Groot- Brittannië vervaardigen thans khakikleeding. Anderhalf millioen yards voor overjassen voor de troepen en een half millioen gevechtsunifor men worden maandelijks vervaardigd. 1.300.000 paren schoenen worden wekelijks voor liet leger gemaakt. Sedert het begin van den oorlog is de productie van kanonnen verdubbeld, in sommige gevallen verachtvoudigd. De productie van gra naten is verdubbeld en thans tien keer zoo groot als na de eerste vijf maanden van den oorlog van 1914. Alles bij elkaar hebben wij sedert September bestellingen geplaatst voor kanonnen, kleine wapens, munitie, ontploffingsmiddelen, voer tuigen, machinerieën en andere behoeften ter waarde van bijna 200 millioen pond sterling, al dus Chamberlain. Chamberlain vervolgde met te zeggen dat voor de civiele verdediging meer dan tweehonderd duizend betaalde mannen en vrouwen en ook een millioen vrijwilligers ter beschikking zijn. „Wij hebben nog geen luchtaanvallen gehad, doch zijn er op voorbereid, indien zij komen". Sprekende over den Britschen handel zeide Chamberlain dat de waarde van den uitvoer in December grooter was dan de gemiddele maan- delijksche uitvoeren gedurende de drie maanden voorafgaande aan het uitbreken van den oorlog. Chamberlain verwees ook nog naar de nationale inspanning op het gebied van den landbouw en het streven de uitgestrektheid van bouwland in het eerste jaar met twee millioen acres uit te breiden. (Een acre is 4.047 vierk. meter. Red. A.NP.) „Gij ziet dat wij gebruik maken van de dien sten van millioenen mannen en vrouwen. Wij hebben een controle over tientallen millioenen materiaal en wy hebben honderden millioenen aan geld uitgegeven. Wij verwachten in de toe komst nog grootere inspanningen te doen en toch is er niet een enkel niet-oorlogvoerend land, dat zichzelf bedreigd gevoelt door deze enorme cpeenhooping van macht. Er is niet één, die zijn onafhankelijkheid in gevaar gevoelt tegen over ons. Er is niet één, die ons ervan verdenkt oook maar een vierkante duim van zijn gebied te zullen nemen". Chamberlain verklaarde dat de bedoelingen der geallieerden bij herhaling zijn uiteengezet. „Doch één ding wordt met den dag duidelijker: niet uit hetgeen wij zeggen, doch door het op treden van de Duitschers zelf, n.l. dat wij niet alleen voor onszelf strijden, doch voor leder land dat gedrukt wordt door de vrees dat het zich den een of anderen dag in de positie zou kun nen bevinden, welke achtereenvolgens is inge nomen door Tsjecho-Slowalcije, Polen en thans door Finland". Geen druk op de neutralen. De premier vervolgde: Natuurlijk betwis ten wij geen oogenblik het recht der neutra len te beslissen of zij in het conflict zullen geraken of dat zij verkiezen er buiten te blijven, of op welke wijze zij de neutraliteit zullen gebruiken, welke zij hebben verko zen. Doch wij mogen hun vragen en wij vragen, of zij klein en zwak zijn of groot en machtig, er rekening mede te willen houden dat, hoewel wij bij de uitoefening van ons onbetwist recht van oorlogvoerenden zouden kunnen optreden op een wijze, welke hun ongemakken of zelfs ver liezen bezorgt, wij in geen geval ooit neutrale schepen- hebben tot zinken gebracht en nimmer bewust een enkel neutraal leven in gevaar hebben gebracht. Aan den anderen kant bedreigt onze vijand het bestaan van staten, die te klein of te zwak of te dichtbij zijn om ze te trotseeren en zij gaan voort een bijna volledige onver schilligheid te betoonen niet alleen voor hun be langen, doch voor gewone gebruiken van de menschheid. Voor cais schijnen deze overwegin gen voor 'n groot deel ernstiger dan eenige tijde lijke