r< (1 L DE SAMENZWEERDERS HODSNT Bunno op zoek naar Luilekkerland Agenda voor Haarlem Twee premières - van „Puck" en van Haagse Comedie VERDELG DINSDAG 4 SEPTEMBER 1956 4 TONEELSEIZOEN BEGONNEN Zuidzee Zeepbel Driestuiver sfilosof ie van het geluk Nieuwe film van de makers van „Marty" I Él PshoLJMHI Onthulling gedenkteken op het graf van Spinoza Congres van Internationaal Litterair en Artistiek Verbond in Amsterdam Hongarije wil kunstschatten verkopen Antiekbeurs in Delft een succes geweest Internationale boekenweek in Gent Amerikaanse jazzmüziek- film zet Essex op z'n kop Graham Greene nieuws gierig naar lot van Graham Greene rat en muis J met Brand in meubelfabriek In Nederland wordt het zomerseizoen geacht per 1 september te zijn afgelopen. Dit betekent niet, dat het nieuwe seizoen - het eigenlijke dus - dan al meteen begint. De grote gezelschappen houden najaars opruiming van restanten of bedienen het publiek met lichte kost, zich intussen voor bereidend op het zware werk. Men kan niet bepaald zeggen, dat er aan de samen stelling van het repertoire een aanwijsbare beginselverklaring ten grondslag ligt. Dat zou helemaal niet zo erg zijn, als er maar werkelijke leiders waren, figuren die voor voelen wat zij willen als de kansen komen en die de toeschouwers ervan weten te doordringen hetzelfde te verlangen Niettemin worden er enkele belangrijke gebeurtenissen in het vooruitzicht gesteld. Bij de Nederlandse Comedie overweegt men de opvoering van een nieuw stuk van de dichter Ed. Hoornik, gaat professor S.ia- rov weldra „Ivanov" van Tsjechov regis seur en zullen Ank van der Moer en Ko van Dijk de hoofdrollen in „Macbeth" ver vullen. Het Rotterdamse Toneel heeft zelfs twee Nederlandse stukken van recente datum aangekondigd. In Den Haag krijgt Coen Flink zijn grote kans als de prins van Denemarken in „Hamlet" onder regie van Paul Steenbergen en bij „Theater" gaat Ellen van Hemert de rol van Anne Frank spelen in de Amerikaanse dramati sering van haar dagboek „Het Achterhuis". geneesheer autoriteit, Karin Haage en Cas Baas bleven poppen van papier, Pim Mal- lan kreeg de ware toon pas helemaal aan het einde van de voorstelling te pakken. Het was allemaal erg pretentieus zonder begrip voor de noodzakelijke ironie. Een apart woord van afkeuring voor het door een teveel aan misschien symbolisch be doelde kleuren zich op de voorgrond drin gende decor van Herman van Elteren, dat aller inspanning reeds bij voorbaat tot mislukking doemde. Men zegt, dat Sarah Bernhardt alleen al met de vraag hoeveel klontjes suiker iemand in de thee wilde een zaal vol men sen tot ontroering kon bewegen. Natuur lijk is dat alleen maar mogelijk in een bepaalde dramatische situatie. En zo - zonder een vergelijking te willen trekken - mocht ik weer eens vaststellen, zaterdag avond in de opnieuw vergulde Koninklijke Schouwburg in Den Haag, dat Cees Laseur als geen ander bij machte is met een ach teloos zinnetje als „Dan lijkt het me toch maar beter, dat ik een gewone whisky- soda neem!" een duidelijk hoorbare golf van plezier te ontketenen. Daarmee is dan meteen ongeveer het peil van het door hem speels en grappig vertaalde en gere gisseerde blijspel „Zuidzee Zeepbel" van Dit zijn maar een paar grepen uit de Noel Coward gekenschetst. De titel ver- lijst van goede voornemens. Intussen heeft het Nieuw Nederlands Toneelgezelschap zich met „Detective Story" van Sidney Kingsley onder leiding van de Belgische regisseur Edward Deleu en met Guus Her mus in de hoofdrol aan het Amsterdamse publiek voorgesteld. Haarlem heeft gedu rende het afgelopen weekeinde - over de vernieuwing van het interieur van de Stadsschouwburg heeft men gisteren in dit nummer bijzonderheden gelezen - de Ne derlandse Comedie op bezoek gehad met twee blijspelen die in deze kolommen reeds besproken zijn. In „Een huwelijk onder Lodewijk XV" naar Alexandre Dumas, door Ank van der Moer met lichte ironie geregisseerd, kon men genieten van de toon van gevatte badinage met een cynische in slag door Han Bentz van den Berg, van het lieve „naturel" van Kitty Janssen en van het verrassende aandeel in het succes dezer door mevrouw Roland Holst buiten gewoon fraai aangeklede voorstelling van Rita Maréchal als een jonge soubrette. „De ware David" van William Douglas Home is een tussen onnozelheid en pikanterie zwevend niemendalletje, door Joan Rem- melts kundig geregisseerd, door Mien Duy- maer van Twist met heerlijke overdrijving van een derderangsaangelegenheid tot een amusant divertissement gemaakt, de an dere medewerkenden - met Ko Arnoldi en Allard van der Scheer voorop - niet te na gesproken. Twee verlengstukken, waaraan niet zo heel veel te beleven viel, van een zomernou ja, vult u zelf maar in. En toch„Elke lente brengt een be lofte!" Zo noemt althans „Puck" een to neelstuk van Alejandro Casona, door Mies Bouhuys met opmerkelijk gevoel voor het beurtelings poëtische en bizarre voorbeel dig vertaald, waarvan vrijdagavond in het Centraal Theater te Amsterdam de pre mière werd gegeven. Het blijspel zou ei genlijk moeten heten „Verboden zelfmoord te plegen in de lente". Het is merkwaardig dat ook van een eerder in ons land ver toond stuk van Casona de titel blijkbaar veranderd moest worden: „Bomen sterven staande" werd hier (door „Comedia" onder regie van Joris Diels, met Rika Hopper, Enny Meunier, Guus Hermus en Johan Elsensohn in de hoofdrollen) als „De An der" vertoond. In België echter handhaafde men de oorspronkelijke benaming. Niet omdat ikzelf destijds deze laatst genoemde komedie-van-het-geluk ver taalde breng ik haar in herinnering, maar aangezien een vergelijking van beide on dernemingen leerzaam kan zijn, temeer nu er tussen deze eigenaardige bedenksels van de voor het regime van Franco naar Ar gentinië uitgeweken schrijver zulke dui delijke overeenkomsten bestaan. Bij de voorbereidingen in 1953 had niemand veel vertrouwen in het succes van deze drie- stuiversfilosofie. Maar er volgden meer dan honderd voorstellingen van wat kort nadien in België zelfs een sinds jaren on gekende aantrekkingskracht bleek te heb ben. Casona - hij was in Spanje de reor- ganisator van het volkstheater en staat in Buenos Aires aan het hoofd van een film bedrijf - schrijft voor een lichtontroerbaar bioscooppubliek in een door speelse ironie verteerbaar gemaakte moraliserende trant. In „Bomen sterven staande" vormde het element der ingeboren trots een kernge zond tegenwicht der fantastische projectie van lichtvaardige illusies in de werkelijk heid. In „Elke lente brengt een belofte" gebeurt het jongleren met goede bedoe lingen echter in een luchtledige ruimte. Wat moet doorgaan voor handeling ge schiedt in een sanatorium voor mensen, die naar het einde van hun leven verlan gen. Zij kunnen hier een „esthetisch ver antwoorde en geriefelijke dood" vinden op allerlei manieren, maar worden juist door de beschikking over deze gelegenheid tot andere, betere gedachten gebracht. Dat probeert de schrijver ons althans te sugge reren. De nodige conflicten ontstaan door de confrontatie van deze aan hun roman tische verdrietigheden verslaafden met een van overdreven levensvreugde blakend stel verloofde journalisten. Het enige, waarvan bloemt trouwens geenszins, dat het hier een louter terwille van het amusement in elkaar gezet niemendalletje geldt In het programma is een citaat uit „Ik lach erom" van deze auteur opgenomen, een raadgeving aan een vooralsnog meer ambitieuze dan kundige jonge toneelschrij ver: „Probeer een baantje te krijgen als figurant met drie woorden tekst bij een reizend gezelschap Leer van onder af hoe stukken in elkaar zitten en wat speelbaar is