mm TERMIJNBETALING r FEUILLETON De Komedianten komen VtLÜ ZILVER /h'\ D. JUcU- ctïïma SCHOOL Th.v.d.Moolen Het is toch verstandig Vermaat's Moderne Bakkerijen KOFFIESURROGAAT „MASCOTTE". De Kettinghandelaar EEN BLIJMOEDIGE ROMAN door WILHELM LICHTENBERG. (Vertaling van Max van Straten.) 28) rM:do Soldati begroette den directeur met gepasten ee™ied En Campagna zei: „Het is anders niet mijn gewoonte uitnoodigingen van vfeemden aan te nemen. Maar u heeft het zeker gedaan uit puur enthousiasme voor de kunst?" „Uitsluitend", verzekerde Soldati. En Campagna nam in den eerestoel aan de tafel plaats. Hij deed het met zoo'n natuurlijke waardigheid, dat het een oogen- blik stil bleef in den tuin. Na deze pauze vroeg Celestino Campagna: „Hoe vond u mijn Wilhelm Meister?" „U beschikt over een Gigli-stem," meende Soldati als hoogste lof te moeten zeggen. Waarop Campagna zijn stoel hoorbaar achteruit schoof, kuchte en tot den naast hem staanden kellner opmerkte- „Vertelt u ons eens. wat er te eten is! Want dat schijnt het eenige te zijn, waarover men in dezen tuin kan pra ten". „Wat is er aan de hand?" boog Soldati zich tot de naast hem zittende directrice over. En zij ant woordde: ,Hij wordt niet graag met Gigli vergeleken. Vergelijkt u hem toch snel met Caruso". „Maar die is toch al dood". „Daarom juist", zei signora Campagna. Gelukkig kon de kellner als gezegd met de opsomming van gereedstaande heerlijkheden Cam- pagna's ergernis met succes bestrijden De directeur liet zich de namen al over den tong gaan. „Hm, hm, hem lamcoteletgepaneerd zeker?" ..Zooals u het wenscht, mijnheer de directeur", ant- 0 woordde de kellner. „Goed. breng me dan een lamscotelet. M.". besliste Campagna ..Maar een kunstenaarsportie, want het is mijn lievelingsgerecht". „Een heerlijke kalfsbout op een ondergrond van polenta is er ook, prees de kellner: verder aan. Campagna's oogen vielen bijna uit hun kassen. „Een kalfsboutMijn lievelingsgerechtNa kort na denken bestelde hij: „Dan brengt u mij een kalfs boutMaar na de lamscotelet". En tot Soldati ver ontschuldigde hij zich: „De Wilhelm Meister wekt al tijd veel eetlust in .mij op. Dat zal wel van de hooge ligging van de stem komen". „Of van de liefde voor Mignon", meende Soldati. Toen keek hij met een bewonderenden blik naar sig nora Campagna: „U was verrukkelijk als de kleine Mignon". Signora Campagna glimlachte gevleid: „Ach, men doet wat men kan. Anders zingt mijn dochter Angela de Mignor.. Maar ze was nog niet heelemaal gedispo neerd. omdat zijomdat zijSignora Campagna haperde. En directeur Campagna vulde aan: „Vertel den signor rr.aar. dat zij ons met een blijde gebeurtenis verschrikt heeft". De kunstenaarsronde probeerde een schuchter lachje, maar directeur Campagna gaf met bliksemen- den oogopslag te kennen, dat hij het niet als grapje bedoeld had, waarop de vroolijkheid onmiddellijk ver stomde. Overigens stommelde Grobetty op dit moment den tuin binnen. Soldati had onmiddellijk gemerkt, dat de jammerlijke resten van deze stem op een beter kun stenaarsverleden wezen Grobetty wankelde naar de tafel, waar hij zich zwaar op een stoel liet vallen. Met een bijna wanhopigen blik steunde hij- „Iets te drinken! Snel! Ik heb al dagen geen droppel meer gedronken' Deze bewering klopte kennelijk niet, jnaar