GEBR. BISCHOFF - H. VAN KEULEN
Heeren Regenjassen vanaf f22.50 (Zeer voordeeiig)
Ontvangen de nieuwste stoffen voor Heerenkleedlng naar maat.
f19,00 tot f75.00.
Adverteert in dit blad, want Uw zaak kan niet leven zonder drukinkt
De huisbewaarster
voor eiken leeftijd de grootste sorteering in iederen prjjs.
hierin bieden wij een sorteering, die boven alle andere gunstig uitsteekt vanaf
PRIJZEN ZEER VOORDEELIG - - STALEN VERKRIJGBAAR
jptp ZIE ETALAGES
FEUILLETON.
Heeren-, Jongeheeren- en Kinderoverjassen
Heeren Overjassen met en zonder ceintuur,
Heeren- en Jongeheeren Engelsche Regenjassen
m
E8
Met bjjaa bovscmenschelijke in
spanning liehtte hp 'c Ixhaanavan
den grond en droeg 'c naar beneden.
De kal was een groote vuu-zee,
maar zonder aarzelen, hoestend eu
kuchend, rende bij er door heen.
De vlammen lekten aan zijn kleeren
en hjjgeud waggelde hg met 'i
zware liekaam naar bmten. Toon
hg buiten was en 't lichaam op de
witte sneeuw wierp brandde bij ei)
zpn zware last beiden.
Er klonk eea giüeade kreet en
toen zonk bij neer en wist niet
meer wat er gebeierde.
HOOFDSTUK XXI
De waarheid.
Toen Laucs wrer tot bewustzijn
kwam vond hg zichzelf te bed 'hg-
gen ea met veel zwachtels omh^i
lichaam. Er was licht in de kamer
en hij zag twee donkere schaduwei
die zucht af en aan liepen. Met
moeite begon hij Ie spreken.
Waar ben ik, vroeg hg met zwak
ke stem.
E-a van do twee schaduwen
haastte zch naar het bed.
Stil, niet spreken, Lauce.
Leua, lieveling.
Ja, ik b-m'c, Lena, maar je moogt
niet praten, L fste, tracht te slapen,
ik zal over je waken.
Door een onverwachte beweging
voelde Lauce plotseling em ondra
gelijke piju eu vielonmiddelijk daar
op flauw.
Langen tijd voelde hij zich te zwak
om zich te bewegen of tr praten,
maar door de goede zorgen van
Lena ea haar moeder knapte hij
spoedig op en. op een goede morgen
ontwaakte hjj met 't gevoel, dat
hg eindelijk zich wat beter ging ge
voelen.
Mevrouw nader zat aanzijn bed
inrt een bezorgt en vermagerd ge
zicht.
Moeder, zei hij m -i zwakke stem.
Stil, miju jiügec, jt p oogt n et
spreken, kloek het weer.
Ik geiorf, dat ik r u wel wat kan
spreken, moeder-, antwoordde Lvuee
met ietswat sterkere steur.
Ik zou zoo graag alles weten wat
er gebeurt is.
Morgea, Lauce, morgen, beloofde
mevrouw Pui der m-«t rustige steur,
terwijl er eer pg; ijke trtk, o-e;
haar gelaar gleed.
't Is nu beter st.l te blijven liggen
en niet te spreken.
Er zat zat niet anders op en
Lauce vroeg dus niet meer.
Hij sliep en werd wakker, sliep
weer en ontwaakte weer en zijn
vader, Lena, haar moeder, Hump-
hny en de doktor bewogea als
boeiden u t een tooveriantaarn voor
kem been en weer.
Maar hij werd da* bij dag sterker
de pijnen waren miuckr hevig en
ep zekeren morgen gevoelde bh zich
zoo sterk, dat hij meviouw Piuder
nogmaals vroeg wat er allemaal-was
gebeurd.
Mevrouw Pi-der die op 't oogen
blik bij hem waakte, zag, dat rij
in staat was alles te hooren. Na
tuurlijk was Lauoe's eersto vraag,
waar de man was gebleven, dien
hij gered had.
Jagard, waar is Jajard vroeg hij.
Dood, antwoordde mevrouw Pin-
der op zachte tron en pinkte een
traan weg.
Dood, herhaalde Lauee spijtig.
Heb ik hem dan niet gered.
Ja, j 9 redde hem en hij heeft nog
vier- en- twintig uur geleefd en een
volledige bekentenis afgelegd.
God zij dank, atitwoo'due'Lauce
mot een diepe zucht, dus snisaile
verdenking vac U af, raoederije.
Mevrouw Pmder knikte.
Ö8nk j°, datje sterk genoeg boet
om de heele geschiedenis aan te
hooren, Lauce vroeg zjj to»n.
O, jn, moeder, 'D zou me veel
meer hinderen ais U 't nirt zei.
Tosn deed mevrouw Pinder het
hseie verhaal.
Jagard had al reeds lang g»ld
vaa zijn patroon gestolen door mid-
ds-1 van vervalsshing der boeken,
later nam hg Luke iu 'c geueiin
Luko was zwak en had veel gtdd
ucoiig voor zgu vermaken, zooda'
hij dus gemakeeigk met Japaro
meegiBg. Toen Mauw Luke's m s
daad ontdekt had en hem met ge-
vaBgenifcuemitg dreigde, ging Luke
naar Jagard oü verklaarde dat hij
alles zoa zeggen, wanneer hg ach
ter de tralies kwam. Daar zijn ge
tuigenis Jagard voor schuldig 'kon
verklaren, wilde hg zioh vau hem
ontdoen. Hij stelde voor, dat Luke
naar The Fnss zou gaan cm den
nacht door te brengen. Jaga'd zou
hem dsar dau opzoeken eu hem
geld geven om naar Frankrgk t<
fcomen. Hg is toen midden iu dei
nacht op The Fuss fe veest.
