T
Ilaliaansche opmarsch in Oost-Afrika
gaat voort.
Italics agrarische revolutie.
s
De beteekenis van den val van Kenya.
Grenswijziging in Midden-Europa.
Liquidatie van het grootgrondbezit ten
behoeve van daglooners en keuterboertjes.
DINSDAG 3 SEPTEMBER 1940
HAARLEM'S DAGBLAD
De oorlogscorrespondent van het D.N.B. in de
Middeilandsche Zee deelt mede:
Het Italiaansche koloniale leger heeft na de ver
overing van Britsch Somaliland een nieuwen op
marsch in zuidoostelijke richting ingezet. De troe
pen, die in den sector tusschen Mojale, Dolo en
Daba in de Britsche kroonkolonie Kenya waren
binnengedrongen, hebben de belangrijke stad Buna
bezet. Voor het eerst in de geschiedenis van het
Britsche koloniale rijk in Oost-Afrika wordt
Kenya door vijandelijke troepen bedreigd.
Kenya neemt een bijzondere plaats in bij de
Structuur van het Britsche koloniale rijk in Afrika,
dat zich uitstrekt van de Middeilandsche Zee tot
Zuid-Afrika. In het hart van Afrika gelegen, vormt
Kenya den centra len schakel tusschen Egypte, den
Soedan en de zich naar het zuiden uitstrekkende
koloniën Tanganyika (Duitsch Oost Afrika), Oost
en Zuid Rhodesia en de Unie van Zuid-Afrika. Al
leen het bezit van Kenya waarborgt Engeland de
verbindingslijn Kairo-Kaapstad, die van strategisch
en economisch belang voor de handhaving van het
koloniale gebied is en eerst in den wereldoorlog
definitief tot stand kwam.
De Italiaansche aanval is dan ook tegen een
uiterst kwetsbaar punt gericht. Kenya heeft een
oppervlakte van 582.000 vierkanten kilometer en
een zielental van 2.800.000. Door de bezetting van
Buna zijn de Italiaansche troepen 90 K.M. in Kenya
doorgedrongen. De grensstreek tusschen Abessynië
en Kenya die thans door de Italianen bezet is, is
eenige dagen geleden op bevel van den gouverneur-
generaal van Kenya ontruimd. Vijftigduizend in
boorlingen, nomaden van hetzelfde ras als de
menschen, die het hoofdbestanddeel der bevolking
van Italiaansch en Britsch Somaliland uitmaken,
moesten in allerijl het gebied, waar zij sedert
eeuwen gevestigd waren, verlaten. De Italianen
rukken thans op in een droog en zandig woestijn
gebied. Pas veel zuidelijker begint de rijke, vrucht
bare hoogvlakte, die de Britsche kroonkolonie haar
waarde verleent. Door de verovering van Buna
hebben de Italianen zich van een belangrijk knoop
punt verzekerd. In Buna komen de weinige kara
vaanwegen van dit woestijngebied samen. Vandaar
leiden zij naar het 600 K.M. verder gelegen Nai
robi. Het bezit van deze weinig begaanbare wegen
is van de grootste strategische beteekenis.
Op 150 kilometer ten zuiden van Buna ligt Wajr,
Von Neurath spreekt te Praag tot de
persvertegenwoordigers.
Het Protectoraat en de oorlog.
Het D.N.B. meldt uit Praag: 2 September: Naar
aanleiding van den eersten verjaardag van het
begin van den oorlog heeft de Rijksprotector
Von Neurath, Maandagmiddag Duitsche en
Tsjechische vertegenwoordigers van de pers ont
vangen in het Czerninpaleis. De Rijksprotectör
richtte een toespraak tot de aanwezige journa
listen, waarin hij o.a. zeide:
„Met het oog op den oorlog moesten alle vitale
problemen zoo spoedig mogelijk worden opgelost.
