Het onderhoud Hitler-Pétain
ZATERDAG 26 OCTOBER 1940
HA'AREEM'S DA'GBEAD'
Het Fransche staatshoofd Duitsche opvattingen over de
terug te Vichy. beteekenis van het bezoek.
Het D. N. B. deelt mede: Te Vichy is gistermid
dag het volgende ofi'icieele communiqué verstrekt
over het verloop der reis van het staatshoofd,
maarschalk Pétain.
Tijdens de reis, die de maarschalk ondernomen
heeft om rijkskanselier Hitier te ontmoeten, werden
hem herhaaldelijk in de bezette zone de militaire
eerbewijzen gebracht. Tegelijkertijd werd hij met
bijzondere attenties bedacht.
De maarschalk heeft den nacht in de prefectuur
van Tours doorgebracht, waar hij door ambassa
deur Abetz en de Duitsche militaire autoriteiten
welkom geheeten werd. Overeenkomstig zijn
wensoh heeft de maarschalk Vrijdagmorgen een
gevangenkamp bezichtigd, waai-bij hij bemoedigen
de, hoopvolle woorden tot de gevangenen richtte.
Nadat de maarschalk in den loop van den middag
de demarcatielijn overschreden had, verbleef hij
eenigen tijd in het kasteel Vendeuve, waar tegen
woordig de verzamelingen van het kasteel van
Chanti'lly bewaard worden. Na een nieuw opont
houd in de prefectuur van Ghateauroux zette de;
maarschalk zijn reis naar Vichy voort.
Een D. N. B.-telegram uit Genève berichtte
nader:
Naar uit Vichy wordt gemeld is het staatshoofd,
maarschalk Pétain, Vrijdagavond even voor achten
Franschen tijd na de historische ontmoeting met
den Führer te Vichy teruggekeerd.
In de hal van Hotel du Pare, den voorloopigen
zetel van het staatshoofd, hadden zich alle te Vichy
aanwezige Fransche en buitenlandsche journa
listen verzameld en sinds uren wachtten zij op de
komst van den maarschalk. Voor het hotel had zich
een eerecompagnie opgesteld, die bij de nadering
van de auto van den maarschalk het geweer pre
senteerde.
Pétain, die de maarschalksuniform droeg, werd
bij zijn aankomst voor het hotel en op weg naar
zijn bureau door de hal van het hotel door de daar
aanwezige hoogere functionarissen der verschil
lende ministeries alsmede de journalisten ten har
telijkste met applaus begroet. Na aankomst onder-
De oorlog ter zee. Aan boord van
een der Duitsche marinevaartuigen
worden dieptebommen in gereedheid
gebracht voor hun vernielend werk
(Foto Weltbild)
Spanje zal zijn aandeel in de
Europeesche politiek nemen.
De „Arribia" over de ontmoeting van
Hitier én Franco.
Het Officieele Spaansche partij- en regeerings-
blad Arriba" publiceert, naar het A.N.P. mede
deelt, een hoofdartikel over de ontmoeting tusschen
den Caudillo en den Führer aan de Spaansch-
Fransche grens onder het opschrift „Geloof en ge
hoorzaamheid van de Falanx, een historische
dag".
Het artikel luidt als volgt: „De Fürher en de
Caudillo hebben elkaar ontmoet en met elkaar ge
sproken. Europa heeft hier de ontmoeting van twee
paladijnen der oude wereld gezien van onverge
lijkelijke grootte. Deze gebeurtenis greep plaats in
een tijd van de hoogste beteekenis voor de geslach
ten der oude wereld. De ontmoeting geschiedde aan
de Spaansch-Fransche grens. Deze grenslijn heeft
thans een nieuwe beteekenis gekregen en wel de
beteekenis, welke de jonge harten verwachtten,
omdat juist dit gebied getuige was van een histo-
rischen afval van Spanje van zijn imperiale positie,
waardoor Spanje zich uit de wereld terugtrok en
den weg van vergetelheid en afwezigheid opging.
