Op weg. Het Mysterie der Eeuwige Jeugd IJMUIDER COURANT MAANDAC 11 JULI 1932 Het verdrag van Lausanne. De overeenkomst met Duitschland. Deel I van het verdag, dat de overeen komst met Duitschland bevat, bestaat uit 11 artikelen, die een regeling behelzen van het schuldenprobleem, zooals dit uit het verdrag van Den Haag voortsproot en sinds dien heeft ontwikkeld. Geconstateerd wordt, dat het verdrag van Den Haag gewijzigd is en volledig vervan gen wordt door het verdrag van Lausanne. Daarna volgt de opsomming van die be palingen met betrekking tot de Young- en de Dawesleeningen enz., voor zoover deze gehandhaafd moeten worden. Daarentegen worden alle overige op grond van het Young-plan en het Hoover-moratorium aan- schuldbekentenissen geannuleerd. Op grond van deze bepalingen wordt aan Duitsch-' land het algemeeneen certificaat terugge geven, dat op grond van het Hoover-mora torium door het Duitsche rijk werd overhan digd; voorts ontvangt Duitschland zijn goud-deposito bij de Bank voor Internatio nale Betalingen terug, terwijl ten slotte de verplichtingen der Duitsche rijksspoorwegen en der Duitsch Rijksbank opgeheven worden, een volstrekt moratorium, d.w.z. een termijn, binnen welken, ook ongeacht den voorzorgs maatregel van een emissiekoers van 90 pCt. enz., de nieuwe rijksobligaties niet uitge geven mogen worden; deze termijn is op drie jaar bepaald. De koers van uitgifte kan slechts op grond van een met tweederde meerderheid te nemen besluit van de Bank voor Internationale Betalingen worden ver laagd. Na afloop van dit moratorium begint een termijn van twaalf jaar te loopen, na af loop waarvan die obligaties, welke intus- schen niet konden worden geplaatst, ten gunste van het Duitsche rijk vevallen. De plechtige onöerteekening van het ver drag vindt heden, Zaterdag plaats. De president der conferentie, MacDonald, zal daarbij een groote redevoering houden. Radio-rede van Von Papen. Rijkskanselier Von Papen heeft Vrijdag avond de aangekondigde radiorede over de resultaten van de conferentie van Lausanne gehouden, die door alle Duitsche stations werd uitgezonden. Het ging in Lausanne, zoo zeide hij o.m., om het lot van het Duitsche volk en tegelijk om het lot van de overige wereld. Hierna gaf Von Papen een uiteenzetting van het resultaat der conferentie. Het doel, de volkomen opheffing der reparatiebe talingen, is bereikt. In geen enkelen vorm, van welken aard ook, zal Duitschland van 1 Juli 1932 af herstelbetalingen hebben te verrichten. De regeeringsschuld uit het Youngplan ten bedrage van circa 35 milli ard mark is vervallen. Dat beteekent het verdwijnen van een over een lange reeks van jaren loopende jaarlijksche storting, waarvan op de eerste jaren jaarlijks rond twee milliard vielen. De rijkskanselier eindigde zijn radiorede met het uitspreken van de overtuiging, dat dit resultaat van de conferentie te Lausanne het herstel- van Duitschlapd in elk opzicht mogelijk maakt en ook politiek een vooruit gang beteekende. DE OVEREENKOMST VAN LAUSANNE. JN PLECHTIGE SLOTZITTING GETEEKEND. LAUSANNE, 9 Juli (V.D.) De overeen komst van Lausanne is Zaterdagochtend in de plechtige slotzitting van de conferentie door de vertegenwoordigers van alle mo gendheden, die aan de conferentie hebben deelgenomen, geteekend. ONGEVAL OP HET STATION TE DüSSELDORF. NEDERLANDER ERNSTIG GEWOND. Op het Hauptbahnhoff te Dusseldorf is Vrij dagmiddag te 12.40 uur de Nederlander Frans Koumanns uit Den Haag door den binnenkomenden D-trein FrankfurtAm sterdam geraakt. In zwaar gewonden toestand werd de heer K. opgenomen en naar het St. Joseph zièkenhuis overgebracht. Men vrees voor zijn