en wat niet. Ga dan zitten en schrijf ten minste twintig stukken. Als het je gelukt het eenentwintigste gespeeld te krijgen op een avond, dat het beroepsto neel de schouwburg niet gebruikt, dan mag je van geluk spreken". Vooral tijdens het wat langdradige begin van dit moeilijk op gang komende blijspel, heb ik me wel even afgevraagd of Noel Coward, als hij nog aan het begin van zijn carrière stond, dit stuk niet zelf tot zijn voor de prulle- mand bestemde probeersels zou hebben gerekend.Hoewel, onmiskenbaar is het meesterschap waarmee de eenvoudige ge gevens tot optimale effecten zijn uitgebuit en de dialogen, met hun typische afwisse ling van snelle woordjes en humoristisch afgemeten volzinnen, werden geschreven. De gebeurtenissen spelen zich af op het eiland Samolo, een Britse kolonie in de Stille Zuidzee, waar de socialistisch inge stelde gouverneur sympathiserende rugge steun verleent aan het streven naar zelf bestuur, dat geenszins gedeeld wordt door de gehele bevolking, waarvan een belang rijk deel zich daartoe onrijp acht, liever Elisabeth Andersen met regisseur Cees Laseur (links) en Gijsbert Tersteeg in „Zuidzee zeepbel" van Noel Coward. willende profiteren van de ordelijk geleide gelukzaligheid. De voor een toneelstuk nu eenmaal noodzakelijke spanningen ont staan door de wat verregaande gehoor zaamheid van de gouverneursvrouw om een der leiders van de conservatieve partij tot vooruitstrevender inzichten te brengen. Als de onder invloed van sterke drank tot ware bezetenheid gerakende inheemse politicus Hali Alani gaf Coen Flink een buitengewoon vermakelijk nummertje im provisatie op de tam-tam ten beste. Elisa beth Andersen speelde haar traditionele Engelse komedietekst met grote trefkracht in de rappe bewegelijkheid van toon wer kelijk zeer amusant uit. Dick van Veen liet zich door een rustige beheersing waarde ren, Gijsbert Tersteeg voelde zich in het beproefde emplooi ondanks de exotische omgeving (een aantrekkelijk decor van Hep van Delft) voortreffelijk thuis. Het was voorts een prettig weerzien met Fiet Dekker, van wie men sinds haar eind examen van de Toneelschool nooit meer iets gehoord had. Deze voorstelling bete kende tevens het beroepsdebuut van Johan van Doorn, voorheen boekhandelaar en werkend lid van „Cremer" te Haarlem, die zich met innemende flair als hoofd van de politie van zijn opdracht kweet. „Zuidzee Zeepbel" komt binnenkort in Haarlem, een luchtig spel, dat een klein beetje de stemming van een zomerse vakantie wekt. DAVID KONING. De producer Harold Hecht, de auteur Paddy Chayefsky en de regisseur Delbert Mann, die hun talenten reeds combineer den bij de verfilming van „Marty", zijn begonnen met de voorbereidingen voor een nieuwe film. „The bachelor party". Chay efsky bewerkte het scenario naar zijn ge lijknamige televisiespel. In de hoofdrollen zullen vijf prominents Broadway-acteurs optreden: Don Murray. E. G. Marshall. Jack Warden, Larry Blyden en Phil Abbott. >i .TOJ x, V - - -~i m I ;n§ m I Wk «PtPiiUHHI „Toke your foot off", oftewel „Haal uw voet eraf" (van het gaspedaal), dat is de dringende raadgeving die op een groot bord langs de hoofdweg vlak bij de Engelse stad Lancaster staat en die nog eens extra onder de ogen van de automobilisten wordt gebracht door de enorme figuur van een politieman. Op deze manier wil men bereiken dat auto's met een matige vaart door de smalle straten in het centrum van Lancaster rijden, waar de laatste paar jaar vele dodelijke ongelukken zijn gebeurd. In aanwezigheid van de gezant van Israel, vertegenwoordigers van gemeente en pro vincie, van het ministerie van Onderwijs, Kunsten en Wetenschappen en van de Her vormde Kerk in Den Haag is maandag op het erf van de Nieuwe Kerk aan het Spui te 's-Gravenhage op het graf van Spinoza een gedenkteken onthuld. Dit monument