Het onderhoud Hitler-Pétain ZATERDAG 26 OCTOBER 1940 HA'AREEM'S DA'GBEAD' Het Fransche staatshoofd Duitsche opvattingen over de terug te Vichy. beteekenis van het bezoek. Het D. N. B. deelt mede: Te Vichy is gistermid dag het volgende ofi'icieele communiqué verstrekt over het verloop der reis van het staatshoofd, maarschalk Pétain. Tijdens de reis, die de maarschalk ondernomen heeft om rijkskanselier Hitier te ontmoeten, werden hem herhaaldelijk in de bezette zone de militaire eerbewijzen gebracht. Tegelijkertijd werd hij met bijzondere attenties bedacht. De maarschalk heeft den nacht in de prefectuur van Tours doorgebracht, waar hij door ambassa deur Abetz en de Duitsche militaire autoriteiten welkom geheeten werd. Overeenkomstig zijn wensoh heeft de maarschalk Vrijdagmorgen een gevangenkamp bezichtigd, waai-bij hij bemoedigen de, hoopvolle woorden tot de gevangenen richtte. Nadat de maarschalk in den loop van den middag de demarcatielijn overschreden had, verbleef hij eenigen tijd in het kasteel Vendeuve, waar tegen woordig de verzamelingen van het kasteel van Chanti'lly bewaard worden. Na een nieuw opont houd in de prefectuur van Ghateauroux zette de; maarschalk zijn reis naar Vichy voort. Een D. N. B.-telegram uit Genève berichtte nader: Naar uit Vichy wordt gemeld is het staatshoofd, maarschalk Pétain, Vrijdagavond even voor achten Franschen tijd na de historische ontmoeting met den Führer te Vichy teruggekeerd. In de hal van Hotel du Pare, den voorloopigen zetel van het staatshoofd, hadden zich alle te Vichy aanwezige Fransche en buitenlandsche journa listen verzameld en sinds uren wachtten zij op de komst van den maarschalk. Voor het hotel had zich een eerecompagnie opgesteld, die bij de nadering van de auto van den maarschalk het geweer pre senteerde. Pétain, die de maarschalksuniform droeg, werd bij zijn aankomst voor het hotel en op weg naar zijn bureau door de hal van het hotel door de daar aanwezige hoogere functionarissen der verschil lende ministeries alsmede de journalisten ten har telijkste met applaus begroet. Na aankomst onder- De oorlog ter zee. Aan boord van een der Duitsche marinevaartuigen worden dieptebommen in gereedheid gebracht voor hun vernielend werk (Foto Weltbild) Spanje zal zijn aandeel in de Europeesche politiek nemen. De „Arribia" over de ontmoeting van Hitier én Franco. Het Officieele Spaansche partij- en regeerings- blad Arriba" publiceert, naar het A.N.P. mede deelt, een hoofdartikel over de ontmoeting tusschen den Caudillo en den Führer aan de Spaansch- Fransche grens onder het opschrift „Geloof en ge hoorzaamheid van de Falanx, een historische dag". Het artikel luidt als volgt: „De Fürher en de Caudillo hebben elkaar ontmoet en met elkaar ge sproken. Europa heeft hier de ontmoeting van twee paladijnen der oude wereld gezien van onverge lijkelijke grootte. Deze gebeurtenis greep plaats in een tijd van de hoogste beteekenis voor de geslach ten der oude wereld. De ontmoeting geschiedde aan de Spaansch-Fransche grens. Deze grenslijn heeft thans een nieuwe beteekenis gekregen en wel de beteekenis, welke de jonge harten verwachtten, omdat juist dit gebied getuige was van een histo- rischen afval van Spanje van zijn imperiale positie, waardoor Spanje zich uit de wereld terugtrok en den weg van vergetelheid en afwezigheid opging. Maar het herrezen Spanje, dat gesterkt werd door het hart en het bloed van de natie, het