leven. ERNSTIGE AANRIJDING OP DE LEIDSCHEVAART. WIELRIJDER DOOR TRAM MEEGESLEURD EN ZWAAR GEWOND. Vrijdagmiddag heeft op de Leidschevaarl bij de Emmabrug een zeer ernstig verkeers ongeluk plaats gegrepen, waarbij de 35-jarige C. Willemse uit de Oost-Indiëstraat zwaar gewond is. Omstreeks half zes reed deze met een drie- wielige bakfiets op de Leidsdhevaart, ko mende uit de richting Schouwtjesbrug naar de Westergracht toe. Hij reed op het linker tramspoor, daar achter hem een stadstram aankwam. De wielrijder had beter gedaan deze tram eerst te laten passeeren en dan daarachter te gaan rijden. Hij bleef echter naast de tram rijden in de bocht, die naar de Emrna- straat voert. Zooals hekend liggen in die bocht twee tramsporen naast elkaar. Van de zijde der Emmastraat naderde een tramtrein AmsterdamZandvoort, waarvoor W. naar rechts uit moest wijken en bekneld raakte. Door het achterbalcon van den tram trein werd hij gegrepen en tegen de stads tram geduwd. Elf meter is hij meegesleurd. Hij liep een schedelfractuur op en kneuzin gen aan arm en schouders. Na voorloopig ge holpen te zijn door een lid van den Onge- vallendienst is hij per ziekenauto naar de Maria-stichting gevoerd. Hij mocht niet worden verhoord. Zijn toestand Is levensge vaarlijk. De geruchten, als zou hij tijdens het over brengen zijn overleden blijken dus onjuist te zijn geweest. Er zou wellicht iets voor te zeggen zijn, dat voor bochten als deze, waar rechts van de rails geen ruimte is om uit te wijken, een verbod van passeeren door twee' trams werd uitgevaardigd. Juist hier levert dat passee ren groote gevaren op, die dikwijls tot ern stige ongevallen aanleiding geven. Door de inhalende tram wordt men op het linkerspoor gedrongen, en voor dat men er eenigen erg in heeft, mede door het lawaai, dat die eene tram al maakt, is de tram uit tegenovergestelde richting de bocht omge komen en perst de auto of fiets tusschen zich en den anderen wagen in. Werkelijk zou een verbod als bovenbedoeld veel bijdra gen tot grootere veiligheid. Indertijd is daar door ook een doodelijk ongeluk veroorzaakt bij de Amsterdamsche poort. UIT DE STAATSCOURANT. AUDIËNTIES. De gewone audiëntie van den minister van Financiën zal op Maandag 11 Juli niet worden verleend. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN ENGELSCHE BOOT AAN- GEVAREN OP WESTER SCHELDE Joh de WAARD's modemagazijnen Ziedaar dan Lausanne, Wat zegt u ervan, Geeft dat niet een beetje vertrouwen? Al is 't maar begin, Er zit toch wat in Om stevig op verder te bouwen. Na moeizaam gepraat Dan toch resultaat, En dat is toch waar het op aankomt; Een moeilijk verbond Heeft steviger grond Als regel, dan iets dat spontaan komt. De noodzaak was daar, Het dreigend gevaar Moest hierbij de hoofdrol wel spelen; Wat doet dat ertoe, Er is wat, en hoe Dat kan ons niet bijster veel schelen. Al gaat het niet vlug, Men keert niet terug, Nu komen de volgende schreden;' Heel langzaam nog wel, Want veel staat op 't spel, Maar opwaarts, en niet naar beneden. Er is niet meer plaats Voor waan-wijze praats. Van akelig mode-cynisme; Er komt nog een tijd Van moeilijken strijd, Maar sterk doorgrond optimisme. Wij offeren graag De wereld vandaag, Een aloude Hollandsche glorie; Ons Alkmaar moet gaan, Wij zeggen voortaan: Bij Lausanne begon de victorie. P. GASUS. IN VEILIGHEID DOOR AAN DEN GROND ZETTEN. Zaterdagochtend omstreeks half zes is op de Wester Schelde een aanvaring ontstaan tusschen het stoomschip „Malines" van den dienst van Harwich naar Antwerpen en de tankboot Hanseat uit Dantzig. De „Malines" kreeg ernstige schade en begon onmiddellijk water te maken. Het