bestaat uit een staande zerk van lichte na tuursteen, waarin de Amsterdamse beeld houwer Johan G. Wertheim in bas-relief een beeltenis van Spinoza heeft uitgehou wen, met aan weerszijden een lage stenen muur. In de voet van de zerk is een blok zwart bazalt aangebracht dat afkomstig is uit het meer van Galilea in Israel met het opschrift in Hebreeuwse letters: „Amcha" (uw volk). Nadat de voorzitter van het comité „Pro sepulchro Spinozae", het Tweede Kamer lid dr. J. J. R. Schmal, de aanwezigen had welkom geheten, hield de initiatiefnemer tot de oprichting van dit gedenkteken, H. K. F. Douglas, een toespraak waarin hij eraan herinnerde hoe drie eeuwen geleden de wijsgeer Spinoza door de Portugees- Joodse gemeente te Amsterdam in de grote ban werd gedaan. Met de oprichting van dit monument wenst men uitdrukking te geven aan de moderne Joodse gevoelens tegenover de grote wijsgeer. Het betekent hier geen eerherstel aan het adres van Spinoza, want deze heeft zich nooit in zijn eer aangetast gevoeld, aldus de spreker, doch een eerbetoon tegenover de Joodse denker door moderne rasgenoten die het drie eeuwen geleden gevelde vonnis ten zeerste betreuren. Een diepe kloof is thans overbrugd, doch nog niet gedempt. Nadat de heer Douglas het gedenkteken had onthuld en de aanwezigen een ogenblik stilte in acht hadden genomen, deed de heer M. Ravitsch, gedelegeerde van het Spino- zeum te Haifa voorlezing van een verkla ring in het Hebreeuws van deze instelling. Tot 8 september Maandag heeft de demissionaire minister van Justitie, mr. J. C. van Oven, in het Minervapaviljoen te Amsterdam het con gres geopend van de „Association Litteraire et Artistique Internationale", dat tot zater dag 8 september zal worden gehouden. Dit congres, waaraan ongeveer tweehonderd afgevaardigden van dertien landen deel nemen, wordt gepresideerd door de voor zitter van de A.L.A.I., Marcel Boutet, ad vocaat in Parijs, en zal zich onder meer bezig houden met de rechten van uitvoe rende kunstenaars, de radio en fabrikan ten van grammofoonplaten, nieuwe wetge ving in verschillende landen op het gebied van het auteursrecht, en de problemen die het gebruik van band- en wire-recorders op auteursrechtelijk gebied geven. Minister Van Oven deelde in zijn openingsrede mede, dat de Koningin de president van het congres, mr. Boutet, heeft benoemd tot officier in de orde van Oranje Nassau. Het Hollands strijkkwartet - Nap de Klijn, Jaap Schroder en Paul Godwin, violen en Carel van Leeuwen Boomkamp, cello - speelde op de openingsbijeenkomst het kwartet in d K.V. 575 van Mozart en het kwartet van Guillaume Landré. In de komende dagen zullen de congressisten onder andere excursies maken naar enkele musea in Nederland. De A.L.A.I. is een organisatie, die in Parijs is gevestigd en zich de bestudering van het auteursrecht en daarmee verwante vraagstukken ten doel stelt. Ter verkrijging van deviezen De Weense „Neuer Kurier" meldt in een bericht uit Boedapest dat Hongarije voor nemens is buitenlandse deviezen te ver werven door de verkoop van kunstschat ten, die aan particulieren hebben toebe hoord, doch „genationaliseerd" werden. Ook zouden kunstvoorwerpen uit musea voor verkoop naar het buitenland in aan merking komen. Het blad voegt hieraan toe dat Hongaarse uitgewekenen te Wenen hebben medegedeeld dat vele van deze kunstschatten onrechtmatig door de Hon gaarse staat in beslag zijn genomen en dat de thans in het buitenland vertoevende voormalige eigenaren ervan ze zullen op eisen wanneer de Hongaarse communis tische autoriteiten ze naar andere landen verkopen. Bunno keek verbaasd het vreemde mannetje aan. „Goeiendag!"zei het mannetje. „Ik heet BliblamWat kom je hier doen?" „Odag meneer Bliblam", stotterde Bunno. „Ikik wou graag naar Luilekker land, ziet u, en die houten vogel hier boven zei, dat