PARTIJ MOOIE COUPONS Oe Wiskottens' [Spaar- en Voorschotbank Boaz 1ÖTT6ER f 144,50 NATIONALE Alle Bankzaken. I 5C i 15 f j Bij' ons de Buitengewone koopjes in Dames-Japonnen Prins Hendrikstraat O Blouses - Kinderjurken Verkoop a contant 1 H SL üntsspaarbank BANKVEREENI6IN6 Kapitaal f 10 000.000 - Reserve 12,200.000 N.Y. IJmuider Agenturen en Administratiekantoor Hypotheken, Scheepsverbanden, A. s. ZATERDAG lIÉffiDEM MIMSI van alle soorten goederen, tegen fabelachtig laag gestelde prijzen, W Een ieder profiteere van deze gelegenheid IJmuiden M. G. VAN PRAAG Velgeri ord OliehandeUDÏÏAP" i Het adres voor alle soorten Smeerolie en Va- eunmolie, GasMotor- en Llcbtoïie, Benzo! enz.) tf! S3 OPRUIMING VOOH SPOTPH5JZKH ÏO—«O PROOEST KORTING NA 8 UUR GESLOTEN et- Pd 9 et- 5* CF5 32 IJMUIDEN VELSEROORD Zitdag voor IJmuiden: 's Maandags 7—9, Htlmsir. 9 Velseroord 's Woensdags 7-9, Willebr.str. 6 RENTE 4 BELASTINGBETALERS neemt can boekje en stort daarop geregeld een zt ker bedrag. Daarmede doet ge een verstandige daad. Wanneer de tijd gekomen is voor het betalen van Uw belastingen dan kunt ge beschikken over het geld, dat ge geleidelijk hebt bijeengebracht. Tevens ontvangt U 4°/, RENTE. Desverkiezende kan een spaarder zijn belastingbiljetten op het kantoor der Spaarbank in bewaring geven. De bank belast zich dan met de betaling, zoolang er een tegoed is op het boekje. Door ons enorm succes bieden wij nog slechts 14 dagen onderstaande aan 1 zwaar massief eiken Buffet, 4 Stoelen en 2 Crap., prima werk, 1 zware massief eiken Salontafel, 1 eiken Theekast, geslepen glas en ster, 1 gtoole eiken Spiegel en 2 bijpassende eiken Schilderijen, alles beslist krimpvrij en zéér net afge werkt. Komt zien, zonder verplich ting, in VAN DEN BERO's ou dst en vertrouwdst „MEUBELHUIS", Ratelstraat 18, Velseroord, bij het Postkantoor. Stoelen bekleeden wij met leer vanaf f 1.50. TIMMERMAN, METSELAAR I—I EN AANNEMER I—I WILLEM BARENDSZSTRAAT Ifl TELEFOON No. 467. Kantoor te IJmuiden Kanaalstraat 52 HET ADRES VOOR HANDELS D RUKWERKEN IS N.V. DRUKKERIJ SINJEWEL IJMUIDEN W I L LEMSPLE1N Kanaalstraat 65, IJmuiden Dir.: L. M. CAMMAN Telefoon 103 Agentschap van de Nationale Hypotheekbank Agentschap van de Rotterdamsche Scheepshypotheekbank Verzekeringen Bouwcredlefen, Crediethypotheken, Voorschotten, Boekhouding en AdmlnlstratlSo 'RSCftUCKINK S-HET WAPEN DER/ LNEDERIANHEI^. fF J (I 6 riElANGE '/20MS 30 CT. 1 VARINAS 30 g 2 BLAKKE HAR7LAN9 25 g I EXTRA MEEREKBAAI 25 S 8 posroRico 20 OUWERWETSCHE KRUL &0MS 20 CTg I KWAUTEfIS HEEREM8AAI 20 9 'N SMAKELIJKE PIJP - 15 f GROENE TOREN iz ONS .2 0T.S BLAUWE TOREN lO l KöüDE TOREK .0 8 9 Coöperatieve AANBEVELEND, 43. door RUDOLF HERZOO. „Zoon verliefd paar werkt zeker aanstekelijk? Kunnen jullie je intimi teiten niet thuis afhandelen? Wij krij gen een leege maag alleen van het toe kijken." Hij sloeg den arm om Emilie's taille. „Geef me eens een kus, kind.1' „Laat me toch met rust met je dwaasheden, Fritz". Hij trok snel zijne handen terug. „Heerejé!Mabelchen is veel aar diger." „Mabelchenspotte zij hem na. De tafel was heden in de zijkamer gedekt, het menu was overvloedig. Het dienstmeisje trok een trotsch gezicht, toen zij de heerlijkheden opdiende. De beide