stoomschip is toen ter hoogte van den Eendrachtpolder op de plaat gezet om zinken te voorkomen. Nader wordt gemeld: Even boven Terneuzen lag een plaatselijke dichte mistbank boven het water. Daarom was de „Malines" voor anker gegaan. Tegen half zes 's morgens werd het schip door de tankboot „Hanseat" uit Dantzig midscheeps aan stuurboordzijde aangevaren. De schok was zeer hevig en de „Malines" kreeg ernsti ge averij, waardoor het water de machine kamer binnendrong. De „Hanseat", die vermoedelijk ook averij heeft opgeloopen, is doorgevaren naar Ant werpen. Onmiddellijk werd assistentie gevraagd en drie sleepboot-en van de Towage and Salvage Union, de „Goliath", de „Raymond" en de „Sirius", die te Terneuzen gestationneerd lagen, gingen ter assistentie. Ongeveer een uur na de aanvaring kwam de Harwich-boot „Vienna" welke week-end tochten van Engeland naar België maakt, de Westerschelde opstoomen. Het schip draaide bij. De drie sleepbooten hebben daarop de ongeveer tachtig passagiers van de „Malines" met hun bagage naar de „Vienna" overge bracht. Bij de aanvaring en bij de redding der passagiers is geen enkel ongeval ge beurd. De Harwichboot „Malines" is Zaterdag avond omstreeks half acht. vlotgesleept door acht sleepbooten van de Towage and Salva tion Union, in Terneuzen vertegenwoordigd door de N.V. Meijer Zonen's Expeditie en Agentuur Maatschappij, nadat door deze ber gingsmaatschappij het groote gat in de ma chinekamer was gedicht en deze was leegge pompt. BRAND OP DE „DEMPO" GEBLUSCHT. VERTREK BEPAALD OP DINSDAG. Het volgende communiqué is uitgegeven: Vrijdagavond negen uur werd aangevangen met het openleggen van ruim IV. Door dringende rook belette in het ruim te komen zoodat besloten werd ruim IV geheel onder water te zetten. Het ruim was Zaterdagmor gen vijf uur geheel vol, de brand gebluscht. Het vertrek van de „Dempo" is thans vast gesteld op Dinsdagmorgen negen uur van Tandjong Priok. Aneta meldt nog: De kapitein van de Dempo heeft meege deeld, dat hij geen beschadigde goederen mee neemt. De toestand van de derde klasse, waarin veel water gespoten moest worden, is redelijk. ARRESTATIE OP DE INDISCHE TENTOONSTELLING. GéRANT WAS OPLICHTER GEWEEST. Op het terrein van de Indische tentoon stelling irb het Westbroekpark te 's-Gra venhage is aangehouden de 36-jarige be drijfsleider van het Hollandsche restaurant op die tentoonstelling die verschillende ma len in het Algemeen Politieblad stond gesig naleerd, o.a. in 1928 verdacht van verduis tering van meubelen, in 1929 eveneens we gens verduistering en in 1931 als deserteur van de landmacht. Wegens de desertie is de aangehoudene voorloopig ter beschikking van de militaire politie gesteld, z In Duitschland bestrijdt men tegeniooordig schadelijke rupsen in de bosschen met gif stof uit een vliegmachine. Wat er met de andere dieren in het woud gebeurt vernemen wij niet. De piloten zijn veilig achter hun gasmasker. LANDBOUWKUNDIGE LEERSTOEL TE GRONINGEN. De Vereeniging voor Hooger Landbouw onderwijs te Groningen is aangewezen als bevoegd om bij de faculteit der wis- en natuurkunde aan de rijksuniversiteit te Gro ningen een bij zonderen leerstoel in de agro nomic te vestigen. Naar De Tel. verneemt zal dr. J. Kuyper tot hoogleeraar worden benoemd om dezen nieuwgevestigden leerstoel te bezetten. SCHEEPVAARTBERICHTEN KON. HOLLANDSCHE LLOYD. Orania uitreis 8 Juli 19 uur van Bahia. Rijnland 9 Joii 5.35 uur te Rotterdam. K. N. S. M. Agamemnon 8 van Genua naar Savona Ajax 8 ie en van Malaga naar Bonanza. Brion 8 van Amsterdam naar Bordeaux. Euterpe 8 te Aalborg. Fauna 8 te en van Malaga naar Cata- gena. Hercules 8 