ik in de put moest gaan!" „Juist, ja, dat dacht ik wel", zei het mannetje. „Kom maar mee, dan zal ik je wijzen, wat je verder moet doen!" Na meer dan drie weken vele kopers en belangstellenden uit binnen- en buitenland te hebben getrokken, is zondagmiddag de oude kunst- en antiekbeurs, die door de vereniging van handelaren in oude kunst in Nederland in het stedelijk museum „Het Prinsenhof" te Delft werd gehouden, geslo ten. Zoals elk jaar kwamen, nadat de laat ste bezoekers vertrokken waren, bestuur en deelnemers in een der zalen van het mu seum bijeen om, tijdens een genoeglijk samenzijn, de voorlopige balans op te maken. Meegedeeld werd, dat de beurs twintigduizend bezoekers heeft getrokken en dat daarmee een record is gevestigd. Ook over de zaken, welke waren gedaan, was men zeer tevreden. De voorzitter van de vereniging, de heer H. de Boer, constateerde, dat de beurs op de weg naar beroemdheid is, waarin het. gevaar schuilt, dat zij navolging vindt. Meer en meer ziet men in het buitenland oude kunst- en antiekbeurzen komen, doch hij meende, dat de Delftse nog altijd met kop en schouders boven de andere uit steekt. In de derde week van oktober zal in Gent een internationale boekenweek wor den georganiseerd met medewerking van de Gentse boekhandel, de vereniging van Oostvlaamse letterkundigen, Belgische en Nederlandse uitgevers en voorlichtings diensten van verscheidene landen. Canada, Denemarken, Duitsland, Egypte, Groot- Brittannië, Hongarije, Indonesië, Italië, Japan, Nederland, Spanje en Zwitserland zullen vertegenwoordigd zijn. AANWINST MUSEUM GOUDA Door de heer Johan Franco, een Ameri kaans staatsburger, is aan de gemeente Gouda een schilderij aangeboden van de zeventiende eeuwse Hollandse meester Ja cob Esselens, ter plaatsing in het Catha- rina-gasthuis. Het schilderij, „Landschap met koeien", is inmiddels geplaatst. (Van onze correspondent in Londen) In vier bioscopen in de provincie Essex, grenzende aan het noorden van Londen, zijn zondagavond relletjes uitgebroken, die door de politie met kracht onderdrukt moesten worden. Verscheidene jeugdige personen werder. gearresteerd. In elke bio scoop werd de Amerikaanse film „Rock around the world" vertoond. Het is een jazzmuziekfilm, die zo'n opwindende in vloed heeft, dat vele aanwezigen zich niet kunnen beheersen. In de bioscopen begon het met het op de maat der muziek in de handen klappen. Later werden stoelen af gebroken en bekleding van stoelen stuk- gesneden.Er werd gehost en gedanst. Er ontstonden vechtpartijen, zodat de politie gealarmeerd werd. Meer dan vierhonderd baldadige jongens en meisjes werden op straat gezet en verscheidene tientallen werden gearresteerd. De vechtpartijen werden op straat voortgezet. Het is niet de eerste maal dat deze film een deel van Engelands jeugd buiten zichzelf van op winding brengt. Uit alle delen van Lon den komen er klachten, dat de muziek de jeugd tot de ergerlijkste baldadigheden op jaagt. 77 Met Jarmila keek ik de paperassen door. Er was- een rapport over urahium-onderzoek in Jachymov, een telegram over troepen-bewegingen en een map met aantekeningen voor lezingen over de strategie voor een toekomstige oorlog, zogenaamd afkomstig van de mili taire academie te Moskou. Alles bedrog, alles verzinsels. Maar als zulke papieren gevonden werden op een ge allieerd bureau, zouden zij materiaal vormen voor een fikse spionage-zaak, terwijl alle officiële verklaringen van de betrokken landen dat deze papieren doorgesto ken kaart waren, niemand zou kunnen overtuigen. Wéér stelde ik voor dat we weg zouden gaan, maar wéér weigerde ze, dit keer onder motto dat ze moest blijven om van dichtbij de ontknoping van de affaire te kunnen volgen. Daarna zouden we zo vlug mogelijk ver dwijnen. Ik bracht daar tegenin, dat het dan misschien te laat zou