Daardoor was er geen tijd voor een geleidelij
ken overgang, gelijk zulks in vredestijd mogelijk
zou zijn geweest. Daar staat echter tegenover
dat het Tsjechische volk volkomen vrijgesteld
is van oorlogsdienst. De landen Bohemen en Mo-
ravië zijn een eiland van vreedzamen arbeid ge
worden. Rust, veiligheid en orde heerschen, waar
de Westelijke mogendheden en haar bondgenoo-
ten een voortdurende haard van onrust in het
leven wilden roepen. Alleen in het Duitsche rijk
bunnen de menschen van dit gebied een geluk
kige en verzekerde toekomst vinden. Het feit, dat
wij bij onze handelingen overal de leidende ge
dachte van da sociale rechtvaardigheid voorop
stellen, geeft den arbeidenden mensch de waar
borg, dat hij niet het slachtoffer kan worden
van uitbuiting.
Van den aanvang van dezen oorlog af was te
zien dat de vijandelijke mogendheden het protec
toraat Bohemen en Moravië als een soort Tro-
jaansch paard binnen het Groote Duitsche Rijk
wilden gebruiken.
Het was voorts duidelijk dat zij tot dit doel de
Tsjechische emigranten als handlangers in dienst
zouden nemen. Daaruit vloeide een groote op
voedende taak voort voor de Tsjechische jour
nalisten, waarvan de plichtsgetrouwe en bekwame
uitvoering geenszins alleen in het belang van het
rijk, maar integendeel in het volkomen eigen be
lang van het Tsjechische volk lag. Ik kan thans
met voldoening constateeren dat het grootste
deel van de Tsjechische journalisten en dagbla
den, in het bijzonder van de politieke dagblad
pers. haar arbeid met bekwaamheid en gevoel
van verantwoordelijkheid tot een oplossing heeft
gebracht."
van waaruit de Engelsche luchtmacht Abessynië
en de Italiaansche stellingen aan Indischen Oceaan
en Roode Zee aanvalt. Zuidelijk van Wajr beginnen
de eindelooze oerwouden en moerassen, die bekend
zijn door de jacht op groot wild.
Strategisch gezien begint de beslissende strijd om
het bezit van Kenya pas ten zuiden van Wajr in
het langgerekte stroomgebied van de Tana. Tot
dusverre was de Engelsche tegenstand, naai- gemeld
wordt, uiterst gering.
Italiaansch legerbericht:
Bezetting der nieuwe Hongaarsche
gebieden begint Donderdag.
Op 13 September geëindigd.
Het D.N.B. meldt uit Boedapest: De gemengde
Hongaarsch-Roemeensche commissie heeft in een
bijeenkomst van tien uur. die tot Maandagochtend
vroeg duurde, over het vraagstuk van de bezetting
der nieuwe gebieden door Hongarije het volgende
besluit genomen:
Het Hongaarsche leger trekt 5 September over de
grens. De opmarsch wordt 13 September beëindigd.
Het binnentrekken begint den vijfden langs de
geheele tot dusver geldende Hongaarsch-Roemeen
sche grens met uitzondering van het gedeelte rond
om Grosswardein, waar het den zesden een aan
vang neemt. Den vijfden September rukt het Hon
gaarsche leger Marossziget en Szathmar binnen, den
daaropvolgend en dag Grosswardein en het komt
dan in verschillende étappes den elfden te Klausen-
burg. De beide laatste dagen wordt het binnen
trekken in de Zuid-Oostelijke gebieden der Szekler.
Voltooid.
Gistermiddag om twee uur begon de behande
ling der niet-militaire vraagstukken in het douane
gebouw tusschen Biharkeresztes en Biharpuespoeki
Woensdag komen de beide Kamers der volksver
tegenwoordiging bijeen voor een zitting, waar de re
geering de wet over den terugkeer der Zeven-
burgsche gebieden zal indienen.
Uit Boekarest verneemt het D.N.B.: Roemenië
treft alle voorbereidende maatregelen voor de uit
voering van de scheidsrechterlijke uitspraak van
Weenen. Uit Boekarest zijn vijfhonderd autobussen
naar Zevenburgen vertrokken voor het vervoer van
de autoriteiten. In Klausenburg is een gemengde
Roemeensch-Hongaarsche burgerwacht gevormd, die
moet medewerken aan een uotvoering zonde wrij
ving van de ontruiming. Alle openbare lokalen zijn
gesloten. Restaurants zijn alleen des middags en
des avonds telkens twee uur open. De militairen zijn
Overal den toestand meester.