van Amsterdam naar Rotter dam. Hermes 8 van Malta naar Alexandrië Jason 7 Juli van Paita naar Guayaquil. Deucalion 5 van BapaJhona naar Havre. Me rope 8 Juli te Hull. Nero 8 van Amsterdam naar Gothenburg. Pluto 8 Jub van Santander naar Musel. Simon Bolivar 10 v.m. te Plymouth ver wacht. Theseus 8 van Amsterdam naar Kopen hagen. Ttberi-us 8 van Bari naar Catania. Trajanus 8 te Londen. Trit-on 7 van Port au Prince naar Pbo. Plata. Ulysses 8 van Varna naar Constantsa. Venus 8 van Barcelona naar Genua. Crijnsen 7 van Curasao naar Pto. Cabello. Flora 8 van New York naar Port au Princs. HOLLAND—AMERIKA LIJN. Vsendam 9 vm. van New York -iar Rot terdam. Maasdam New Orleans naar Rotterdam 8 n.m. van Havana. Leerdam Rotterdam naar New Orleans 8 van Havana. Lochkatrine Rotterdam van Vancouver 7 5.26 n.m 60 mijl O.Z.O. van Land's End. Rotterdam, New York n. Rotterdam 9 (4.5Q n.m.") van Plymouth. Volendam Rotterdam n. New York 9 van Boulogne. HALCYON LIJN Maasbrug 8 te Buenos Aires voor Ant werpen -Rctterd am Stad Zaandam 8 van Aberdeen naar gaar dingen. Stad Vlaardingen Pto. Ferrajo naar 7,'a- bana n. Gibraltar ;i HOLLANDOOST-AZIë HJN Gaasterkerk 9 van Hamburg te Schiedam. Arend'skerk uitreis, 8 te Genua. Meerkerk uiteris 9 te Iiojlo. HOLLAND—AUSTRALIë LIJN. Grootekerk thuisreis, 8 van Marseille. HOLLAND—AFRIKA LIJN. Nieuwsikerk uitreis 8 te Lor. Marques. Meliskerk 9 van Amsterdam naar Ham burg. HOLLANDWEST - AFRIKA LLJN. Gaasterland uitreis 8 van Las Palm as. Maaskerk thuisreis 8 te Freetown. IJstroom thuisreis 3 van Gr. Bassam. ROTTERDAMSCHE LLOYD. Ind-rapoera thuisreis p. 9 3 u. vm. Sagres 12 7 u. vm. verw. Dempo vertr. 12 9 vjm. van Tandjong Priclk n. Rotterdam. Baloeran (uitr.) p. 9 vm. Ouessant. Kota Pinang 9 (5 vim.) v. Rotterdam te Londen. Kota Radja thuisreis p. 8 (9 vjm.) te Perim. KON. HOLL. LLOYD. Waterland uit 8 Juli 3 uur te Montevi deo. HOLLAND—AMERIKA LIJN. Dinteldijk, Rotterdam n. Vancouver, 8 te Willemstad. Rotterdam, New-York n. Rotterdam 10(5.30 n.m. verwacht). Leerdam, Rotterdam n. New-Orleans 8 te Havana. HALCYON LIJN. Stad Arnhem, Donau n. R'dam p. 8. Zea. ROTTERDAMSCHE LLOYD. Kota Pinang 8 van Rotterdam naar Lon den. Indrapoera (thuisreis) p. 8 (10 u. v.m. Gi braltar. Tapanoeli (thuisreis 8 te Liverpool, vertr. 11. BURGERLIJKE STAND HAARLEM, 9 Juli. Ondertrouwd 8 Juli: L. J. Oerlemans en M. L. Kucerovó. Bevallen 6 Juli; C. GrootStapper, z.; E. M. Plevier—Antonisse, d.; C. Baars-r-van Staveren, z.; W. J. M. ten Have—van Buul, d.; 8 Juli E. J. Bonke—Wuhl, d. Overleden 6 Juli: D. HoogerbeetsRees, 60 j., Gasthuislaan; 7 J. Timmermans, 65 j., Tweede Vooruitgangstraat; M. W. J., 7 j., z. van A. E. M. Meerveld, Cólensostraat; J. v. d. Loo, 60 j., Kamperlaan. FEUILLETON („LUZIFERS' ENDE") Een emotioneele roman door WALTHER KLOEPFFER. 23) Kl-aus kreeg een watervluggen, kleinen Spanj.aard tot begeleideY, die als een druk doende rat om hem heen trippelde en hem naar een kamer op de 'tweede verdieping bracht waar zes leege bedden stonden. De verpleger gaf Klaus dn een allermiseralbalst Engel-sch te verstaan, dat hij zich moest ont- kleeden en in een der bedden ga-an liggen. De zaaldokter zou direct komen. Klaus had geen enkele red-en, den man te vertellen, dat hij zelf vloeiend Spaansch sprak. De rat scheen een even gemoedelijk als spraakzaam kereltje ite zijn. Klus infor meerde „Welke dokter komt hier? Professor San- der soms? Ik heb dien naam vanmorgen ge hoord!" Zijn zenuwen waren tot het uiterste ge spannen. Het was een ongehoorde 'brutali teit Peter's naam reeds in de eerste minuui te durven uitspreken. De verpleeger scheen niet verbaasd. Hij sei