verstoring van den handel. Tezelfder tijd erkennen wij ten volle, dat een verstoring van den handel der neutralen ernstig voor hen kan zijn". Chamberlain noemde als voorbeeld den in vloed van den oorlog op den Britschen handel naar de Vereenigde Staten. „Laat evenwel nie mand veronderstellen dat wij de maatregelen, welke wij hebben genomen, voor eenig ander doel zouden willen gebruiken dan de voortzet ting van den oorlog, opdat wij onverschillig zou den zijn voor de verliezen, welke de neutralen daarbij zouden kunnen lijden". Na nog gewezen te hebben op de overeenkomst met de Vereenigde Staten, welke een jaar ge leden is onderteekend, zeide Chamberlain dat deze gebaseerd was op het beginsel van meest begunstigde natie, hetgeen naar Britsche opvat ting in normale tijden de beste manier was om den internationalen handel te bevorderen en dat Engeland, wanneeer deze oorlog met succes zal zijn besloten, voornemens is tot die gedachte terug te keeren. Autarkie veroordeeld. „Wij erkennen dat de internationale han del voor een volledige ontwikkeling veel zijdige kanalen moet volgen en dat wij een einde moeten maken aan de vicieuze poli tiek van economisch nationalisme en autar kie, welke zooveel heeft gedaan om de laat ste groote vredesregeling omver te werpen. Een van onze eerste bedoelingen zal zijn een herstel van den internationalen handel. Dit is de politiek welke wij in gedachte hebben wan neer de tijd zal komen, opnieuw van oorlog tot vrede terug te keeren". Tenslotte bracht Chamberlain het jongste in cident „tusschen ons en de neutrale vriend schappelijk gezinde regeering van Japan" ter sprake: „Wij zijn genoopt alle maatregelen te nemen, welke voor ons open staan om de ma chinaties van den machtigen en volkomen meedoogenloozen vijand te fnuiken, doch zeer zeker is het laatste, dat wij zouden willen doen het zelfrespect van een vriendschappelijke natie waarmede wij in vrede wenschen te leven, te trotseeren". Chamberlain voegde hieraan toe: „Er van overtuigd te zijn, dat de gevoelens der neu tralen en ook hun uiteindelijke belangen „aan de zijde moeten zijn van hen. die trachten de rechten van naties en alle individueen om hun levens te leven vrij van vrees vor agressies of vervolging". Chamberlain besloot met de verwijzing naar, zooals hij zeide, een gelijke positie van Groot- Brittannië, thans honderd jaar geleden. „Van daag is die vijand van honderd jaar geleden onze innigste en meest getrouwe vriend en bondgenoot" (applaus). „Deze is niet .minder dan wijzelf vast besloten deze zaak door te zetten, totdat ons doel zal zijn bereikt. Zijde aan zijde zullen wij vechten, totdat de vrijheid, welke is aangerand, zal zijn hersteld, totdat vriend en vijand bijeen zullen kunnen zitten om een ge lukkige en veilige wereld op te bouwen". Starlieiiibcrg luitenant in het Fransclie leper. In de Fransche Staatscourant is bekend ge maakt, dat prins Starhemberg, de vroegere vice-bondskanselier van Oostenrijk, die dienst heeft genomen in het Fransche leger, benoemd is tot luitenant bij de infanterie. Baron Von Wiesner overleden. Leider der monarchisten in het voormalige Oostenrijk Baron dr. Von Wiesner, de leider der monarchis tische beweging in het voormalige Oostenrijk, is te Brussel overleden. Von Wiesner werd na de ver- eeniging van Oostenrijk met Duitschland gear resteerd en later weer vrij gelaten. Gedurende de monarchie was Von Wiesner lei der van het z.g. litteraire bureau van het ministe rie van Buitenlandsche Zaken. Het geheele pers bedrijf was hieraan ondergeschikt. NIEUWE JAPANSCHE REGEERING ZET DEN STRIJD TEGEN DE KOMINTERN VOORT. Betrekkingen