Spanje, dat weer zijn wil naar bloei en deelneming aan de internationale politiek verkondigt, is Woensdag avond door zijn grooten paladijn vertegenwoordigd geweest en heeft den grooten Duitschen leider ont moet, die de toekomst van het Duitsche rijk in han den heeft. Adolf Hitler en Francisco Franco hebben elkaar persoonlijk leeren kennen. De beide groote volken zien in deze beide mannen hun symbool, hun richting en hun toekomst en teekenen dezen dag op met diepe innerlijke ontroering als een heiligen dag. De heilige beteekenis van deze gebeurtenis verplicht ons tot een kort commentaar van de grootste voldoening. Thans mer dan ooit onthouden wij ons van elke onverantwoordelijke en onge duldige beschouwing. Wij kennen absoluut niet de woorden, welke de beide groote historische schep pers gekozen hebben, maar wat Woensdag gebeurd is wordt voldoende door het officieele communiqué aangetoond. Wij mcenen daaruit'de groote beteeke nis van de gebeurtenis en de gevolgen te kunnen aflezen, n.l. dat Spanje overeenkomstig zijn groote traditie en zijn nationale wedergeboorte besloten is in de huidige Europeesche politiek zijn woord mee te spreken, zich met de vraagstukken bezig te houden, zijn ziel bloot te leggen, zijn gelaat te toonen, zijn ervaring en bereidwilligheid te geven voor de deelneming aan de groote nieuwe politieke ordening. Thans, nu het verval voldoende uit den weg geruimd is, zijn ook wij de sterke voorvechters voor een machtige samenwerking en een verjon ging van den politieleen wil en energie voor een betere toekomst. Onze Falangistische geest, welke van het geloof aan den Caudillo vervuld is, laat geen bezorgdheid en onrust meer toe. Alles wat onze geestdrift vermag, elke oplossing zullen wij met blijmoedigheid en optimisme vervullen. Voor het eerst sinds eeuwen in Spanje veer in de geschie denis getreden. Onze manlijke discipline, onze hartstochtelijke dienst voor een betere wereld en onze wakkere partijgenoot^ marcheeren achter hun grooten Caudillo". hield de maarschalk zich enkele minuten met zijn naaste medewerkers en enkele ministers. Op zijn trekken stond duidelijk voldoening te lezen. De vice-president, Laval, is tot dusver nog niet te Vichy teruggekeerd. DE MEENING TE BERLIJN. BERLIJN 25 October. Semi-officieel wordt gemeld: De ontvangst van het Fransche staatshoofd, maarschalk Pétain, door den Führer heeft te ster ker de aandacht van de Duitsche openbare mee ning getrokken, daar Hitier den dag tevoren een bijeenkomst 'met den Spaanschen generalissimus, Franco, had gehad. De ontmoeting tusschen Hitier en Pétain is het bericht van den dag. Voor het pu bliek is zij even onverwachts gekomen als de besprekingen van den Führer op de beide vooraf gaande dagen. Over inhoud en strekking van het gesprek zijn officieele noch officieuze berichten beschikbaar. In politieke kringen wijst men echter op het symptomatische karakter der ontmoeting. Men ziet daarin het krachtigste démenti van Churchill's be wering over het „booze Duitsche monster", geuit in zijn propagandarede aan het adres van Frank rijk. Tegen dergelijke Britsche propagandabegrip- pen pleit, aldus zegt men hier, het strekst het ver schil tusschen de methoden van 1918 en van 1940. Toen bewuste laster over den overwonnene, thans bij den overwinnaar een houding, waarin niet de min ste onteering voor den overwonnene ligt. Een ken merk voor het verschil ziet men in politieke kringen vooral