slechts: „De Duitsche prof? Neen, die kraamt; ergens in het laboratorium en woont in het gebouw aan den overkant; je kunt het door dit venster zien. Neen; op deze zaal -komt uit sluitend Dr. P-etro-witsch, een Rus". Klaus had moeite, het ni-et uit te schreeuwen van vreugde en opluchting. Peter -was dus .werkelijk hier. En dat nog wel in het -ge bouw, vlak tegenover hem. Na een poosje vroeg hij onverschillig; „Wie is die Dr. Petrowitsch? Nooit van gehoord, old boy!" Op hetzelfde oogenblik werd de deur ge opend en trad de dokter binnen. Hij had een zwarte board en zwaarmoedige, dieplig gende ooigen. Terwijl hij Sander onderzocht., sprak hij .geen tien woorden. Ten slotte zei hij tot den verpleger: „Deze man wordt morgen met X-stralen behandeld. Ik kan op het oogenblik niets aan hem vinden". „Dat wordt een mooie geschiedenis", dacht Klaus en besloot, zoo snel mogelijk op te treden. HOOFDSTUK XI. Middernacht. Klaus Sander drukte zijn oor tegen een deur, volgens zijn berekening, die van Peter's slaapkamer. Hij was door vele gangen, over vele trappen geslopen, zonder iemand te ontmoeten. In de verte klonken de voetstappen van een wachter, of politie agent. Koel, ijzig k-oel, was Klaus Sander op dit oogenblik. Alhoewel vreeselijke dingen achter hem la-gen en niet minder vreesdijke hem te wachten stonden. Hij had namelijk Peter gezien! Eenige uren geleden, aan het ven ster van het huis tegenover hem; er was geen vergissing mogelijk. Hij zelf 'had op den rand van zijn ledikant gezeten en plotseling was Peter aan het venster verschenen. Wel iswaar niet langer dan een kwart minuut, maar 'het was voldoende geweest. Heel zijn denken en voelen boorde Klaus in het hout van de deur, daar voor hem. Hij hoorde snurken. Peter. Slechts P-eter kon zoo diep en prachtig snurken. Een dun schijfje hout scheidde hem van zijn broer. Hoe zou Peter er uitzien? 't Was niet langer uit te houden: hij zou er een eind 'aan ma ken.,.. Voorzichtig krabde hij aan de deur. Wacht te een halve minuut. .Belachelijk", dacht hij. „Daarvan wordt zelfs geen vlieig wak ker". Hij begon te kloppen, eerst zacht, dan luider. Eindelijk! Eindelijk! Daar binnen hield het snurken op en een slaapdronken stem vroeg; „Wie is daar?" Als een 'lang ontbeerd genot zoog Klaus het geluid dezer stem in zic-h op. „PeterPeter.... ik ben het.... Klaus Doe open. Peter!" Daar binnen klonk een onderdrukte kreet Een ledikant kraakte, naakte voeten liepen naar de deur, zenuwachtige handen draaiden een sleutel om en twee paar oogen vlogen elkaar tegemoet. „Kom binnen", hijgde Peter en een zenuw achtig trekken ging over zijn. vermagerd gezicht. Hij was óp, geheel op en huilde als een kind. „Klaus, mijn Klaus, -mijn jongen, ben jij het waarachtig? God, hoe is het mogelijk!' Hij snikte. Hij gedroeg zich als een kind, dat zijn verloren moeder -teruggevonden heeft. Ook Klaus was bewogen. Hij greep de hand van zijn broer en trachtte zijn ontroering te verbergen achter een geveinsde ruwheid. Hij klopte Peter op den schouder en sprak: „Je ziet er niet al te best uit, ou-we jon gen". „Dat Is het heimwee, Klaus, en de onzeker heid en de angst. Ik 'heb ontzettende din gen doorgemaakt. Doch vóór alles: hoe gaat- het met Gussy en de kinderen?" „Gezond, allemaal gezond, beste kerel. Af gezien natuurlijk van het verlangen naar papa en echtgenoot. Ik zal je alles ophelderen doch vóór alles één vraag: kunnen we hier ongestoord praten? Ja? Prachtig! 'k Zal echter in ieder geval de deur sluiten. Zoo!" Klaus was weer op alles bedacht. Peter wist nog steeds niet, wat hij er van moest denken. Met starende blikken volgde hij elke beweging van zijn broer. Eindelijk vroeg hij: „Zeg, Klaus, hoe heb je me kun nen vinden? 