pari]se silhouetten Alleen voor dames..J. straat Annamieten zijn Beroemd Nederlands product menu voor December weven en Spinnen en al die an dere handelingen,, die bij bet maken van kleren zoal te pas komen, voorstelden. En dat al les werd geïllustreerd of was het juist andersom? - door de onafgebroken reeks opkomende en weer verdwijnende manne quins, die de toiletten voor het aanstaande zomerseizoen toon den. Er was veel donkerblauw, wit, mosterdgeel en rood in.alle nuances, die momenteel en vo gue zijn. Op vrij overzichtelijke wijze (althans voor de insiders!) werd getoond wat de Nederlandse confectie-industrie momenteel presteert. Er waren reis- en stadscostumes, strandtoiletten, kleren voor jonge vrouwen en teen-agers en luisterrijke avond-, japonnen. Wol blijft enorm in trek, ook voor 's zomers. Grote verande ringen in snit en lijn behoeft men bij de Nederlandse confec tie niet te vrezen of te verwach ten. De taille-blijft slank en de schouderlijn natuurlijk. Dat kunt U trouwens zien op de plaatjes, die dit verslag verluchten. Oer- Hollandse modellen, vindt U niet? ARLETTE. Zoals U misschien wel weet is eind November in Am sterdam de zevende Nederland se Fashion week gehouden In onze moedertaal zouden we het heel simpel een modeweek kun nen noemen, maar in het Engels klinkt zoiets nu eenmaal beter Het is een goede gewoonte ge worden, dat onze beste confec- tionnairshun modellen aan het binnen- en buitenlandse publiek demonstreren door middel van een show, die tweemaal per jaar in het voor- en in het najaar wordt gehouden. *7 oiets liefs als onlangs op „L'heure des Dames", in het Doelen Hotel te Amsterdam, zu.lt U zelden hebben gezien. In Nederland in elk geval niet op een show. Hier werd voor de eerste maal lingerie in het openbaar getoond. Het is Charles Nielie die daartoe het initiatief had genomen. Daar kwamen ze, de mannequins, op blote voeten met een kaars in de hand de donkere zaal in. Met, witte nachtjakjes, slaapmutsen en panta lons, geborduurde stroken aan de nauwe pijpen' Met een stijve on derjurk of een rok, met linnen band jes gesloten. U weet wel, die banden die je vroeger bij grootmoeder met een schaar mocht rechtroetsen, in dat kamertje waar de was werd ge vouwen en je mocht helpen met la kens rekken, voordat ze in de pers zouden komen. Het licht ging aan en plaatste ons In het heden. Niets behoeft meer ge steven en weinig maar gestreken. De wondere Nylonwolkjes alleen in lauw zeepsop gespoeld, in een doek gedroogd. Het insnoeren van de tail le, om de heupen te verbreden, heeft maar kort geduurd. Nu is de lijn aangepast aan de nutuurlijke vor men van het lichaam, aan de mode van avondjurken, meest zonder schouderbandjes, strapless' tot maat 48 nog gedragen. Een elastiekje hier, een baleintje daar geven „onzicht baar" de nodige steun. Ze gingen langs ons: De peignoirs, gewatteerd en toch licht, die „opengeslagen" toonden wat eronder werd gedragen op de huid. Onderjurken, even omhoogge tild, verborgen een corselet, een Ny lon step-in (met op het voorpand een lichtblauw strikje tussen de stof verwerkt!). Jupons, nog steeds de ^jupons, niet meer met stroken, wel .met kant. Nachthemdjes in zwarte georgette met witte kant als een vierkant om de hals gèincrusteerd, waaronder schemerend oudrose flu weel. Tweedelige nachtherrtdjes, vlin derlicht, een model dat in Amerika als avondjurk wordt gedragen. „En dan brengen we u de mooiste nacht pon