Haarlem's Dagblad HART Britten ontscheepten troepen pgplJg te Harstad en Bodö. De Duce. Stavanger en Dronthjem opnieuw aangevallen. Vaacfaac 1940 Nieuwe vrucht. Engeland verliest zijn vijfde duikboot. De doodslag in de Herzogstraat Oorlogsbodems worden niet op den Donau toegelaten Vi 57e Jaargang No. 17433 Uitgave Lourens Coster, Maatschappij voor Courant- Uitgaven en Algem. Drukkerij N.V. Bureaux: Groote Houtstraat 93, bijkantoor Soendapleln 37. Postgiro- 'dienst 38810. Drukkerij: Zuider Buiten Spaarne 12. Telefoon: Directie 13082, Hoofdred 15054, Redactie 10600, Drukkerij 10132, 12713. Administratie 10724, 14825. Soendaplein 12230. Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen Directie: P. W. PEEREBOOM en ROBERT PEEREBOOM Hoofdredacteur: ROBERT PEEREBOOM Donderdag 18 April 1940 Abonnementen per week ƒ0.25, per maand ƒ1.10, per 3 maanden 3.25, franco per post 3.55, losse nummers 6 cent per ex. Advertentiën: 1-5 regels ƒ1.75, elke regel meer ƒ0.35. Reclames ƒ0.60 per regel. Regelabonnementstarieven op aanvraag. Vraag en aanbod 1-4 regels ƒ0.60, elke regel meer 0.15. Groentjes zie rubriek. „De onvergeeflijkste journalistieke misdaad in Home is: schrijven over Mussolini's leeftijd, eraan herinneren dat hij grootvader is, vermelden dat hij ongesteld zou zijn of zinspelen op eenig symptoom van zijn leeftijd. Mededeel ingen van zulken aard doen hem in woede ontsteken. Onlangs veroorzaakte een builenlandsch tijdschrift een onweersbui in het Palazzo Venezia omdat het gewag gemaakt had var» een maagzweer, die hij zou hebben en van zijn bril' Dit schrijft de Amerikaan Frederick Sondern in een artikel in „The American Mercury". En blijk baar ziet hij er geen bezwaar in dat een buiten- landsch tijdschrift ditmaal eens een orkaan in het Palazzo zou veroorzaken, want de titel zoowel als de strekking van zijn betoog zijn: „Mussolini wordt oud". In het uiterlijk van den Duce, die nu zevenen vijftig levensjaren telt, is dat nauwelijks zichtbaar. Zijn gelaatstrekken zijn wat zwaarder geworden, maar zijn vlugge, veerkrachtige stap is nog even elastisch, zijn houding nog even fier, zijn groet nog even pittig. In zijn levensgewoonten heeft zich even wel, zegt Sondern, geleidelijk een verandering vol trokken. Het tempo van zijn rijden is niet meer wat het geweest is; de gewaagde sprongen zijn voorbij. Zijn dokter heeft hem tactvol tegen te veel inspan ning gewaarschuwd. Hij heeft de dolle autoritten op den weg naar Ostra, waarvan hij zooveel hield, moeten opgeven evenals de vermetele ski-tochten op de hellingen van de Monte Terminülo. Dit is nogal begrijpelijk voor een man van 57. Ook dictators worden oud en tenslotte sterven zij, of schoon sommige menschen zich dat nauwelijks schij nen te kunnen voorstellen. Dat een man van Musso lini's leeftijd zich wat voorzichtiger per auto en op ski's gaat voortbewegen is dus logisch. Maar Son dern komt ook met andere symptomen voör den dag. Hij herinnert eraan dat Mussolini indertijd in zijn veelgelezen gesprekken met Emil Ludwig ge zegd heeft: „Ik geloof niet dat er een tweede Duce komt en als hij kwam zou Italië hem niet verdra gen". Volgens den Amerikaanschen schrijver heeft dit besef een verslappende uitwerking op hem. Vroeger voorzag hij ieder decreet van pagina's vol gedetailleerde instructies voor de betrokken ministers. „Ik ben de eenige man in Italië, die wer kelijk efficiënt is, zei hij eens. Maar in den laatsten i tijd laat hij steeds meer over .aan Ciano, Grandi en