Maar het herrezen Spanje, dat gesterkt werd door
het hart en het bloed van de natie, het Spanje,
dat weer zijn wil naar bloei en deelneming aan
de internationale politiek verkondigt, is Woensdag
avond door zijn grooten paladijn vertegenwoordigd
geweest en heeft den grooten Duitschen leider ont
moet, die de toekomst van het Duitsche rijk in han
den heeft. Adolf Hitler en Francisco Franco hebben
elkaar persoonlijk leeren kennen. De beide groote
volken zien in deze beide mannen hun symbool,
hun richting en hun toekomst en teekenen dezen
dag op met diepe innerlijke ontroering als een
heiligen dag.
De heilige beteekenis van deze gebeurtenis
verplicht ons tot een kort commentaar van de
grootste voldoening. Thans mer dan ooit onthouden
wij ons van elke onverantwoordelijke en onge
duldige beschouwing. Wij kennen absoluut niet de
woorden, welke de beide groote historische schep
pers gekozen hebben, maar wat Woensdag gebeurd
is wordt voldoende door het officieele communiqué
aangetoond. Wij mcenen daaruit'de groote beteeke
nis van de gebeurtenis en de gevolgen te kunnen
aflezen, n.l. dat Spanje overeenkomstig zijn groote
traditie en zijn nationale wedergeboorte besloten
is in de huidige Europeesche politiek zijn woord
mee te spreken, zich met de vraagstukken bezig te
houden, zijn ziel bloot te leggen, zijn gelaat te
toonen, zijn ervaring en bereidwilligheid te geven
voor de deelneming aan de groote nieuwe politieke
ordening.
Thans, nu het verval voldoende uit den weg
geruimd is, zijn ook wij de sterke voorvechters
voor een machtige samenwerking en een verjon
ging van den politieleen wil en energie voor een
betere toekomst. Onze Falangistische geest, welke
van het geloof aan den Caudillo vervuld is, laat
geen bezorgdheid en onrust meer toe. Alles wat onze
geestdrift vermag, elke oplossing zullen wij met
blijmoedigheid en optimisme vervullen. Voor het
eerst sinds eeuwen in Spanje veer in de geschie
denis getreden. Onze manlijke discipline, onze
hartstochtelijke dienst voor een betere wereld en
onze wakkere partijgenoot^ marcheeren achter
hun grooten Caudillo".
hield de maarschalk zich enkele minuten met zijn
naaste medewerkers en enkele ministers. Op zijn
trekken stond duidelijk voldoening te lezen.
De vice-president, Laval, is tot dusver nog niet te
Vichy teruggekeerd.
DE MEENING TE BERLIJN.
BERLIJN 25 October. Semi-officieel wordt
gemeld: De ontvangst van het Fransche staatshoofd,
maarschalk Pétain, door den Führer heeft te ster
ker de aandacht van de Duitsche openbare mee
ning getrokken, daar Hitier den dag tevoren een
bijeenkomst 'met den Spaanschen generalissimus,
Franco, had gehad. De ontmoeting tusschen Hitier
en Pétain is het bericht van den dag. Voor het pu
bliek is zij even onverwachts gekomen als de
besprekingen van den Führer op de beide vooraf
gaande dagen. Over inhoud en strekking van het
gesprek zijn officieele noch officieuze berichten
beschikbaar.
In politieke kringen wijst men echter op het
symptomatische karakter der ontmoeting. Men ziet
daarin het krachtigste démenti van Churchill's be
wering over het „booze Duitsche monster", geuit
in zijn propagandarede aan het adres van Frank
rijk. Tegen dergelijke Britsche propagandabegrip-
pen pleit, aldus zegt men hier, het strekst het ver
schil tusschen de methoden van 1918 en van 1940.