in onze kleine show, in tricot Nylon" zei mevrouw H. Elias-Srhit/ de explicatrice, zonder wie veel van de finesses u zouden ontgaan en door wie deze show een decent karakter verkreeg. Het was een wolk van teerblauw, een nietsje. Met smalle bandjes over de schouders en een brede strook als kraag aangebracht, vormend een prachtig decolleté. „Slaap kindje slaapMuisstil was het in de zaal. Dan klonk van achter het gordijn: „Hoor wie klopt daar kinderen...." en werden ge zellige housecoats getoond, in Engels linnen. „Papagaai", „Diligence" en „Chateau neuf", met prachtige rho- dodendronmotieven en -kleuren, waarmee deze show werd besloten. Die u leerde hoe goed gekozen on dergoed de charme van uw natuur lijke vormen kan verhogen, zoals een ongezellig hemd die kan bederven. Die u leerde dat u nooit „over de toonbank" moet kopen, alles eerst moet passen. Een devies dat voor iedereen geldt, op één na: De goede Sint-N icolaas. ken van Hugo mee naar huis en wierp me moedig op die prooi. Een zware opgave bleek 't echter be paaldelijk wel. En bij de centrale verwarming gezeten, viel ik al vrij spoedig in slaap. Na ontwaakt te zijn, besloot ik Hugo's meesterwer ken later op wat rijpere leeftijd nog maar eens opnieuw onderhanden te nemen. Enige dagen later nodigden een Pa- rijse schilder en zijn vrouw me uit met hen in een Roemeens restau rant te gaan eten. We aten zeer ge heimzinnige spijzen. Rijst in vijgen bladen gewikkeld en andere heer lijkheden die de tong streelden. Na het maal vroegen mijn vrienden of ik het atelier van de schilder Eugène Delacroix kende. Alweer moest ik mijn gebrekkige instructie erkennen. Per taxi reden wij toen naar de Place Fürstenberg, waar dit atelier gelegen is. We stopten op een mooi, bejaard pleintje. Het leek net of we Parijs verlaten hadden en in een klein provinciestadje waren aange komen. Lage oude huizen stonden rond dat pleintje, hoge bomen en een antieke lantaarn in het midden. Mijn vriend de schilder haalde een schetsboek te voorschijn, ging op de rand van het trottoir zitten en sloeg enthousiast aan het tekenen. (Hetresuliaat van ..zijn arbeid .ziet ge hierneven). Gaan jullie maar het atelier van Deiacroix bezichti gen zei hij tegen ons, dan kan ik hier rustig werken. Wij gingen dus gehoorzaam weg en betraden vol verwachting het huis van Delacroix. Eerst kwamen wij in zijn apparte ment. Hier had de grote schilder in het midden van de vorige eeuw ge leefd. Aan de muren hingen portret ten van Liszt en Georges Sand. We daalden toen een trap al' en kwamen in een tuin terecht, waar zich het atelier bevond. Hier hing het be roemde portret van Chopin. Meer dan 100 jaar geleden had Chopin dus ook dit atelier betreden, waar schijnlijk net als wij naar de mooie bomen in de tuin gekeken en daar na voor zijn vriend Delacroix ge poseerdonze schilder was juist klaar met zijn schets, toen wij weer buiten kwamen. Van indrukken vervuld wandel den wij naar huis terug. Zo taai als mij de werken van Victor-Hugo toe schenen, zo mooi vond ik de schil derijen van Deiacroix. Bij een even tueel bezoek aan Parijs vergeet u dan niet de Place Fürstenberg! Paris, 25 November 1950. ève. Het is wonderlijk! Ilo woon nu al een derde deel van mijn leven in Parijs en toch heb ik nog niet een tiende deel van alle be zienswaardigheden van die stad be keken. Iedere week ontmoet ik wel. iemand die op de een of andere ma nier een aanwinst van mijn kennis senkring