AU BON MARCHÉ A. J. MEESTERS Haarlemsche Bankvereeniging I Afdeeling Spaarbank, rilt 4p6t S'jüR Koper- Lood- en Zink werker J. P. J. ZIJLMANS, N.V.Industrie en HandelMaatschy- Nationale Bankvereeniging s DAMES- en KINDERHOEDEN Moor le Uiiiiei, Slogleie 28. TaMmuuer 35C Hoofd Eau do Gelopg EFFECTEN, COUPONS, DEPOSITO, GIRO-VERKEER, CREDIETBRIEVEN en alle overige Bankzaken, Trompstr. 19-21 Kennemerlaan 50 Telephoon 331. N.V. IJ muider Agenturen- en Administratiekantoor Hypotheken, Scheeps verban den, De twee broeders. Manilla Sisal Twine g Staaldraad KANAALSTRAAT 74 IJMUIDEN Speciaal adres voor het veranderen en re pareer en van alle soorten BONTWERKEN. Tel. No. Ill Directeur: J. T. CONSTANDSE Tel. No. Ill H H H W É5 tH O 13 S® QD fe <2 tiC GC I>© Nieuwste Modellen Tevens gelegenheid tot het vervormen en garnecren Kapitaal en Reserves! f 7.200.000. EFFECTEN COUPONS INCASSEERINGEN GIRO HANDELSCREDIETEN - REKENING-COURANT SPAARBANK 4 RENTE CHEQUES OP BINNEN- EN BUITENLAND DEPOSITO'S BEWARING VAN FONDSEN REISCREDiETBRIEVEN Kantoor geopend van 95 uur. Zaterdags van 91 uur. Aanleg van Electrische Licht en Krachtinstallaties. Levering en plaatsen van alle soorten Kronen en Lampen. Ophangen gratis. Philips- en Popelampen verkrijgbaar. Ook prima carbidlampen, gèheel gevaarloos. Beleefd aanbevelend, E. HUISMAN, Installateur. IJmuiden. K.'Wilhelmstraat 12. SCÜILDEÜ EH BEmmmm Willem Barendzstr. 12 TELEFOON S80. f @?35 fLieotig 2>rogIster| Vergulds êipir Wiïlemsplein, IJmuiden Gelegenheid tot wegen Medische Personen er? Kin deren weegschaal. Bijkantoor UNUIIIEH. O 30. I Verhuring van loketten in hare brand en inbraakvrije Ondergrondsche Safe-Inrichting. VELSEROORD. IJMUIDEN. Kanaalstraat 65, IJMUIDEN. Telefoon 103 DirecteurL. M. CAMMAN. Agentschap van de Nationale Hypotheekbank. Agentschap van de Rotterdamsche Scheepshypotheekbank, Voorschotten Bouwcredieten, Crediethypotheken Voorschotten, Boekhouding en Administratiën. FEUILLETON. 18 Het liefst waren hem de geschie denislessen geweest, waarin u hem niet gekweld had met droge jaar tallen en nuchtere feiten, maar van de gebeurtenissen een pakkende, levendige schildering had gegeven. Toen ik Alfred zoo vol begeestering hoorde vertelleD, dacht ik bij me zelf, welk een mooie roeping het toch moet zijn in de onvankelijke zielen der kinderen de kiem van 't goede te leggen en ze voor alles wat goed en edel is te begeesteren. O, hoe gelukkig zijn toch de mannen, die zich met de geheele kracht hun ner ziel aan een edel beroep kunnen wijden I Het is zulk een heerlijk bewustzijn, z'n plicht te doen en zieh nuttig te makep. Dat heb ik aan 't ziekbed van Alfred onder vonden. Maar ik verveel u met mtjn geschrijf en u zult zeker over mijn naieve ideeën glimlachen want u weet dat al lang en veel beter, dan ik. Ik zal u liever vertellen van Afred's ziekte. Hij heeft twee weken lang hevige koorts gehad en dikwijls schudde de dokter beden kelyk het hoofd. Verschrikkelijk was het meermalen 's nachts, wanneer ik by hem waakte, en hij ijlde, O, 't is vreeselijk in zoo'n geval niet te kunnen helpen en lijdelijk te moeten toezien 1 Goddank, de ergste tyd is nu voorbij en binnen acht dagen zal Alfred weer kunnen op staan. Hoe jammer, zegt hij dik wijls, dat meneer de referendaris niet meer hier is. Die zou mij stellig vaak bezoeken. Het is waar lijk roerend, zooveel als hy van u houdt en in u de verpersoonlijking van alle idealen ziet. Hij draagt mij op u vele hartelijke groeten van hem te doen en u te vragen, of u spoedig zou willen schrijven. Ook mijn ouders en ik zouden zeer gaarne vernemen, hoe het u op