't Is me onbegrijpelijk. Het schijnt me een wonder!" „Hoe? Zoo heel eenvoudig was dat niet, beste Peter; dat kan ik je heilig verzekeren. Ik heb mijn vijf zinnen vervloekt stevig Dij elkaar moeten houden. Van Lugano tot dit eiland was een verdraaid moeilijke en beroer de weg. Maar met zulke pratajes schieten we niet o.p. Luister, Peter. Het is nu half een. Binnen twee uur moet het zaakje klaar zijn. Wat we noodig hebben, is een weerge ving van ons beider avonturen, zoo mogelijk in chronologische volgorde. Jij begint. Wij zijn in Lugano. Gussy aan het Como-Meer. Steek van wal!" Klaus maakte het zdc-h ge makkelijk en stak zelfs een Pijp op. Peter verteld. Hij begon met loet begin en verzweeg zelfs niet het kleinste voorval. Hij sprak over het „Vitalin", over Mr. Devil, het hypnal, de Satan n, en de toestanden op het eiland. Meer dan eens sprong Klaus opgewonden In de hoogte en liep in gedachten de kamer op en neer. Raadsels, die hem sedert weken omgaven, vonden eensklaps een oplossing. Hij combineerde, stelde hypothesen op, ver wierp ze, kortom, zijn hersens werkten ais een oververhitte machine.„dus zóó was het, zóó en niet zoo", dacht hij keer op keer. Peter was met zijn verhaal ten einde Uitgeput liet hij zich op den rand van het ledikant vallen: het was geen -bagatel, het afgrijselijke der laatste weken op te rakalen en objectief na te vertellen. Klaus blies een paar zware rookwolken uit zijn pijp en begon zijn eigen avonturen te schilderen. Het klonk als een roman. Toen Klaus over de kliniek van Tommy Angel sprak, fronste Peter de wenkbrauwen. Zijn trekken ontspanden zich eerst, toen Klaus over het boven allen twijfel staande karakter en de groote vermaardheid van den profes sor sprak. Een man, op wien de beschrijving van Dr. Lux paste, kende Peter niet. Lanta- dilla, neen dien naam had hij nooit hooren noemen. Slechts Ishi en de gouverneur wa ren hem bekend. Dat het eiland radiotèie- fonisch met de buitenwereld in verbinding stond, was belangrijk nieuws v-oor hém. Ten slotte zei Klaus: „Nog een paar vragen, Peter. Dévil heeft je ontvoerd o-m in het bezit van je „Vitalin" te komen. En je beweerde zooeven, dat deze man zijn weten-schappelijke ontdekkingen als een gierigaard voor zich alleen behoudt. Nu hebben we echter het feit, dat Lux jouw „Vitalin" aan zijn New Yorksche patiënten, toedient. Bijgevolg schijnt Devil van zijn grondregels te zijn afgeweken. Om welke reden kan dat gebeurd zijn?" Peter haalde de schouders op. „Misschien wil hij er geld mee verdienen. W-ant in ieder gev-al is hij de man, die zich achter dezen Lux schuil houdt en hem het geneesmiddel heeft afgestaan". .Best mogelijk", antwoordde Klaus. „Maar nu de tweede vraag: waar zullen we dien Devil moeten zoe-ken? Je vertelde zooeven, dat hij het eiland sinds eenigen tijd heeft verlaten. Het door jou geleverde signalement is op geen der menschen d-ie mijn weg ge- kruisd hebben, van toepassing. Misschien houdt -hij zich wel schuil achter een ver momming, evenals indertijd te Ponta Tresa. 't Is een moeilijke geschiedenis!" Peter knikte. In gedachten vroeg hij: „Je denkt dus, dat die danseres medeplichtig is, Klaus?" „Stellig. En nu komen we op een ander thema. Herinner je je misschien, wat voor manchetknoopen jouw Amerikaan droeg?" „Ja zeker. Het viel me heel toevallig op, dat hij twee verschillende had. Eén gewoon hazarding, terwijl dé andere uit een kostbare met briljanten omlijste roodé steen bestónd. Ik geloof, dat het eên catnéool was". (Wórdt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1932 | | pagina 3