zal blijken. Iedere dag: tref -ik plekjes aan waar ik nog nooit geweest ben en die zoveel als ont dekkingen voor me zijn. Verleden jvëek was ik genoodzaakt een be leefdheidsbezoek af te leggen bij iemand die ik maar heel vaag ken de. Tot overmaat van ramp woonde die in een wijk, die nogal ver van mijn huis gelegen was. Zuchtend en bij voorbaat ontstemd nam ik plaats in de metro, richting Place de la République. Bovende grond gekomen druilde de regen op mijn hoofd. Ik moest mij echt be- -üwinger\vom niet onmiddellijk weer in_de w^me tunnels van de onder grondse terug te duiken.. Met gebo gen hoofd liep ik de rue. Faubourg- Antoine in en ondanks deze geknak te en levensmoede hoofdstand be merkte ik weldra dat ik in een bij zonder oud kwartier was aangeland. Na de straatstenen genoeg bekeken te hebben, richtte ik het hoofd eens op en toen viel mijn oog op' een bord waarop, stond Maison de, Victor- Hugo. Place des Vosges.'Tijdens het beleefdheidsbezoek (bij eën dame op leeftijd, die achter een tafeltje zat met een grote fles wijn er op, waar ze mij niets van liet proeven), be sloot ik vast op de terugweg een kijkje te gaan nemen in het huis van Victor-Hugo. Na 25 francs bij de portier te hebben betaald, mocht ik de fraaie woning betreden. De appartementen waren sedert Victor- Hugo- er gewoond had vrijwel niet veranderd. Ruime, lichte vertrek ken, prinselijk gemeubileerd. Ik ging voor de hoge ramen staan en keek toen uit op de Place des Vosges J Helaas wai ik niet alleen. Twee Amerikaan- se dames volgden mij overal op de voet, luide en verrukt over Victor- Joego ratelend. O darling, is he not lovely? en verheerlijkt wezen ze op een baardig portret van de meester. Ze hanteerden een face main en keken daar kittig door naai de souvenirs en de voorwerpen in de vitrines. Uit hun gesprekken moest ik tot mijn - schande concluderen, dat ze meer van de werken van .Hügo wisten dan ik - zelf, die, '-"óm - .helemaal -eerlijk te zijn, alleen in mijn prille jeugd de film Les Misé- rables had gezien (met een traan in het oog). Op weg naar huis sprak ik bestrafi'tmd tegen mij zelve je mag nu ook wel wat gaan lezen van Vader Hugo Gelukkig is er naast mijn huis een openbare bibliotheek gevestigd, en .iedereen die een bewijs kan tonen, dat hij braaf zijn laatste huurkwi- tantie heeft voldaan, mag per week D boeken komen halen. Ik nam dus de volgende dag een negen-tal boe En óók iets.on-HollcCnds. HET VRUCHTBARE LAND VAN INDO-CHINA De eerste indruk, die men van Haifong, de havenstad in het Noorden van Ïndo-China, krijgt, is een bloedèrige. In de gehele stad is de grond rood. Het varhaal doet de ronde, dat. dit komt, doordat de vrouwen sirih" pruimen en het bloedrode sap uitspuwen op de grond. Terloops zij gezegd, dat dqor dit sirih- kauwen het tandbederf wordt tegengegaan. die periode op de terrassen-, hui ten hun huizen. In het winterseizoen daarentegen is de temperatuur zo laag, dat men de open vuren 's avonds moet aanmaken. Ieder jaar weer is er dan de over stroming van de Yuan Kiang of er kunstenaars in het [voorsnijden Met de Micheline wordt de reis naar Hanoy voortgezet. Deze stad die hoger in de bergen ligt heeft meer een inheems karakter dan Saigon. De mannen dragen er het nationale costuum, 'n zwarte lange broek en een zwart vest. De vrou wen ziet men er soms in blauwe ge waden. Dit is de dracht van de vrouwen van Dosson, een land streek, die in het gebergte op 115 km