Willkie tegen Roosevelt.
NEW YORK 2 September (D. N. B.) De repu-
blikeinsche candidaat voor het presidentschap
Willkie heeft ten aanzien van de aanvulling op het
dienstplichtontwerp, die de regeering wil machtigen
de particuliere industrie voor bewapeningsdoelein
den over te nemen, verklaard, dat president Roose
velt hierin opzettelijk een afwijkende houding
aanneemt. Het voorstel wordt heel openlijk ge
steund door de regeering, die een dergelijke maat
regel aan het Amerikaansche volk probeert op te
dwingen onder den dekmantel van politieke slag
woorden en verkeerde demagogische argumenten.
Het voorstel is een goedkoope politieke manoeu
vre van hetzelfde soort als die welke Frankrijk naai
den ondergang heeft gevoerd. Het Amerikaansche
volk is dergelijke manoeuvres reeds lang moede.
Ciano en Von Ribbentrop wisselen
telegrammen.
BERLIJN, 2 Sept. (DNB) Op de terugreis uit
Weenen heeft de Italiaansche minister van buiten-
landsche zaken graaf Ciano bij het passeeren van de
rijksgrens het volgende telegram gezonden aan den
rijksminister van buitenlandsche zaken von Rib
bentrop:
„Nu ik naar Italië terugkeer is het mij een be
hoefte om met mijn kameraadschappelijke groeten
mijn hartelijksten dank voor uw gastvrijheid over
te brengen. Ik verzoek u jegens den Führer mijn er
kentelijkheid tot uiting te willen brengen. Het was
mij een genoegen, in eenstemmigheid van opvattin
gen en inzichten, met u aan de verwezenlijking van
een werk der gerechtigheid en kalmeering te kun
nen samenwerken, waarmede opnieuw de hooge
taak bewezen is, welke de asmogendheden uitoefe
nen tot het scheppen van die nieuwe orde welke
de Führer en de Duce Europa zullen geven."
Rijksminister von Ribbentrop heeft met het vol
gende telegram geantwoord:
„Ik dank u voor de kameraadschappelijke groeten
die u mij bij uw terugkeer naar Italië gezonden
hebt. Ook ik deel uw vreugde en voldoening, dat wij
te Weenen gemeenschappelijk een belangrijke Euro-
peesche aangelegenheid konden oplossen. De as
heeft daarmede een definitieve rust in het Donau-
bekken tot stand gebracht en door de scheidsrech
terlijke uitspraak van Weenen de wereld opnieuw
doen zien door welk een hoog verantwoordelijk
heidsbesef de beslissingen van den Duce en van
den Führer bij de nieuwe ordening van Europa ge
dragen worden. Ik verzoek u mijn meest oprechtè
gevoelens aan den duce te willen overbrengen."
VERKLARING VAN CHURCHILL OP TIL?
Uit Londen: De parlementaire redacteur
van Reuter schrijft „Het is waarschijnlijk, hoe
wel geenszins zeker, dat Churchill Donderdag a.s.
in het Lagerhuis een verklaring over den oor
logstoestand en in het bijzonder over den toe
stand der Britsche luchtmacht zal afleggen."
Luchtdoelgeschut haalt drie
Engelsche toestellen neer.
ROME 2 Sept. (§tefani). Weermachtsbericht
no. 87.
Het Italiaansche hoofdkwartier meldt:
Vijandelijke vliegtuigen hebben vannacht bo
ven Sardinië gevlogen en lukraak verscheidene
bommen uitgeworpen die in het open veld terecht
kwamen. Drie vijandelijke toestellen werden door
het luchtdoelgeschut neergehaald. Er vielen geen
slachtoffers en er werd geen schade aangericht.