met de Sovjet Unie niettemin verbeterd. NAAR OPLOSSING INZAKE DE KWESTIE DER „ASAMA MAROE" WORDT GEZOCHT. De Japansche minister van Buitenlandsche Zaken Arita, heeft gistermiddag in den land dag een rede gehouden, waarin hij, volgens Domei, o.a. zeide dat de buitenlandsche poli tiek van Japan in de eerste plaats streeft naar stabilisatie in Oost-Azië, waar alles in het werk zal worden gesteld om den vrede te her stellen volgens de internationale gerechtig heid. Onze politiek, aldus Arita, beoogt de samen voeging van onze krachten en die van het „nieuwe China", dat bevrijd zal worden van allen anti-Japanschen en pro-komintern in vloed, met het gemeenschappelijk doel, een nieuwe orde in Oost-Azië te scheppen en te ge raken tot vriendschappelijke nabuurbetrekkin gen, gemeenschappelijke verdediging tegen de komintern en volledige economische samen werking. Wat verder betreft de nieuwe orde in Oost-Azië zou ik voorts willen zeggen, aldus Arita, dat, of schoon sommigen Japan er van verdenken de rechten en belangen van derden in China te willen uitschakelen, de Japansche regeering, zooals meer malen is herhaald, geenszins zulle een uitschake ling wenscht. De Japansche regeering heeft steeds herziening dei betrekkingen met de Sovjet-Unie gewenscht om aldus bij te dragen tot versteviging van den vrede in Oost-Azië in het algemeen. De onlangs geboekte verbetering in de betrekkingen tusschen de beide landen heeft er toe geleid, dat wij over kunnen gaan tot het zoeken naar practisohe en concrete oplossingen voor de kwesties, die zich op het oogenblik voordoen en bijgevolg tot een alge- meene herziening der Japansch-Russische betrek kingen. Arita sprak de hoop uit dat de Sovjet-regeering haar medewerking zal verleenen teneinde de be staande kwesties op te lossen en dat zij haar in menging in de industrieel? concessie op Noord- Sachalin zal staken, haar politiek van steun aan het anti-Japansche bewind in China zal wijzigen en mede zal werken voor het totstand komen van den algemeenen vrede in Oost-Azië. Sedert de totstandkoming van het anti-komin ternpact zijn de betrekkingen tusschen Japan, Italië en Duitschland steeds hartelijker geworden. Ons land is ten diepste verknocht aan de regee ringen en volken van deze beide landen vanwege de sympathie en den steun, die zij Japan sedert het begin van de Chineesche kwestie hebben ge schonken. Onze politiek van afweer tegen de komintern blijft ongewijzigd. Bovendien zullen wij onze politiek van nauwe betrekkingen met alle mo gendheden, die het anti-kominternpact ondertee kend hebben, voortzetten. Sedert het begin van de Chineesche kwestie heeft de Japansdhe regeering alles gedaan wat in haar vermogen was om de Britsche regeering te bren gen tot een juiste waardeering van den werkelij- ken toestand. Het is te betreuren dat op 21 Januari een BritsCh oorlogsschip een Japansch schip, de „Asama Ma- roe", doorzocht en 21 Duitsche passagiers van boord gehaald heeft. Op het oogenblik zijn onder handelingen gaande met de Britsche autoriteiten en we doen al het mogelijke teneinde tot een be vredigende regeling te geraken. Verleden jaar heeft de Amerikaansche regee ring kennis gegeven van haar voornemen het han dels. en scheepvaartverdrag, dat dertig jaar lang een vriendschapsverbintenis tusschen Japan en Amerika is geweest, te beëindigen. De verdragslooze toestand, die den handel en de stabiliteit belemmert, leidt over het algemeen tot moeilijkheden in de betrekkingen, hetgeen noch voor Japan, noch voor Amerika gewenscht is. Wij zijn voornemens nieuwe pogingen in 't werk te stel len, in het vertrouwen dat de