van Hanoy gelegen is. De Euro peanen brengen daar hun vacanties dooi* in paviljoens. Het eten doen zij buiten de deur, in de inheemse restaurants, waar vooi*treffelijke maaltijden worden bereid, volgens de Chinese keuken. In de buurt van Hanoy wordt zelfs een speciaal soort honden gefokt, gedood en tot hondenworstjes ver werkt. Een lekkernij niet alleen voor de Chinezen, maar ook voor sommige Franse fijnproevers. De rijst wordt gegeten met een extract van vissaus. Er is één ho tel, waar het warme eten in kistjes met deksel erop, wordt opgediend en waar de asperges op tafel ver schijnen, op een blok ijs. Bloemen worden hier omheen geschikt tér decoratie. Het eten is in Hanoy zelf niet minder goed en het is er heel ge makkelijk verkrijgbaar. Weer op straat. Kooplieden verkopen de z.g. phö-soep, dag en nacht. De pannen hangen aan stangen en zo wandelen de Annamieten door de stad. Hanoy bezit niet alleen uitstekende koks, doch ook tal van kunstenaars op het gebied van snij- en beeldhouw werk. In het graveren, het smeden van zilveren voorwerpen en het snijden van ivoor is de Chinese in vloed duidelijk merkbaar. De Anna mieten zijn 'verder handige en zeer kundige meubelmakers. De daar verkrijgbare meubelen liunnen uit elkaar worden genomen. De kleurenfotografie is vergevor derd. Verder is Hanoy een mooie stad. Er zijn kleine meertjes, er is een bloemenmarkt, waar men zowel Tropische als Europese bloemen aantreft. Deze worden verkocht door de in nationaal costuum ge klede Annamieten, die dan ook steekvormige strohoeden dragen. En er is een bepaalde sfeer in Ha noy, die alleen haar toebehoort. De ze sfeer wordt veroorzaakt door de op straat tikkende kleppers met ko peren band, die door de Annamieten gedragen worden. Evenwel zijn voor de Europeanen de zomermaanden in Hanoy on draaglijk. Er is geen enkele frisse nacht en men kan na het opstaan de lakens wel uitwringen. De Anna mieten slapen daarom gedurende 8 p»f*c Ircvsac streek tussen Edam en Schager A.V'l.o KJ V K^L 1l\Cl£lu Het zijn de typisch bolvormig Kaas is al sinds lang een be roemd Hollands product. Be roemd niet alléén in het land van herkomst, maar ook ver daar buiten. Men prijst de fijne smaak van onze Goudse kaas en het pi kante aroma van onze Leidse. En wij zelf kunnen dit best begrijpen. Komt niet in de meeste Nederland se gezinnen dagelijks Hollandse kaas op tafel? Hetzij Goudse of Edammer, smeerkaas of Limburg se kaas. O, maar veel minder dan vroeger, zult U misschien zeggen. Kaas is ook zó duur' geworden! Zeker, maar lijkt het U daarom juist niet van belang iets meer te weten over de verschillende soor ten kaas, welke soorten men in een bepaald geval zal gebruiken in verband met smaak èn prijs? Goudse kaas. Deze wordt in de omgeving van Gouda gemaakt van volle of iets afgeroomde melk. Er is „jonge" en „Oude" in de handel en zelfs nog smaken daartussen. Dit „oud" of „jong" duidt op lange of korte tijd van rijpen. Men be doelt hiermee het liggen in pak huizen als de kaas eenmaal klaar is. Hier droogt hij iets uit, wordt pittiger door allerlei omzettingen in de kaas en wordt brokkeliger. Jonge kaas is dus zachter en min der pikant en b.v. als broodbeleg ging voor zieken en kinderen aan te bevelen. Vergeet ook niet, dat jonge kaas goedkoper is. Oudere kaas kunt u -beter gebruiken als men een meer uitkomende smaak wenst: in een kaasragout, voor kaasbroodjes of in blokjes bij de borrel. Heel oilde kaas