Toen bewuste laster over den overwonnene, thans bij
den overwinnaar een houding, waarin niet de min
ste onteering voor den overwonnene ligt. Een ken
merk voor het verschil ziet men in politieke kringen
vooral ook in het feit, dat de Führer niet geaarzeld
heeft maarschalk Pétain tegemoet te treden zooals
naar Duitsche opvatting een groot en achtenswaar
dig veldheer en staatshoofd van den tegenstander
toekomt. Dit is niets anders dan een nieuw uit
wendig teeken voor de gezindheid van de spilmo-
gendheden, die Europa willen opbouwen. Duitsch-
land en Italië streven naar een Europa, dat onaf
hankelijk is van alle niet in zijn gebied thuis-
behoorende invloeden. Hun strijd geldt alleen
dengeen, die Europa geen vrede, geen eendracht
en geen noodzakelijke samenwerking gunt. Niet
de vernedering zal een rol spelen in het door de
spil opgebouwde nieuwe Europa, ook niet een
verdeeling der wereld in overwinnaars en overwon
nenen, maar alleen de wil tot medewerking aan
den Europeeschen herbouw.
OORDEEL DER ESSENER NATIONAL
ZEITUNG".
United Press meldt uit Berlijn:
De „Essener National Zeitung", die als eenig
Duitsch blad de redenen, welke tot de bijeenkomst
van Hitier en Pétain zouden hebben geleid, be
spreekt, geeft te kennen dat bij de bespreking de
wensch van Frankrijk geuit is, den toestand welke
door het wapenstilstandsverdrag is ontstaan, door
een regeling van langeren duur te vervangen. De
bijeenkomst was het gevolg van een vrij besluit
van de Franschen, die sedert lange weken
op het tot stand komen van een persoonlijk onder
houd met den Führer hebben aangestuurd.
Daarbij werden de Franschen allereerst door het
verlangen gedreven, de vooi'loopige oplossing, in
het wapenstilstandsverdrag vervat, door definitieve
beslissingen te vervangen en daarmede het leven
van Frankrijk op een nieuwe basis te consolideeren.
Verder wordt gezegd: Frankrijk ziet de nieuwe
ordening van het Europeesch continent in snel
tempo naderen. Het is begrijpelijk dat ook een
geslagen Frankrijk liever niet buiten deze nieuwe
ordening gesteld wil worden. De regeering te
Vichy zoekt naar een weg, die Frankrijk niet ge
ïsoleerd zal laten staan. Deze aaneensluiting is
echter slechts via den Duitschen wil te bereiken.
De bespreking tusschen Hitier en Pétain is dan
ook volgens de „Essener National Zeitung" als een
eerste peiling op te vatten.
DE ONTMOETING HITLER—LAVAL.
Het D.N.B. meldt voorts: De Duitsche pers
beperkt zich er toe de verrassende ontmoeting
tusschen Hitler en Laval groot opgemaakt te
publiceeren, zonder hierop echter commentaar te
leveren. Doch desondanks kan er over de politieke
beteekenis van deze ontmoeting tusschen staats
lieden van landen, die zich nog met elkaar in
oorlog bevinden, nauwelijks eenige twijfel moge
lijk zijn. Voor het beoordeelen van deze ont
moeting zijn thans reeds een aantal aanknoopings-
punten zichtbaar. Uit de verschillende uitlatingen
die in den jongsten tijd uit Frankrijk zijn ver
nomen, is duidelijk genoeg de wensch- van de
Fransche politiek gebleken om met het Rijk in con
tact te komen.
Een dergelijk plan is zeer goed te begrijpen,
daar er sedert het sluiten van het wapenstilstands
verdrag in het Bosch van Compiègne in de juri
dische betrekkingen tusschen beide landen, zijnde
een toestand, waarin weliswaar de oorlog achter
den rug is, doch de vrede nog in de toekomst
ligt, intusschen nog geen verandering is gekomen.
