SIEGFRIED JJe Nibelungen
Bruisend Bloed
De vier Jaargetijden
Firma L. de Bears Zoon
Antl-
N|cotlnepüP
Vervormen
Dameshoede)
Nergens
J. G. Schaaf
Donderdagavond 26 Maart 25
ZsflWÉifj O 31, Velseroord.
J. e. SCHAAI
Voor tiet uitgevoerd Drsikwerli
IS HET ADRES
Drukkerij Sinjswil, Umuidw]
Maatschappij tot Nut van 't Algemeen
Uitvoering van het Nntskinderzangkoor
Vrijdag 27 Maart, 's avonds 7.30 nor, in Thalia
ZANGNUMMERS.
DE DKIE KABOUTERS.
3e Concert
Heden Woensdag 26 Maart 8 uur.
MIA PELTENBURG, Zang
F ROUWE BOOMGAARD, Piano.
THALIA THEATER - Tel. 136
HET ASSURANTIEKANTOOR van:
KOOPT EMBALLAGE IN DEK
Wrnschenk's Emballagehandel,
THALIA THEATER
IJMUIDEN
Woensdag 1 April
VOORSTELLING
I Moderne wonderen
Geegtendemonstratie
Onverklaarbare Mysteriën
NA AFLOOP BAL
Oranjestraat.
24 Kuipbaden
76 Douchebaden
He Import en Export
w Vleesch, Vet en Spek
De eenig afdoende
Jaeq. TELLIER,
Uw adres
Meubelen en j
andere Goedereij
S. Waterdrinker-
Het drama van Glossow
Departement IJMUIDEN.
Directeur: de Heer J. POST
Opvoering vin de Operette
Aanvang half 8. Entrée voor niet-Ieden 50 ct. plus belasting.
Kaarten verkrijgbaar bijP. BOEREE, KanaalstraatJ. KAPER,
Wilhelminakade en aan de zaal .THALIA".
1 miialla-T'liea.ter j
Kamcpmuziek ilmuidgo
Werken van Orieg, Schubert, Brahms, Wolf, Chopin, Diepenbrock
en Brucken Fock,
CONCERTVLEUGEL uit KOOT's PIANOHANDEL, Haarlem.!
M EntréeZaal t 2.50, Balcon I 1.50, rechten Inbegrepen, j
Kaarten verkrijgbaar bij:
Fischman, Roelse en Duinker en 's avonds aan hel gebouw „Thaiia".
DONDERDAO VOOR HET LAATST
Vanaf ZATERDAO vertoonen wij een buitengewoon mooi en
groot programma. Ais eerste hoofdnummer
Sensationeel filmwerk in 6 acten.
Als tweede hoofdnummer het schitterende interessante filmwerk
Het wonderleven der natuur hef geheeie jaar rond.
j (Op aanraden van Lord Beavorbrook werd de film vertoond
aan den heer Lloyd George. DE VIER JAARGETIJDEN is
I een van de schoonste filmwerken die ik ooit gezien heb,
I zeide deze).
Zaterdagmiddag vertoonen wij de film voor alle school-
kinderen, tegen een toegangsprijs van 10 cent, van
half 3 tot 4 uur en van half 5 tot 6 uur.
Levens-, Ongelukken-, Ziekteverzekering
Brand-, Transport-, Diefsialverzekering
Verzekering van Luxe- en Last-Auto's
van Visscherij- en Binnenschepen, door
zn,
TRAWLERKADE C 37, IJMUIDEN. TELEFOON No. 45f
SLUISPLEIN 36
TELEFOON 221 en 50.
I Er is niets voordeeiiger, dan slechts in te koopen, wat mtt
dagelijks noodig heeft, hierdoor gaat niets verloren.
I „DE BIJENKORF" stelt U in de gelegenheid, om dagelijfc
het benoedigde aan te schaffen, tegen de concurreerendste prijzen
VOOR OROOTE PARTIJEN SPECIALE CONDITIES.
I Bovendien genieten alle erkende Vischhandeiaren 2 pCt. reductie
Aanbevelend,
I
des avonds 6 uur,
slechts een enkele
Buitengewone
te geven door den vermaarden
ILLUSIONIST EN FANTAST
Hofkunstenaar van het Koninklijk Huis
i Cr i&ftgsfè3ea$fi»siiAl<éU!!F tv.- 4ËIW Kn&Kfis
in zijn ongelooflijke en onnavolgbare
Zie verder groote biiletten
'n Amusante avond zooals
U nog nimmer bijwoonde
met de nieuwste Cotillonattracties
Entree60 cent. Balcon1 gld.
plus rechten.
