Swan Vulpenhouder
SIK JEWEL'S
Adverteert in it Wad
de prima JAM
A. BURGGRAAF
Spaar- en Voorschotbank Boaz
G. Daalhuizen
IHET OUDE
Versch geslacht
Hol!. Rundvleesch.
HOQNPIJN
BOEfCHANIIEL
Amsterdamsche
Vleeschhal
THALIA THEATEBIJMUIDEN.
|Nederlandsche Operette Tournee
Vrijdag 16 Maart
8 uur
9#/JNHARDT5
le huur
Zelf Schilderen.
Kamer van Koophandel en Fabrieken
PlarMvpaegstuk
op Maandag 19 Maart a s, desaTondsteS asrl
Uittor eicilxm ST
Eerste IJmuider Antobusdienstj
Alleen Hellaudsch
W. Barendszstraat 26
I THALIA THEATER IJMUIDEN
[Vsidcptje Langbeen
N.Y, IJmuider Agenturen
en Administratiekantoor
Hypotheken,
ScheepsYerhanden,
m m&mmmmmMmmwwm
Hee krijg ik een
Voor 3[, van den prp?
Tegen Inlevering van een vulpen
houder van elk willekeurig fabrikaat,
in welken toestand ook, gebruikt ©f
gebroken, mits de gouden pen aanwezig
is, (gouden pen mag ook gebroken zij»)
Profiteer van dit pracht aanbod
WILLEMSPCiEIH
J. de Weers,
Lompen, Metalen en
2e handsgoederen.
IiRHEUMATIEKa)
r t
Dora Grantham
Stephensonstraat hoek Huigenssfraat
Oeopend van v.m. 8 uur tol
n.m. 6 uur, Vrijdags tot 8 uur,
Zaterdags tot 10 uur.
DAGELIJKS VERKRIJOBAAR
Gehakt per pond f'0.50
Gehakt „3 f 1.25
Lappen „3 f 1.50
pond
Vet pond f 0.80
Vet 3 f 2.25
Lappen extra mooi per 5 ons f 0.70
Rib en Baklappen f 0,75
Roastbeaf f 0.80
Rollade f 0.80
Biefstuk f 1.
met Mevr. E. de Boer—van Rijk en Kees Pruis.
Muziek van Louis Noiret.
Ie acteGoede en slechte kinderen. -
13e acteGearresteerd op de bruiloft.
I de gevangenis.
Als gastenMevr. E. de Boer—van
I Prijzen der paatsen van 50 ct. tot
Plaatsbespreking van 112 uur en 's
Regie Jan Holleman.
2e acte Oroenmaken.
4e acteTerug uit
Rijk en Kees Pruis,
f 1.50 plus rechten,
avonds van 710 uur.
ontvangen
in alle smaken van de firma TAMINIAU
per pot 60 ets.
AANBEVELEND,
KENNEMERLAAN 50,
TELEFOON 376.
Coöperatieve
Oevestigd te IJmuiden
Raad van Toezicht:
Kanaalstraat 37
verdwijnt spoedig jflfe
fu, (£DPup,-ta0lET 1
Koker 60 ck bij Apofh.cn Drogisten^
218
de kantoorlokalen van de Boaz
bank. Aanvragen bij den Boek
houder, O. W. Jimmink, Kanaalstr.
37 rd., IJmuiden.
De van ouds bekende Pa. kwali
leit grond- en glansverf van de N. V,
Verlfabriek voorheen A. PLEGINO
Co. fabriek te Velsen is verkrijg
baar bij
h. Sant, Drogist te IJmuiden,
Fa. Wed. C. Suk, Drogist te
Velseroord.
Fa. C. E. v. d. Laan, Drogist te
Velsen.
A, Bos, Drogist, te Wijkeroog.
Wegens daling der Veeprljzen
district HAARLEM.
De Kamer van Koophandel noodigt de ingeschrevenen in het
Handelsregister voor Haarlem en Omstreken uit tot bijwoning van de
uitgestelde bespreking over het
In de bovenzalen van de Kroon, Groote Markt te Haarlem.]
Inleider: de heer F. J. Kotpmeiners te Apeldoorn.
De Secretaris, MOLLERUS.
Mr. A.W. Hellema, Ir. W. Polderman, H. W.Creutzberg, F.J.H.Schneiders
Rechtskund.-Adviseur: Mr. A.W. Hellema, advocaat en procureur, alhier
Deze Bank verstrekt voorschotten tegen borgstelling of zakelijke zekerheid
Spaargelden worden tegen uitgifte van een boekje in bewaring genomen
tegen eene rente van 4 pCt. in 't jaar, voor een jaar vast 41/, pCl.
De bank is geopend: Eiken Maandag en Donderdag v»n 7—9 uurnm.
aanvangende a.s. Zaterdagmiddag 1.30 uur, zal deze dienst
uitgebreid worden en elk uur daarna vertrekken.
Alle passagiers zjjn verzekerd tegen ongelukken.