Japansch-Amerikaan sche betrekkingen hersteld zullen worden op de grondslagen van het normale statuut, dat wil zeg gen op den grondslag van een verdrag. Wat de Zuidzeegebieden betreft wenscht de Ja pansche rpgeoring betrekkingen te onderhouden van gemeenschappelijk bestaan en gemeenschappe- lijken voorspoed door economische samenwerking en samenwerking voor de ontwikkeling van de natuurlijke hulpbronnen. Onder de huidige omstandigheden moet Japan zijn uiterste best doen om zijn uitvoerhandel uit te breiden en zich te verzekeren van de noodïge grondstoffen. Wij hebben met verscheidene landen handelsbesprekingen geopend. Ik heb de Vereenig de Staten en de Sovjet-Unie genoemd, doch daar zijn nog Italië, Frankrijk, Indië en andere Zuid en Midden-Amerikaansohe landen. Bij het begin van den ocrlog in September jl. heeft de Japansche regeering het voornemen te kennen gegeven, zich niet in het conflict te laten betrekken, doóh haar pogingen te concentreeren op regeling van de Chineesche kwestie. De regeering heeft daarop strikt een politiek van non-bellige- rentie gevolgd. De oorlog moet echter noodzakelijk leiden tot drastische wijzigingen in den algemee nen toestand in Europa, onafhankelijk van de wijze waarop hij zal eindigen en derhalve zal de terug werking er van op de Chineesche kwestie en de sta bilisatie in Oost-Azië vrijwel zeker verschrikkelijk zijn. De Japansche regeering volgt de ontwikkeling van den oorlog met groote belangstelling en zij is vastbesloten alle maatregelen te nemen, die moge lijk wijzigingen in den toestand zouden kunnen uitschakelen. De internationale vrede is om verscheidene re denen niet gehandhaafd. Doch tenslotte had hij zijn bestaan niet te danken aan het feit dat enkele na ties vasthouden aan handhaving van een niet-ra- tioneelen en onrechtvaardigen status quo in ver band met kwesties van ras, geloof, gebied, hulp bronnen, handel, immigratie e.a., en een politiek van exclusiviteit voeren en van hun betere posi ties misbruik maken. Men kan niet verwachten dat een werkelijke wereldvrede gebaseerd op recht vaardigheid, het kan winnen tenzij en niet voor dat de wortel van het kwaad onderkend en uitge rukt is. Pas dan zullen alle landen de juiste plaats in het gezin der naties kunnen vinden. Thans, nu in Europa het verlangen naar een nieuwe orde met nadruk geformuleerd wordt en in Oost-Azië vorderingen worden gemaakt op den weg naar dezelfde nieuwe orde, komt het ons voor dat de menschheid een zeldzame ge legenheid wordt geboden om de toestanden opnieuw onder de oogen te zien. Mitrailleur schoot op Luxenihurgsch gebied. Verontschuldigingen van Duitsche zijde aangeboden. Maandagmiddag heeft zich te Freyenmacher in Luxemburg een grensincident voorgedaan. Een Duitsche mitrailleur op den rechteroever van den Moezel, heeft op Luxemburgseh gebied geschoten. De burgemeester en twee Duitsche ofifcieren heb ben een onderzoek ingesteld en gebleken is dat de schutter tengevolge van de koude een verkeerde manoeuvre had gemaakt. Van Duitsche zijde zijn verontschuldigingen aangeboden. Aanvallen der Russische troepen op Hoyenjervi afgeslagen. Voor den vierden keer sedert het uitbreken van den oorlog had Woensdag op Rovaniemi nabij het Stella-front een luchtaanval plaats, welke van 10.30 tot 11 uur 's morgens duurde. Een hospitaal en een schuilkelder werden getroffen. Ook den vorigen dag was Rovaniemi gebombardeerd. De schade was toen echter gering, er werd eenige schade aan burgerwoningen toegebracht. Zeven-en-twintig vliegtuigen cirkelden Woensdag boven de stad en lieten gedurende een half uur een regen van bommen op de