Andere vliegtuigen, alle uit de richting van Zwit
serland, hebben boven bepaalde gebieden van
Piemont en Lombardië gevlogen, waar zij ter
stond tot voorwerp der reactie werden van vlieg
tuigen en afweergeschut. Aangezien zij de ge
stelde doelen niet konden bereiken, wierpen zij
vier bommen op een dorp in het gebied van Va-
rese alsmede vuurpijlen op verscheidene plaat
sen. Er werden geen slachtoffers gemaakt en
werd geen schade van beteekenis aangericht.
Twee Italiaansche verkenningsvliegtuigen zijn
niet op hun bases teruggekeerd.
Tijdens een bombardement op Tobruk, waar
van melding gemaakt is in weermachtsbericht
no. 86, heeft de vijand een veldhospitaal ge
troffen, waar een persoon ernstig gewond werd.
Een der vijandelijke vliegtuigen werd door het
afweergeschut van de marine neergehaald.
In Oost-Afrika hebben vijandelijke vliegtui
gen gepoogd het eiland Har mil op 80 mijl van
Massaoua, aan te vallen. Een vliegtuig werd
neergehaald en drie leden der bemanning wer
den krijgsgevangen gemaakt. Een ander vijan
delijk vliegtuig werd neergeschoten te Assab tij
dens een vijandelijicen aanval, welke lichte
schade veroorzaakte en acht personen onder
Italianen en inlanders verwondde. Onze vlieg
tuigen wierpen bommen van klein kabliber uit
op een vijandelijk kamp ten zuiden van Maman
voorbij Kassala. en beschoten het kamp met
succes. Volgens de jongste inlichtingen heeft de
vijand in het treffen van Adarde, waarvan mel
ding gemaakt is, in het weermachtsbericht no.
83, 22 dooden op het slagveld achtergelaten. Bo
vendien hebben wij een gepantserde auto buitge
maakt
Duitsch legerbericht:
Twee Engelsche torpedojagers
tot zinken gebracht.
BERLIJN, 2 September (D.N.B.) Het opperbevel
van de weermacht deelt mede:
„Duitsche onderzeebooten hebben op de Noordzee
twee Britsche torpedojagers tot zinken gebracht.
Op den len September hebben onze gevechts- en
jachtvliegers de aanvallen op inrichtingen der
Engelsche luchtmacht in Zuid-Oost Engeland voort
gezet. Hangars en onderkomens der vliegvelden
Abingdon, Kenley, Biggin-Hill, Detling, Hawkings
en Lympne kregen voltreffers en werden voor een
deel in brand gestoken. In den loop der aanvallen
ontstonden verscheidene luchtgevechten, waarin
onze vliegers hun superioriteit bewezen. In den
nacht hebben afdeelingen gevechtsvliegers de zee
havens van Liverpool, Swansea, Bristol en Chatham
met goed gevolg met bommen bestookt. Het leggen
van mijnen voor Britsche havens werd voortge
zet.
Vijandelijke vliegtuigen hebben in den afgeloopen
nacht wederom getracht Berlijn en andere steden
aan te vallen. Dank zij de krachtige afweer
van het luchtdoelgeschut slaagden zij er niet in, in
het gebied van Groot-Berlijn bommen uit te werpen.
Op andere plaatsen in het Duitsche rijksgebied werd
slechts schade aan woonhuizen, nei-gens echter
militaire materieele schade aangericht
De totale verliezen van den vijand bedroegen gis
teren 62 vliegtuigen, waarvan er 52 in luchtge
vechten neergehaald en 10 op den beganen grond
vernield werden. Daarentegen werden slechts
eigen vliegtuigen vermist".
Het bovenste kaartje geeft de staatkundige verdeeling aan van Hongarije,
Roemenië en het aangrenzende Rusland vóór 1 Juli 1940. De grenzen van
Roemenië bestonden toen nog zooals deze door het verdrag van Trianon 1920
waren vastgesteld.
Men vergelijke nu, op het onderste kaartje, hoe Roemenië ingekrompen is
sinds 1 Juli 1940.