Soldati zorgde er toch snel voor, dat Grobetty Iets <e drinken kreeg. En toen de wijn op tafel stond, was ook het mo ment gekomen, waarop Guido Soldati een van zijn geliefde toespraken kon houden. „Geëerd kunstenaars volk!" begon hij. „Mijnheer de directeur, mevrouw! En alle overige gasten!" Gemompel van bijval onder brak hem: cn vooral Celestino Campagna toonde zijn ingenomenheid met dit begin. „Een toeval bracht mij in uw theater", ging Soldati met stemverhoffing voort. „Leve het toeval!" riep Grobetty. iedere gelegenheid aangrijpend om zijn glas tussehentijds te ledigen. „Ik beken u. eerlijk, dat ik uw voorstelling eerst met geringe verwachtingen bezocht heb", klonk het verder uit den mond van den menager. „Maar zij werden ver overtroffen Ik heb bijvoorbeeld reeds veel opvoeringen van „Mignon" gezien maar nog nooit zóó een. Van de grootste tot de kleinste rollen was u elkander waardig. Het was een volmaakt sa menspel En wanneer ik zeg. dat geen uwer uit het kader gevallen is, dan heb ik mijn oprechte meening slechts in eenvoudige woordan gekleed". „De eenvoudige woorden proostj" ledigde Gro- bettv een nieuw glas. „In deze stemming heb ik u verzócht vanavond mijn gasten te zijn Een kleine dank voor het groote genoegen, dat ik in Italië waarschijnlijk geen twee den keer meer zal hebben. En zoo hef ik het glas op den groot cn theaterman en strajenden tenor Celestino Campagna. op zijn niet minder geniale echtgenoote, op zijn kinderen en kleinkinderen en op allen, die op dit heerliike. onovertreffelijke kunstinstituut hun stempel drukken". De geestdrift was algemeen. En zelfs Campagna de menschenverachter, knikte zijn vrouw toe: „Een fijne kerel En. ik zal het hem niet langer kwalijk ne men. dat hij me met Gigli yergeleken heeft." Overigens stond directeur Campagna op het punt, ook nog een rundertong in madeirasaus te bestellen, omdat dit zijn lievelingsgerecht was Signora Campagna wist trouwens reeds, dat haar echtgenoot uitsluitend lie velingsgerechten had. Niemand hier had op de verschijning van Raffaela en Riccardo gerekend. De collega's wisten al, dat het „kindermeisje" ontslagen was, en ze kenden natuur- lijk het standpunt van Riccardo. die «ver deze „schan delijke ondankbaarheid" getierd had. Dat ze nu toch verschenen, gaf werkelijk sensatie. Wel betraden Raffaela en Riccardo den verlichten tuin zonder groet, wel gingen zij apart zitten en deden alsof er geen groot gezelschap aan de lange, versierde feesttafel zat maar ze waren er en dat moest een bepaalde bedoeling hebben Inderdaad had Riccardo een bedoeling. Raffaela had dezen avond niet onder de menschen willen gaan, deze laatste uren voor het afscheid van Riccardo al leen met hem willen doorbrengen. Maar hij had er op gestaan, dat zij zich beiden in den tuin zouden ver- toonen En wel dicht tegen elkaar, duidelijk herken baar als een verliefd paartje, dat zijn gevoelens niet meer voor de misprijzende blikken van de directie behoefde te verbergen. „Die filmvent zal zien, dat wij bij elkaar hooren", had hij gezegd „En dat hij met mij te doen krijgt, als hij je nog langer naloopt". Daarom zaten dus Raffaela en Riccardo apaFt aan een tafeltje, half in het donker en daarom werd het aan de groote tafel eenige seconden volkomen stil. De kellner wilde het paar