ook in het feit, dat de Führer niet geaarzeld heeft maarschalk Pétain tegemoet te treden zooals naar Duitsche opvatting een groot en achtenswaar dig veldheer en staatshoofd van den tegenstander toekomt. Dit is niets anders dan een nieuw uit wendig teeken voor de gezindheid van de spilmo- gendheden, die Europa willen opbouwen. Duitsch- land en Italië streven naar een Europa, dat onaf hankelijk is van alle niet in zijn gebied thuis- behoorende invloeden. Hun strijd geldt alleen dengeen, die Europa geen vrede, geen eendracht en geen noodzakelijke samenwerking gunt. Niet de vernedering zal een rol spelen in het door de spil opgebouwde nieuwe Europa, ook niet een verdeeling der wereld in overwinnaars en overwon nenen, maar alleen de wil tot medewerking aan den Europeeschen herbouw. OORDEEL DER ESSENER NATIONAL ZEITUNG". United Press meldt uit Berlijn: De „Essener National Zeitung", die als eenig Duitsch blad de redenen, welke tot de bijeenkomst van Hitier en Pétain zouden hebben geleid, be spreekt, geeft te kennen dat bij de bespreking de wensch van Frankrijk geuit is, den toestand welke door het wapenstilstandsverdrag is ontstaan, door een regeling van langeren duur te vervangen. De bijeenkomst was het gevolg van een vrij besluit van de Franschen, die sedert lange weken op het tot stand komen van een persoonlijk onder houd met den Führer hebben aangestuurd. Daarbij werden de Franschen allereerst door het verlangen gedreven, de vooi'loopige oplossing, in het wapenstilstandsverdrag vervat, door definitieve beslissingen te vervangen en daarmede het leven van Frankrijk op een nieuwe basis te consolideeren. Verder wordt gezegd: Frankrijk ziet de nieuwe ordening van het Europeesch continent in snel tempo naderen. Het is begrijpelijk dat ook een geslagen Frankrijk liever niet buiten deze nieuwe ordening gesteld wil worden. De regeering te Vichy zoekt naar een weg, die Frankrijk niet ge ïsoleerd zal laten staan. Deze aaneensluiting is echter slechts via den Duitschen wil te bereiken. De bespreking tusschen Hitier en Pétain is dan ook volgens de „Essener National Zeitung" als een eerste peiling op te vatten. DE ONTMOETING HITLER—LAVAL. Het D.N.B. meldt voorts: De Duitsche pers beperkt zich er toe de verrassende ontmoeting tusschen Hitler en Laval groot opgemaakt te publiceeren, zonder hierop echter commentaar te leveren. Doch desondanks kan er over de politieke beteekenis van deze ontmoeting tusschen staats lieden van landen, die zich nog met elkaar in oorlog bevinden, nauwelijks eenige twijfel moge lijk zijn. Voor het beoordeelen van deze ont moeting zijn thans reeds een aantal aanknoopings- punten zichtbaar. Uit de verschillende uitlatingen die in den jongsten tijd uit Frankrijk zijn ver nomen, is duidelijk genoeg de wensch- van de Fransche politiek gebleken om met het Rijk in con tact te komen. Een dergelijk plan is zeer goed te begrijpen, daar er sedert het sluiten van het wapenstilstands verdrag in het Bosch van Compiègne in de juri dische betrekkingen tusschen beide landen, zijnde een toestand, waarin weliswaar de oorlog achter den rug is, doch de vrede nog in de toekomst ligt, intusschen nog geen verandering is gekomen. Het schijnt dus alsof dit verrassende contact tus schen Duitsche en Fransche staatslieden meer heeft gegolden dan het bespreken van dagelijksche vraag stukken, die voortvloeien uit de behandeling van afzonderlijke kwesties door de wapenstilstands