stad en haar buitenwijken neen-komen. Tengevolge van den luchtaanval, werden volgens nadere berichten, twaalf personen gedood en vijf en vijftig gewond. Onder de slachtoffers bevinden zich drie kinderen en twee vrouwen. wone beschietingen door artillerie en activiteit van verkenners. Ter zee. Niets belangrijks tc melden. In de lucht: de actie der Sovjet luchtmacht was beperkt en voornamelijk geconcentreerd op het strijdtooneel. Boven het binnenland eenige op zichzelf staande vluchten. In den nacht van 29 op 30 Januari heeft de Finsche luchtmacht verscheidene verkenningsvluchten gemaakt en: bombardementen uitgevoerd. Volgens gecontro leerde mededeelingen werden vijf Russische vliegtuigen door het Finsche luchtdoelgeschut en Finsche jachtvliegtuigen omlaag geschoten". De leider van de passieve verdediging van Fin land heeft medegedeeld, dat bij de bombar dementen van de Sovjet-Russische luchtmacht in December en Januari 357 personen werden gedood. Het agentschap Tass publiceerde gisteravond het volgende Russische Iegerbericht: „Optreden van verkenners en verkennings vluchten van onze luchtmacht". O.a. werd een zuster van 'n ziekenhuis in de plaats gedood. De bom was een combinatie van een explosieven bom en een brandbom. De groote hoogte, waarvan het projectiel geworpen werd naar schatting tweeduizend meter gaf het de kracht door het dak van de schuilplaats heen te dringen voor de explosie. De correspondent van het Norsk Telegram Byraa meldt: De Russische troepen zijn Woensdag van Hoyenjarvi opgerukt, geholpen door een krachtig optreden der luchtmacht. In Kirkenes hooide men het geluid van een hevig bombardement op de Finsche linies en de ontploffing van bommen. De Russen zijn echter in den namiddag te ruggeweken en de stellingen lijken onge wijzigd. De speciale correspondent van „Stockholm Tidningen" in Finland meldt dat in Karelië de Finsche troepen vier stukken anti-tankgeschut op de Russen hebben buitgemaakt. De Finsche batterijen hebben een Sovjet-colonne, die op marsch was, gedecimeerd en een batterij ar tillerie vernietigd. Aan het Karelische front zijn gisteren geen belangrijke gevechten voorgeko men. Wel een reeks kleine offensieven, vooral op Kaitale, een plaatsje waaraan de Russen een zeer groot belang schijnen te hechten. Naar volgens United Press te Rovaniemi ver luidt hebben de Russen grenswachten van de Karelische landengte, welke beter geoefend en uitgerust zijn, naar het Sallafront gestuurd ten einde de Finnen in de flank aan te vallen. Deze eenheden, welke uit goede skiloopers bestaan, worden gebruikt als verkenningspa trouilles. Ze zijn in het wit gekleed evenals de Finnen en beter bewapend dan de andere Rus sische troepen. Deze grenswachten, welke tot het geregelde Russische leger behooren, vor men een gescheiden groep in de Gpoe en krij gen zoodoende een betere opleiding dan de ge wone lichtingen, welke het overgroote deel van het. Russische leger uitmaken. De situatie in de Markijarvi en andere sectoren ondervond geen verandering. De legerberichten. De Finsche legerleiding deelde Woensdag mein'de landengte van Karelië hebben de Fin nen een aanval der Russen op de rivier Taipale afgeslagen. De Russen hebben zestig dooden op het slagveld achtergelaten. Ten noorden van het Ladogameer heeft de vijand opnieuw aan vallen gedaan op vei-scheidene punten der Finsche stellingen, doch deze aanvallen werden overal af zeslagen. Negen Russische strijdwagens werden vernietigd. In de andere sectoren de ge- Vrouwen vredesdemonstratie in Londen. Het Vredespersbureau bericht dat te Londen een groote demonstratie heeft plaats