Op weg.
Het Mysterie der
Eeuwige Jeugd
IJMUIDER COURANT
MAANDAC 11 JULI 1932
Het verdrag van Lausanne.
De overeenkomst met Duitschland.
Deel I van het verdag, dat de overeen
komst met Duitschland bevat, bestaat uit
11 artikelen, die een regeling behelzen van
het schuldenprobleem, zooals dit uit het
verdrag van Den Haag voortsproot en sinds
dien heeft ontwikkeld.
Geconstateerd wordt, dat het verdrag van
Den Haag gewijzigd is en volledig vervan
gen wordt door het verdrag van Lausanne.
Daarna volgt de opsomming van die be
palingen met betrekking tot de Young- en
de Dawesleeningen enz., voor zoover deze
gehandhaafd moeten worden. Daarentegen
worden alle overige op grond van het
Young-plan en het Hoover-moratorium aan-
schuldbekentenissen geannuleerd. Op grond
van deze bepalingen wordt aan Duitsch-'
land het algemeeneen certificaat terugge
geven, dat op grond van het Hoover-mora
torium door het Duitsche rijk werd overhan
digd; voorts ontvangt Duitschland zijn
goud-deposito bij de Bank voor Internatio
nale Betalingen terug, terwijl ten slotte de
verplichtingen der Duitsche rijksspoorwegen
en der Duitsch Rijksbank opgeheven worden,
een volstrekt moratorium, d.w.z. een termijn,
binnen welken, ook ongeacht den voorzorgs
maatregel van een emissiekoers van 90 pCt.
enz., de nieuwe rijksobligaties niet uitge
geven mogen worden; deze termijn is op
drie jaar bepaald. De koers van uitgifte
kan slechts op grond van een met tweederde
meerderheid te nemen besluit van de Bank
voor Internationale Betalingen worden ver
laagd.
Na afloop van dit moratorium begint een
termijn van twaalf jaar te loopen, na af
loop waarvan die obligaties, welke intus-
schen niet konden worden geplaatst, ten
gunste van het Duitsche rijk vevallen.
De plechtige onöerteekening van het ver
drag vindt heden, Zaterdag plaats.
De president der conferentie, MacDonald, zal
daarbij een groote redevoering houden.
Radio-rede van Von Papen.
Rijkskanselier Von Papen heeft Vrijdag
avond de aangekondigde radiorede over de
resultaten van de conferentie van Lausanne
gehouden, die door alle Duitsche stations
werd uitgezonden.
Het ging in Lausanne, zoo zeide hij o.m.,
om het lot van het Duitsche volk en tegelijk
om het lot van de overige wereld.
Hierna gaf Von Papen een uiteenzetting
van het resultaat der conferentie. Het doel,
de volkomen opheffing der reparatiebe
talingen, is bereikt. In geen enkelen vorm,
van welken aard ook, zal Duitschland van
1 Juli 1932 af herstelbetalingen hebben te
verrichten. De regeeringsschuld uit het
Youngplan ten bedrage van circa 35 milli
ard mark is vervallen. Dat beteekent het
verdwijnen van een over een lange reeks
van jaren loopende jaarlijksche storting,
waarvan op de eerste jaren jaarlijks rond
twee milliard vielen.
De rijkskanselier eindigde zijn radiorede
met het uitspreken van de overtuiging, dat
dit resultaat van de conferentie te Lausanne
het herstel- van Duitschlapd in elk opzicht
mogelijk maakt en ook politiek een vooruit
gang beteekende.
DE OVEREENKOMST VAN
LAUSANNE.
JN PLECHTIGE SLOTZITTING GETEEKEND.
LAUSANNE, 9 Juli (V.D.) De overeen
komst van Lausanne is Zaterdagochtend in
de plechtige slotzitting van de conferentie
door de vertegenwoordigers van alle mo
gendheden, die aan de conferentie hebben
deelgenomen, geteekend.
ONGEVAL OP HET STATION TE
DüSSELDORF.
NEDERLANDER ERNSTIG GEWOND.