j andere medewerkers. Italië voelt die verslapping. Generaals klagen, dat zij moeite hebben om de legervoorraden te krijgen die noodig zijn voor een conflict op den Balkan, dat zij onvermijdelijk ach ten. Italiaansche diplomaten in het buitenland mis sen de pittige geregelde instructies, die hun stuw kracht moesten geven. Sommige zeer bevoegde beoordeelaars in Rome meenen, dat Mussolini het „reculer pour mieux sauter" toepast, dat hij zich dus spaart om straks des te feller te kunnen handelen. Maar velen in zijn omgeving denken er anders over: zij zijn van meening dat de Caesar oud wordt. Aldus het betoog van den Amerikaan Sondern, voor wiens verantwoording ik het moet laten. Hij zegt meer over Mussolini. Hij verwijt hem dat hij geen gevoel voor humor heeft en grappen haat, vooral over hem zelf. Maar dat iemand „grappen" haat bewijst nog geenszins dat hij geen gevoel voor humor zou hebben. Amerikaansche opvattingen over humor wijken trouwens in het algemeen nogal van Europeesche af. In hetzelfde artikel vermeldt Son dern dat Mussolini in een vroeger tijdvak van zijn merkwaardige loopbaan een bordje op zijn deur had met de mededeeling: „Wie binnenkomt bewijst .mij een eer; wie het niet doet verschaft mij een ge noegen". Hij herinnert er ook aan dat de Duce in dertijd, toen in een jaar vier aanslagen op hem waren gepleegd, uitriep:, „Ben ik het hoofd der re geering of alleen maar een wandelende schiet schijf voor gekken en bandieten?" En we zijn ook nog niet zijn merkwaardige uitlating vergeten om trent Libië, dat Frankrijk hem als kolonie gegund had en dat niet precies door vruchtbaarheid uit muntte. „Ik ben geen verzamelaar van woestijnen", zei de man die vaak ministers tijdens gesprekken met hen laat staan en daarvan d&e verklaring heeft gegeven: „Als de menschen staan snateren zij niet zooveel en kan men hen gemakkelijker kwijt raken". Al dergelijke uitlatingen duiden niet op gebrek aan gevoel voor humor. Sondern's oordeel over Mussolini is dus in dit opzicht zeker niet juist en dat wekt wel eenigen twijfel aan de juistheid van zijn andere beschouwingen. Overigens is het niet te loochenen dat een mo derne dictator wel over een ijzeren zenuwgestel en een ijzeren lichaam zou moeten beschikken om den last der jaren niet te gaan voelen. Feitelijk is het een "wonder dat iemand het zoo lang uithoudt als Mussolinien als Stalin, die drie jaar ouder is. De gemiddelde mensch moet zich wel verbazen over dit vermogen om door te werken in zulk een tempo als de twintigste eeuw vergt en temidden van zulke bliksemsnel-opeenvolgende aangrijpende gebeurte nissen als zij oplevert. Napoleon volbracht wonderen van werkkracht in een korter tijd dan Mussolini ter beschikking heeft gestaan. Maar het tempo van zijn tijd, de snelheid van de gebeurtenissen en van al haar reacties was veel trager dan het huidige. En vele enerveerende factoren, met name die van de moderne machines van verkeerswezen en oorlogvoering en van „de propaganda" ontbraken. En Napoleon stierf reeds op zijn 52ste jaar, zes jaar na zijn abdicatie. Het is een wonder hoe de dictators het uithouden en dat geldt ook voor den 50-jarigen Hitier temidden van de huidige gebeurtenissen, waarin hij zulk een centrale positie inneemt en „jongleert" met geheele volken. Als Sondern zegt dat Mussolini den last der jaren gaat voelen moet men dus eigenlijk zeggen: „Het zou een raadsel en een wonder zijn als dat volstrekt niet het geval was". R. P. Het Fransche legerhericht. Het