oude Wiskottens troonden naast elkander aan het hoofdeinde der tafel, rechts van hen zat het bruidspaar, links zaten Gustav en Emilie. De ove rige Wiskottens schikten aan beide kanten bij. Mabel White straalde van genoegen. „Wat 'n groote zoons hebt u, moe der. Wordt het u niet beklemd te moe de te midden van al die mannen?" Juffrouw Wiskotten schudde het strenge hoofd. „Beklemd! Die hebben wel respect." «We zijn heden niet voltallig,riep Paul Wiskotten de nieuwe schoonzus ter toe. „Eén ontbreekt er." Ieder hield zich met zijn bord bezig. „De jongste is in Düsseldorf," zeide Gustav Wiskotten kalm. „Voorloopig denkt hij schilder te worden." „O, een artist in de familie „Wij bezorgen in de familie alles zelf, lieve schoonzuster. Hetgeen in huis gemaakt kan worden, wordt ge maakt. In hoofdzaak: galons, band en kant. Doch als bijzaak is Paul dichter; August een halve dominéé en Fritz paardenkenner." „En Wilhelm?" „Bruidegom." „Als bijzaak?" „Als ik Wilhelm was, zou ik begin nen met de hoofdzaak op te geven." „U bent galant," lachte ze. „En wat is uw nevenberoep?" „Als u het mijne vrouw vroeg, zou ze u antwoorden: huistiran!" „Ach, ik denk, dat dat wel schikken zal. Heb ik niet goed geraden, me vrouw?" Emilie Wiskotten deed, alsof zij niet bedoeld was. Moeder Wiskotten hief verbaasd het hoofd op en keek Wil helm aan. Deze streek verlegen langs zijn bakkebaardjes. „Ja, Mabel, nu zal je wel jij en jou moeten zeggen, en eene „mevrouw" is er bij farftilie onder elkander niet. Emilie is de oudste, zij zal je eene meerdere vertrouwelijkheid gaarne toestaan." „Wilt u, mevrouw Emilie?" „Gaarne!" Ze hief haar glas op. „Ik kan alleen uw naam maar moeilijk uitspreken!" „Ma-bel. En jij heet E-mi-lie!" „Kus! kus! kus!" riepen als bij afspraak de jongere broers. Gevestigd Ie IJmuiden Kanaalstraat 37 j Raad van Toezicht i Ir. W. Polderman, F. J. H. Schneiders, Mr. A. W. Hellema, A. de Wit. Rechtskundig Adviseur, Mr. A. W. Hellema. Deze Bank verstrekt voorschotten tegen borgstelling of zakelijke zekerheid Spaargelden worden tegen uitgifte van een boekje in bewaring genomen tegen eene rente van 4 pCt. In 't jaar, voor een jaar vast 4'/, pCt De bank Is geopend i Elktn Maandag sn Donderdagen" 70 uurn.m. TEL. 415. WILHELMINAKADE 23. Mabel White keek lachend om zich heen. Toen nam ze hare japon op en liep om de tafel naar Emilie's plaats. „Ach klonk het in koor, toen men den kus vernam. „Nu je toch hier bent, en om tijd te sparen," zeide Gustav Wiskotten cn stond met zijn glas naast haar. „Time is money. Zullen we?" „Moet ik allen kussen?" vroeg ze met lachende ontsteltenis. „Allen! Allen!" riepen de Wiskottens. Gustav omvatte haar en kuste haar hartelijk op den mond. „Wat die voor merkwaardig zachte lippen heeft," dacht hij, „zacht als in een droom." Toen liet hij haar aan de broers over, die haar met vreugdekreten in ont vangst namen. Zelfs August vergat zijne waardig heid en streed om den voorrang. Paul beweerde, krachtgns zijn hoofd- èn zijn nevenberoep, broederschap met haar te moeten drinken. Daar hij bepaald op haar zou gaan dichten, kon hij haar in zijne verzen onmogelijk met „u" aanspreken. Nu verlangde ook Fritz, dat de sportman in hem bijzonder ge huldigd zou worden, efi August verte genwoordigde energiek de eischen dei- kerk betreffende de naastenliefde. Men wilde het mooie meisje in 't geheel niet meer loslaten. „Gustav, de staalkaar ten voor Engeland zijn immers ge reed? Laat de kerel, die Wilhelm, toch dadelijk vertrekken! Die verdroomt hier de gansche concurrentie!" Doch de bruidegom scheen de con currentie ter plaatse gevaarlijk te vin den. Zelfs zijne met moeite aangewen de Engelsche manieren liet hij varen. „Gelooft ge soms, dat ik me voor jullie ingespannen heb om Mabel tè krij gen?" „Je bent op onze kosten naar Enge land geweest!" „Wat de onkosten der reis betreft, die dragen we gezamenlijk' Daar kan jij je wel in schikken, ouwe jongen!" „Toch behoort Mabel de firma Gus tav Wiskotten en Zonen toe! Zeg het zelf maar eens, Mabel!" „Ik wil me verloten!" „Hoera! Ze wil zich verloten!" Eindelijk zat ze weer, diep ademend, naast haar bruidegom. Hare oogen schitterden overmoedig. Alles aan haar was levens lust en vreugde, om de gezondheid, de oorspronkelijkheid rondom haar. En hare eigen gezond heid bevond zich daar wel bij. Emilie Wiskotten staarde strak voor zich uit. Zoo had men haar nooit ge huldigd. En ze was even slank en krachtig als die daar. En haar haar was mooier en rijker. Als ze het los maak'te, kon ze er zich heelemaal in hullen. Niemand zou dit opmerken, dacht ze met bitterheid. Hoe kwam. die vreemde aan de kunst, de harten te veroveren? Uitermate geestig was ze ook niet, en het buitenlandsche deed 't hem niet alleen. En met haai- vrouwelijk instinct be speurde Emilie Wiskotten, dat die andere meer vrouw was, vrouwelijker in deugden en gebreken, luchtiger, co- quetter, spraakzamer, doch ook elasti scher, innemender en meer meesle pend. Daal- was geen zenuw, die er niet naar hunkerde, zich met den man te meten, vast besloten zich over te geven, doch pas, nadat hij de gansche j i scala der hartstochten, van het verlan- gen tot aan den jubel, wakker geroe- I pen en uitgeput had. Dat deze vrouw altijd in de eerste plaats vrouw, altijd in de eerste plaats mooi, altijd begee- renswaard en nooit den eenen dag pre cies als den anderen zou zijn. Steeds de vrouw, de gezellin van den man, en steeds eene andere vrouw. En het was Emilie Wiskotten, alsof van do vreemde het geheimnisvolle parfum uitging, dat de harten der mannen blij maakt als het bouquet van den wijn, hunne wangen kleurt en hunne oogen een jongensachtigen warmen gloed verleent. Bezat ook zij dat geheim niet? Bezat Iedere vrouw het niet? i Het viel haar niet makkelijk, het met zichzelve daarover eens te worden. Want er behoorde, nog wat bij. De op gewektheid van een sterk hart. i Met vader Wiskotten sprak Mabel over haar eigen vader. „Toen jij nog lang niet geboren waart, deden wij reeds zaken met el- kander," zeide de oude Wiskotten trotseh. „Hij was mijn eerste overzee- sche afnemer." „O hemel," merkte Mabel op, „toen zult u nog niet veel aan hem verdiend hebben. Hij had toén nog slechts een kleine zaak." „Zeg, moeder, wij zijn ook niet ter- stond met machines van honderden paardenkrachten begonnen, wel?" „Vader heeft ook heel hard moeten werken, voordat hij er was." üL Wordt Tsrroifd,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1924 | | pagina 4