uwe nieuwe standplaats gaat. Vader ©n moeder laten u hartelijk groeten. Moeder is nog zeer onder den indruk van Alfred's ziekte en voor de verstrooi ing begeleid zij vader bij zijn dage- lijksche bezoeken aan Hoppegarten. Vador heeft het koorstachbg druk. Alfred en ik krijgen hem haast nooit te zien. Ook om de fabriek kan vader zieh niet meer bekommeren. De paarden nemen al zijn tyd, zijn belangstelling en gedachten in beslag. Baron von Oottirg is voordurend aan zijn zijde. Vader heeft echter tot nog toe bitter weinig plezier gehad van zijn stal. De voorjaars- rennen brachten een groote teleur stelling. In drie wedrennen liet hy starten, maar geen van de drie bracht de zoo vurig verlangden over winning. U ziet, dat ik me al een beetje vertrouwd gemaakt heb met het sportjargon, dat bij ons aan tafel gesproken wordt. Wanneer ba ron Oetting by ons is, wordt over niets anders, dan over sport, ge sproken. Moeder interresseert zich hoe langer hoe meer voor de zaak. Vader is in weerwil van de aan vankelijk slechte resultaten vol goeden moed. De dieren moeten eerst aan het terrein wennen, de jockey's met hen vertrouwd worden, zegt hij en is er trotsch op, dat er in de sportbladen zooveel over hom gesproken wordt. Hy ziet de oogen der geheele sportwereld op zich gericht. Ik zou vader dit genoegen heel graag gunnen, waDneer hij de fabriek maar niet zoozeer verwaar loosde. Het lijkt my toe, dat baron Oetting in dit opzieht een heilloozen invloed op vader oefent. Ik wil daarmee niets kwaads van uw neef zeggen, want hij is zeer zeker 6en gentleman, en bedoelt het goed. Maar ik ben toch van meening, dat vader zich niet zoo aan de sport zou gegeven hebben en geen eigen stal zou aangelegd hebben, wanneer de baron hem daartoe niet had aangespoort. Doch ik schrijf maar en maak misbruik van uwen kostbaren tijd Nog eenmaal de hartelijke groeten van Alfred. Ik sluit daarbij mijn groeten in en zie, evenals Alfred, met belangstelling een schrijven van n tegemoet, hoe het u in uw nieuwen werkkring gaat. Francisca Börner." Diederik las den brief met ge mengde gevoelens. Eerst was het innig medegevoel met denslag, die de familie onverwachts trof, dan een gevoel van genoegdoening, dat Alfred zich zyner zoo dankbaar gedacht en als bij aan het gedeelte van den brief kwam, waarin het meisje haar eigen gemoed bloot legde, klc-ujden zich zijn wangen en met bewondering las en herlas hij den naief ideale gedachten. Ten slotte echter fronsten zich zijn wenkbrauwen als de brief vertelde van Otto's invloed op Börner. Als hij slechts een middel wist om dien noodlottigen invloed onscha delijk te maken I Zelfs Francisca die met angst zag, hoe zeer onder den iD vloed van Otto haar vader zyn eigenlijke zaak verwaar loosde, meende toch dat de ex- luitenant een man van eer was en wie weet, of zij zich ten slotte niet in zijn armen zou werpen Nog denzelfden avond schreef Diederik een langen brief terug aan juffrouw Börner. Hy dankte haar voor haar schrij veD, verzekerde, dat hii ten zeerste deelnam in de ziekte van Alfred en vertelde ten slotte een en ander van zijn nieu- wen werkkring en van de menschen, waarmee hij dagelijks om ging, Van nu af aan ontwikkelde zieh een geregelde briefwisseling tus schen den referendaris en juffrouw Francisca. Minstens eens per week ontving en schreef ieder een brief en de omvang dier brieven werd voortdurendgrooter. Dikwijls werden formeele litterarisch debatten ge houden tusschen de beide corres pondenten, waartoe titels van boe ken aanleiding gaven, die Alfred aan zyn vroegeren leermeester ver zocht. En ook toen Alfred herstelt