van den wijn schenken, maar Riccardo weigerde beslist. „Brengt u ons wijn vfeor eigen rekening". Er waren in de laatste dagen wer kelijk gages uitbetaald en Riccardo kon zich deze uit gave veroorloven. De kellner meende nog eens te moeten opmerken „Die mijnheer daar heeft het heele gezelschap ult- genoodigd „Voor eigen rekening heb ik gezegd;" snauwde Riccardo den kellner af Waarop deze sch^ideropha- lend verdween. En tamelijk luid, dat alle anderen, maar vooral de directeur het goed konden hooren, voegde Riccardo er aan toe: „Ik laat me niet uitnoo- Öigen door filmmenschen". De stilte aan de groote tafel werd nu Ijzig. Men keek elkaar aan, nipte verlegen aan de glazen, 'directrice richtte bezorgde- blikken op haar echtge noot en schoof haar stoel zacht van dien filmman" weg. Celestino Campagna echter staarde met tragisch opentrokken wenkbrauwen naar Soldati. Heesch Vroeg hij: „Wat? Bent u van de film?" „Nou ja. Heeft u daar vfat tegen?" probeerde Sol dati te schertsen. „Ik heb er niets tegen, het is me alleen onaange naam". „Waarom?" antwoordde Soldati levendig. „Dat be hoeft u toch niet onaangenaam te zijn. Dan zijn we zelfs irv zekeren zin collega's". Dat had hij heelemaal niet mogen zeggen. Direc teur Campagna moest heel diep ademhalen om te kunnen zeggen: „Signor! Ik verzoek u voorzichtiger ln uw uitlatingen te worden". „Celestino'" greep de directrice bezorgd in. „Laat me!" wees haar echtgenoot haar terecht, weet wat ik zeg. De film en wij zijn onverzoenlijke tegenstanders". En weer tot Soldati gewend ging hij voort: „Wanneer ik geweten had, dat u van de film was. zou ik uw uitnoodiging niet aangenomen heb ben". De kellner bracht den wijn voor Riccardo en de rundertong voor Campagna. Deze laatste wees de schotel af met een groot, plechtig gebaar. „Dank u' Ik zal geen hap meer eten". (Wordt vervolgd.) GEEN MENSCH LAAT KOFFIE -SURROGAAT MEER STAAN, mits ER NORITEX IS INGEDAAN! G000TE HOUTSTQQQT (nflflST LUXOBf altiid voorraad! l/EEL OUO rcinT goud cn i GROOTE H0UTSTRJO9 NAAST CIN-PALACE TEI.I370O Het voedzame H-O en Quaker havermout verhoogen het weerstandsvermogen van uw heele gezin! "e groote voedingskracht van het heerlijke H-0 en Quaker havermout verhoogt uw weerstandsvermogen. H-0 en Quaker, gemaakt van de volrijpe haver, die rijker aan vet is dan élke andere graansoort, bevatten tal van onmisbare voedingsstoffen voor uw lichaam, zooals: eiwit voor stevige spieren en weefsels, belangrijke minerale stoffen voor krachtig bloed. Bovendien zijn H-0 en Quaker rijk aan de zenuwsterkende vitamine B i, welke uw lichaam dage lijks noodig heeft. Laat voor al uw kinderen ook zooveel ze kunnen van dit lekkere krach tvoedsel profiteeren,het komt hun groei en hun ge zondheid ten goede. Van alle graansoorten bevat haver het hoogste percentage vet, n.l. 6.5 °/o; dit is bijna 2-maal het vetgehalte van volle melk. NEERt AND'S POPULAIRE, ZUINIGE ONTSfj r Vanaf 1 October zijn onze s magazijnen de geheele week geopend van 1 0 tot 6 uur. Spceek met Wudu e*% 't Uocnt in wie. WETERINGSCHANS 165 AMSTERDAM DANS Nieuwe Gracht 66 Tel. 15656, H'lem. De danslessen vangen r t zondag 5 oct., Laatste iveek van inschrijvingdinsdag 7 oct. MEUBILEERING KLEEDING TAPIJTEN BEDDEN DEKENS KACHELS. ROGGEVEEN - Oude Gracht 81 - Haarlem - Telef. 