commissie. Voor een dergelijk vermoeden bestaat reeds een aanknoopingspunt in de aanwezigheid van Adolf Hitler, welk aanknoopingspunt op zijn minst de-vraag toelaat, of en in hoeverre er een verandering in de Fransch-Duitsche betrekkingen, alsmede in de positie van Frankrijk in het wor dende nieuwe Europa zou kunnen intreden. In dit verband verdient ook de polemiek in het of ficieuze orgaan van de Wilhelmstrasse tegen het appèl van Churchill aan de Franschen en die de op merking bevat, dat Groot-Brittannië in Europa totaal alleen staat, de belangstelling. De Duitsch- Fransche ontmoeting wordt in de Wilhelmstrasse als een antwoord beschouwd aan Churchill en als een weerlegging van de bewering, dat Duitschland de vernietiging van Frankrijk zou willen. De of ficieuze klemtoon op de geïsoleerde positie van Groot-Brittannië doet uitkomen dat de Duitsche diplomatie beheerscht wordt door het denkbeeld der organisatie van het vasteland tegen Engeland, hetgeen ongetwijfeld ook als een wegwijzer kan worden beschouwd voor de Duitsch-Fransche ont moeting. Vermoedens van verdere strekking over het z.g. bespreken van een afzonderlijken vrede of koloniale vraagstukken behooren derhalve zeker tot het rijk der combinaties. Men mag aannemen, dat deze veelbeteekenende Duitsch-Fransche ontmoe ting slechts 'n schakel vormt in de keten der sinds langen tijd te constateeren veelomvattende initia tieven van de spilmogendheden om het Europeesche vasteland als een eenheid te organiseeren, het tot innerlijken vrede te brengen en het zoolang tegen Engeland te laten optreden als de Londensche politiek de geldigheid van een nieuwe Europeesche orde probeert te bestrijden. Duitsch legerbericht. Britsche verkeerswegen en bewapeningscentra bestookt. Italiaansche vliegers nemen deel aan de actie tegen Engeland. BERLIJN, 25 October (D.N.B.) Het opperbevel van de weermacht maakt bekend: „Gevechtsvliegtuigen deden gisteren kort na el kaar verscheidene aanvallen op de Britsche hoofd stad en bestookten in het zuiden van het Britsche eiland eenige havenplaatsen, fabriekscomplexen en verkeerswegen doeltreffend met bommen. Des nachts waren de aanvallen weer voornamelijk "op Londen gericht, waar branden en ontploffingen het^ tot ver zichtbare teeken waren van ons succes. Voorts strekten de nachtelijke aanvallen zich uit tot bewapeningscentra en havendistricten. Voortge gaan werd met het leggen van mijnen voor Britsche havens. In het kader van de door het Duitsche lucht- wapen ondernomen gevechtshandelingen tegen Engeland stegen voor de eerste maal Italiaan sche gevechtsformaties van haar basis in het bezette gebied op. Door stoutmoedig uitgevoerde aanvallen en welgemikte bommen behaalden zij groote successen tegen havencomplexen in het oosten van het Britsche eiland. De vijand vloog des nachts Noord- en West- Duitschland binnen. Zijn bomaanvallen waren voor al gericht tegen Hamburg, waar op eenige plaatsen in het stadsgebied en in de haven branden en an dere materieele schade veroorzaakt werden. Be schermd door een gesloten wolkendek drong de vijand met zwakke krachten tot de rijkshoofdstad door. Door hier en daar neergeworpen bommen ontstonden dakbranden en kregen gebouwen lichte schade. Voorts ontstond er een groote brand in een houtopslagplaats. In Berlijn en Hamburg zijn eenige dooden en gewonden te betreuren. Vijf vijandelijke vliegtuigen werden neergeschoten. Duitsche en Italiaansche