De Ondernemer
per pond f 0.50
3 f 1.25
3 f 1.50
f 0 70
3 f 2.00
Versch Geslacht Rundvleesch
Gehakt
Gehakt
Lappen
Vet
Vet
Lappen
(extra mager) f 0.70
Rib en Baklappen f 0.75
Roastbeaf f 0.80
Rollade f 0.80
Biefstuk f 1.00
Alles aan den winkel afgehaald
Nieuw IJmuiden
Tel. 136.
HEDEN WOENSDAG EN DONDERDAG
De Film voor alle menschen
Bewerkt naar JEAN WEBSTER'S bekende roman en tooneelstuk.
De hoofdrol JERUSKA ABBOTT (|UDY) welke ongekend
i hooge eischen aan eene actrice stelt, wordt op ongeëvenaarde
wijze vervuld door de lievelinge van het bioscoop-bezoekend
publiek MARY PICKFORD.
Verwacht vanaf Zaterdag a.s.
Kanaalstraat 65, IJmuiden Dir.: l.M. Camman a Telefoon 103
Agentschap van de Nationale Hypotheekbank
Agentschap van de Roilerdamsche Scheepshypotheekbank
Verzekeringen, Bouwcredieten, Crediethypotheken,
Voorschotlen, Boekhouding en Administratiën
geeft de hoogste waarde voor
BELEEFD AANBEVELEND,
J. DE WEERS, Trompstraat 100,
Velseroord.
Wonden.
zooals brand-, snij- en ver
vuilde wonden, winterhan
den en-voeten, gesprongen
lippen, ruwe huid, huidver-
schilvering, kloven, barsten,
zweren, open beenen, pijn
lijke bloedende in- en uit
wendige aambeien geneest
men met Wortelboer's Zalf
vanjacoba Maria Wortelboer
van Oude Pekela.
Verkrijgbaar k 75 cent bij de
verkoopers van Wortelboer's
Artikelen.
Spierpijn, Koude en pijn in de lede-
malen,Griep, Influenza.Gebruik v',\
5AM APERIfl -TABLETTEN 3
190
timmerman, metselaar
i—: en aannemer
WILLEM BARENDSZSTRAAT 16
MAS OKELL
VROUW EN ARTISTE
Vertaling van
H»vr. B. D2 GBAAF-VAN CAPPELLE.
41
Het was een feit dat ze met ongeduld
Lorimer verwachtte, niet. slechts om
dat zijn aangenaam gezelschap haar
opwekte en nieuwe kracht scheen te
geven, maar omdat ze inwendig
smachtte van verlangen meer van Phi
lip's doen en laten te vernemen, liefst
tot lil de kleinste bijzonderheden. Ze
bekende het zich niet, doch haar gewe
ten zei: „je bent onrechtvaardig; je
hoofdigheid verblindt je; luister naar
alles wat opheldering kan. geven en
weiger niet langer om de. waarheid te
vernemen".
Lorimer was stipt op tijd. Toen het
viei' uur sloeg kwam hij het atelier bin
nen.
Dora was gekleed als des morgens,
doch met nog meer zorg. Ze had zich
op nieuw gekapt en hoewel de rouw
zeer eenvoudig was droeg die een ele
gant stempel; in Dora's geheele per
soonlijkheid was een zeker iets dat den
indruk gaf van een vrouw die zich
haar schoonheid volkomen bewust is,
Lorimer scheen nog vroolijker dan
anders. Dora bemerkte dat oogenblik-
kelijk en de opgewektheid van dien
trouwen ouden vriend deed haai' on
willekeurig aangenaam aan.
Hobbs bracht thee, Dora schonk twee
kopjes in.
I Lorimer bediende zich van een koek
je, dronk zijn kopje uit en vroeg'een
tweede. Ook dat gleed in één teug naai'
binnen.
j Nóg een kopje, vroeg Dora. -
Graag, je thee is uitnemend en
voor mij is drank remedie voor alle
kwaaltjes. Geen schoonmaakster in En
geland smult meer aan haar kop thee
dan ik doe. Niets wekt me meer op als
ik moe ben; de thee is m'n prikkel om
te werken; ben ik moedeloos een
paar koppen maken me weer vroolijk
als altoos. Leve de thee!
Drink toch maar niet te veel.
Maak er geen misbruik van.
Dat is altoos verkeerd Mag ik
een cigaret rooken?
Wel twee als je wilt maar ik
heb er geen.
O ik heb ze bij me.
Lorimer stak er een op en blies de
rook in blauwe kringetjes omhoog.
We spraken daar over misbruik
maken van iets; dat is de grootste fout
van ons Engelschen. Daar trek ik al
toos tegen te velde. Matigheid staat
niet in het woordenboek. De matig
heidsapostelen preeken geheele ont
houding in plaats van beperking, dat
is een verkeerde opvatting. Als men
zegt dat een land een gematigde lucht
streek heeft dan beduidt dat: niet te
warm en niet te koud.
Dora vroeg zich af of Lorimer geko
men zou zijn om te philosofeeren, of
het gesprek weer zou brengen op Phi
lip.