Fransche legerbericht luidde gisteravond: ..Laat in den nacht bedrijvigheid an de afdee- 1 ingen, die met den vijand in contact zijn, in het ge bied ten westen van de Vogezen". Uit Stockholm verneemt Reuter, dat Brit- sche troepen geland zijn te Harstad, ten noord westen van Narvik, en te Bodö, ten zuiden van Narvik, en dat zij nu waarschijnlijk zullen pro- beeren de Duitschers te omsingelen. Er liggen in de haven en op de reede van Nar vik en Harstad Britsche oorlogs- en troepen transportschepen van aanzienlijke sterkte. De Engelsche Admiraliteit deelt mede dat Woensdagochtend vroeg het vliegveld van Sta vanger gedurende een uur en twintig minu ten hevig gebombardeerd is door de Britsche vlootstrijdkrachten Toen de schepen van deze operatie terugkeerden, werd een kruiser door een bom getroffen, Hij liep eenige schade op doch kon de reis naar de thuishaven voort zetten. Het Britsche ministerie van Luchtvaart meldt dat in den nacht op Woensdag 't vliegveld te Drontjhem door zware bommenwerpers van de Britsche luchtmacht werd aangevallen. Men zag als gevolg daarvan een grooten brand uitbreken. Ook een vijandelijke basis voor wa tervliegtuigen in de nabijheid werd gebombar deerd. Volgens het Duitsche .Nieuwsbureau kreeg bij 'de luchtaanvallen voor de Noorsche west kust een Britsche kruiser Woensdag een vol treffer van een bom van het zwaarste kali ber. Het schip zonk onmiddellijk. Nog twee kruisers werden bestookt met in totaal drie voltreffers van het zwaarste kaliber. De bom men veroorzaakten zoo zware vernielingen dat de schepen aldus het D.N.B. waarschijn lijk dein terugtocht over de Noordzee naar een Britsche haven niet meer zullen kunnen vol brengen. NOORSCH LEGERBERICHT. Het Noorsche hoofdkwartier, dat zich „ergens in Noorwegen" bevindt publiceert volgens het Zweed- sche Telegraaf Agentschap het volgende commu niqué: „In het zuidoosten zijn Noorsche troepen onder be vel van generaal Erichsen de Zweedsche grens over getrokken. Zij werden geinterneerd. Kongsvinger is in handen van den vijand gevallen. Noorsche strijd krachten trekken naar het noorden terug. Onze troe pen hebben aan beide zijden van het Mjoesmeer hun posities gehandhaafd. Bij Nakadal hebben detache menten skitroepen den vijand groote verliezen toe gebracht.-Wij hebben ongeveer 150 gevangenen ge maakt. Verscheidene Duitsche vliegtuigen werden omlaag geschoten. De positie der Noorsche troepen in an dere deelen des lands is onveranderd." Het Noorsche-contingent, dat de Zweedsche grens is overgetrokken, bestond volgens het Zweedsche Telegraaf Agentschap uit 88 man, waaronder 16 ge wonden. De Noorsche troep bestond oorspronkelijk uit 200 man, die zich langs de spoorlijn terugtrokken, toen Narvik door de Duitschers werd bezet. De No ren werden bij BjÖrnfell door eenige honderden Laat U bij het kiezen van Behangselpapier onze collectie voorleggen. U slaagt dan zeer zeker, want deze boeken bevatten een grote sortering in de middenprijzen, en onze papieren zijn geheel nieuw, mooie zonnige kleuren en Neêrland's fabrikaat. De boeken zijn voorzien van het Handelsmerk: E. H. P. BEHANGSELS. Wij zenden ze U gratis ter inzage en ons adres is: KL Houtstraat 49 TELEF. 