Op het Hauptbahnhoff te Dusseldorf is Vrij
dagmiddag te 12.40 uur de Nederlander
Frans Koumanns uit Den Haag door den
binnenkomenden D-trein FrankfurtAm
sterdam geraakt.
In zwaar gewonden toestand werd de
heer K. opgenomen en naar het St. Joseph
zièkenhuis overgebracht. Men vrees voor
zijn leven.
ERNSTIGE AANRIJDING OP DE
LEIDSCHEVAART.
WIELRIJDER DOOR TRAM MEEGESLEURD
EN ZWAAR GEWOND.
Vrijdagmiddag heeft op de Leidschevaarl
bij de Emmabrug een zeer ernstig verkeers
ongeluk plaats gegrepen, waarbij de 35-jarige
C. Willemse uit de Oost-Indiëstraat zwaar
gewond is.
Omstreeks half zes reed deze met een drie-
wielige bakfiets op de Leidsdhevaart, ko
mende uit de richting Schouwtjesbrug naar
de Westergracht toe. Hij reed op het linker
tramspoor, daar achter hem een stadstram
aankwam.
De wielrijder had beter gedaan deze tram
eerst te laten passeeren en dan daarachter
te gaan rijden. Hij bleef echter naast de
tram rijden in de bocht, die naar de Emrna-
straat voert. Zooals hekend liggen in die
bocht twee tramsporen naast elkaar.
Van de zijde der Emmastraat naderde een
tramtrein AmsterdamZandvoort, waarvoor
W. naar rechts uit moest wijken en bekneld
raakte. Door het achterbalcon van den tram
trein werd hij gegrepen en tegen de stads
tram geduwd. Elf meter is hij meegesleurd.
Hij liep een schedelfractuur op en kneuzin
gen aan arm en schouders. Na voorloopig ge
holpen te zijn door een lid van den Onge-
vallendienst is hij per ziekenauto naar de
Maria-stichting gevoerd. Hij mocht niet
worden verhoord. Zijn toestand Is levensge
vaarlijk.
De geruchten, als zou hij tijdens het over
brengen zijn overleden blijken dus onjuist te
zijn geweest.
Er zou wellicht iets voor te zeggen zijn, dat
voor bochten als deze, waar rechts van de
rails geen ruimte is om uit te wijken, een
verbod van passeeren door twee' trams werd
uitgevaardigd. Juist hier levert dat passee
ren groote gevaren op, die dikwijls tot ern
stige ongevallen aanleiding geven.
Door de inhalende tram wordt men op het
linkerspoor gedrongen, en voor dat men er
eenigen erg in heeft, mede door het lawaai,
dat die eene tram al maakt, is de tram uit
tegenovergestelde richting de bocht omge
komen en perst de auto of fiets tusschen
zich en den anderen wagen in. Werkelijk
zou een verbod als bovenbedoeld veel bijdra
gen tot grootere veiligheid. Indertijd is daar
door ook een doodelijk ongeluk veroorzaakt
bij de Amsterdamsche poort.
UIT DE STAATSCOURANT.
AUDIËNTIES.
De gewone audiëntie van den minister
van Financiën zal op Maandag 11 Juli niet
worden verleend.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN
ENGELSCHE BOOT AAN-
GEVAREN OP WESTER SCHELDE
Joh de WAARD's
modemagazijnen
Ziedaar dan Lausanne,
Wat zegt u ervan,
Geeft dat niet een beetje vertrouwen?
Al is 't maar begin,
Er zit toch wat in
Om stevig op verder te bouwen.
Na moeizaam gepraat
Dan toch resultaat,
En dat is toch waar het op aankomt;
Een moeilijk verbond
Heeft steviger grond
Als regel, dan iets dat spontaan komt.
De noodzaak was daar,
Het dreigend gevaar
Moest hierbij de hoofdrol wel spelen;
Wat doet dat ertoe,
Er is wat, en hoe
Dat kan ons niet bijster veel schelen.
Al gaat het niet vlug,
Men keert niet terug,
Nu komen de volgende schreden;'
Heel langzaam nog wel,
Want veel staat op 't spel,
Maar opwaarts, en niet naar beneden.