gehad, georgani seerd door de Vrouwen Vredes campagne. De op tocht der vrouwen door Londen was door de po litie verboden, maar in Westminster Hall was een cf[-0ote betooging. waar het woord werd gevoerd door Sybil Thorndyke, Vera Brittain, Ruth Fry en Rosa lind Bevan. Na afloop der vergadering ging een de putatie van 13 vrouwen een adres aan Koningin Eli sabeth aanbieden, dat als volgt luidde: „Wij komen als vertegenwoordigsters van duizen den vrouwen in de oprechte overtuiging dat wij uit drukking geven aan den wensch van alle denkende vrouwen in de geheele wereld dat deze oorlog moge ophouden. Wij dringen aan op den terugkeer tot de middelen van rede en onderhandeling, zoo spoedig dat mogelijk is, omdat wij ervan overtuigd zijn dat een conferentie op dit oogenblik. en niet na de ver nietiging en het lijden van millioenen, kan doen ho pen op een rechtvaardigen en blijvenden vrede. Wij zijn van gevoelen, dat ons groot gemeenebest van naties klaar moet zijn om het initiatief te nemen tot het brengen van zoodanige offers, die noodzakelijk zijn om aan alle volkeren het recht en vrijheid te waarborgen. Terwille van de kinderen overal ter wereld werken wij voor een internationale conferentie nu en wij smeeken Uwe Majestetit om ons hierbij behulpzaam te zijn met alle middelen die in Uw vermogen zijn." Uit de vergadering werd een telegram aan Ko ningin Wilhelmina gezonden; een gelijkluidende pe titie zou door Vera Brittain aan President Roosevelt worden aangeboden. Ondanks het verbod van een optocht, liepen toch verscheidene vrouwen met bor den van Westminster Hall naar Waterloo Station. De leuzen waren „Vrede ter wille van de kinderen overal." In Birmingham werd tegelijkertijd een Vrouwen Vredesgang door de binnenstad gehouden, die niet verboden was; hier waren de leuzen „Onderhande lingen ter wille van de kinderen"; „Vrede door on derhandelen"; „Oorlog en dood of Vrede en Leven".1 Tijdbom op Engelscli vrachtschip? Ontploffing in Grieksche haven. ATHENE. 1 Februari. Aan boord van het Britsche vrachtschip „Tintern Abbey", groot 2471 ton, heeft zich Maandagavond een explosie voor gedaan. „Men veronderstelt dat deze door een tijd bom veroorzaakt werd. Onder de waterlijn werd een gat in de romp veroorzaakt. De „Tintern Abbey" was bezig magnesiet te lan den in Limni, een haven op het eiland Euboea. Twee recdingsschepen hebben de „Tintern Abbey" geassisteerd na de explosie. (United Press). „Hulp dringend noodig." Aan een noenmaal van de Britsch-Amerl- kaansche persvereeniging te Parijs heeft de Finsche gezant, Harri Holma, verklaard dat Finland dringend behoefte heeft aan hulp, anders is het ter dood veroordeeld. Er zijn wonderen gebeurd, doch men mag geen onaf gebroken reeks wonderen verlangen. Een Finsche geneesheer, Taga Ellinger, heeft aan hetzelfde noenmaal medegedeeld dat binnenkort dank zij de gelden in Frankrijk bijeen gebracht, een veudhospitaal van 100 bedden naar Finland zal vertrekken. Een aantal ambulances zal volgen. De Amerikaansche organisatie tot hulp aan Fin land heeft 60.000 ampullen vaccine voor Finland besteld. Het Instituut Pasteur te Parüs heeft hier zes weken werk aan Hoofdpijn, Kiespijn. hS^"hSbiï altijd een poeder of cachet vao Mijnhardt. Mijnhardt's Poeders per stuk 8 ct. Doos 45 et Cachets, genaamd ..Mijnhardt)es" 2 st. lOct. Doos 50 ct (Adv. Ingez. Med.) PROGRAMMA VRIJDAG 2 FEBRUARI HILVERSUM I, 1875 en 414,4 M. 8.00 VARA 10VPRO 10.20 VARA 12.— AVRO 4.— VARA 7.30 VPRO. 9.— VARA 10.40 VPRO 11.00—12.00 .VARA. 8.Berichten ANP, gramofoonmuz. 10.00 Mor genwijding. 10.20 Gramofoonmuz. 10.40 Declamatie 11.Zang, piano en gramofoonmuz. 