11279 - HAARLEM (Adv. Ingez. Med.) Duitschers verrast. Zij moesten zich op de Zweed sche grens terugtrekken. Men gelooft, dat een deel der afdeeling in Duitsche handen is gevallen en groote verliezen heeft geleden. Havas zegt in een bericht uit Stockholm dat de haven van Narvik van de bombardementen nog niet veel geleden heeft en dat de Engelschen de stad thans volkomen beheerschen. Men gelooft dat thans op ongeveer 100 K.M. ten Noordoosten van Oslo de grootste slag sedert het begin van den inval aan den gang is. Een Zweed sche correspondent te Kongsvinger bericht, dat de Noorsche en Duitsche voorposten den geheelen dag in actie zijn geweest. De geheele spoorweg van Drontjehem naar Stor- lien aan de Zweedsche grens is naar het schijnt in Duitsche handen, doch hij wordt door een zeer ge ringe troepenmacht bewaakt. Volgens mededeelingen, die de Zweedsche bladen van particuliere zijde hebben bereikt, zouden de Duitsche troepen er de voorkeur aan geven, de wijk te nemen naar de Zweedsche grens, liever dan in handen der Engelschen te vallen. Vijf Duitsche soldaten zijn gisteren de Zweedsche grens gepas seerd. Het Noorsche Telegraafagentschap weet te mel den dat te Hönofors voor het eerst Duitsche tanks gezien zijn. De kanonnen van het fort Hegra, dat gisteren door Duitsche vliegtuigen is gebombardeerd, zou den zich niet meer laten hooren, doch het schijnt, dat Hegra zelf nog steeds in Noorsche handen is. DUITSCH LEGERBERICHT. BERLIJN, 18 April. (DNB) Het opperbevel van de weermacht maakt bekend: In de zone" van Narvik probeerden zwakke En gelsche strijdkrachten op den 17en April voor de eerste maal te landen in de Harjangsfjord in de omgeving van Elvagardsmön. De poging werd door de aldaar staande Duitsche troepen ver ijdeld. Een op 17 April ondernomen Britsche luchtaan val tegen Dronthjem bleef door het tijdig optreden van het Duitsche luchtdoelgeschut zonder succes. In de zone van Bergen is de dag rustig verloopen. Stavanger werd in de ochtenduren van 17 April door Britsche kruisers van grooten afstand beschoten Vier van onze eigen vliegtuigen werden door bom scherven beschadigd. Duitsche gevechtsvliegtuigen deden daarop een aanval op de marine-eenheden, die aan den aanval hadden deelgenomen en op ver der noordelijk liggende schepen. Een kruiser kreeg, zooals reeds gemeld, een vol treffer van het zwaarste kaliber en zonk terstond. Verder werden in totaal vier voltreffers van zwaar en van het zwaarste kaliber op lichte en zware krui sers gemikt. Ook een torpedojager ontving een vol treffer van zwaar kaliber. Deze kruisers zijn o.a. schepen van de „Suffolk" en „London"-klasse. Waargenomen werd dat een schip kwam stil te lig gen, dat een ander .slagzij maakte, dat vernielingen aan boord werden aangericht en dat zich olievlekken op het water vertoonden. Boven Stavanger werden twee Britsche vliegtuigen neergeschoten. In de zóne van Oslo maakten de Duitsche troe pen op alle punten aanzienlijke vorderingen en bereikten zij overal de voor dien dag gestelde doel einden. De opm,arsch van de gevechtsafdeeling bij Kongsvinger in noordelijke richting duurt voort. Duitsche vliegtuigen overvielen twee Noorsche tor pedobooten in de streek ten noordoosten van Arend al. Een dezer schepen werd zwaar getroffen, op strand gezet en door de bemanning ijlings ver laten. De andere werd achtervolgd. De voortgezette verkenningsvluchten van het Duitsche luchtwapen boven het centrale en noor delijke deel van de Noordzee leverde nieuwe be langrijke resultaten op over de positie en de be wegingen van de vijandelijke zeestrijdkrachten. De jacht op onderzeeërs in het Skagerrak en het Kat- i tegat werd voortgezet. Tevens werd in versterkte mate voortgegaan met de stelselmatige verzorging van de Noorsche havens, ondanks de