Er is niet meer plaats
Voor waan-wijze praats.
Van akelig mode-cynisme;
Er komt nog een tijd
Van moeilijken strijd,
Maar sterk doorgrond optimisme.
Wij offeren graag
De wereld vandaag,
Een aloude Hollandsche glorie;
Ons Alkmaar moet gaan,
Wij zeggen voortaan:
Bij Lausanne begon de victorie.
P. GASUS.
IN VEILIGHEID DOOR AAN DEN GROND
ZETTEN.
Zaterdagochtend omstreeks half zes is op
de Wester Schelde een aanvaring ontstaan
tusschen het stoomschip „Malines" van den
dienst van Harwich naar Antwerpen en de
tankboot Hanseat uit Dantzig. De „Malines"
kreeg ernstige schade en begon onmiddellijk
water te maken. Het stoomschip is toen ter
hoogte van den Eendrachtpolder op de plaat
gezet om zinken te voorkomen.
Nader wordt gemeld:
Even boven Terneuzen lag een plaatselijke
dichte mistbank boven het water. Daarom
was de „Malines" voor anker gegaan. Tegen
half zes 's morgens werd het schip door de
tankboot „Hanseat" uit Dantzig midscheeps
aan stuurboordzijde aangevaren. De schok
was zeer hevig en de „Malines" kreeg ernsti
ge averij, waardoor het water de machine
kamer binnendrong.
De „Hanseat", die vermoedelijk ook averij
heeft opgeloopen, is doorgevaren naar Ant
werpen.
Onmiddellijk werd assistentie gevraagd en
drie sleepboot-en van de Towage and Salvage
Union, de „Goliath", de „Raymond" en de
„Sirius", die te Terneuzen gestationneerd
lagen, gingen ter assistentie.
Ongeveer een uur na de aanvaring kwam
de Harwich-boot „Vienna" welke week-end
tochten van Engeland naar België maakt, de
Westerschelde opstoomen. Het schip draaide
bij. De drie sleepbooten hebben daarop de
ongeveer tachtig passagiers van de „Malines"
met hun bagage naar de „Vienna" overge
bracht. Bij de aanvaring en bij de redding
der passagiers is geen enkel ongeval ge
beurd.
De Harwichboot „Malines" is Zaterdag
avond omstreeks half acht. vlotgesleept door
acht sleepbooten van de Towage and Salva
tion Union, in Terneuzen vertegenwoordigd
door de N.V. Meijer Zonen's Expeditie en
Agentuur Maatschappij, nadat door deze ber
gingsmaatschappij het groote gat in de ma
chinekamer was gedicht en deze was leegge
pompt.
BRAND OP DE „DEMPO"
GEBLUSCHT.
VERTREK BEPAALD OP DINSDAG.
Het volgende communiqué is uitgegeven:
Vrijdagavond negen uur werd aangevangen
met het openleggen van ruim IV. Door
dringende rook belette in het ruim te komen
zoodat besloten werd ruim IV geheel onder
water te zetten. Het ruim was Zaterdagmor
gen vijf uur geheel vol, de brand gebluscht.
Het vertrek van de „Dempo" is thans vast
gesteld op Dinsdagmorgen negen uur van
Tandjong Priok.
Aneta meldt nog:
De kapitein van de Dempo heeft meege
deeld, dat hij geen beschadigde goederen mee
neemt. De toestand van de derde klasse,
waarin veel water gespoten moest worden, is
redelijk.
ARRESTATIE OP DE INDISCHE
TENTOONSTELLING.
GéRANT WAS OPLICHTER GEWEEST.
Op het terrein van de Indische tentoon
stelling irb het Westbroekpark te 's-Gra
venhage is aangehouden de 36-jarige be
drijfsleider van het Hollandsche restaurant
op die tentoonstelling die verschillende ma
len in het Algemeen Politieblad stond gesig
naleerd, o.a. in 1928 verdacht van verduis
tering van meubelen, in 1929 eveneens we
gens verduistering en in 1931 als deserteur
van de landmacht.