zijn, maar zij, met haar overdreven zelfver trouwen, stak de draak met me. Ze verbrandde de pa pieren en vertelde de man van het ministerie, dat ze ze men overtuigd raakt is het vermogen van I in de archiefmappen had verstopt. Ze vertelde me, dat racnna nm hii7nndpr nakkende. knan voor- I de archiefmappen bewaard werden in het kantoor van Casona om bijzonder pakkende, knap voor bereide scènes te lanceren. Vooral in het tweede bedrijf werd hiervan enkele keren goed gebruik gemaakt, met name door Nell Knoop als de potsierlijk bedroefde dame en door Diny Sprock als een tempe- ramentrijke operazangeres. Verder moeten Jan Grefe, Piet Römer en Eric van der Donk met enige waardering worden ge noemd. Guus Verstraete heeft als regisseur te veel en te weinig gedaan. Door onvoldoen de transpositie naar een fantastische rea liteit werd het onwaarschijnlijke niet aan nemelijk. Het gevoelige in dit spel met illusies kreeg daardoor een ongewenste sentimentele nadruk, werd zo onaanvaard baar aangedikt alsof het werkelijke tra giek gold. De humor miste eveneens de nodige lichte wiekslag. Een werkelijk ta lent als Wim van den Heuvel bleef kramp achtig worstelen met de elementaire, on uitgewerkte kanten van zijn rol als de zelf opofferende, ten achter gestelde broer. Egbert van Paridon miste als de directeur- het hoofd van het bureau en dat het archief zo klein was, dat het meer dan waarschijnlijk zou zijn dat hij die papieren zou ontdekken en dat hij ze ongetwijfeld direct zou laten verdwijnen, zodat het het ministerie moeilijk zou vallen iets tegen haar te bewijzen. Ik moet bekennen, dat ik de ernst van de gehele affaire onderschat had, en dat ik me afvroeg of het ministerie er inderdaad wel toe over zou gaan een ge allieerd bureau te overvallen. Ik was er van overtuigd, dat ze niet het risico wilden lopen de westelijke mo gendheden in zulk een mate uit te dagen. Ik had het echter volkomen bij het verkeerde eind. Ongeveer een week nadat de man van het Ministerie van Binnenlandse Zaken Jarmila de papieren had gegeven, bezette de politie om drie uur des middags het geallieerde paspoortenbureau. De protesten van de geallieerde ambtenaren hadden geen enkel succes. Men kreeg wel toestemming om te telefoneren, maar de politiemannen begonnen direct met de huiszoeking. Terwijl de Britse Ambassade contact poogde op te nemen met het Mi nisterie van Buitenlandse Zaken, doorzochten de politie mannen nauwkeurig het archief. Jarmila en het hoofd van het bureau keken intussen toe. De politie vond na tuurlijk niet de documenten, die aan Jarmila gegeven waren, maar wel de drie ander stukken, die niet op het passenbureau thuis konden horen. En toen realiseerde Jarmila tot haar afgrijzen, dat het ministerie iemand anders van het kantoor aan het werk had gezet, iemand die slaafser was dan zij. Ze werd voor de ogen van haar werkgever gearres teerd, zodat ze geen gelegenheid had hem nog iets te zeggen. Direct daarop werd ze naar het politiebureau overgebracht. Onder degenen, die haar ondervroegen, bevond zich ook de man van het Ministerie van Binnen landse Zaken, die haar maandenlang geregeld had opge zocht. Ze verlangden van haar dat ze een verklaring zou ondertekenen, waarin het paspoortenbureau beschre ven werd, met een vloed van details, als een spionage- centrum. Die verklaring somde zes documenten op, ook die, welke Jarmila verbrand had. Glimlachend weigerde ze. Ze zei dat de hele verklaring van A tot Z een leugen was. Maar al heel gauw glimlachte ze niet meer. Die avond lag ze in een cel op het politiebureau; een zielig wrak, koortsig, half bewusteloos, bont en blauw geslagen. De volgende dag werd ze opnieuw ondervraagd. Het verhoor werd geleid door de chef van de staatspolitie, Robert Semal. Je kunt je niet voorstellen Helena, hoe veel moeite het me heeft gekost