Bessarabië kwam terug aan Rusland, alsook de Zuidelijke Dobroedsja; thans
is de Zevenburgsche kwestie door gebieds-afstands aan Hongarije bij arbitrale
uitspraak van de asmogendheden opgelost. De nieuwe grenzen van Roemenië zijn
op dit kaartje aangegeven met stippellijn het Zevenburgsche gedeelte, dat by
Hongarije gevoegd wordt.
ER wille van het streven naar
een mensehwaardig bestaan voor
eiken volksgenoot wordt reeds
sedert jaren in Italië een stille doch
hardnekkige strijd gestreden: een strijd tus
schen een steeds wassende landelijke be
volking en den grootendeels woesten bodem,
waarop die bevolking leeft. Want van alle
dingen waaraan het Italiaansche volk be
hoefte heeft, is het bouwland nummer één.
De hoofdoorzaken hiervan zijn drieërlei. Ten eer
ste bestaat het laarsvormige schiereiland in de
Middeilandsche Zee grootendeels uit bergland; ten
tweede lijdt het land nog steeds onder de ge
volgen van een in vroeger tijden op roekelooze wijze
doorgevoerde ontbossching der bergflanken, waar
door het hemelwater de teelaarde van de berg
hellingen spoelde en deze in barre steenglooiigen
veranderde. En tenslotte was daar het stelsel van
grootgrondbezit, dat den mestal in de stad wonenden
landeigenaren, die gewoonlijk weinig belangstelling
voor zijn landerijen toonde, een matig rendement
van zijn bezit opleverde, terwijl de bodem gebrek
kig verzorgd werd door kleine pachtboertjes, die
zich uitsloofden om hun kommerlijk bestaan maar
zoo lang mogelijk te kunnen rekken.
Het eerste der genoemde euvelen kan de mensch
niet verhelpen. Wat het tweede de ontbos
sching betreft, hiertegen is men reeds sedert de
laatste zestien jaar energiek opgetreden door alom
zoo snel mogelijk voor een nieuwe boombeplanting
te zorgen. Maar een bosch groeit nu eenmaal in
een veel trager tempo dan de mensch het velt.
Ten aanzien van het derde euvel het voor de
volkswelvaart zoo verderfelijke grootgrondbezit
heeft Mussolini op 20 Juli 1939 den drastischen
maatregel der algeheele afschaffing genomen. Het
gevolg is geweest dat reeds in October van het
zelfde jaar de eerste keuterboertjes en gewezen
daglooners in het bezit gesteld werden van een
eigen gezond boerenbedrijf, dat kort voordien nog
deel uitmaakte van het een of andere grootgrond
bezit.
Aanvankelijk heeft Mussolini getracht den nij
penden landhonger der boerenbevolking te stillen
door het ontginnen van waest niemandsland; zoo
werden de beruchte Pontijnsche moerassen en de
verschrikkelijke Sardinische Nurra in bouwland
herschapen, waarip duizenden kleine boeren in een
eigen bedrijf een bestaan vonden. En zoo vonden
weer tienduizenden anderen een eigen boer
derijtje op Afrikaanschen bodem, in Libië.
Intusschen bleek wel dat nog heel andere maat
regelen genomen dienden te worden teneinde de
nog overschietende tienduizenden kinderrijke
boerengezinnen aan een mensehwaardig bestaan te
helpen.
Het was op 20 Augustus j.l. drie jaar geleden dat
Mussolini voor het eerst in zijn leven het even
vruchtbare als verarmde en ontvolkte eiland Sicilië
bezocht. De bodem daarvan was ten gevolge van
een feodaal stelsel van grootgrondbezit verdeeld in
groote landgoederen, die 500, ja zelfs 1000 en meer
hectaren groot waren.
Reeds in 1930 had een enquête aangetoond dat
van de ruim 450.0Q0 landbouwbedrijven op Sicilië
met een totale oppervlakte van ongeveer 2.100.000
H.A., er 2034 een gezamenlijke uitgestrektheid van
ruim 590.000 H.A. bezaten. Van deze laatste waren
er 1806, die elk van 100 tot 500 hectaren groot
waren en 228 met een gezamenlijke oppervlakte
van 228.000 H.A. welke alle de 500 H.A. ver
overschreden!