Wegens de desertie is de aangehoudene
voorloopig ter beschikking van de militaire
politie gesteld, z
In Duitschland bestrijdt men tegeniooordig schadelijke rupsen in de bosschen met gif
stof uit een vliegmachine. Wat er met de andere dieren in het woud gebeurt vernemen
wij niet. De piloten zijn veilig achter hun gasmasker.
LANDBOUWKUNDIGE LEERSTOEL
TE GRONINGEN.
De Vereeniging voor Hooger Landbouw
onderwijs te Groningen is aangewezen als
bevoegd om bij de faculteit der wis- en
natuurkunde aan de rijksuniversiteit te Gro
ningen een bij zonderen leerstoel in de agro
nomic te vestigen.
Naar De Tel. verneemt zal dr. J. Kuyper
tot hoogleeraar worden benoemd om dezen
nieuwgevestigden leerstoel te bezetten.
SCHEEPVAARTBERICHTEN
KON. HOLLANDSCHE LLOYD.
Orania uitreis 8 Juli 19 uur van Bahia.
Rijnland 9 Joii 5.35 uur te Rotterdam.
K. N. S. M.
Agamemnon 8 van Genua naar Savona
Ajax 8 ie en van Malaga naar Bonanza.
Brion 8 van Amsterdam naar Bordeaux.
Euterpe 8 te Aalborg.
Fauna 8 te en van Malaga naar Cata-
gena.
Hercules 8 van Amsterdam naar Rotter
dam.
Hermes 8 van Malta naar Alexandrië
Jason 7 Juli van Paita naar Guayaquil.
Deucalion 5 van BapaJhona naar Havre.
Me rope 8 Juli te Hull.
Nero 8 van Amsterdam naar Gothenburg.
Pluto 8 Jub van Santander naar Musel.
Simon Bolivar 10 v.m. te Plymouth ver
wacht.
Theseus 8 van Amsterdam naar Kopen
hagen.
Ttberi-us 8 van Bari naar Catania.
Trajanus 8 te Londen.
Trit-on 7 van Port au Prince naar Pbo.
Plata.
Ulysses 8 van Varna naar Constantsa.
Venus 8 van Barcelona naar Genua.
Crijnsen 7 van Curasao naar Pto. Cabello.
Flora 8 van New York naar Port au
Princs.
HOLLAND—AMERIKA LIJN.
Vsendam 9 vm. van New York -iar Rot
terdam.
Maasdam New Orleans naar Rotterdam 8
n.m. van Havana.
Leerdam Rotterdam naar New Orleans 8
van Havana.
Lochkatrine Rotterdam van Vancouver 7
5.26 n.m 60 mijl O.Z.O. van Land's End.
Rotterdam, New York n. Rotterdam 9 (4.5Q
n.m.") van Plymouth.
Volendam Rotterdam n. New York 9 van
Boulogne.
HALCYON LIJN
Maasbrug 8 te Buenos Aires voor Ant
werpen -Rctterd am
Stad Zaandam 8 van Aberdeen naar gaar
dingen.
Stad Vlaardingen Pto. Ferrajo naar 7,'a-
bana n. Gibraltar
;i
HOLLANDOOST-AZIë HJN
Gaasterkerk 9 van Hamburg te Schiedam.
Arend'skerk uitreis, 8 te Genua.
Meerkerk uiteris 9 te Iiojlo.
HOLLAND—AUSTRALIë LIJN.
Grootekerk thuisreis, 8 van Marseille.
HOLLAND—AFRIKA LIJN.
Nieuwsikerk uitreis 8 te Lor. Marques.
Meliskerk 9 van Amsterdam naar Ham
burg.
HOLLANDWEST - AFRIKA LLJN.
Gaasterland uitreis 8 van Las Palm as.
Maaskerk thuisreis 8 te Freetown.
IJstroom thuisreis 3 van Gr. Bassam.
ROTTERDAMSCHE LLOYD.
Ind-rapoera thuisreis p. 9 3 u. vm. Sagres
12 7 u. vm. verw.