O, zuchtte Lauce, die eicdelgk
alles zag opg- helde^d, dus Luki
zeef opende de deur
Ja, de deur was gegrenaeli er
de ketting er op, dus moet iemand
Jagard geholpen hebben.
Luke zag dat ik veilig en wel ii
bea kg en bewaakte de deur. Samen
zija zij to^a waarsshijt lgk naai
boven gegaan in de kamer, waai
ik Luke's bed had rpjemaakt.
Ea daar vermcorude hg hem?
Jagard ontkende dat hg van
plaa was hem te vermoorden. Luke
was niet tevreden met de hoeveel
heid geld, die Jagard hem gaf en
dreigde opnieuw. Jagard her ft
zch to n niet kuuneu bedwingen
eu h^ro ze'f 't mes in bet liehasm
gesteotea.
Opzmte.'ijk? -
Jagard beweerde van niet.
Laten we hen d e dood is, maar
dien twgkl gunner, Lauco en zeg
gen, dat hij oorspronkeiyk geen
plan bad om te dooden.
Ik voor mij denk, dat b$ in een
bui v*n drifc heeft gehandeld.
'1 Doet er eigenlijk wemi:? toe
gaf Lauce toe, hg vermoordde Luke
dat is hst voornaamst-, en v^rde*
Nadat hij dat gedaan hal. keek
aij in da kamer rondom a ieb- tvg
zen van zijn tegenwoö-digheid moe
te neaien of te vernietigen.
Hij nam 't geid w e- mee eu 't
medaillon vau mevrou w Bloom, wat
hg o-k vond, ioeu met 't mes in
ie tsanèen is hij de trsp afges o-
per.
Eu U vond de d°ur den voigec-
den morgen op s o;
Ja maar zooais j-> w et, haf j
valer een shutel, oien bij waar-
sebiji ijk sta', rn wistik met meer
rf ue kvtiicg er nog opzat, omda;
k dadeigk de straat opbolde, toen
ik zag wat er gebeurd was.
Ja, tn verdei
Kun je heusch alles aan hooren,
Lauee vrpeg m-vrouw Pind-r be
zorgd.
O, zeker moeder, ga verder.
Nu dan, Jagard vierp 't mes ic
d*n tuin er...
'Waarom deed hg dat.
Om je vader te berenu digen.
Wat
Blgf et 1 liegen myn jongen,
anders kao ik nmt verder gaan.
Lauee deed wat tem gevraagd
werd en mevrouw Pmder vervolgde
haar verhaal.
Waarvoor wilde Jagard de schuld
op mijn vader gooien vrcej Lauce
Om iathy hem haatte en hg geloof
de, dat jou vader zijn leven ver
woestte.
Die hond, en hij gaf mg den raad
den tuin te dooi zoeken.
Na uur lijk, hg begreep, dat jg
het wel vinden zoudt euduscokje
vader voor schuldig zou houden.
Ook wist hij, dat je vader dikwgiB
naar dien chinees ging voor opium
en daarom zond hg Luke op een
nacht naar The Füss, waarvan hg
wi«t, dat ja vader die doorbaeht bij
Lo-Keong.
Lauce staarde naar den zolder en
zei peinzend: Toch gelocf ik, dat
Jagard wel degeiyk van plas Is gr-
weeet Luke to vermoorde, anders
zou fij alles niet zoo geregeld heb
ban.
Mevrouw Pinder zuchtte.
Ja ziet, dst a'les ia eikaar paste,
zooais hg 'c ha i uitgedacht, 't Mes
öehooiHle aan js valer, daar wa» die
groote soms geld, en je vader die
moeilijk heet en met zyr. zaken had.
Daa 'r. frit dat je vader eea loo-
per had en uat hij dien geheelen
OBcnt afwezig is geweest.
Maar h^t geld zou toch sas U
nomen, z>4 Lauce in gedaebter,
dus Jagard liet meer de verdenking
op U daa op vader v&l ea, voos al
daar U aileen met Luke was.
O, dat ia juist het vreeselgk*,
Lacc?, snikte mevrouw Pinder, Ja
gard her ft me nooit vergeven, dat
ik hem weigerde te trcuwen en
zei dat ik zgn leven had verwoest.
De elkndeling, en verder?
Toen trachtte hg je vader te bs-
schuldigi-n, maar Cffli wist niets
van Bruce's teslament af en be
greep dus niet waarom Silas het
gedaan zou hebben en zoodoende
kwam er een kink in den kabel.
Hg scheen bang te cgn vorder
zelfs ruchtbaarheid aan de zaak te
geven en trachtte jou er daarom
voor te spannen door jou en Wo d
In den mond te geven, dat hg echul-
d'g was.
O, dus daarom ried Humphrey
me aan de zaak te laten rusten.
Ja.
Vader is hem toch te slim afge
weest, x-'i Lauce peinzend, maar
wat een schoft van eea vent is
die Jagard. Ik ben big dat ik hem
redde anders zou hg nooit een be-
kentenis hebben kunnen doen en
zou alles niet zco in orde zfjn als
r.u, want dat is toch zoo, 1 moe
dertje
Mevrouw Pinder knikte.
Ja, alles is nu in orde.
(Slot volgt