zeer moeilijke weersgesteldheid. In het Westen hebben onze voorposten ten zuid westen van Saarbrücken een ter sterkte van een compagnie opereerende vijandelijke patrouille met verliezen voor den vijand teruggedreven (Verwacht wordt, dat de vrucht- boomen op Beveland deze maand nog in bloei zullen komen.) Waar zee en land gecombineerd, De vreedzame bezoekers nooden, Wordt weer het schoon gedemonstreerd Van levensblijde zomerboden. Daar komt de bongerd straks in bloei, Zooals nu reeds valt te bespeuren, In dagelijkschen nieuwen groei Van zuiver wit en teere kleuren. De bongerd trekt haar 'feestkleed aan, Om straks in volle fleur te pralen En levensblij in gloed te staan, In 't licht der voorjaarszonnestralen. De menschen moesten hand in hand Door deze weelde gaan, en zingen, Maar in en buiten Beveland Vervult de menschen andre dingen. Zij mogen, in dit droeve uur, Op deze waarheid zich bezinnen: In 't einde zal toch de natuur In al haar levensweelde winnen. Zij gaat haar weg, haar taak gewijd, Hoe storm en kilte haar belagen En voedt de hoop, dat onze tijd Ook eens nog schoone vrucht zal dragen. P. GASUS. De ,tThistlehad 53 man aan boord. Uit Londen wordt gemeld dat de Engelsche duikboot „Thistle" de vijfde Engelsche onderzeeër is, die in den oorlog is ondergegaan. De andere vier waren de „Seahorse", de „Undine", de „Starfish" en de „Oxley", welke laatste vernield werd door een bij ongeluk ontstane ontploffing. In het begin van den oorlog had Engeland 57 duikbooten en Duitschland naar schatting 71. De Duitsche verliezen tijdens den oorlog worden ver schillend geraamd. Sommige autoriteitén aldus Reuter stellen ze'op 60. De heden door de Admiraliteit gepubliceerde verlieslijst van de .Thistle", bevat de namen van vijf officieren en 48 minderen. Het Duitsche Nieuwsbureau beschrijft den onder gang van een Engelsche duikboot, vermoedelijk de „Thistle". Op den 15en April aldus het D.N.B. werd een Britsche duikboot, welke onder water voer, aan de zuidwest kust van Noorwegen waargenomen door een Duitsch watervliegtuig. De Duitsche ma chine daalde tot enkele meters boven zee en liet met korte onderbreking bommen vallen. Twee meter achter den periscoop getroffen, sloeg de boot achterover. Weldra bedekten olievlekken en wrak stukken de plek waar de duikboot gezonken was. Het Duitsche vliegtuig wachtte eenige oogenblik- ken om naar boven komende vijandelijke matrozen aan boord te nemen en keerde daarna naar zijn basis terug. De hulpdienst voor de koopvaardij. Geen vaste routes. 's-GRAVENHAGE, 18 April. Over den eersten hulpdienst voor onze koopvaardij op de Noordzee, bestaande uit patrouilleerende vaartuigen, welke tegelijk als reddings- en hospitaalschepen dienst doen. zijn enkele' ten deele minder juiste berichten verschenen, waar uit men onder meer den indruk krijgt, dat deze schepen een vaste route zouden volgen. Dit is niet juist. Het patrouilleeren zal uiteraard in de bekende gevaarlijke zónes geschieden, doch het ligt, naar wij vernemen, geenszins in de bedoeling daartoe vaste routes te volgen. De routes zullen telkens opnieuw worden aange wezen, naarmate de omstandigheden op zee daartoe aanleiding geven. De scheeve toren van Pijnacker is in den afgeloopen nacht ingestort.. Een overzicht van de ruïne. Voor uitvoerige bijzonderheden omtrent het gebeurde zie men pag. 3. Het woord is aan A. Pierson; Wat vraagt de nachtegaal, of iemand luistert.' Hij zingt zijn lied, dat is zijn lust. Officier en verdachte in hooger beroep Veertien dagen geleden werd de 33-jarige Haar- lemsche verzekeringsagent, die in den nacht van 11 op 12 Mei vain het vorige jaar in de Herzog straat te Haarlem zijn 25-jarigen collega P. A. F. J. dè la Chambre met hamerslagen had gedood, tot 10 jaar gevangenisstraf met aftrek van de preven tieve hechtenis, veroordeeld. Naar wij vernemen zijn zoowel de Officier van Justitie als de verdachte van dit vonnis in hooger beroep gegaan. Contrölekaarteii voor' met-visum* pliclitige vreemdelingen. 