was en zelf Diederiks brieven be antwoordde, bleven de referendaris en de fabrikantsdochter bestendig met elkander van gedachten wis- sellen. a." k."1 Voor Biederik had deze corres pondentie een eigenaardige bekoring, maar dit genot had niet zelden een bitteren bijsmaak door mededeelin- gen omtrent den heer Börner en „baron Oetting." Op zekeren dag schreef Alfred„Nog altijd geen eersten prijs. Vader wordt ongedul dig. Ja, onlangs heeft hij zelfs woor den gehad met baron Oetting.,, Een andere keer luidde het „Gisteren was het een ongeluksdag voor vader. Uncle Tom is in Hop pegarten in botsing gekomen met een muur. Het edele dier moest op de plaats neergeschoten worden. Vader is ontroostbaar. Het paard heeft 60.000 gulden gekost." „Vader heeft nieuwe paarden gekocht. „Herold" heeft zijn vroe geren eigenaar reeds drie eerste en vier tweede prijzen bezorgd. Hij kost 20 000 gulden. Baron Oetting zegt, dat het een koopje is. De volgende week zal Herold mee- loopen om den grooten prijs van Hoppegarten. Baron Oetting ver klaart, dat de overwinning verzekerd is en ook vader is daarvan over tuigd." „Herold heeft zich verschrik kelijk geblameerd. Hij kwam als voorlaatste aan. Vader was buiten zich zelve en had een scherpe woor denwisseling roèt baron Oeting. Vader meent, dat de baron hem een waardeloos dier aangesmeerd heeft. Herold zou geen eerste klas paard meer zijn, hij zou invalide zyn. Vader heeft groote sommen verlo ren." „Vader wilde zijn paarden van de hand doen, maar baron Oeting, die zieh wederom met vader ver zoend heeft zeide dat by zich dan in de oogen der geheele sportwe reld zou blameeren. Onlangs stond er nog 'een artikel in het sportblad, dat de stal van Börner vervolmaakt werd en in 't komende voorjaar ontegenzeggelijk veel lauweren zou oogsten. Vader west niet, hoe dit artikel in 't sportblad is gekomen, maar zyn eergierigheid is opgewekt en hy besloot werkeiyk nieuwe harddravers aan te koepen. Baron Oeting heeft hem reeds verschillen de dravers van naam gepresenteerd." „Vader heeft op aanraden van baron Oeting een aantal paarden vei kocht en zich vier nieuwe dra vers aangeschaft. Hy ziet het voor jaar vol hoop tegemoet." „Gistëren werden de voorjaars- rennen geopend. Bijna had de „Mooie Helena," vaders nieuwe favorite, den grooten pry's van Hoppegarten gewonnen. Maar in de laatste ronde kwam het paard te vallen en met moeite werd het derde. Baron Oe ting zeide: tegen pech kan niemand. Een volgende maal zou Helena stel lig den eersten prijs halen. De oude vrienden van vader raden hem dringend zich uit 't sportleven terug te trekken en zijn stal te verkoopen. De fabriek moet zeer geleden hebben omdat vader geen tyd heeft zich er mee te bemoeien. Hij zou reeds vele klanten verloren hebben. Maar baron Oeting zegt, dat het dwaasheid zou zijn den stal te ver koopen, nu de kansen zoo gunstig staan, In ieder geval moest vader dit seizoen nog volhouden Diederik werd door deze mede- deelingen, die over een tijdvak van een jaar liepen, ten zeerste veront rust. Hij voorzag, dat Otto de familie Börner geheel ten gronde zou richten. Uit medeiyden met de bevriende familie schreef hy een langen brief aan Otto en bezwoer hem den fabrikant niet te verleiden tot nog meer kostbare uitgaven, ja, hij dreigde hem aan 't slot van zijn schrijven zelfs te zullen ontmas keren. Wordt vervolgd. a Het beste middel ter bevordering van den haargr oei Voorkomt roos! Dood tot zeifs de kiemen van onrein Geeft het haar zfjn glans terug! Is goedkoop, kost slechte Verkrijgbaar

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1918 | | pagina 4