vliegtuigen worden niet vermist". DE ITALIAANSCHE VLIEGERS AAN HET KANAAL. Van het Kanaalfront, 25 October (Stefani). Een speciale correspondent van Stefani deelt mede dat de Italiaansche luchtmacht, die strijdt in het lucht ruim rondom het vaderland, van Afrika, de Middel- landsche zee en den Indïschen Oceaan, sedert gis teren aan den Engelschen hemel is verschenen. „Met strijdkrachten en een organisatie, die het fas cistische Italië waardig zijn, hebben de Italiaan- •sche vliegtuigen zich met de Duitsche vereenigd aan dit nieuwe front. Sedert gisteren hebben de Engelschen ook Italiaansche bommen zien vallen, die de voorgenomen doelen troffen. Zoo min als de natuurlijke moeilijkheden in Afrika de Italiaansche vliegers beletten hun werk te verrichten, zullen de meteorologische hindernissen van Noord Europa in de actie tegen Engeland hun stoutmoedigheid en dapperheid aan banden leggen". FRONTBERICHT. Het frontbericht van het D.N.B. van Vrijdag luidt: „Indien thans Italiaansche luchtescadrilles naar in het Duitsche weermachtbericht van heden gemeld wordt deelnemen aan den slag om Groot-Brittannië, die 't. Duitsche luchtwapen sedert 7 September ononderbroken levert, dan geschiedt dit, naar het D.N.B. verneemt, in overeenstemming met den wensch van de bevriende Italiaansche natie rechtstreeksch aandeel te hebben aan de overmees tering van het Britsche moederland. Met onverminderde kracht zijn gisteren overdag en eerst recht in den afgeloopen nacht uitgestrekte deelen van Engeland door krachtige gevechtsfor maties van het Duitsche luchtwapen aangevallen Het gebied der actie strekte zicht van de zuidkust tot aan de economische centra en de havens van Midden-Engeland uit. Op, Londen lag weer het zwaartepunt der aanvallen. Zoo wordt de stelsel matige verwoesting van de productiebasis der oor logstoerusting van den tegenstander voortgezet, ter wijl zijn ravitailleering aanzienlijk bemoeilijk wordt. De grootscheepsche nachtelijke luchtaanvallen op Londen hebben een aanmerkelijke uitbreiding vertoond. Talrijke ontploffingen en branden in de gemelde doelen brachten den strijdenden gevechts- No. 11. T-PUZZLE. Van buiten naar binnen: 1. Deel van het jaar. 2. Kleedingstuk. 3. Rangtelwoord. 4. Tijd vóór Kerstmis. 5. Water. 6. Tegenstand. 7. Oxydatie. _8. Lange rij. 9. Opbrengst. 10. Straf. 11. Larve. 12. Kwast. 13. Stad in België. 14. Minderwaardige. 15. Veeleter. 16. Paard. 17. Rivier in Nederland. 18. Wapen. 19. Slordig. 20. Diploma. 21. Plakkaat. 22. Saamgeknepen hand. Bij juiste invulling van de gevraagde woorden ontstaat op den buitensten cirkel een spreek woord. De gevraagde woorden bestaan uit de volgende letters: aaaaaaaaaabcddeeeeeeeeeee eeeeeeeeeefgghiiikkklllllmm nnnnnnooooQoooprrrrrrrrrrr rrrsssssssssssuvvvvvz. Optossing oocige opgave No. 10. OMZET-PUZZLE. baars laars staal salet steel zeelt formaties de bevestiging van de geduchte uitwer king der uitgeworpen bommen. In Midden-Engeland zijn 's nachts weer havendistricten en bewapenings centra met groot succes bestookt met bommen van elk kaliber. In het belangrijke gebied Liverpool- Manchester-Birmingham-Coventry, dat uitmunt door zijn geweldige ijzer- en staalproduetie en de verwerking daarvan tot oorlogsmateriaal van aller lei slag, hebben de verwoestingen door de zeer talrijke Duitsche luchtaanvallen den laatsten tijd steeds grooteren omvang aangenomen en ae ern stige gevolgen voor den tegenstander