Op deze uitgestrekte landgoederen vonden slechts
weinig pachtboertjes een zorgelijk bestaan met
graanteelt en veehouderij. Deze menschen betaalden
hun pacht met bodemproducten. In den regel woon
den zij op grooten afstand van hun akkers, waar
door zij genoodzaakt waren menigmaal ver van huis
in een hutje of! het land te overnachten.
Daar nagenoeg elk irrigatiesysteem ontbrak waren
de lager gelegen gronden zoo drassig dat de
schaarsche bevolking bijna uitsluitend de bergtoppen
bewoonde om gevrijwaard' te zijn voor de zoo ge
vreesde malaria. En waar bijna overal een nijpend
watergebrek heerschte, bleef den pachters
perioden van droogte slechts de keus óf hun
katoenplanten te vernietigen, óf ze stuk voor stuk
begieten met water dat in emmers van heinde en ver
moest worden aangesleept.
In het jaargetij, waarin het vee niet weiden
kon, heerschte maar al vaak groote schaarschte aan
veevoeders, waardoor de keuterboertjes gedwon
gen werden hun uitgemergelde vee van de hand te
doen. Dit geschiedde dan op verfcoopingen, welke
men „magere veemarkten" noemde.
Troosteloos en verlaten was de aanblik van het
zoo goed als huis-, boom- en wegenlooze land op
Sicilië.
Toen de Duce tijdens zijn bezoek aan het eiland
te Palermo een rede. voor het volk hield, zeide
hij o.a.:
„Het dringende vraagstuk ten aanzien van uw
eiland valt samen te vatten in het woord water.
Water om den dorst te lesschen; water, dat in
goede banen geleid moet worden, opdat de men
schen niet uit angst voor de malaria op de berg
toppen vluchten; water, dat opgevangen dient te
worden. Het Siciliaansche grootgrondbezit, voor
zoover het niet reeds door de huidige politiek ont
daan werd van zijn feodale overleveringen zal door 't
landelijke dorp geliquideerd worden op den dag.
waarop dit dorp in het bezit zal zijn van water
en wegen".
Mussolini voegde hieraan toe dat de Siciliaansche
boeren zich er dan in zouden kunnen verheugen den
bodem, dien zij zelf bewerkten te kunnen bewonen
en dat hun eiland, dat tweemaal zooveel men
schen voeden kon als thans het geval was, één der
vruchtbaarste streken der aarde zou kunnen wor
den.
EEN JAAR LATER
Een jaar nadien, in Juli 1938, was door
den Staat voor de bodemverbetering van
een eilandoppervlakte van ruim 292.000
H.A. een bedrag van 173 millioen lire be
steed, plus 35 millioen aan waterwerken
in 't gebergte, 97 millioen aan irrigatiewer-
ken en bronboringen, 17 millioen aan
wegenaanleg, 35 millioen voor den bouw
van 3000 boederijtjes en schuren voor den
opslag van veevoeder en 212 millioen aan
door den staat gesubsidieerde landontgin-
ningen.
Het gevolg hiervan was dat o.a. de „magere
veemarkten" voor goed tot het verleden behoorden,
daar men nu over voldoende veevoeder beschikken
kon. Verder ontwikkelde de vruchtbare streek
Bosco Melia, waar voordien reeds ooft en veld
vruchten in overvloed groeiden, zonder dat iemand
ze oogstte, omdat het vervoer daarvan 10 uur per
muilezel duurde aleer de dichtstbijzijnde straat
weg bereikt was. zich tot een centrum van fruit-
export naar Noord-Europa. Voorts is in de pro
vincie Caltanisette de door watergebrek dorre
vlakte van Gela, dank zij de wijziging van een
rivierbedding, tot een 42000 H.A. omvattend vrucht
baar gebied geworden.
Het laatstgenoemde werk kostte 60 millioen lire,
doch men rekent op een jaarlijksche opbrengst van
dit eertijds niets opleverende gebied ten bedrage
van ruim 170 millioen lire.