is erg pittig, is moeilijk te snijden en men" geeft deze dan ook geraspt op de boter ham of men gebruikt hem in een kaassaus. Leidse kaas wordt, zoals de naam al doet vermoeden in Leiden en omgeving gemaakt van volle of meer afgeroomde melk, naar ge lang waaryan kaas met een ver schillend vetgehalte ontstaat. Kaas met meer vet is natuurlijk duurder, maar denk overigens niet, dat ma gere kaas minderwaardig is. Hij is heel rijk aan eiwitten en waar- schijnlijk komt er toch wel vol doende vet in Uw voeding voor. Door Leidse kaas is gemalen ko mijn verwerkt,, dat aan deze kaas het speciale smaakje geeft. Hij wordt voornamelijk als broodbeleg ging gebruikt. Edammer kaas komt uit de Kecepten voor 4 Qestoofde uien 1 'A kg uien, zout. J/? dl (3y2 eetle pel) azijn, peper, bloem of aardap pelmeel, een klontje boter of marga rine. De uien schoonmaken en alle taaie vliezen verwijderen. Grote uien doorsnijden. Ze opzetten met zeer weinig water en éen klontje boter of margarine, peper en zout. De uien in plm. y7 uur gaar koken. Dan de azijn toevoegen en het vocht binden mei wat aangemengde bloem of aardappelmeel. Wintermenu's bij" dat woord denken wij dadelijk aan gerechten zoals erwten- of bonensoep en stamppotten van kool of andere groenten; maaltijden die stevig in de maag liggen en ons verwarmen in dit gure seizoen. Wat echter de voordelen van deze echte Hollandse winterkost ook zijn, wij moeten ^daarbij wel oppassen voor het nadeel der eentonigheid. Eentonigheid en eenzijdigheid in de maaltijden verminderen niet alleen de eetlust, maar doen ons ook tekort aan verschillende belangrijke voe dingsstoffen. Eet men b.v. te vaak stamppot, dan is er kans op vitamine C-tekort. Door het stampen immers komt er lucht in het eten, waardoor het vi tamine C uit aardappelen en groente vernietigd wordt. Peulvruchten zijn een uitstekend voedingsmiddel, mits ze samen met aardappelen worden gegeten en men er ook groente of fruit bij geeft; zo kunnen zij vlees vervangen. Hier volgt een voorbeeld van een weeki. .nu voor December dat niet eentonig is en daarbij hebben wij bieten, prei. gestoofde knolselderij, spruitjes, koolraap, andijvie en schorseneren nog niet eens genoemd! Zondag: tomatensoep met rijst aardappelen, vlees, witlof (cus- tardvla met rozijntjes). Maandag: aardappelen, haché, rode kool (havermoutpap). Dinsdag: aardappelen, gekookte vis, tomatensaus, gestoofde uien. Woensdag: vissoep macaroni met gehaktballetjes en kool. Donderdag: aardappelen, rook worst, zuurkool. Vrijdag: aardappelen, erwten (voor 2 dagen koken), wortelen, botersaus (karnemelksepap). Zaterdag: erwtensoep gortgrut- ten met stroop. tongen los. Heel eventjes. Maar het echte commentaar volgde de volgen de dag. toen alle indrukken enigs zins verwerkt en bezonken waren. „Wat had Sinterklaas een lange baard! Een beetje wollig leek die wel. En hij verzwikte zijn rechter voet toen hij wou gaan zitten, zag je dat ook wel. Mem? Och, die arms oude man! II: vind hem zó Iie}. Als hij nog eens komt doe ik mijn armp jes om. zijn hals en dan zoen ik hem net als jou! Want dat durf ik best, hè Mam?" IVaar op het kleine zusje, hoog ge zeten in haar kinderstoel, zielig pruilde: kke bang voor Klaassie". En met onverholen minachting daar achter aan: „Klaassie mutsie op. Klaassie vies!" VROUWENPAGINA van Zaterdag 9 Dec. 1950 65ste Jaargang, No. 19727

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1950 | | pagina 9