WHIPCORDS. Groote Verscheidenheid Spaar- en Voorschotbank Boaz Stoften voor Heerenkleeding Fijne Kamgaren Genres, Motordienst „DILO" Adverteert ii dit blad. Neptunusstraat IJmuiden. Tel. 301. N.Y. IJmnider Agenturen en Administratiekantoor Hypotheken, Seheepsvarbanden, verdienen de ÜMidat slerfle onder kuikens met ons opfokvoer gevoederd niet Vroegtijdig bestellen zeer gewenscht. Vepder alle bankzaken. Dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen van IJmuiden 9 uur v.mvan Amsterdam 4 uur n.m. lelefoon 415. Het drama van Hlossow Kanaalstraat 65, IJ mui den - Dir.L. M. CAMMAN - Telefoon 103. Agentschap van de Nationale Hypotheekbank. Agentschap van de Rotlerdamsche Scheepshypotheekbank. Verzekeringen, Bouwcredielen, Crediethypotheken, Voorschotten, Boekhouding en Administratlën. rmGEAFEMS-VEIiEEMGlflG TE IJMÜÏDEK. Opgericht 1896. H. KBOONSBifiilG, JaUanakade 21. Coöperatieve Oevestigd te IJmuiden Kanaalstraat 37 Raad van Toezicht Ir. W, Polderman, F. J. H. Schneiders, Mr. A. W. Hellema, A. de Wit Rechtskundig Adviseur, Mr. A. W. Hellema. Deze Bank verstrekt voorschotten tegen borgstelling of zakelijkezekerheid Spaargelden worden tegen uitgifte van een boekje in bewaring genomen tegen eene rente van 4 pCt. in 't jaar, voor een jaar vast 4'/, pCt. De bank is geopend: Eiken Maandag en Donderdag van 7—9 uur n.m. <\GEBR.BISCHOFF/ Ontvangen een buitengewoon mooie sorteering naar maat. Wij vragen hiervoor Uwe speciale aandacht. Nog zelden hadden wij een zoo rijke collectie, terwijl de kwaliteiten PRIMA PRIMA zijn. Als modern gelden de verschillende rijk genuanceerde Wij hebben hierin in alle prijslagen een zoozeer de aandacht en worden zij door verbruikers zoo geroemd I.mlint" z'' 8ei"skkelijk verteerbaar zijn en juist DIE eiwitten ■JliiUttl bevatten, welke de kip voor de eierformatie noodig heeft. C t Tlf) 131 hoenders gevoerd met ons korrclochtendvoerofOchtendmeel luUtüii met melkeiwit steeds volop aan den leg zijn en in de beste conditie. ilmditl huikens gevoederd met opfokvoer met melkeiwit groeien vJliual/ ,|s k00i en spoedig in de veeren komen. Verkrijgbaar te IJmuiden bij: Fa. van Oosbree's Zonen, en R. Kofman. Te Velseroord bijP. Verhoog en O. Wijkhuizen Jr. Te Wijkeroog bij: Coöp. Verbruiksvereeniging „De Eendracht". Te Santpoort bij: Ltmbach Co. vansf f44.-- per eostnnm imr mast Ook in die zeker wel zullen gevraagd worden biedt onze voorraad een groote keuze, in prijzen van f 58.—, f 68.f 75.—. Door gecombineerden inkoop engros, uitsluitend van 1ste klas fabri kanten, kunnen wij de VOORDEELIGSTE prijzen noteeren, terwijl wij volmaakt goed passen en prima afwerking garandeeren. Onze stalen collectie's staan U gaarne ten dienste, raden echter Magazijnbezoek ten zeerste aan. ALOtMEENE CENTRALE BANKVEREENIOINO VOOR^ DEN MIDDENSTAND. Agentschap Velseroord Stationsweg 84. voor den Industrieelen en Handeidrijvenden Middenstand. SPAARBANK 4%. Bestellingen bij den heer P. BLOKKER Amstelstraat 5. BELEEFD AANBEVELEND. Het beste middel om den eetlust op te wekken is de SANGUINOSE. Zij bevorc een geregelde spijsverteringzuivert uw bloed van alle onrt bestanddeelen, geeft een diepen gezonden verkwikkenden sin) Een frissche kleur, een helder oogopslag, krachtige spier: uitmuntende zenuwen, een vroolijk humeur vergezellen de gof gezondheid. Honderden en duizenden in ons vaderland heb! zulk een goede gezondheid aan de Sanguinose te danken." kunt geen beter middel vinden, zelfs voor veel geld. Een: flacons Sanguinose doen wonderen aan uw geheele gestel. Nöa er de proef van i SANGUINOSE kost per flacon f2 6 fl. f 11.12 fl.f211 Bij de meeste Apothekers en goede Drogisten. WACHT U VOOR NAMAAKf VAN DAM Co., De Riemerstraat 2c/4. Den H;. Roman van H. COURTHS-MAHLER. 