om daar achter te ko men. Jarmila weigerde wederom de verklaring te onder tekenen. Semal zei toen: „We brengen haar voor de rechter." „Dan zal ik de waarheid vertellen", antwoordde Jarmila. „In ons wapenschild staat nog steeds de Hus- sitische spreuk „De Waarheid Overwint". Ik veronder stel dus dat u er wel geen bezwaar tegen zult hebben als ik de waarheid vertel. Ik zal verklaren dat u een ambte naar naar mij toestuurde die mijnheer daar in de hoek die geprobeerd heeft een spionne van me te maken." „Wanneer u voor de rechter komt", antwoordde Semal glimlachend, „zult u de gelegenheid hebben alles te zeggen wat u dan nog wilt zeggen." Inmiddels hadden de ochtendbladen gemeld dat het ministerie van Buitenlandse Zaken de terugroeping ver zocht had van Jarmila's werkgever, die ogenblikkelijk daarop Praag verlaten had. Semal gaf Jarmila het och tendblad. Op de eerste pagina was de verklaring in kwestie afgedrukt met daaronder haar naam. Semal lachte en zei: We hadden verondersteld, dat u het wel met ons eens zou zijn. Na een kort zwij gen voegde hij er aan toe: Na deze verklaring van u, die gepubliceerd zal worden in alle couranten en waar schijnlijk ook wel in buitenlandse bladen, hebben we niet meer het voornemen u voor de rechtbank te dagen. U heeft geen misdaad begaan. Als iemand er tegen zou protesteren, dat u geruime tijd voor de westelijke mo gendheden hebt gewerkt en dat u daarom al lang ge leden op de hoogte moet zijn gekomen van deze dingen, dan is deze verklaring een schitterend voorbeeld van praktische zelf-critiek. Als u nu die verklaring onder tekent en het werk accepteert, dat mijn collega u enkele weken geleden heeft aangeboden, dan kunnen we u vrij laten. Ik heb overigens gehoord, dat uw moeder verlan gend naar u uitziet. Maar inplaats van te tekenen, zodat ze vrijgelaten zou worden en wij er vandoor zouden kunnen gaan, wat langzamerhand natuurlijk steeds moeilijker was gewor den, bleef zij weigeren. Ze hebben me verteld, dat ze alleen maar zei: Nee. Ik heb er genoeg van! Ik weet niet of het de manier is geweest, waarop ze steeds weigerde, of dat Semal het noodzakelijk vond zichzelf te bescher men tegen een mogelijke getuige tegen hem, maar de volgende morgen werd ze dood in haar cel gevonden. Haar moeder werd verteld, dat ze zich in een vlaag van verstandsverbijstering in haar cel had opgehangen. Omdat de tegenwoordige machthebbers zich nog niet de perfecte techniek van de nazi's eigen hadden gemaakt, w^rd haar stoffelijk overschot vrijgegeven voor crematie. Het was niet het stoffelijk overschot van een vrouw, die zichzelf had opgehangen. Er werd geen advertentie ge plaatst dat ze overleden was. Niemand, behalve haar naaste familieleden, waren bij de crematie aanwezig. Semal had kort voordien Jarmila's moeder bij zich ont boden en haar verteld, hoezeer hij het incident betreurde. Verder wees hij er haar op, dat het voor alle betrokkenen beter zou zijn als ze niet over deze kwestie praatte.... Dit, Helena, is nu het antwoord op één van je vragen. Ik had gedacht, dat Jablonsky je dit wel verteld zou hebben. Helena staarde strak voor zich uit. Er stonden tranen in haar ogen. Zonder een woord te zeggen, legde ze haar hand op de zijne. Jan stak een nieuwe sigaret op. (Wordt vervolgd). LONDEN, (U.P.) In een ingezonden brief aan de redactie van de „Times" heeft de Engelse schrijver Graham Greene ge schreven, dat het bureau van de hoge commissaris van India hem toestemming geweigerd heeft voor een speurtocht in de Naga-heuvels naar een Britse journalist die daar vermist wordt en eveneens Gra ham Greene heet. „Een tijdlang ben ik nieuwsgierig geweest naar wat er met mijn naamgenoot gebeurd is en nu begin ik nieuwsgierig te worden naar wat er in de Naga-heuvels gebeurd is", schreef Greene in zijn brief aan de „Times". RICHARD