Dempo vertr. 12 9 vjm. van Tandjong Priclk
n. Rotterdam.
Baloeran (uitr.) p. 9 vm. Ouessant.
Kota Pinang 9 (5 vim.) v. Rotterdam te
Londen.
Kota Radja thuisreis p. 8 (9 vjm.) te Perim.
KON. HOLL. LLOYD.
Waterland uit 8 Juli 3 uur te Montevi
deo.
HOLLAND—AMERIKA LIJN.
Dinteldijk, Rotterdam n. Vancouver, 8 te
Willemstad.
Rotterdam, New-York n. Rotterdam 10(5.30
n.m. verwacht).
Leerdam, Rotterdam n. New-Orleans 8 te
Havana.
HALCYON LIJN.
Stad Arnhem, Donau n. R'dam p. 8. Zea.
ROTTERDAMSCHE LLOYD.
Kota Pinang 8 van Rotterdam naar Lon
den.
Indrapoera (thuisreis) p. 8 (10 u. v.m. Gi
braltar.
Tapanoeli (thuisreis 8 te Liverpool, vertr.
11.
BURGERLIJKE STAND
HAARLEM, 9 Juli.
Ondertrouwd 8 Juli: L. J. Oerlemans en
M. L. Kucerovó.
Bevallen 6 Juli; C. GrootStapper, z.;
E. M. Plevier—Antonisse, d.; C. Baars-r-van
Staveren, z.; W. J. M. ten Have—van Buul,
d.; 8 Juli E. J. Bonke—Wuhl, d.
Overleden 6 Juli: D. HoogerbeetsRees,
60 j., Gasthuislaan; 7 J. Timmermans, 65 j.,
Tweede Vooruitgangstraat; M. W. J., 7 j.,
z. van A. E. M. Meerveld, Cólensostraat; J.
v. d. Loo, 60 j., Kamperlaan.
FEUILLETON
(„LUZIFERS' ENDE")
Een emotioneele roman
door WALTHER KLOEPFFER.
23)
Kl-aus kreeg een watervluggen, kleinen
Spanj.aard tot begeleideY, die als een druk
doende rat om hem heen trippelde en hem
naar een kamer op de 'tweede verdieping
bracht waar zes leege bedden stonden. De
verpleger gaf Klaus dn een allermiseralbalst
Engel-sch te verstaan, dat hij zich moest ont-
kleeden en in een der bedden ga-an liggen.
De zaaldokter zou direct komen. Klaus had
geen enkele red-en, den man te vertellen,
dat hij zelf vloeiend Spaansch sprak.
De rat scheen een even gemoedelijk als
spraakzaam kereltje ite zijn. Klus infor
meerde
„Welke dokter komt hier? Professor San-
der soms? Ik heb dien naam vanmorgen ge
hoord!"
Zijn zenuwen waren tot het uiterste ge
spannen. Het was een ongehoorde 'brutali
teit Peter's naam reeds in de eerste minuui
te durven uitspreken.
De verpleeger scheen niet verbaasd. Hij sei
slechts: „De Duitsche prof? Neen, die kraamt;
ergens in het laboratorium en woont in het
gebouw aan den overkant; je kunt het door
dit venster zien. Neen; op deze zaal -komt uit
sluitend Dr. P-etro-witsch, een Rus".
Klaus had moeite, het ni-et uit te schreeuwen
van vreugde en opluchting. Peter -was dus
.werkelijk hier. En dat nog wel in het -ge
bouw, vlak tegenover hem. Na een poosje
vroeg hij onverschillig;
„Wie is die Dr. Petrowitsch? Nooit van
gehoord, old boy!"
Op hetzelfde oogenblik werd de deur ge
opend en trad de dokter binnen. Hij had een
zwarte board en zwaarmoedige, dieplig
gende ooigen. Terwijl hij Sander onderzocht.,
sprak hij .geen tien woorden. Ten slotte zei
hij tot den verpleger:
„Deze man wordt morgen met X-stralen
behandeld. Ik kan op het oogenblik niets
aan hem vinden".