Toen Mussolini in Juli van het vorig jaar den
Siciliaanschen bestuursfunctionarissen het defini
tieve besluit tot algeheele opheffing van het groot
grondbezit meedeelde, liet hij den onderstaatssecre
taris voor landbouw ontginningen bekend maken dat
op de te ontginnen 500.000 H.A. bouwland twintig
duizend kleine boerenbedrijven verrijzen zouden,
waarvan de eerste 2000 op 28 October 1940 in ge
bruik genomen dienen te worden
De totale kosten voor de uitvoering van dit plan
worden op circa 2'/2 milliard lire geschat. De Staat
neemt hiervan één milliard voor zijn rekening,
waarvan 400 millioen voor de uitvoering van pu
blieke werken drinkwatervoorziening, irrigatie-
werken, wegenaanleg, bouw van bruggen, landbouw
centra, enz. en 600 millioen voor aan de grond
bezitters te verleenen subsidies ten bate van de door
dezen uit te voeren ontginningswerkzaamheden.
Deze grondbezitters moeten binnen een bepaalden
termijn hun landerijen in den voorgeschreven staat
van verbetering gebracht hebben. Waar dit echter
voor sommigen hunner technische en financieele
moeilijkheden meebracht, werd een Instituut voor
de Koloniseering der Siciliaansche grootgrondbezit
tingen of „latifundiën" ingesteld. Dit neemt
dan de ontginningstaak over van allen, die om tech
nische of financieele redenen daartoe onmachtig
zyn.
Wanneer dit Instituut zulk een landgoed in den
vereischten staat gebracht heeft, geeft zy het in zijn
geheel weer aan den eigenaar terug. De laatste be
taalt aan het Instituut de gemaakte ontginnings-
kosten, verminderd met de vastgestelde Staats
subsidie.
Die grondbezitters, die niet in staat zijn de ge
maakte kosten geheel of gedeeltelijk terug te beta
len, voldoen hun schuld door middel van een over
eenkomstig gedeelte van hun ontgonnen terrein,
terwijl zij. die weigerachtig mochten zijn aan het
plan mede te werken, door het Instituut geheel of
gedeeltelijk onteigend kunnen worden, waarna het
Instiuut de verbetering van de onteigende gronden
op zich neemt.
Aangezien op deze wijze een bepaald gedeelte der
te ontginnen gronden in hel bezit van het Instituut
komt hetzij door onteigening, hetzij door cessie
als betaling voor de gemaakte kosten door hen, die
niet in staat waren de verbetering hunner landerijen
geheel zelf te betalen krijgt het Instituut de be
schikking over een zeker gronddomein, dat het in
kleine boerenbedrijven verdeelt om vervolgens aan
daarvoor in aanmerking komende boeren elk zoo'n
boerderij in eigendom te geven. Met dien verstande
echter dat deze .kleine boeren hun aldus in eigen
dom vrkregen bedrijf door middel van redelijke
jaarlijksche aflossingen in landbouwproducten aan
het Instituut afdoen.
Sedert 21 October van het vorige jaar is het dat
met kracht aan deze algeheele hervorming der Sici
liaansche „latifundiën" gewerkt wordt en een groot,
door de onverschilligheid der grootgrondbezitters
eertijds verwaarloosd gebied geleidelijk aan in
den vorm van kleine boerenbedrijven in het be
zit komt van hen, die vroeger als daglooners of
kleine pachtboertjes op dien bodem zwoegden en
gebrek ledèn.
VERDERE ONTGINNING.
Het nijpende gebrek aan bouwland deed echter
ook overal elders in Italië tot ontginning van woeste
gronden of grootendeels braak liggende „latifun
diën" overgaan.
Zoo werden in het gebied langs de Golf van
Tarente 37.000 H.A. ontgonnen in het dal van de
Neto, welk nieuw landbouwgebied in kleine boeren-.-
bedrijven verdeeld aan landarbeidersgezinnen uit
gegeven wordt.