Het schijnt dus alsof dit verrassende contact tus
schen Duitsche en Fransche staatslieden meer heeft
gegolden dan het bespreken van dagelijksche vraag
stukken, die voortvloeien uit de behandeling van
afzonderlijke kwesties door de wapenstilstands
commissie. Voor een dergelijk vermoeden bestaat
reeds een aanknoopingspunt in de aanwezigheid
van Adolf Hitler, welk aanknoopingspunt op zijn
minst de-vraag toelaat, of en in hoeverre er een
verandering in de Fransch-Duitsche betrekkingen,
alsmede in de positie van Frankrijk in het wor
dende nieuwe Europa zou kunnen intreden. In dit
verband verdient ook de polemiek in het of
ficieuze orgaan van de Wilhelmstrasse tegen het
appèl van Churchill aan de Franschen en die de op
merking bevat, dat Groot-Brittannië in Europa
totaal alleen staat, de belangstelling. De Duitsch-
Fransche ontmoeting wordt in de Wilhelmstrasse
als een antwoord beschouwd aan Churchill en als
een weerlegging van de bewering, dat Duitschland
de vernietiging van Frankrijk zou willen. De of
ficieuze klemtoon op de geïsoleerde positie van
Groot-Brittannië doet uitkomen dat de Duitsche
diplomatie beheerscht wordt door het denkbeeld
der organisatie van het vasteland tegen Engeland,
hetgeen ongetwijfeld ook als een wegwijzer kan
worden beschouwd voor de Duitsch-Fransche ont
moeting.
Vermoedens van verdere strekking over het
z.g. bespreken van een afzonderlijken vrede of
koloniale vraagstukken behooren derhalve zeker tot
het rijk der combinaties. Men mag aannemen, dat
deze veelbeteekenende Duitsch-Fransche ontmoe
ting slechts 'n schakel vormt in de keten der sinds
langen tijd te constateeren veelomvattende initia
tieven van de spilmogendheden om het Europeesche
vasteland als een eenheid te organiseeren, het tot
innerlijken vrede te brengen en het zoolang tegen
Engeland te laten optreden als de Londensche
politiek de geldigheid van een nieuwe Europeesche
orde probeert te bestrijden.
Duitsch legerbericht.
Britsche verkeerswegen en
bewapeningscentra
bestookt.
Italiaansche vliegers nemen deel
aan de actie tegen Engeland.
BERLIJN, 25 October (D.N.B.) Het opperbevel
van de weermacht maakt bekend:
„Gevechtsvliegtuigen deden gisteren kort na el
kaar verscheidene aanvallen op de Britsche hoofd
stad en bestookten in het zuiden van het Britsche
eiland eenige havenplaatsen, fabriekscomplexen en
verkeerswegen doeltreffend met bommen. Des
nachts waren de aanvallen weer voornamelijk "op
Londen gericht, waar branden en ontploffingen het^
tot ver zichtbare teeken waren van ons succes.
Voorts strekten de nachtelijke aanvallen zich uit
tot bewapeningscentra en havendistricten. Voortge
gaan werd met het leggen van mijnen voor Britsche
havens.
In het kader van de door het Duitsche lucht-
wapen ondernomen gevechtshandelingen tegen
Engeland stegen voor de eerste maal Italiaan
sche gevechtsformaties van haar basis in het
bezette gebied op. Door stoutmoedig uitgevoerde
aanvallen en welgemikte bommen behaalden zij
groote successen tegen havencomplexen in het
oosten van het Britsche eiland.
De vijand vloog des nachts Noord- en West-
Duitschland binnen. Zijn bomaanvallen waren voor
al gericht tegen Hamburg, waar op eenige plaatsen
in het stadsgebied en in de haven branden en an
dere materieele schade veroorzaakt werden. Be
schermd door een gesloten wolkendek drong de
vijand met zwakke krachten tot de rijkshoofdstad
door. Door hier en daar neergeworpen bommen
ontstonden dakbranden en kregen gebouwen lichte
schade. Voorts ontstond er een groote brand in een
houtopslagplaats. In Berlijn en Hamburg zijn eenige
dooden en gewonden te betreuren. Vijf vijandelijke
vliegtuigen werden neergeschoten. Duitsche en
Italiaansche vliegtuigen worden niet vermist".
DE ITALIAANSCHE VLIEGERS AAN
HET KANAAL.
Van het Kanaalfront, 25 October (Stefani). Een
speciale correspondent van Stefani deelt mede dat
de Italiaansche luchtmacht, die strijdt in het lucht
ruim rondom het vaderland, van Afrika, de Middel-
landsche zee en den Indïschen Oceaan, sedert gis
teren aan den Engelschen hemel is verschenen.
