„De Openbare School". Adverteert in dit blad. Spaar- in Voorschotbank Boaz Sfrandverpaohting. MESSALINE. Firma L. de Bears en Zoo Groote Witte Boonen-Reclame Mr. K. Westerling Kon. Wilhelminakade 71 - If muiden. op VRIJDAG 5 JUKI 1925, in „Flora" Zeeweg te Velgeroord. MEÜW PROGRAMMA Plaatsbewijzen Tan Zondag zjjn tegen beta ling Tan belasting geldig Toor heden aTond. tiet bsstc niet te goéd. ZINKWIT JAPANLAK PLAMUUR - STOPVERF Fa. PSs. SLAGER - Haarlem fDetfouute* \eti fijne icuretéUeiUnl Oranjestraat llmuiden. ■aa» Ziet onze étalagesmm N.V. IJmuider Agenturen en Administratiekantoor Hypotheken, Scheepsverbanden, Gegadigden die wenschen een strandgedeelte te pachten, kunnen zich Tervoegen toy: AM Dl ZUIDP1ER. Bjj de Import-Maatschappij Tan YLEESCH en SPEK H. H. Schippers van Stoomtrams Het drama Tan Glossow tiet Kantoor van Advocaat en Procureur, wordt met ingang van Maandag 8 Jani a.s. verplaatst van Kanaalstraat 37 naar Over dit onderwerp spreekt de Heer J. LAMEKS, H,B. lid van den Bond v. Ned. Onderwijzers te Amsterdam, Entree vrij. Debat vrij. Aanvang 8 uur. Ouders, toont belangstelling In het onderwijs Uwer kinderen. Afd. „VOLKSONDERWIJS", Velseroord-IJmuiden. WOENSDAO en DONDERDAO VANAF VRIJDAO het groote Super-filmwerk in 8 acten Historisch filmwerk uit het Romeinsche Keizerrijk, Voor onze gezondheid is het beste niet te goedwant onze gezondheid is ons kapitaal, en voor een goed deel ons geluk. En nu kunt gij, zonder een bepaalde kwaal, toch aan algemeene zwakte lijden, die het leven dikwijls tot een last maakt. Zulke slapte gaat dikwijls samen met een bleake kleur hoofdpijn, hartkloppingen, gedurige vermoeidheid, gebrek aan eetlust, misselijkheid, prikkelbaarheid, gebrek aan energie. Tegen die algemeene verslappingstoestanden helpt geen enkel middel zoo radikaal als de SANOUINOSE. Want de Sanguinose versterkt en verrijkt het bloedwekt de eatlust opbevordert een algemeene levensopgewektheid en tast met vaste hand de oorzaak aan van die algemeene zwakte, die het leven tot een last kan maken. Sanguinose wordt verkocht in alle apotheken en bij alle voorname drogisten. Tweemaal daags een eetlepel is voldoende. WACHT U VOOR NAMAAK! Prijs per flacon f 2.—, 6 fl. f 11.—, 12 fl. 21—, VAN DAM Co., De Riemerstraat 2c/4. Den Haag. CoSperatieve Gevestigd te IJmuiden Kanaalstraat 37 Raad van Toezicht! F. J. H. Schneiders, Mr. A. W. Hellema, A. de Wit. Rechtskundig Adviseur, Mr. A. W. Hellema. Deze Bank verstrekt voorschotten tegen borgstelling of zakelijke zekerheid Spaargelden worden tegen uitgifte van een boekje in bewaring genomen tegen eene rente van 4 pCt. in 't jaar, voor een jaar vast 4'/, pCt. De bank Is geopend: Eiken Maandag en Donderdag van 7—9 uur n.m. Dit zijn onze speciaalartikelen. Men vrage prijscourant. Verzending geschiedt gratis. SCHAQCHELSTRAAT Q TELEF. 10631. Gedurende zee dagen tol Woensdagavond to j(| De Gruyter'a Witte Boonen van 15 voor 11 eta. p. pc. De Gruyter'a18 14 De Gruyter'a 24 20 De Gruyter'a28 24 Bovendien voor f 10.— bona een gulden tarug. Deza reclame is alleen geldig In onzen wlnkal Kanaalstraat 65, IJmuiden - Dir.: L. M. Camman - Telefoon 103 Agentschap van de Nationale Hypotheekbank. Agentschap van de Rotterdamsche Scheepshypotheekbank. Verzekeringen, Bouwcredieten, Crediethypotheken, Voorschotten, Boekhouding en Administratiën. is alles in het BESTE en OOEDKOOPST verkrijgbaar. waakt voor de belangen van Uw menschen die op Uw sclj varen en besteld voor hun het BESTE en OOEDKOOPSIt Bestellingen kunnen gedaan worden IJMUIDEN: BLOEMSTRAAT C34. Telefoort VELSEROORD: ZEEWEG C31. BEVERWIJKBAGIJNESTRAAT. ALKMAAR: ABBATTOIR. Roman wan H. COURTHS-MAHLER. 28. Maar zij was zéér bedroefd en keek naar haar ouders, om. Die waren ech ter verdwenen en zweefden op verren afstand met de bloemen weg. Zij snik te hevig en voelde héél duidelijk den angst, dat oom Rolf nu óók zou ver dwijnen en dat zij dan alléén zou moe ten blijven! Op de weide was geen en kele bloem meer te zien. Om haar heen werd het zoo donker, dat zij bang werd. Zij strekte angstig haar handen uit. „Oom Rolf!" riep zij in haar grooten angst luidkeels, en werd wakker. Zij merkte, dat haar oogen vochtig waren van tranen. Zij richtte zich in bed op en keek in de bleeke morgen schemering om zich heen. Zij zag, dat het behangsel van de kamer bedekt was met vreemdsoortige bloemen; de zelfde bloemen, die zij in haar droom had gezien. Toen moest, zij ondanks haar tranen glimlachen en legde zich weer neer. „Ik ben immers thuis, en vrij,'* dacht zij verlicht en sliep weer in. HOOFDSTUK XI. Mevrouw von Rehling had, toen zij 's morgens opstond, zich wat sneller aangekleed dan anders. Zij wilde op Sanna's verj aars tafel nog een ruiker frissche bloemen zetten, die besteld was. Dat deed zij dan ook, en in den rui ker stak zij een naamkaartje van haar zoon. Sanna moest denken, dat deze haai de bloemen had gezonden. De oude Friedrich, die gewoon was 's morgens vroeg de huisdeur open te sluiten, evenals hij die 's avonds sloot, was zeer verbaasd geweest, toen hij merkte, dat de deur reeds open was. Hij meende echter, dat één der dienst boden reeds buiten was geweest. Dus wist nog niemand iets van Sanna's vlucht. fj.'j-jjjH Mevrouw von Rehling ging naar de ontbijttafel, die zij bijzonder feestelijk had laten dekken en keek op haar hor loge. Gewoonlijk gebruikten de beide dames om acht uur het ontbijt, maar daar de professor daar nooit bij was, waren zij niet altijd stipt op tijd. Wie het eerst was begon rustig te ontbijten, rich bezig een vloeiboek in orde te ma ken. „Is de professor reeds wakker, Fried rich?'' vroeg zij zenuwachtig en opge wonden. „Ja Mevrouw. Ik heb hem zoo juist zijn ontbijt gebracht. Mijnheer zit reeds in zijn studeerkamer." zonder op de anderen te wachten. Snel, zonder, zooals anders, aan te Maar vandaag wilde mevrouw von kloppen, opende zij de deur. Rehling niet zonder Sanna beginnen,Toen me\rouw von Rehling zoo haas- omdat de dag iets bijzonder feestelijks tig bij hem binnenkwam, wendde hij moest hebben. Haar geduld werd ech- zich boos om. ter op een harden proef gesteld. Het was reeds half negen geworden; nog I van tevoren iets van te zeggen, uw uit zijn sterken greep bevrijd huis heb verlaten. Ik moest gaan en sloeg hem, buiten mijzelf van ai u zoudt mij wellicht de toestemming 1 schaamte, met mijn vuist in 't niet hebben gegeven, ofschoon ik nu' Zóó betaalde ik hem den i__ mondig ben. U bent den laatsten tijd hij mij had aangedaan en eert soms zóó goed voor mij geweestzijn schrik was bekomen, vim óók an avond weer dat het mij in uw kamer. Ik heb daar niet gemakkelijk valt om mijn plan 1 schen nacht, terwijl u sliep, uit te voeren. Ik zou het u graag ver- J drich gezeten, omdat ik mijj teld hebben. Ik was echter bang, dat ueigen kamer niet meer veiligi 't mij zoudt beletten, en dat mag niet. j En nu komt Gregor terug e Reeds lang had ik besloten om naar niet, wat ik van hem te wachit Glossow te gaan, zoodra ik meerder- U bent zwak en lijdend en te „Wat wil je, Anna? Je weet, dat ik jarig zou zijn, en ik had mijn verjaar- tegen hem beschermen, ét niet graag gestoord word.'' dag bestemd om dit plan uit te voeren.Anna zal het óók niet doen, WjB i 1 X 1 J 21- —ft ftftftj. X .1 lxnl o n* rJ <1 P 11' /4 A 1 altijd was Sanna niet verschenen. „Vergeef mij, Michael, maar het Geen dag langer dan ik moest, wilde wil graag, dat ik de vrouw van' Eindelijk zond zij een meisje naar schijnt noodzakelijk. Sanna is verdwe- j ik in uw huis blijven, waarin ik on- word. Beiden willen dat slecht boven. nen. Wij hebben haar vergeefs in het1 uitsprekelijk heb geleden en een treu-dat ik rijk ben. A/r „Vraag, of de juffrouw nog niet huis en in den tuin gezocht. Zoo juist rige vreugdelooze jeugd heb doorge- komt ontbijten." s heb ik op haar schrijftafel dezen aan - i- Na een oogenblik kwam het meisje jou gerichten brief gevonden. Die zal, terüg. j naar ik hoop, ons haar verdwijnen De juffrouw is niet meer op haarverklaren, kamer, Mevrouw. Ik vind haar ook in 't heele huis niet, ik heb overal ge zocht." Mevrouw von Rehling stond op en keek in den tuin. Zou Sanna reeds een morgenwandeling zijn gaan maken? i Maar er was niets van haar te zien.1 Toen ging de oude dame zelf naai den tuin en zocht alle paden af. Maar zij vond geen spoor van Sanna. Ook in - 't geheele huis niet, dat zij nu zelf doorzocht. De oude heer stond verschrikt-op en greep met bevende hand naar den brief. Hij scheurde het couvert open en las snel. Toen zonk hij op zijn stoel terug en keek me\rouw von Rehling met een vreemde uitdrukking aan. „Sanna is naar Glossow gereisd. Laat mij als je blieft alleen." De oude dame schrok. „Naar Glossow? Maar hoe is dat mogelijk? Zij kan toch maar zóó niet zijn vertrokken! Dat is toch ongehoord Maar ik sterf dan dat ik met Gregor trouw, bracht. Ik weet nu, dat de strengheid j Uit kon ik u niet zeggen, omi en barschheid tegen mij niet uit uw mij schaamde. Schrijvende, gai hart kwamen en deze overtuiging zou beter en u kent nu de reden, di er mij misschien toe gebracht hebben kier wegdrijft, u te vertrouwen en u te bewijzen, hoe i Geloof niet, dat ik uit lichtzin! noodig'het is, dat ik naar Glossow ga.! uw huis ontvlucht ben. Maar het is moeilijk, iemand vertrou- j eer^er dan dè,t! Er li wen te schenken, wien men het niet tragische^ ernst over mijn lew altijd heeft kunnen geven. Mijn ver trouwen in u had ik heelemaal verlo- j ren, omdat men het mij elk oogenblik als ppn mis,dn art fnprpkpniip dnt ilr da stil en teruggetrokken leven, zal daar vrij zijn en het gezelsc tante Anna en Gregor niet bel» verdragen. Vergeef mij, dat ik u doornj melijk vertrek moest Eindelijk ging zij nog eens in de ka-gehoon mij bij dit meisje eigenlijk niets moest veroazen. mer van Sanna en haar scherpe oogen ontdekten dadelijk den brief, die mid den op de schrijftafel lag. Ontsteld nam zij den brief op. „Aan professor Michael von Sachau dadelijk overhandigen!" Dat stond op het couvert in Sanna's mooi, duidelijk handschrift. Een onaangenaam, beklemmend ge voel overviel mevrouw von Rehling plotseling. Wat moest dat beteekenen? Het liefst had zij den brief dadelijk ge opend, ofschoon die niet aan haar ge adresseerd was. Maar het dienstmeisje stond met nieuwsgierige oogen naast haar. Toen ging de oude dame haastig met den brief naar de kamer van den pro fessor. In die voorkamer was Fried- als een misdaad toerekende, dat ik de dochter mijner arme ouders ben en een smet moet meedragen, waaraan ik toch onschuldig ben. I Misschien zou ik toch mijn vertrek ff11 "et anders. Vergeef mij o. uitgesteld hebben totdat zich eenmaal -zooveel onaangenaamheden! co ,uuCa. ,d „eleeenheid zou voordoen om 11 te - leven heb gebracht. Ik kon me" De professor gaf haar opgewondenj oveftu,|en; dat het beter was dat ik J en indien het in mijn macht ee?Zwijf 'alsjeblieft - en laat mij al-??ar mi!n geboorteland terug keerde, j leen," zfi hij zoo luid en heftig. I dat ml] Er was iets in zijn houding, dat haar I iTpTt-hT j weest, zou ik u reeds lang vu dat miiaanwezigbeid hebben verlost. Li elk uitstel onmogelijk maakt. I u blieft per omgaande mijn go Greeór komt binnen enkele dn mm zenden, xk nam slechts 't verlegen maakte en deed zwijgen!! nnen enkele dagen j m„, Vendee „en wnnnd veel,'et „ii V,„t J° Be. I ^er m UW huiS terug. Hèm Wil en kan ik met meer ontmoeten. Wat ik u, door schaamte en toorn bijna verstikt, tot nu toe niet heb kunnen zeggen, wil ik u nu in dezen hrief toevertrouwen. Dien avond^ van zijn laatste bezoek hier, was Gregor niet, zooals u hadt verlangd, naar 't hotel gegaan, maar was stil hier in huis teruggekomen. In mijn eigen kamer heeft hij mij over vallen, hij hield mij met geweld in zijn armen en wilde mij tegen mijn zin kus sen, Goddank kon ik mij een oogenblik Zonder een woord vex-liet zij het ver trek met een zeer ontsteld gelaht. „Wat is dèt nu weer? Men komt in dit huis heelemaal niet lot rust," dacht zij. Michael von Sachau las, toen hij alleen was, Sanna's brief nog eens aandachtig door. „Beste oom Michael! Vergeef mij, dat ik zonder uw toe stemming te vragen en zonder er u zakelijke mee. En nu vaarwel! Ik wensch harte een gezonden, vredigen' avond. Uw nicht SAN Wordt verfl

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1925 | | pagina 4