getoond". Japansclie duikboot tijdens manoeuvres vergaan. Twaalf officieren, 38 cadetten en een aantal manschappen omgekomen. Het Japansche persbureau Domei meldt: Het ministerie van marine deelt mede, dat de duikboot I 67 op 29 Augustus is vergaan tijdens manoeuvres ten zuiden van de Baai van Tokio. Twaalf officieren en 38 cadetten, benevens een niet bekend gemaakt aantal manschappen zijn omge komen. Het ongeluk is tijdens een zwaren storm gebeurd. Alle verongelukten zijn posthuum dooi den Keizer een x-ang bevordex-d. ONTSPANNING VOOR DE JANTJES. Vrijdagavond wex-d in het H. K. B.-gebouw we derom een avond voor de Jantjes gegeven. De opkomst was groot en de stemming was van begin tot het einde uitstekend. Jan Sohx-ama en L. Max-ti verzorgden een amu sant programma. De accordeonband onder leiding van H. Teunis- sen hield de vroolijkheid er in. Jan v. d. Bosch experimenteerde als goochelaar en majoor v. Voorst als telepaath. Alle medewerkers mochten steeds een dankbaar applaus ontvangen. Op voorstel van den voorzitter van het comité werd door de Jantjes afstand ge daan van een doos met lekkernijen ten behoeve van de kindertjes, die verpleegd worden in het Doopsgezinde Weeshuis. De voorzitter bracht dank aan allen die hadden medegewerkt tot het welslagen van den avond en maakte tevens bekend dat dé laatste avond voor de Jantjes zal plaats vinden Maandag a.s. Burgei-s, die dezen avond wenschen bij te wonen of voor dezen avond de Jaiitjes met iets willen ge denken kunnen daarvan kennis geven aan de adressen: Rollandstraat 68, Leidsche Vaart 62, Oost-Indiëstraat 116 of 73, Brouwerskade 17, Brou wersplein 40, Barrevoetestraat 1 a r. of aan de Staf, Spruitenboschstraat 1. Ernstige schade aan den Birmaweg. Japanners bombardeeren brug over de Mekong. TOKIO, 26 October (D.N.B.) De „Jomioeri Sjimboen" publiceert een bericht van een niet genoemde luchtbasis, volgens hetwelk Japansche luchtstrijdkrachten Vrijdagmiddag een massalen aanval hebben ondernomen op de groote brug over de Mekongrivier, ten zuidwesten van Tali, waarbij de brug voor bommen van het zwaarste kaliber volledig vernield werd. Het hei-stel zal minstens eenige maanden vorderen, zoodat de Birmaweg voor geruimen tijd onbruikbaar geworden zou zijn. Na de Weensche kunstweek. Danktelegram aan rijkscommissaris. 's GRAVENHAGE, 26 October. (ANP) Na aan komst te Weenen van de deelnemers aan de Ween sche kunstweek in Nedei-land, heeft general-inten- dant Heinrich IC. Strohm een telegram gericht aan den rijksminister, rijkscommissaris voor de bezette Nederlandsche gebieden Seyss-Inquart, van den vol genden inhoud: In naam van alle deelnemers en van mijzelf ver zoek ik u onzen diepgevoelden dank voor de uitste kende zorgen en de hartelijke gastvrijheid nogmaals te aanvaarden, een gastvrijheid, welke wij bij het vertrek door de militaire kapel en het overhandi gen van bloemen aan de dames bijzonder gevoelden Alle deelnemers zijn het erover eens, dat de reis naar Nederland zoowel in ax-tïstiek als in mensche- lijk opzicht een buitengewone ervaring beteekende. Zelfs de oudste leden van het Philharmonisch orkest, die in vroegere jax-en groote tourneeën in verschil lende landen hebben meegemaakt, verzekeren, dat nog nooit een x-eis zoo goed en harmonisch verloo- pen is en geen gastvrijheid zoo hartelijk bewezen is als thans in Nederland. Ik verzoek u den oprechten dank ook aan uwe medewerkers, die ons verzoi-gd en geholpen hebben, over te brengen. PROGRAMMA ZONDAG 27 OCTOBER 1940. JAARSVELD 414,4 M. 8.00 NCRV. 1.00—6.30 VARA. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Gewijde muziek (opn.). 8.30 Morgenwijding. 9.30 Oratoriumveree- nigingen en NCRV-harmonie-orkest (opn.). 10.15 Orgelconcex-t (opn.) 11.00 Gewijde muziek (gr. pl.). 12.05 NCRV-klein koor en -orkest en solis ten (opn.). 12.25 „Kent gij Uw Bijbel?" lezing. 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Orgelspel en „The Kilima Hawaiians". 1.40 Lezing over Rembrandt Hermansz van Rhijn. 2.00 VARA- orkest. 3.00 Tuinbouwpraatje. 3.30 Esmeralda. 4.00 Coornhert-herdenking. 4.15 Bravour en Charme. 4.45 Voor de kinderen. 5.15 Wekelijksche gedach ten wisseling ANP. 5.30 Gramofoonmuziek. 6.00 Esmeralda. 6.45 Actueele reportage of gramo foonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP. KOOTWIJK 1875 M. AVRO-Uitzending. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Omroeporkest (opn.) 7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gramo foonmuziek. (Om 8.00 Nieuwsberichten ANP.). 10.00 Berichten (Duitsch) 10.15 Morgenwijding. 10.30 Orgelconcert en zang. 11.15 Gramofoonmu ziek. 11.30 Berichten (Engelsch). 11.45 Amabile- sextet en soliste. 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 AVRO-Amusementsorkest en gramofoonmuziek. (1.30—1.45 Berichten Engelsch). 2.00 Berichten (Duitsch). 2.15 Omroeporkest en solist. (2.30 2.45 Bex-ichten Engelsch). 3.30 Berichten En gelsch). 3.45 Verzoekprogramma voor de Duitsche Weermacht of gramofoonmuziek. 6.00 Orgelspel. 6.30 Berichten (Engelsch). 6.45 Gramofoonmu- ziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting. MAANDAG 28 OCTOBER 1940 JAARSVELD, 414.4 m. NCRV-uitzending. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Schriftlezing en Meditatie. 8.25 Gewijde muziek (gr.pl.). 8.35 Gra mofoonmuziek. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gramo foonmuziek. 11.10 Cello en piano. 11.45 Gramofoon muziek. 12.00 Celesta-ensemble en gramofoonmuziek (12.45-1.00 Nieuws- en economische berichten ANP) 2.00 Voor scholen. 2.35 Zang, viool, piano en gramo foonmuziek. 3.45 Gramofoonmuziek. 4.00 Bijbelle zing 4.30 Orgelconcert (opn.). 5.00 VPRO. Cyclus „Het gezin in onzen tijd". 5.15 Economische berich ten ANP. 5.30 „Gedachten bij den Hei-vormingsdag" lezing (omlijst met geestelijke liederen). 6.00 Gra mofoonmuziek. 6.45 Actueele reportage of gramo foonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting. KOOTWIJK, 1875 m. AVRO-uitzending. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Gramofoonmuziek 7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gramofoonmuziek. 8.008.15 Nieuwsberichten ANP. 9.00 Berichten (Duitsch). 9.15 Omroeporkest (opn.) 10.00 Morgen wijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 11.30 Berichten (Engelsch. 11.45 AVRO-Musette-ensemble (opn.). 12.00 Berichten, eventueel gi'amofoonmuziek. 12.15 Gramofoonmuziek. 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 AVRO Aeolianorkest en solist. 1.301.45 Berichten (Eng.) 2.00 Berichten (Duitsch). 2.15 Gramofoonmuziek. 2.30 Berichten (Engelsch). 2.45 Solistenconcert. 3.30 Berichten (Engelsch). 3.45 Omroeporkest. 5.00 Be richten (Duitsch). 5.15 Economische berichten ANP. 5.30 AVRO Amusementsorkest en gramofoonmuziek. 6.30 Berichten (Engelsch). 6.45 Gramofoonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1940 | | pagina 9