„Dat wordt een mooie geschiedenis", dacht
Klaus en besloot, zoo snel mogelijk op te
treden.
HOOFDSTUK XI.
Middernacht. Klaus Sander drukte zijn oor
tegen een deur, volgens zijn berekening, die
van Peter's slaapkamer. Hij was door vele
gangen, over vele trappen geslopen, zonder
iemand te ontmoeten. In de verte klonken
de voetstappen van een wachter, of politie
agent.
Koel, ijzig k-oel, was Klaus Sander op dit
oogenblik. Alhoewel vreeselijke dingen achter
hem la-gen en niet minder vreesdijke hem
te wachten stonden. Hij had namelijk Peter
gezien! Eenige uren geleden, aan het ven
ster van het huis tegenover hem; er was
geen vergissing mogelijk. Hij zelf 'had op den
rand van zijn ledikant gezeten en plotseling
was Peter aan het venster verschenen. Wel
iswaar niet langer dan een kwart minuut,
maar 'het was voldoende geweest.
Heel zijn denken en voelen boorde Klaus
in het hout van de deur, daar voor hem.
Hij hoorde snurken. Peter. Slechts P-eter kon
zoo diep en prachtig snurken. Een dun
schijfje hout scheidde hem van zijn broer.
Hoe zou Peter er uitzien? 't Was niet langer
uit te houden: hij zou er een eind 'aan ma
ken.,..
Voorzichtig krabde hij aan de deur. Wacht
te een halve minuut. .Belachelijk", dacht
hij. „Daarvan wordt zelfs geen vlieig wak
ker". Hij begon te kloppen, eerst zacht, dan
luider. Eindelijk! Eindelijk! Daar binnen
hield het snurken op en een slaapdronken
stem vroeg; „Wie is daar?"
Als een 'lang ontbeerd genot zoog Klaus het
geluid dezer stem in zic-h op.
„PeterPeter.... ik ben het.... Klaus
Doe open. Peter!"
Daar binnen klonk een onderdrukte kreet
Een ledikant kraakte, naakte voeten liepen
naar de deur, zenuwachtige handen draaiden
een sleutel om en twee paar oogen vlogen
elkaar tegemoet.
„Kom binnen", hijgde Peter en een zenuw
achtig trekken ging over zijn. vermagerd
gezicht. Hij was óp, geheel op en huilde als
een kind. „Klaus, mijn Klaus, -mijn jongen,
ben jij het waarachtig? God, hoe is het
mogelijk!' Hij snikte. Hij gedroeg zich als een
kind, dat zijn verloren moeder -teruggevonden
heeft.
Ook Klaus was bewogen. Hij greep de hand
van zijn broer en trachtte zijn ontroering
te verbergen achter een geveinsde ruwheid.
Hij klopte Peter op den schouder en sprak:
„Je ziet er niet al te best uit, ou-we jon
gen".
„Dat Is het heimwee, Klaus, en de onzeker
heid en de angst. Ik 'heb ontzettende din
gen doorgemaakt. Doch vóór alles: hoe gaat-
het met Gussy en de kinderen?"
„Gezond, allemaal gezond, beste kerel. Af
gezien natuurlijk van het verlangen naar
papa en echtgenoot. Ik zal je alles ophelderen
doch vóór alles één vraag: kunnen we hier
ongestoord praten? Ja? Prachtig! 'k Zal
echter in ieder geval de deur sluiten. Zoo!"
Klaus was weer op alles bedacht.
Peter wist nog steeds niet, wat hij er van
moest denken. Met starende blikken volgde
hij elke beweging van zijn broer. Eindelijk
vroeg hij: „Zeg, Klaus, hoe heb je me kun
nen vinden? 't Is me onbegrijpelijk. Het
schijnt me een wonder!"
„Hoe? Zoo heel eenvoudig was dat niet,
beste Peter; dat kan ik je heilig verzekeren.