11152. Vraast onze voorwaarden. Ook als U Uw gansche leven witbrood gegeten hebt, dan is het toch verstandig NU op brUin- brood over te gaan. Want BRUINBROOD is altijd veel voed zamer dan WITBROOD, het bevat bijvoorbeeld een belangrijk hooger gehalte aan eiwitten, phosphaten, kaikzouten en B-vitamine. En als U op bruinbrood overgaat, zult U wei zoo verstandig zijn VERMAAT'S ECHT BOERENBROOD te bestellen. Omdat dit het ALLERBESTE BROOD is dat U NU kunt koopen. Aan de bakkerij kost het zestien cent en aan de carrier zeventien cent per groot brood. PAUL KRUGERKADE SI TELEFOON 11496 fat fyduklufe uitkomst voor verwende fijnproevers is Smaakt met NORITEX als echte KOFFIE. Een pakje NORITEX van 25 ct is voldoende voor 4 pakjes KOFFIE-SURROGAAT „MASCOTTE" GEMEENTE CONCERTGEBOUW Zaterdag en Zondag 4 en 5 October 8 uur Een Nederlandsche Volksschets met zang en dans in 5 bedr. 20 MEDEWERKENDEN. Dit realistische stuk geeft een zuiver beeld van den tegen- woordigen tijd en laat U tevens zien, hoe het karakter is van Amsterdamsche kettinghandelaren. S*" DE BEKENDE DANSGROEP HOLLANDIA. GROOT ORKEST - MUZIEK TOSCANI - TEKST HENVO. Prijzen der plaatsen 1.25, 1.—, 0.75, 0.5Q. Besprek, vanaf Vrijdag a.s. 23 punten Als typeerend voorbeeld van de goede smaak onzer ontwerpsters en het hooge peil van onze eigen fabrica tie, ziet U hier een bijzonder elegante japon van k'zijden jersey, met fraaie broderie. In diverse moderne kleuren- a W5Q combi- i naties t Uw Modehuis t Thans... ook voor U... dit verrukkelijk genoegen I Is het niet onbeschrijflijk heerlijk, zélf vlot en vaardig I aen instrument te kunnen bespelen? - Salonmuziek, f I populaire muziek, klassieke- of kerkelijke muziek, alle I wat U maar wanstl I In weinige maanden kunt U dat nu óók leren, volger Klavar-methode- wat ook Uw leeftijd is, en I hebt U te voren tevergeefs geprobeerd volgens de oude I I methode iets te bereiken. I Nii kunt U vlotweg leren spelen, zonder te worden ge- I hinderd of afgeleid door talloze onnodige gecompliceerd- I I heden, die reeds eeuwen geleden zijn ingeslopen, I die nog slechts aanhang vinden bij sommige conserve- I I tleve musici. Wat eertijds jaren vroeg, wordt nu In I I korte tijd bereikt, op prettige wijze en met zekerheid. B I Neemt U ook een» i B I I I geheel vrijblijvend een P3ZIS I T O 6 1 I I met de methode Klavarskribo Er ligt er een voor -U I I klaar, met muziek om het zelf te proberen, tal van f I attesten en alle inlichtingen die U nodig hebt I Schriftelijke propagandacursussen: I voor piano of orgel f 5.- totaalaccordeon, saxofoon, I trompet, piston, enz. f 4.- totaalmandoline, man* I dollne-banjoen blokfluit f 3.- totaal, enz. enz. Muziek J inbegrepen, géén extra kosten I I Laat dadelijk de gratis proef komen, welke U ongetCvij- I I fetd verrassend goed zal bevallen. Nog deze winter is I U dan reeds een goed speler en kunt de pure mi I kale vreugde, die dat meebrengt, volop genieten. Tien- I I duizenden doen dat reeds I Inst. Klavarskribo Slikkerveer (bij R'dam) werk. gefrankeerd met Ufa cent. en niet vergeten buiten op de open enveloppe te vermelden „afdeling piano" of •Afdeling accordeon", of ..afdeling viool", al naar gelang voor welk instrument U een proef wenst.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1941 | | pagina 4