Kaarten reeds verkrijgbaar.
koopt U zoo voordeelig Uwe DAMES- en
KINDERHOEDEN, waaronder zeer chique
Fransche modelhoeden als bij
Door in de
IJMUIDER COURANT
te adverteeren
is succes verzekert.
In de week van 16—2IMaart '25
werden in de Badinrichting aan de
Sneiiiusstraat, IJmuiden, gebruikt
Tarief i
Kuipbad 45 cent.
Donchebaden 25 cent.
berichten hiermede de OPENING
hunner naar de eischen des iijds
ingerichte ZAAK op
Onze zaken zijn thans aangesloten bij de
telefoon onder de volgende nummers
Alleen verkrijgbaar Sigarenmagazijn
KANAALSTRAAT.
VOOR HET
VAN
IS
ORANJESTRAAT
kunt U VERKOOPEN tegen j
hoogste waarde biji
BEVERWIJK - TELEF. 21»
Dagelijks te ontbieden: J
i
Opslagplaatsen en Vriescellen
Abbattoir Alkmaar telef. 151.
Velseroord, telef. 274.
Beverwijk telef. 2111
IJmuiden, telef. Q5
Beleefd aanbevelend, Firma L. de Beurs Zoon.
Roman van H. COUR TECS-MAHLER.
8.
Hij zag Anna naar het huis toeko
men en zette den bril, dien hij op het
voorhoofd had geschoven, op zijn oogen
om haar beter te kunnen zien. Het viel
hem op, zooals meermalen in den laat-
sten tijd, dat zij er zeer bleek en be
droefd. uitzag.
„Wat lijkt zij op haar moeder,"
dacht hij.
„Alleen de oogen zijn anders, die
heeft zij van haar vader. Bettina had
grijze oogen zulke trouwe, heldere,
mooie oogen hoe wa«s het toch moge
lijk, dat zij zich zóó vergat?"
Hij kon het nog steeds niet recht vat
ten en gelooven, dat zijn zuster Bettina
lichtzinnig was geworden. En hij had
nu zóóveel tijd om te tobben!
„Men had Bettina te veel verwend,
daardoor is zij op dwaalwegen geraakt.
Anna heeft toch wèl gelijk gehad, het
mij als een plicht op het hart te druk
ken, dat ik streng met Sanna moet om
gaan. Maar het is mij dikwijls niet ge
makkelijk gevallen. Ik heb de gave
niet om op te voeden. Wat ziet zij er
nu weer bleek eri treurig uit - men
"Ou haar willen streeden en troo-sten.
Neen, neen, ik heb in 't geheel geen
latent om op te voeden en juist mij
moest het lot zulk een verantwoording
op de schouders leggen! Het is mij dik
wijls zwaar genoeg gevallen om op
mijn stuk te blijven staan, als ik Sau
na's smeekende oogen zag. Maar wat
hielp het? Men moet o vergeërfden
aanleg trachten té onderdrukken."
Niettegenstaande hij zoo sprak, wist
hij nu en dan toch niet, of hij goed ge
daan had, Sanna zóó afgescheiden van
de wereld op te voeden. Ook nu kwam
deze twijfel weer bij hem op, toen hij
Sanna het huis zag naderen met die
troostelooze uitdrukking op het gezicht
Nu zag hij Sanna in het huis verdwij
nen, en achter haar aan sloop met ge-
ruischloozen tred Anna von Rehling.
Haar groot, vleezig gezicht was rood
van ontevredenheid. Zij had zich zeker
weer over Sanna geërgerd.
De» oude heer zuchtte en schoof zijn
bril weer op zijn voorhoofd.
Dadelijk daarop kwam de knecht
binnen.
„Mijnheer, het is zoo dadelijk vijf
uur. De dames wachten u aan de thee
tafel," zei hij, terwijl hij in stramme
houding bleef staan.
„Het is goed," antwoordde de profes
sor en stond' dadelijk op.
De knecht verwijderde zich. Hij was
in zekeren zin de hand, die de spil be
woog, waaromheen het leven van Mi
chael von Sachau draaide. Friedrich
moest er voor zorgen, dat de professor
voor zijn werk het eten en drinken,
slapen en uitgaan niet vergat. Met stip
te en onafgebroken nauwgezetheid
zorgde hij ervoor, dat er niets werd
vergeten en hij bleef altijd als het
waarschuwend gewqten naast zijn
heer staan, totdat deze opstond om de
plichten van het dagelijksch leven te
vervullen. Heer en dienaar vonden het
even gewichtig en zoodoende draaide
bijna alles in het huis naar de klok
van den knecht, want Michael von Sa
chau verlangde óók van al zijn huis-
genooten dezelfde stiptheid en het kon
hem dagen in een toestand van zenuw
achtige geprikkeldheid brengen, als
niet alles op de minuut ging. De pro-
fessor begaf zich onmiddellijk naar de
kamer waar de thee gebruikt werd.