's-GRAVENHAGE, 18 April. Ondanks het feit, dat voor het vreemdelingenverkeer in ons land grens faciliteiten zeer gewenscht zijn, maken de tijds omstandigheden het noodzakelijk, dat het toezicht op hier te lande verblijvende vreemdelingen zoo doel treffend mogelijk is. De meeste vreemdelingen, die ons land binnenkomen, zijn visumplichtig, waardoor althans die vreemdelingen niet aan de controle ont snappen. Doch voor vreemdelinge^ van Belgische en Italiaansche nationaliteit, Amerikanen en on derdanen van Luxemburg en nog enkele landen )3 geen visum vereischt. Met ingang van 1 Mei nu zal voor deze vreemdelingen een verscherpte grens controle worden ingevoerd, welke bestaat in liet in vullen van een kostelooze controlekaart. Hier door zal men inzicht verkrijgen in de bedoelingen en de werkzaamheden van die vreemdelingen. Vervoer van wapens, niet bestemd voor een der vier Donaulanden, verboden Besluiten der Donaucommissie De internationale Donaucommissie, welke te Belgrado vergaderde, heeft gisteren besloten, dat schepen, welke in oorlogsbodems kunnen worden gewijzigd, niet op den Donau worden toegelaten. Het vervoer van vernietigingsmid delen door de „IJzeren Poort" is verboden, behoudens met toestemming van de betrokken regeeringen. Bovendien worden de douane- maatregelen verscherpt. Het verbod van het vervoer van wapens, mu nitie en ontplofbare stoffen geldt niet voor zen dingen, welke voor de betrokken stalen zelf zijn bestemd. Zware ladingen, zooals cement en mineralen, mogen de IJzeren Poort niet passeeren, tenzij hiertoe in de haven van afscheping toestemming is verkregen. Tot de voorzorgsmaatregelen tegen sabotage be- hooren een drastische beperking van de scheeps bemanningen, die bewijzen moeten kunnen over leggen, dat zij bevoegd zijn, als zoodanig dienst te doen. Elk van de aan den Donau gelegen staten zal zijn eigen sector verantwoordelijk zijn. In Roemeensche politieke kringen, zoo verneemt Havas uit Boekarest, legt men het tusschen de vier neutrale Donaustaten tot stand gekomen accoord uit als de eerste groote manifestatie van een wer kelijke solidariteit ten aanzien van de Donauvraag- stukken. De vier neutrale landen Roemenië, Hongarije, Bulgarije en Joego-Slavië zijn ervan overtuigd een rol van Europeesche beteekenis te hebben gespeeld, omdat zij de gevaren van een eventueele uitbreiding van den oorlog tot dit deel van Europo verminderd hebben. HEDEN: 14 PAGINA'S. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilliiiiiiiiiiiliiliiiiiiii Artikelen^ R. P.: De Duce. pag .1 De vloten der oorlogvoerenden pag. 3 B. K.: De duim. pag. 3 De Spoorwegen gaan goedkoope re tours en gezinstarieven invoeren. pag. 3 H. D. Vertelling: Eeuwig jouw John pag. 4 J. S. Visser: Het Zwitsersche Cha let te Santpoort. pag. 4 Van onzen Spaanschen correspon dent: Stad vol ellende in feesttooi. pag. 6 Voor de Vrouw pag. 8 1 Laatste Berichten op pagina 7 jj

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1940 | | pagina 1