Ik heb mijn vijf zinnen vervloekt stevig Dij
elkaar moeten houden. Van Lugano tot dit
eiland was een verdraaid moeilijke en beroer
de weg. Maar met zulke pratajes schieten
we niet o.p. Luister, Peter. Het is nu half
een. Binnen twee uur moet het zaakje klaar
zijn. Wat we noodig hebben, is een weerge
ving van ons beider avonturen, zoo mogelijk
in chronologische volgorde. Jij begint. Wij
zijn in Lugano. Gussy aan het Como-Meer.
Steek van wal!" Klaus maakte het zdc-h ge
makkelijk en stak zelfs een Pijp op.
Peter verteld. Hij begon met loet begin en
verzweeg zelfs niet het kleinste voorval. Hij
sprak over het „Vitalin", over Mr. Devil, het
hypnal, de Satan n, en de toestanden op het
eiland.
Meer dan eens sprong Klaus opgewonden
In de hoogte en liep in gedachten de kamer
op en neer. Raadsels, die hem sedert weken
omgaven, vonden eensklaps een oplossing.
Hij combineerde, stelde hypothesen op, ver
wierp ze, kortom, zijn hersens werkten ais
een oververhitte machine.„dus zóó was
het, zóó en niet zoo", dacht hij keer op
keer.
Peter was met zijn verhaal ten einde
Uitgeput liet hij zich op den rand van het
ledikant vallen: het was geen -bagatel, het
afgrijselijke der laatste weken op te rakalen
en objectief na te vertellen.
Klaus blies een paar zware rookwolken uit
zijn pijp en begon zijn eigen avonturen te
schilderen. Het klonk als een roman. Toen
Klaus over de kliniek van Tommy Angel
sprak, fronste Peter de wenkbrauwen. Zijn
trekken ontspanden zich eerst, toen Klaus
over het boven allen twijfel staande karakter
en de groote vermaardheid van den profes
sor sprak. Een man, op wien de beschrijving
van Dr. Lux paste, kende Peter niet. Lanta-
dilla, neen dien naam had hij nooit hooren
noemen. Slechts Ishi en de gouverneur wa
ren hem bekend. Dat het eiland radiotèie-
fonisch met de buitenwereld in verbinding
stond, was belangrijk nieuws v-oor hém. Ten
slotte zei Klaus:
„Nog een paar vragen, Peter. Dévil heeft
je ontvoerd o-m in het bezit van je „Vitalin"
te komen. En je beweerde zooeven, dat deze
man zijn weten-schappelijke ontdekkingen
als een gierigaard voor zich alleen behoudt.
Nu hebben we echter het feit, dat Lux jouw
„Vitalin" aan zijn New Yorksche patiënten,
toedient. Bijgevolg schijnt Devil van zijn
grondregels te zijn afgeweken. Om welke
reden kan dat gebeurd zijn?"
Peter haalde de schouders op. „Misschien
wil hij er geld mee verdienen. W-ant in ieder
gev-al is hij de man, die zich achter dezen
Lux schuil houdt en hem het geneesmiddel
heeft afgestaan".
.Best mogelijk", antwoordde Klaus. „Maar
nu de tweede vraag: waar zullen we dien
Devil moeten zoe-ken? Je vertelde zooeven,
dat hij het eiland sinds eenigen tijd heeft
verlaten. Het door jou geleverde signalement
is op geen der menschen d-ie mijn weg ge-
kruisd hebben, van toepassing. Misschien
houdt -hij zich wel schuil achter een ver
momming, evenals indertijd te Ponta Tresa.
't Is een moeilijke geschiedenis!"
Peter knikte. In gedachten vroeg hij: „Je
denkt dus, dat die danseres medeplichtig is,
Klaus?"
„Stellig. En nu komen we op een ander
thema. Herinner je je misschien, wat voor
manchetknoopen jouw Amerikaan droeg?"
„Ja zeker. Het viel me heel toevallig op,
dat hij twee verschillende had. Eén gewoon
hazarding, terwijl dé andere uit een kostbare
met briljanten omlijste roodé steen bestónd.
Ik geloof, dat het eên catnéool was".
(Wórdt vervolgd).