„Met strijdkrachten en een organisatie, die het fas
cistische Italië waardig zijn, hebben de Italiaan-
•sche vliegtuigen zich met de Duitsche vereenigd
aan dit nieuwe front. Sedert gisteren hebben de
Engelschen ook Italiaansche bommen zien vallen,
die de voorgenomen doelen troffen. Zoo min als de
natuurlijke moeilijkheden in Afrika de Italiaansche
vliegers beletten hun werk te verrichten, zullen de
meteorologische hindernissen van Noord Europa in
de actie tegen Engeland hun stoutmoedigheid en
dapperheid aan banden leggen".
FRONTBERICHT.
Het frontbericht van het D.N.B. van Vrijdag
luidt:
„Indien thans Italiaansche luchtescadrilles
naar in het Duitsche weermachtbericht van heden
gemeld wordt deelnemen aan den slag om
Groot-Brittannië, die 't. Duitsche luchtwapen sedert 7
September ononderbroken levert, dan geschiedt dit,
naar het D.N.B. verneemt, in overeenstemming met
den wensch van de bevriende Italiaansche natie
rechtstreeksch aandeel te hebben aan de overmees
tering van het Britsche moederland.
Met onverminderde kracht zijn gisteren overdag
en eerst recht in den afgeloopen nacht uitgestrekte
deelen van Engeland door krachtige gevechtsfor
maties van het Duitsche luchtwapen aangevallen
Het gebied der actie strekte zicht van de zuidkust
tot aan de economische centra en de havens van
Midden-Engeland uit. Op, Londen lag weer het
zwaartepunt der aanvallen. Zoo wordt de stelsel
matige verwoesting van de productiebasis der oor
logstoerusting van den tegenstander voortgezet, ter
wijl zijn ravitailleering aanzienlijk bemoeilijk
wordt.
De grootscheepsche nachtelijke luchtaanvallen
op Londen hebben een aanmerkelijke uitbreiding
vertoond. Talrijke ontploffingen en branden in de
gemelde doelen brachten den strijdenden gevechts-
No. 11. T-PUZZLE.
Van buiten naar binnen:
1. Deel van het jaar.
2. Kleedingstuk.
3. Rangtelwoord.
4. Tijd vóór Kerstmis.
5. Water.
6. Tegenstand.
7. Oxydatie.
_8. Lange rij.
9. Opbrengst.
10. Straf.
11. Larve.
12. Kwast.
13. Stad in België.
14. Minderwaardige.
15. Veeleter.
16. Paard.
17. Rivier in Nederland.
18. Wapen.
19. Slordig.
20. Diploma.
21. Plakkaat.
22. Saamgeknepen hand.
Bij juiste invulling van de gevraagde woorden
ontstaat op den buitensten cirkel een spreek
woord.
De gevraagde woorden bestaan uit de volgende
letters:
aaaaaaaaaabcddeeeeeeeeeee
eeeeeeeeeefgghiiikkklllllmm
nnnnnnooooQoooprrrrrrrrrrr
rrrsssssssssssuvvvvvz.
Optossing oocige opgave
No. 10. OMZET-PUZZLE.
baars
laars
staal
salet
steel
zeelt
formaties de bevestiging van de geduchte uitwer
king der uitgeworpen bommen. In Midden-Engeland
zijn 's nachts weer havendistricten en bewapenings
centra met groot succes bestookt met bommen van
elk kaliber. In het belangrijke gebied Liverpool-
Manchester-Birmingham-Coventry, dat uitmunt
door zijn geweldige ijzer- en staalproduetie en de
verwerking daarvan tot oorlogsmateriaal van aller
lei slag, hebben de verwoestingen door de zeer
talrijke Duitsche luchtaanvallen den laatsten tijd
steeds grooteren omvang aangenomen en ae ern
stige gevolgen voor den tegenstander getoond".
Japansclie duikboot tijdens
manoeuvres vergaan.
Twaalf officieren, 38 cadetten en een aantal
manschappen omgekomen.
Het Japansche persbureau Domei meldt:
Het ministerie van marine deelt mede, dat de
duikboot I 67 op 29 Augustus is vergaan tijdens
manoeuvres ten zuiden van de Baai van Tokio.