WIDMARK PRODUCENT Meer dan honderdduizend dollar heeft Richard Widmark betaald voor de film rechten van het Broadway-stuk „Time limit". Het zal de eerste film zijn van de door hem gestichte onafhankelijke maat schappij, Heath Productions. Het drama „Time limit" werd geschreven door Henry Denker en Ralph Berkey en heeft tot on derwerp het proces tegen een aantal Ko reaanse G.I.'s, die beschuldigd worden van collaboratie met de communisten. Widmark zal zelf de hoofdrol spelen. SCULPTUREN INDIAANSE CULTUUR Bij Portland City in de Amerikaanse staat Oregon is een groot aantal sculp turen in steen en been ontdekt, die volgens de Amerikaanse archeoloog Butler voort brengselen zijn van een Indiaanse cultuur, die zich zestienduizend jaar geleden In deze omgeving gevormd moet hebben. „THE DIVIDED HEART" ONDERSCHEIDEN EDINBURG (UP) De Engelse film „The divided heart" is de gouden erepalm voor 1956 toegekend door David O. Selz- nick namens Ealing-studio's. Het was de derde maal in zeven jaar dat deze onder scheiding wordt toegekend aan de film die het meest heeft bijgedragen tot wederzijds begrip en goede verstandhouding tussen de volken van de wereld. Sir Laurence Oli vier, Öïe de trofee van de gouden erepalm was toegekend voor zijn werk als regis seur, kon wegens drukke werkzaamheden aan de film „Sleeping Prince", waarin hij optreedt met Marilyn Monroe, de plechtig heid niet bijwonen. Alan Dent, die het draaiboek schreef voor „Hendrik de Vijfde" en „Hamlet", ontving namens hem de on derscheiding. ADVERTENTIE Maandagmiddag is brand ontstaan in de timmer- en meubelfabriek van de firma Soons aan de Eigenerweg te Heerlen. Er ontstond een grote rookontwikkeling. De brandweer van Heerlen rukte met groot materiaal uit en vroeg voor alle zekerheid ook nog om assistentie van de Kerkraadse brandweer. De brand was ontstaan in de gasafzuig- inrichting van de lakspuiterij. Het snel zich ontwikkelend vuur tastte een aantal bus sen aan, die met zeer brandbaar lakmate- riaal waren gevuld. Zij sprongen met een hevige knal uit elkaar. De vlammen baan den zich een weg naar het dèk van een naastgelegen metaalfabriek. De Heerlense brandweer wist echter verdere uitbreiding te voorkomen, zonder dat de Kerkraadse brandweer behoefde mee te blussen. Lakkerij, spuiterij en mon tage-afdeling gingen verloren. De rest van de fabriek bleef gespaard. Een groot aan tal schoolbanken, kasten en ameublemen ten verbrandden. De schade wordt op f 80.000 geschat. De fabriek was verzekerd. DINSDAG 4 SEPTEMBER Minerva: „Angst", 18 jaar, 8.15 uur. Rem brandt: „Sissy", a 11p leeft., 7 en 9.15 uur. Luxor: „Twintigduizend mijlen onder zee", 14 jaar, 7 en 9.15 uur. Frans Hals: „Het ver loren meisje", 18 jaar, 8 uur. Roxy: „Het loon van de angst", 18 jaar, 7 en 9.15 uur. Palace: „Jacht zonder genade", 18 jaar, 7 en 9.15 uur. Studio: „Picnic", alle leeft., 7 en 9.15 uur. Lido: „Marcelino, brood en wijn", alle leeft., 7 en 9.15 uur. Concertgebouw, 8.15 uur Concert door het Noordhollands Philharmonisch Orkest o. 1. v. Marinus Adam m. m. v. Sylvia van der Hoef, viool. Grote Kerk, 8 uur: Orgelconcert door Klaas Bolt. Gebouw St. Bavo, 8 uur: Emigratie avond. Plioenixterrein, 8 uur: Circus Van Bever. WOENSDAG 5 SEPTEMBER Minerva: „Rear window", 18 jaar, 8.15 uur. Rembrandt: „Sissy", a.l„ 2, 4.15. 7 en 9.15 uur. Luxor: „Twintigduizend mijlen onder zee", 14 jaar, 2, 7 en 9.15 uur. Frans Hals: „Let verloren meisje", 18 jaar, 2.30, 7 en 9.15 uur. Roxy: „Het loon van de angst", 18 jaar, 2.30, 7 en 9.15 uur. Palace: „Jacht zonder genade", 18 jaar. 2, 4.15, 7 en 9.15 uur. Studio: ..Picnic", alle leeft., 2.15, 7 en 9.15 uur. Lido: Marcelino, brood en wijn", alle leeft., 2, 4.15, 7 en 9.15 uur. Phoenixlerrcin, 3 en 8 uur: Circus Van Bever.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1956 | | pagina 6