Die was, evenals alle vertrekken in het
huis, met ouderwetsche degelijkheid
gemeubeld. Het grijze huis en de meu
belen behoorden reeds sedert vele ja
ren bij elkaar. Michael von Sachau had
het 'van 'n oom geërfd, die als jongge
zel was gestorven,
i Anna von Rehling en Sanna ston-
den reeds achter hun stoelen aan de
ronde, netjes gedekte theetafel, toen
hij binnenkwam. Met een korten groet
nam hij aan de theetafel plaats en te
gelijk met hem de beide dames.
Sanna schonk de fijne porceleinen
kopjes in, en legde in dat van haar oom
s twee stukjes suiker en zette het voor
hem neer. Tante Anna presenteerde het
mandje met gebakjes en een schotel
met toast. 5
Er werd bijna niet gesproken. Als er
niet iets heel belangrijks was te ver
melden, werden alle maaltijden bijna
zwijgend gebruikt. Sanna nam niets
dan een kopje thee. Ze had een stuk j
gebak genomen, dat zij echter op haar j
bordje liet liggen en keek starend voor
zich uit, als waren haar gedachten ver
weg.
Tersluiks sloeg oom Michael haar
bleek, treurig gezichtje gade. Het trof
hem heden als een zwijgend, maar toch
veelzeggend verwijt.
„Voel je je niet goed, Sanna? Je ziet
er zoo bleek uit," zei hij plotseling.
Sanna kromp inéén. Het was maar
zelden, dat oom Michael het woord tot
haar richtte. En nu vroeg hij zelfs, hoe
het haar ging? Dat was heel buitenge
woon!
„Ik ben heel wèl," antwoordde zij
kort en verstrooid.
Hij wilde nog iets zeggen, maar daar
ontmoetten hem de oogen van tante
Anna, die hem vermanend aankeken.
Toen zweeg hij. t
In zijn plaats nam tante Anna nu
het woord.
„Ik wilde je zeggen, beste Michael,
dat Gregor in 't begin van de volgende
week eenige dagen verlof krijgt en
die met jouw toestemming hier wil
doorbrengen."
De oude heer knikte. j
„Ik weet het, Gregor heeft mij van-
daag ook geschreven. Zijn kamers zijn
immers gereed?"
„Stellig, beste Michael."
Na een korte stilte zei de oude heer
aa"zelend en onzeker, steeds weer
Sanna aanziende:
„Dat zal je pleizier doen, Sanna."
„Wat bedoelt u, oom Michael?"
„Ik bedoel, dat Gregor komt. Dan heb
je toch gedurende eenige dagen jeug
dig gezelschap in huis. Nietwaar, San
na, je# verheugt je er op, dat Gregor
komt?" vervolgde de oude heer op wat
zachteren toon, dan hij tegenover zijn
nicht placht te gebruiken.
Sanna was niet gewoon aan dezen
toon. Zij sloeg langzaam en verwon
derd haar oogen op en keek haar oom
trotsch en vast aan.
„Neen, oom Michael, ik verheug er
mij niet op," zei zij eerlijk en oprecht.
„Maar, lieve Sanna, hoe kan je oom
Michaels vriendelijke vraag zé:1
manierd beantwoorden?" vroC
Anna met haar zalvende stem,
het in haar koude, valsche
vreemd glinsterde.
Sanna keek haar niet aan.
„Ik antwoord slechts naar w
op een vraag, die mij wordt f
Als dat ongemanierd is, kan ik f
aan doen."
De oude heer schoof
stoel heen en weer.
„En waarom verheug je je:£j
de komst van Gregor?" vroeg h;0j
„Ik verzoek u, mij te ontslaan^
beantwoording dezer vraag, os
chael. Ze zou misschien weer 01
nierd klinken. En ik mag niet 1 1
Mevrouw von Rehling steeg he-
in het gelaat.
„Laat haar toch, beste Micfc'01
weet toch, hoe Sanna is. Zij is
altijd zoo weerbarstig. Hoe vrive
ker men tegen haar is, hoe stu#n
wordt."
Sanna antwoordde niet. Zijl
trotsch om zich te verdedigen.
had de oude heer bij dergelijff}(
genheden het gesprek afgebrop
zich haastig uit de voeten g^1
Maar heden deed hij dat niet. E*
ge
t i
dr
Oti
ni]
Wordt rerKitl
O
ita
pr
C
eze