Twaalf officieren en 38 cadetten, benevens een niet
bekend gemaakt aantal manschappen zijn omge
komen. Het ongeluk is tijdens een zwaren storm
gebeurd. Alle verongelukten zijn posthuum dooi
den Keizer een x-ang bevordex-d.
ONTSPANNING VOOR DE JANTJES.
Vrijdagavond wex-d in het H. K. B.-gebouw we
derom een avond voor de Jantjes gegeven. De
opkomst was groot en de stemming was van begin
tot het einde uitstekend.
Jan Sohx-ama en L. Max-ti verzorgden een amu
sant programma.
De accordeonband onder leiding van H. Teunis-
sen hield de vroolijkheid er in.
Jan v. d. Bosch experimenteerde als goochelaar
en majoor v. Voorst als telepaath.
Alle medewerkers mochten steeds een dankbaar
applaus ontvangen. Op voorstel van den voorzitter
van het comité werd door de Jantjes afstand ge
daan van een doos met lekkernijen ten behoeve van
de kindertjes, die verpleegd worden in het
Doopsgezinde Weeshuis.
De voorzitter bracht dank aan allen die hadden
medegewerkt tot het welslagen van den avond en
maakte tevens bekend dat dé laatste avond voor de
Jantjes zal plaats vinden Maandag a.s.
Burgei-s, die dezen avond wenschen bij te wonen
of voor dezen avond de Jaiitjes met iets willen ge
denken kunnen daarvan kennis geven aan de
adressen: Rollandstraat 68, Leidsche Vaart 62,
Oost-Indiëstraat 116 of 73, Brouwerskade 17, Brou
wersplein 40, Barrevoetestraat 1 a r. of aan de Staf,
Spruitenboschstraat 1.
Ernstige schade aan den Birmaweg.
Japanners bombardeeren brug over de Mekong.
TOKIO, 26 October (D.N.B.) De „Jomioeri
Sjimboen" publiceert een bericht van een niet
genoemde luchtbasis, volgens hetwelk Japansche
luchtstrijdkrachten Vrijdagmiddag een massalen
aanval hebben ondernomen op de groote brug over
de Mekongrivier, ten zuidwesten van Tali, waarbij
de brug voor bommen van het zwaarste kaliber
volledig vernield werd. Het hei-stel zal minstens
eenige maanden vorderen, zoodat de Birmaweg
voor geruimen tijd onbruikbaar geworden zou zijn.
Na de Weensche kunstweek.
Danktelegram aan rijkscommissaris.
's GRAVENHAGE, 26 October. (ANP) Na aan
komst te Weenen van de deelnemers aan de Ween
sche kunstweek in Nedei-land, heeft general-inten-
dant Heinrich IC. Strohm een telegram gericht aan
den rijksminister, rijkscommissaris voor de bezette
Nederlandsche gebieden Seyss-Inquart, van den vol
genden inhoud:
In naam van alle deelnemers en van mijzelf ver
zoek ik u onzen diepgevoelden dank voor de uitste
kende zorgen en de hartelijke gastvrijheid nogmaals
te aanvaarden, een gastvrijheid, welke wij bij het
vertrek door de militaire kapel en het overhandi
gen van bloemen aan de dames bijzonder gevoelden
Alle deelnemers zijn het erover eens, dat de reis
naar Nederland zoowel in ax-tïstiek als in mensche-
lijk opzicht een buitengewone ervaring beteekende.
Zelfs de oudste leden van het Philharmonisch orkest,
die in vroegere jax-en groote tourneeën in verschil
lende landen hebben meegemaakt, verzekeren, dat
nog nooit een x-eis zoo goed en harmonisch verloo-
pen is en geen gastvrijheid zoo hartelijk bewezen is
als thans in Nederland. Ik verzoek u den oprechten
dank ook aan uwe medewerkers, die ons verzoi-gd
en geholpen hebben, over te brengen.
PROGRAMMA
ZONDAG 27 OCTOBER 1940.
JAARSVELD 414,4 M.