11.30 Orgel spel. 12.De Palladians 12.45 Gramofoonmuziek - AVRO-Amusementsorkest 2.Voor de Vrouw 2.10 Disco-causerie. 3.Viool en piano. 3.304.00 AVRO-Dansorkest. 4.05 Gramofoonplaten met toe lichting. 4.30 Groninger Orkstvereeniging en soliste (opn.) 5.Voor de kinderen. 5.30 Gramofoonmuz. 6.Royal-All-Star-orkest 6.30 Causerie over beel dende kunst. 6.50 Zang met pianobegeleiding. 7. Lezing „Sociaal-democratie en anderen". 7.18 Be richten ANP. 7.30 Berichten 7.35 Lezing 8.— Viool en piano. 8.30 Lezing „'t Rapport van den Wereld bond der Kerken." 9.Radiotooneel 9.20 De Ram blers 9.45 Gramofoonmuziek. 10.Radiotooneel met muziek 10.40 Avondwijding 11.Berichten ANP. 11.10 Jazzmuziek (gr.pl.) 11.3012.00 Orgel spel. HILVERSUM n. 301.5 M. Algemeen programma, verzorgd door de KRO. 8.Berichten ANP. 8.059.15 en 10.Gramo foonmuziek. 11.30 Bijbelsche causerie 12.— Berich ten 12.15 Gramofoonmuziek. 12.45 Berichten ANP, gramofoonmuziek 1.10 Paul Godwin en zijn solis tenensemble (1.301.40 Gramofoonmuziek) 2. Orgelconcert en gramofoonmuziek 3.00 KRO-orkest, (3.454.00 Gramofoonmuziek) 4.45 Gramofoonmu ziek 6.15 KRO-Melodisten en solist 7.Berichten 7.15 Luchtvaartpraatje. 7.35 Gramofoonmuziek 8.— Berichten ANP. 8.15 „De Cracht van 't Landt be- staedt", oratorium (ca. 9.— Gramofoonmuziek) 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Gra mofoonmuziek 10.45 Rococo-octet 11.2012.Gra mofoonmuziek. ENGELAND, 391 en 449 M. (Na 6.20 ook 342 M.) 12.20 Het Lyric-kwartet 12.50 Variété 1.20 Be richten 1.30—2.20 Het BBC-orkest 3.20 Het Sweet Rhythm-orkest. 3.50 Claydon-kwintet. 4.20 Berichten 4.35 Viool en piano 5.05 Filmpraatje 5.20 Kinderhalf uur. 5.50 Variété-programma. 6.20 Berichten 6.35 „In Britain now", reportage. 7.05 Dansmuziek 7.20 Me dedeelingen. 7.40 Cembalo-voordracht 8.05 Causerie over Generaal Gamelin 8.20 Radiotooneel met mu ziek. 9.20 Berichten 9.35 Radiotooneel 10.35 Geva rieerd programma. 11.05 BBC-orkest 11.50 Henry Hall en zijn orkest 12.2012.35 Berichten. RADIO-PARIS, 1648 M. 12.05 Zang 12.20 Lichte muziek 1.05 Pianovoor dracht 1.35 Zang 2.Gramofoonmuziek 2.05 en 2.30 Cellovoordracht 3.20 Orgelspel 4.20- Radiotooneel 4.50 Zang 5.20 Chansons 5.35 Kamermuziek 6.35 Viool en piano. 7.20 Het Derveaux-orkest 7.50 Ra diotooneel 9.05 Fragm. „Mydrin", opera. 11.05 Qua- tremains 11.20 en 11.5012.20 Het Nationaal-or- kest. KEULEN, 456 M. 5.50 Gramofoonmuziek 7.40 Leo Eysoldt's klelnor- kest 9.309.50 Zang, viool, harp en piano. 10.50 Gramofoonmuziek 11.20 Concert 12.20 Amusements sextet. 1.15 Muzikaal tusschenspel 1.35 Populair con cert 2.20 Zang. 2.45 Omroepkoor en -orkest, en solis ten. 4.50 Folkloristisch programma. 5.10 Viool, cell<J en piano. 5.45 Gramofoonmuziek. 6.20 Omroep- Ideinorkest 7.35 Gramofoonmuziek 8.45Sluiting! Zie Deutschlandsender om 8.35. BRUSSEL 322 M. 12.20 Gramofoonmuziek 12.51 en 1.30 Omroepor kest 1.502.20, 5.15, 5.55 en 7.20 Gramofoonmuziek 8.20 Voor de soldaten 8.50 Gramofoonmuziek 9.20 Omroep-symphonie-orkest, soliste en een vrouwen koor. 10.3011.20 Gramfoonmuziek. BRUSSEL 484 M. 12.20 Gramofoonmuziek 12.50 en 1.30 Radio-orkesfc 1.502.20, 5.20 en 5.50 Gramofoonmuziek 6.35 Zang en viool 8.20 Voor de soldaten 8.50 Radio-orkest eo soliste 10.301T.20 Omroepdansorkest. DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M. 7.35 Programma gewijd aan de Westwall 8.35 Otto Dobrindt's orkest 9.20 Berichten; hoorbcrichten. 9 50 Reportage 10.05 Gramofoonmuziek 10.20 Politiek overzicht, hierna: Omroeporkest 11.20 Berichte^ hierna tot 12.20 Nachtconcert.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1940 | | pagina 9