Dat zit in het Angel-Saksische
bloed, hernam hij. We ondernemen iets
met zulk een vuur en zoo met hart en
ziel idat het geluk er schade bij lijdt;
ons ontbreekt de juiste middenweg.
Daar heb je nu Philip. Dat geval met
hem is het prachtigste voorbeeld dat ik
noemen kan. Een Ei'anschman die een
uitvinding deed onder zijn omstandig
heden, zou schilder zijn gebleven. Een
Franschman die een mooi fortuin
maakte gaat stil leven. De Engelseh-
man wil meer, hij moet op nieuw ver
dienen.
Philip is een Engelschman; daar
maak ik hem geen verwijt van. Het is
het totale opgaan van den persoon in
een onderneming die eigenaardig
heid van ons nationaal karakter
maakt dat we groote daden verrichtten
en de halve wereld veroverden.
Dat stem Ik toe, zei Dora, maar je
leer, dat de persoon totaal opgaat in
een of andere zaak, vergoelijkt den
man niet die daardoor zijn plichten
vergeet tegenover zijn vrouw.
Lorimer glimlachte toen hij bemerk
te dat Dora steeds aan Philip dacht.
Tóch wel tot op zekere hoogte,
nietwaar? Wat versta je eigenlijk on
der de plichten tegenover een echtge-
noote? Als het verwaarloozen van een
vrouw niet nakomen der plichten be
duidt, dan is mijn leer daarop volko
men toepasselijk.
Maar dehk nu eens na. Als een
man die zijn vrouw liefheeft, althans
acht, haar dwingt iemand familiaar te
ontvangen die haar het hof maakte
vóór zijn huwelijk, iemand van wien
hij weet dat hij een bekende losbol is,
neem je dat dan ook aan als een na
tuurlijk gevolg van het opgaan in een
onderneming?,
Nu komen we er, dacht Lorimer.
Als hij dien man te dineeren
vraagt en den trein mist om hem in de
gelegenheid te laten een geheelen
avond alleen te zijn met zijn vrouw
geldt dan altoos diezelfde veront
schuldiging? Och laat me met rust m'n
goede vriend, ik weet dat er omstandig
heden zijn die den meest afgetrokken
philosoof nog wakker schudden.
Lorimer was overbluft en zag Dora
aan alsof hij wilde vragen: „hoor ik
wel goed wat of je zegt". Hij lag de ci
garette op het aschbakje en naderde
Dora, niet wetend of hij haai' moest
beklagen of verwijten doen.
Dus weet je niet eens wat Philip
overkwam op het oogenblik dat hij het
hotel wilde verlaten om naar de „gare
du Nord" te gaan? Heeft hij je dat
nooit verteld? Hij heeft mij gezegd dat
hij je alles geschreven had.
Dat kan wel, hij schreef meerma
len, maar ik verscheurde al zijn brie
ven ongelezen, van den dag af dat ik
het huis verliet dat me een hel was j
worden.
Dat was de grootste dwaasheid
die je deedt. Als je de brieven gelezen
hadt zou je de waarheid hebben verno
men, arme Dora!
Vertel me die dan, zeg me alles
wat je weet.
Welnu, Philip kwam de trap af
van het Grand-Hotel om naar het rij
tuig te gaan dat hem aan het station
zou brengen, toen hij op het portaal
van de eerste étage recht tegenover
iemand stond wie denkt je dat het
was? Je raadt het in geen honderd
keer zijn vader!
Dora luisterde hoe langer hoe aan
dachtiger.
Philip had hem in geen tien jaar
gezien, vervolgde Lorimer; hij vond
den vroeger zoo flinken, krachtigen
man een zwakken grijsaard geworden,
ziek en half kindsch. Ze herkenden el
kaar dadelijk en Philip was zoo ge
troffen door den treurigen toestand
van zijn vader dat hij hem omhelsde.
De oude man zag daarin naar het
scheen de vergeving die hij van zijn
zoon behoefde. Nu is het gemakkelijk
te begrijpen dat onder zulke omstan
digheden de tijd vliegt. Toen Philip
dan ook, geheel ontdaan van het ge
beurde, aan den trein van negen uur
kwam was die gevlogen; de rest weet
je.
O, wat klopt mijn arm, brandend
hoofd!
Dora, je hebt Philip miskend. Hij
heeft je rijk willen maken, in de mee
ning dat zulks je geluk zou bevorderen
geen ander verwijt kun je hem doen.
Kom vergeet het verleden. Keer tot hei
terug; hij wacht op je.
Nooit, nooit, in dat huis
Neen, zei Lorimer zacht, daar niet
maar in het oude atelier in de Elm-
Avenue.
Wat zeg je?
Philip is niet meer in de woning
die zulke wreede herinneringen op*
roept. Hij heeft het huis betrokken
waar jului samen zes jaar lang zoo ge
lukkig geweest zijn en uit vree»
van het het ooit weer te moeten verlat
ten heeft hij het gekocht.