3, „Dat doe ik altijd, mijnheer. Maar vandaag geldt mijn verlangen toch eigenlijk méér het jachtgezelschap. Al het lekkere gaat van het eten af, als we niet spoedig opdoen. Als heeren toch eens op hun tijd konden zijn, maar dit is hun niet hij te brengen." i „Nu, nu, Sievekingje, niet op mijn gasten knorren. M ij kun je ongehin-1 derd de waarheid zeggen." De oude vrouw lachte. „O, dan zou u u niet stilhouden, mijn heer. Maar zegt u nu zullen de hee ren spoedig komen?" „Zij kunnen elk oogenblik hier zijn. Ik denk, dat wij op zijn laatst over een half uur aan tafel zitten." „Nu, gelukkig. Dan krijgt men ten minste weer moed. Wie krijgt de schuld als het eten niet goed smaakt? Natuur lijk Sievekingje." Geheel haar ronde gezicht lachte. „Ja, ja, het is vreeselijk, wat ge in Gerlachsheim hebt uit te staan, Sieve kingje," plaagde Rolf. „Rolf ze komen!" riep Hans von Seltiz bij de deur. Buiten hoorde men luid gelach en geroep, den hoefslag van een aantal paarden en den klank van een jacht hoorn. Snel stond Rolf naast zijn vriend en liep naar buiten om zijn gasten te ont vangen. Dezen reden juist, geleid door den houtvester van Gerlachsheim, vóór het huis. Met een vroolijken jachtkreet begroet te hij hen. Een levendig tooneel ver toonde zich nu op het ruime plein vóór het huis. De heeren stegen af, gaven hun paarden aan de knechts en stap ten wat stijf en loom den zandsteenen stoep op. Zij schertsten en lachten erbij, zooals heeren doen, die onder elkaar zijn en geen dames hebben te ontzien. De hal vulde ^fcli met menschen. Luid gelach en geroep echoden tegen de mu ren. De heeren spoedden zich lachend door Rolf aangezet, naar hun kamers om snel wat toilet te maken, niet méér, dan voor een heerengezelschap beslist noodig was. Bij een jachtsouper wil men zich op zijn gemak gevoelen. Het duurde maar kort, toen zaten de heeren aan tafel en deden het lekkere krach tige jachtmaal en de wijnen eer aan. I-lans von Seltiz zat naast zijn vriend Rolf. Maar tot een ongestoord gesprek kwam het niet meer. Van alle kanten werd beslag op hen gelegd. Natuurlijk werden het. meest jachtervaringen ten beste gegeven. Er werd getoost; óók een oud deftig heer met frisch rood ge laat en vroolijke oogen, één der naaste buren van Gerlachsheim, stond op en tikte tegen zijn glas. Men maakte eerst nog een poosje wat geraas, vóórdat men hem aan 't woord liet komen. Hij begon: „Mijne dames en heeren!" „Luistert, luistert! Dat is een kolos sale gra,p!" „Waar zijn de dames, Schierstadt?" „Zie je al dubbel en maak je ons tot paartjes?" zóó riepen en lachten ze door elkaar. „Stilte! Ik verzoek stilte!" klonk de geweldige stem van Schierstadt. „Zwijgt! Hij schreeuwt ons doof!" riep zijn buurman. Het werd stil. „Dus: mijne dames en heeren!" be gon Schierstadt weer. „Ik zie niet dub bel. Met dames bedoel ik namelijk de kranige verzorgster van dit huis, juf frouw Sieveking, die juist daér bij de deur staat met haar witte schort en muts. Ge hebt haar alleen maar niet gezien. Haar geldt voornamelijk mijn toost, omdat zij voor ons