8.00 NCRV. 1.00—6.30 VARA.
8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Gewijde muziek
(opn.). 8.30 Morgenwijding. 9.30 Oratoriumveree-
nigingen en NCRV-harmonie-orkest (opn.). 10.15
Orgelconcex-t (opn.) 11.00 Gewijde muziek (gr.
pl.). 12.05 NCRV-klein koor en -orkest en solis
ten (opn.). 12.25 „Kent gij Uw Bijbel?" lezing.
12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00
Orgelspel en „The Kilima Hawaiians". 1.40 Lezing
over Rembrandt Hermansz van Rhijn. 2.00 VARA-
orkest. 3.00 Tuinbouwpraatje. 3.30 Esmeralda. 4.00
Coornhert-herdenking. 4.15 Bravour en Charme.
4.45 Voor de kinderen. 5.15 Wekelijksche gedach
ten wisseling ANP. 5.30 Gramofoonmuziek. 6.00
Esmeralda. 6.45 Actueele reportage of gramo
foonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP.
KOOTWIJK 1875 M.
AVRO-Uitzending.
7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Omroeporkest
(opn.) 7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gramo
foonmuziek. (Om 8.00 Nieuwsberichten ANP.).
10.00 Berichten (Duitsch) 10.15 Morgenwijding.
10.30 Orgelconcert en zang. 11.15 Gramofoonmu
ziek. 11.30 Berichten (Engelsch). 11.45 Amabile-
sextet en soliste. 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45
Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00
AVRO-Amusementsorkest en gramofoonmuziek.
(1.30—1.45 Berichten Engelsch). 2.00 Berichten
(Duitsch). 2.15 Omroeporkest en solist. (2.30
2.45 Bex-ichten Engelsch). 3.30 Berichten En
gelsch). 3.45 Verzoekprogramma voor de Duitsche
Weermacht of gramofoonmuziek. 6.00 Orgelspel.
6.30 Berichten (Engelsch). 6.45 Gramofoonmu-
ziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting.
MAANDAG 28 OCTOBER 1940
JAARSVELD, 414.4 m. NCRV-uitzending.
8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Schriftlezing en
Meditatie. 8.25 Gewijde muziek (gr.pl.). 8.35 Gra
mofoonmuziek. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gramo
foonmuziek. 11.10 Cello en piano. 11.45 Gramofoon
muziek. 12.00 Celesta-ensemble en gramofoonmuziek
(12.45-1.00 Nieuws- en economische berichten ANP)
2.00 Voor scholen. 2.35 Zang, viool, piano en gramo
foonmuziek. 3.45 Gramofoonmuziek. 4.00 Bijbelle
zing 4.30 Orgelconcert (opn.). 5.00 VPRO. Cyclus
„Het gezin in onzen tijd". 5.15 Economische berich
ten ANP. 5.30 „Gedachten bij den Hei-vormingsdag"
lezing (omlijst met geestelijke liederen). 6.00 Gra
mofoonmuziek. 6.45 Actueele reportage of gramo
foonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en
sluiting.
KOOTWIJK, 1875 m. AVRO-uitzending.
7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Gramofoonmuziek
7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gramofoonmuziek.
8.008.15 Nieuwsberichten ANP. 9.00 Berichten
(Duitsch). 9.15 Omroeporkest (opn.) 10.00 Morgen
wijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 11.30 Berichten
(Engelsch. 11.45 AVRO-Musette-ensemble (opn.).
12.00 Berichten, eventueel gi'amofoonmuziek. 12.15
Gramofoonmuziek. 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45
Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 AVRO
Aeolianorkest en solist. 1.301.45 Berichten (Eng.)
2.00 Berichten (Duitsch). 2.15 Gramofoonmuziek.
2.30 Berichten (Engelsch). 2.45 Solistenconcert. 3.30
Berichten (Engelsch). 3.45 Omroeporkest. 5.00 Be
richten (Duitsch). 5.15 Economische berichten ANP.
5.30 AVRO Amusementsorkest en gramofoonmuziek.
6.30 Berichten (Engelsch). 6.45 Gramofoonmuziek.
7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting.