JaarUjksohe Winter Opruiming
LHat Eeuwigs Vraagstuk"
Adverteert' in dit blad
Luxor Theater
fllT 1AT1111S A.S. dus nog slechts enkele dagen duurt onze groote
Kanaalstraat 46»48 - Telefoon 171
8g contanten verkoop korting op alle Artikelen, waaronder de nienwste Overhemden, Hoeden, Petten, Heeren Onderkleeding,
Pyama'e, Regenjassen, Truien, Pull Overs, Handschoenen enz. enz.
Een klein restant wol- en wol met zijden- Dames Yf sten en Jumpers, speciaal iets aparts tegen zeer lage prjfzen
A AKBEYELIK D, JOB. DE WAARO'S
HEEEEN MODES, HOEDEN EN PETTEN-MAGAZIJNEN
j?
lialia ■OPl&eertoir
„MET TEEKEN VAN ZORRO"
Coocertzaal Thalia
h deuavoiid Pfp-dansen.
Deze week bij elke poé
[Maatschappij tot Nut van liet Algemeen
SCHOUWBURG „TH ALIA'
„WF JSk. V A"
Si
M. Bosnia Wzn.
i
BALtMAfQPE
lej. C. HOS—OOM*
Bar
Donderdag 28 Januari 8 uur precies
01 HOFSLACHTER
p m geen geld.
IJMUIDEN.
HEDEN WOENSDAG EN DONDERDAO
het schitterende dramatische filmwerk
I In de hoofdrol PERCY MARMONT.
Een blad uil het boek des levens.
GEEN TOEOANG VOOR KINDEREN.
VANAF ZATERDAG, verloonen wij het geweldige Supeiwerk
i EVENS VARIA7É bij elke voorstelling. Optreden van den
eroemden muzikalen CLOVEN NOVELI, geheel nieuw.
edel - Jam a 75 ets - 1 doos Napolitains
Extra Jam a 65 ets -1
Prima Jam a 55 ets - 2 Goud-Reepen
Appelstroop a 35 ets - 2 Reepen
Departement IJMUIDEN.
VRIJDAG 29 JANUARI *.s., 8.15 uur, in den
verlocning van het wetenschappelijk filmwerk
de tot nog toe grootste vervaardigde Kuttuurfilm.
1 Entree voor niet leden f 0 65, stedelijke betasting inbegrepen, jj
I Plaatsbespreking Vrijdag a s. van 11 lot 1 uur en vanaf n.m. 5 uur.
Kaarten voor deze voorstelling zijn verkrijgbaar bij
P. H. Boeree, Kanaalstraat; J. Kaper, WilhelminakadeR. N.j
I Blok, Kennemerlaan Ie Velseroord bij: IJ. J. Reitsma, Wille-j
brordstraai 5 en aan den Schouwburg „Thalia".
Voor de leden van het Nut zijn de plaatsen gereserveerd.
Bessensap a 38 ets
Tablet
Goud
of
■Reepen
ZrtXL W" "V
9b& ffine ~&uXi£Ueii&rv
i: bij Goederen, Gebouwen, Schepen, Transporten, Aufo's zijn sotiede
verzekerd bij opdracht aan
IN ASSURANTIËN
j Trawlerkade C 37, IJmuiden - Telef. 456 en Btoemendaal no. 22C501
COSTUUMS TE HUUR.
N. ZEEWEG 66, bij Hoogovens,
Velsen,
TIMMERMAN, METSELAAR
1 EN AANNEMER l
WILLEM BARENDSZSTRAAT 16
TELEFOON No. 467
BREESTRAAT
BEVERWIJK
TELEF. 22851
KON. ERK. TOONEELVEREENIOINO
„JACOB VAN LENNEP".
Beschermheer de HoogEd, Gestr. Heer M. Merens,
Consul-Generaal van Servië, Kroatië en Slavonië, Ridder Ned.
Leeuw en Oranje Nassau-Orde, Groot Kruis enz. enz.
Eere leden Mevrouw De Boer -van Rijk, Tooneelspeelster en
de heeren L. B. J. Moor, Oud-Acteur en Tooneelspeler en
j. B. Schuil, Tooneelschrtjver en Letterkundige.
Opgevoerd zal worden!
Blijspel in drie bedrijven.
Personen
Frederik Rommel, Hofslachter,
Johanna, zijn vrouw, Mevr. H
Wilhelm, hun zoon,
Gusti, hun nicht,
Gimpern, Kamerlid,
Rudolf, zijn zoon,
Rörrge, Wijnhandelaar,
Lotte, zijn vrouw,
Else, hun dochter,
Röschzn Himmer,
Kasper, knecht bij Rommel,
Jerome, bediende bij Gimpern,
Regiede heer Joh. Haus, den Haag.
Aanvang der voorstelling precies 8 uur. Zaal open 7.15 uur.
Plaatsbespreking op den dag der voorstelling van 2—6 uur.
PRIJZEN DER PLAATSEN te rang f 1.25, 2e rang f 0.95,
3e Rang f 0.75 alle rechten inbegrepen.
STRENO VERBODEN TE ROOKEN.
de heer A. van Hemert
M. BergmanHeuperman
de heer H. van Leeuwen
Mevr. Co v. d. Berg—de Munnik
de heer H. J. J. van Zandbergen
de heer A. J. v. d. Borg
de heer H. Tunninga
Mevr. A, Oroeneweg—Deghert
Mej. M. Langerhutzen
Mej. A. Dekker
de heer Th. Kruijt
de heer N.N.
(THE AMAZING QUEST)
Uit het Engelsch door
E. PHILIPS OPPENHEIM
•staling van Mevr. M. J. Landré-Tollenaar.
18
Gedurende een paar minuten zat Mr.
.Cockeril diep in gedachten voor zich
uit te kijken. Over de geheele schrijfta
fel lagen de proefdrukken van zijn hoek
ifid; opengeslagen voor hem lag
„The Bird's Encyclopaedia1'. Toen leun
de hij achterover in zijn stoel en keek
Biiss aan.
„Dank je wel," zeide hij. „Heb je me
vcivier nog iets te vertellen?"
MVen mijnheer, niets."
„Moed. Jij bent een bediende naar
ij li. hart", verklaarde mr. Cockeril.
oor "t vervolg krijg je vijf shillings
i week meer. Je kunt nu wel weer
w e n. Ik wou dit hoofdstuk nog
giv.ag afmaken.
dei leek. wel,, of mr. Cockeril dien
oriile.iKt niet kalm werken mocht. Een
h'.lf 1 r na het gesprek met Bliss
m de eerste bezoeker, een groote
man, die de trap met twee tre-
i vel ijk kwam opspringen. Bliss
mud op. Er was in het uiterlijk van den
woeker iets, dat.niet veel goeds voor
ockei*i 1 voorspelde.
Cockeril?" vroeg de jonge man.
i. mijnheer1', zeide Bliss, „wie kan
eggen dat er is?"
r. Verner - Harry Verner. Ik moet
itu dadelijk even spreken", zeide
ue jong man gebiedend.
Bliss deed de deur open en diende mr.
Harry Verner aan. Bij het hoöfeii van
dien naam stond mr. Cockeril, die druk
aan T typen was, plotseling op.
„Mr. Verner kan ik niet ontvangen,
verklaarde hij.
„Zoo, zou u denken," zei de jonge
man driftig. Zonder verdere plicht
plegingen stapte hij de kamer binnen.
Mr. Cockeril keek hem verontwaar-
digd-verbaasd door zijn groote ronde
brilleglazen aan.
„Je hebt toch wel gehoord wat ik
gezegd heb, Bliss?" zeide hij. „Ik kan
dezen jongen man niet ontvangen. Zet
hem er uit."
Bliss deed zijn best. Een paar secon
den later merkte hij, dat hij plat op den
grond zat op ten minste vier meter af
stand van de deur; hij stond op om een
tweede poging te doen. Maar mr. Coc
keril lichtte even zijn hand op. Hij zat
op zijn gewone plaats voor de schrijf
tafel, de jonge man stond nog- midden
in de kamer met een gezicht waaruit
alle vechtlust verdwenen was.
,Neen, begin maar niet vveer, Bliss",
zeide zijn patroon gelaten. „Het jonge-
mensch is nu eenmaal hier, 't beste is,
dat ik nu meteen maar hoor, wat hij
te vertellen heeft. Je kunt buiten wach
ten."
„Zal ik een politieagent halen, mijn
heer?" opperde Bliss.
Mr. Cockeril schudde* het hoofd.
„Nèen, Bliss, dat is niet noodig. Ik
heb besloten om dezen jongen man
maar aan te hooren."
Bliss ging de kamer uit en deed de
deur achter zich dicht. Na een kwar
tier kwam de ongewenschte bezoeker
weer naar huiten. Hij liep Bliss voorbij
zonder ook maar even zijn kant uit te
kijken, zijn oogeii stonden alsof hij een
geestverschijning had gezien. Zijn ar
rogante manier van optreden was ge
heel en al verdwenen; hij zag er in 't
minst niet uit als iemand, die anecdo-
ten over vogels heeft zitten vertellen.
Binnen uit de kamer kwam het lang
zame tikken van de schrijfmachine,
mr. Cockeril was bezig zijn hoofdstuk
af te maken. Bliss kon niet ontkennen,
dat hij zich langzamerhand niets op
zijn gemak begon t.e voelen. De geheele
omgeving had hier iets geheimzinnigs,
iets zonderlings, dat hem heel onaange
naam aandeed. En daarbij kwam, dat
de manier van optreden van den laat-
sten bezoeker dien indruk nog versterkt
liad.
Toen hij zoover met zijn gedachten
gekomen was, vond hij dat hij nu lang
genoeg erover gepiekerd had. „In elk
geval is 'het geld goed," zeide hij tot
zichzelf „en dit is al mijn derde
maand."
HOOFDSTUK VIII.
Dien avond gebeurde er iets, dat Bliss
al dien tijd, sinds het gedenkwaardige
oogenblik, toen hij den winkel in Re-
gentstreet uitwandelde, met zijn klee-
ren onder zijn arm en de buitengewoon
zonderlinge gewaarwording, dat hij iets
in zijn keel had, dat hij maar steeds
moest wegslikken, verwacht had. Toen
hij, na het ouderwetsch beleefde af
scheid, dat hij eiken avond van zijn pa
troon nam, zonder eenig vast doel King-
street afwandelde, zag hij plotseling
in de verte twee jonge meisjes aanko
men. De pene, die aan zijn kant liep,
was het slanke,.knappe meisje, dat op
den eersten dag van zijn nieuwe betrek
king Mr. Cockeril was komen bezoe
ken. Het andere meisje herkende hij
met een schok van blijdschap. Het was
Frances Clayton.
„Mr. Bliss", riep ze uit, terwijl ze vlak
voor hem op het trottoir bleef staan.
„Waarom heeft u Wat prettig om
u weer eens te ontmoeten," ging ze
takt vol door.
Met een gevoel, alsof nu alles goed
was, beantwoordde hij haar handdruk.
In haar smaakvolle kleeding was zij
een geheel andere persoonlijkheid, dan
het. ondervoed-uitziende jonge meisje,
dat toentertijd zoo het land gehad had
over zijn benoeming tot reiziger bij
Masters' Company. Hij vond het heer
lijk om haar weer terug te zien.
„Waarom heeft u toen zoo onaardig
gehandeld?" ging ze verwijtend door.
„Was niets aan te doen," verzekerde
hij haar. „Hoe gaat het met de fornui
zen? Worden ze goed verkocht?"
„Of ze verkocht worden," herhaalde
ze opgewekt. „Weet u wel, dat we er
al duizenden verkocht hebben? Mr.
Masters is op het oogenblik uit de stad,
er worden onderhandelingen gevoerd
over het aankoopen van een groote fa
briek. Weet u wel, dat u zijn compag
non behoorde te zijn?"
Bliss zuchtte.
„Ja, 't was ejen leuke boel dien dag;
dat brandende fornuis, die koks en al
die menschen", ontweek hij haar di
recte vraag.
Ze stopte haar rechterhand in haar
mof en boog zich iets naai* hem toe.
Half lachend, half uitdagend keek z
hem aan.
„Ik ben niet van plan u te latei
gaan", zeide ze beslist, „voordat u m
de reden voor uw eigenaardige handel
wijze van toen gezegd hebt."
„Eigenaardige handelwijze?" vroei
hij niet begrijpen Voorwendend.
„U weet heel goed wat ik bedoel,
§need ze alle verdere comediespel af.
„U heeft mr. Masters een faillisse
ment bespaard. Hij heeft het aan u t<
danken, dat hij nog weer vol energie is
U is de oorzaak geweest, dat hij nu bi
den dag rijker wordt en in plaats, da:
u van al die dingen partij trekt, ver
dwijnt u."
,Ik kon er heusch niets aan doen,'
verdedigde hij zich.
Door zijn terughoudendheid maakte
hij alle verdere discussie onmogelijk
Ze bekeek hem critisch van hoven toi
onder. Zijn kleeren waren behoorlijk,
maar daarmee was dan ook alles ge
zégd.
„Wat voert u nu uit?" vroeg ze.
„Ik heb nu een betrekking, hier in
de straat," antwoordde hij.
Bij die woorden kon het andere meis-
je, dat op een korten afstand stond te.
wachten, een kleinen uitroep van ver
bazing niet inhouden. Hij begreep, dat
ze hem herkend had.
*„0, nu herinner ik me, u bent de jon
ge man, die portier is bij mr. Cockeril"
riep ze uit. „Kom eens even hier, Fran
ces."
Wordt vervolgd.