zulk een schitterend jachtmaal heeft bereid èn omdat zij voor onzen jongen vriend Rolf zoo trouw zorgt. „Hier blijven, juffrouw Sieveking, niet weggaan. Dus: juffrouw Sieveking, de parel van alle huishoudsters, zij leve." De oude vrouw, die alleen maar had willen toezien, of alles in orde was, streek verlegen haar schort glad. Hans von Seltiz sprong op en reikte haar lachend een gevuld glas. „Nu moet u óók met ons klinken, juffrouw Sieveking!" De oude vrouw keek haar jongen meester aan met een verlegen en toch humoristisch lachje. Deze knikte haar toe. „Er helpt niets aan, Sievekingje, vooruit maar, op je gezondheid." En hij stootte zijn glas tegen het ha re. Zóó moest zij met iedereen doen en bloosde daarbij als een jong meisje. Toen de heer von Schierstadt met haar klonk, zei hij schertsend: „Je moet het je jonge meester liever niet zóó behagelijk maken in Gerlachs- heim, juffrouw Sieveking. Daardoor wordt hij bedorven voor het huwelijk en blijft hij een verstokt vrijgezel. En ik zou graag zien, dat hij een jonge vrouw hier bracht." „Goed zoo, Schierstadt, ik zie ook niet in, waarom hij het beter moet hebben dan wij", stemde zijn buurman lachend toe. Juffrouw Sieveking verwijderde zich zoo spoedig mogelijk en was blij, toen zij de deur achter zich kon sluiten. Eén andere heer stond op. „Nu we toch eenmaal bezig zijn te toosten op' dames drink ik op het welzijn dei- aanstaande meesteres van Gerlachs heim! Heft uw glazen op, mijne heeren en doet desgelijks." Vroolijk werd hieraan voldaan. „Heb je het gehoord, Rolf, Rolfje, mijn zoon?" vroeg de heer von SehierT stadt met zijn dreunende stem. „Je moet wat voortmaken. Je vader, mijn beste vriend, draait zich in zijn graf om, als je niet voor nakomelingen zorgt. Dus, treed in het huwelijk. Bij het volgend jachtmaal willen wij de meesteres van Gerlachsheim onze hul-" de brengen. Rolf von Gerlach stond op. „Ik dank u uit naam van mijn aan staande vrouw. Mocht zij hij het vol gend jachtmaal er nog niet zijn, dan vraag ik om uitstel. Ik zal mij zooveel mogelijk haasten om ook in dit opzicht de wenschen van mijn waarde gasten te vervullen." „Dat is afgesproken, Rolf, Rolfje. Zonder gekheid, je bent op den leeftijd om te trouwen en Gerlachsheim is een majoraat Zorg er dus voor, dat je een =i. vrouw krijgt, die je eeni geeft. Dat je erfgenaam zoo'n pril. wordt, als jezelf bent en dal tijd zooveel vreugde bezorgt, vader gegeven hebt, daarop nu mijn glas leeg. En wie het je meent, die leegt zijn glasi. Op je gezondheid." De glazen werden weer (I. opnieuw gevuld onder alg; juich. Hans von Seltiz stiet tegen dat van zijn vriend. „Nu blijft er niets meer ove'. wij op je kleinzoons klinken, hij schertsend. „Toch wel, Hans. Dit nt leegen wij beiden heel se vriendschap. Moge die lilijvé- tot aan het eind van ons leve De beide vrienden keken f met blij stralende oogen. Toen de tafel was opgei men zich in de naaste vert'- rug, waar de koffie werd teerd. Rookend, spelend en: ieder naar zijn smaak, zaten bijeen tot het vroege ochte stemming bleef vroolijk ent1- tot het laatst. Daarna trok men zich voet nachtrust in zijn slaapkat Menigeen liep niet meer zm de trap op. Rolf von Gerlach en Hans waren tenslotte nog alleen ven. Zij zaten nog een u® bijeen, omdat zij eikaart zeggen hadden, want morf zij weer scheiden. .Wordt'

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1925 | | pagina 4