Dicht daarbij bevinden zich de 32.000 H.A. groote
vlakte van Sibari en het 56.000 H.A. omvattende
gebied van Metaponto, welke in cultuur gebracht
worden. Zoo ontstonden in de vlakte van Sibari
reeds ruim 160 K.M. bedijking, 130 K.M. kanali
seering en 70 K.M. weg, terwijl alvast drie nieuwe
dorpen gebouwd werden. En in Metaponto, waar
door de saneering van den bodem de gevreesde
malaria reeds geweken is, heeft de ontginning der
„latifundiën" ook een aanvang genomen.
Bij deze politiek van het op groote schaal ver
schaffen van kleine boerderijen aan een onder het
liberalistische stelsel van weleer verarmde land
bevolking van pachtertjes en daglooners deed zich
natuurlijk in de eerste plaats het vraagstuk der be
huizing gelden. Vooral, daar van Mussolini het
woord was: dat alle boeren een ruime, gezonde
behuizing moeten bezitten, waarin de opeenvolgende
geslachten van boeren, die het onwrikbare funda
ment der natie vormen, door de eeuwen heen kun
nen leven en voortbestaan".
Nu had een nauwkeurig onderzoek aangetoond
dat van de ruim 3 645.000 boerenbehuizingen in
Italië er 161.000 gesloopt moesten worden en 522.000
alleen nog te gebruiken Avaren na een grondige
verbetering. Ruim één millioen vroeg dringend om
allerlei kleinere herstellingen. Wat dit wil zeggen?
Dat ongeveer een vijfde gedeelte der boerenbehui
zingen óf geheel afgebroken óf grondig gerepareerd
diende te worden.
Om nu den bouw van zoovele nieuwe boeren
woningen zoo economisch en rationeel mogelijk te
kunnen doen geschieden, heeft men ter voorlichting
van alle belanghebbenden in de herfst van het
vorige jaar te Perugia een „tentoonstelling van het
boerenhuis" ge ouden, waarop verschillende typen
van goedkoope, rationeele en tevens hygiënische
boerenbehuizingen te zien waren.
Het feit, dat deze speciale tentoonstelling gehou
den werd om op groote schaal voorlichting te geven
aan de boeren bewijst hoe enorm de sociale ver
anderingen. welke zich ook op het Italiaansche plat
teland voltrekken, om zich heen grijpen. En als
onderdeel van deze veranderingen is daar de groote
strijd, waarvan wij in den aanvang gewaagden: de
vreedzame strijd van een immer wassende land
bevolking tegen een verwilderden bodem en vóór
een verzekerd bestaan, waarop elk mensch recht
heeft!
(Nadruk verboden).
(b h H. H.
Post naar Amerika.
Via Lissabon of Siberië.
Ter bespoediging van het postverkeer met
Amerika wordt sinds kort gebruik gemaakt van
Amerikaansche schepen van Lissabon uit. De
srhepen varen eemaal in de week in beide rich
tingen. Post uit Nederland, -die voor Amerika
bestemd is, kan dus óf (zooals tot nu toe) over
Siberië óf thans ook over zee van Lissabon naar
Amerika gezonden worden. De ervaring heeft
geleerd, dat de weg over Siberië langer, doch ze
kerder is; de weg over Lissabon is korter, doch
hieraan is het gevaar verbonden, dat de past
vertraging ondervindt tengevolge van de Engel
sche censuur. De afzender van de post kan door
een aanteekening op den brief aangeven, langs
welken weg de post verzonden moet worden.
Zonder aanteekening worden de brieven naar
Lissabon voor verdere verzending gestuurd.
Voor luchtpostzendingen naar Amerika kan
men nog steeds gebruik maken van de Italiaan
sche of Amerikaansche luchtverbindingen over
den zuidelijken, resp. den noordelijken Atlan-
tischen Oceaan.
In het verkeer tusschen Nederdand en Noord
en Zuid-Amerika zijn van heden af toegelaten:
monsters, gemengde zendingen, zakelijke papie
ren en drukwerken. Zendingen van deze soorten
moeten echter per schip over Lissabon verzon
den worden, daar de Siberische spoorweg andere
overbelast zal geraken.