Met de „Graf Zeppelin" over den Oceaan. Beurs en Zesdaagsche. Liefde de Sterkste ijmuider courant donderdag 24 november 1932 Langs Rijn, Jura en Rhóne-Dal naar de Middellandsche Zee. door HENRI HEGENEit. We waren op weg, kliefden de luchtgolven die, met den adem van Aeolus, het schip da nig in deining brachten. !t Vereisehte werke lijk zeebeen en of noem het luchtbeenen, om van den eenen naar den anderen kant van het salon te loopen. Al direct na het vertrek kwam de steward om lucifers bedelen. Neen jjjet bedelen, hij kwam ze beleefd maar re soluut opeischen. En een ieder die in het be zit van ,,strijkhoutjes;' was, moest ze afgeven met de verzekering als troost, dat hij ze in pernambuco zou terugkrijgen. Er mag na melijk, natuurlijk vanwege het ontvlambare waterstofgas, niet gerookt worden aan boord van den Zeppelin, 't Is zelfs „strengstens un- tersagt!" Even later kwam onze gezagvoerder, kapi tein Lehmann, kennis maken. Wij vroegen hein, of de Zepp altijd zoo schommelde. Want heusch, de kolos deed nerveus en heel on rustig. Maar kapitein Lehmann verze kerde ons, dat het uitzondering was, en na het passeeren van het kwaad-weer uitlooper- tje waar we middenin zaten, direct zou op houden. 't Is waar gebleken., want we waren spoedig doorheen. Wel heeft het goede schip zich later nog wel eens heel even be wogen, maar 't was uitzondering. Bijna over don geheelen afstand van den tocht, is de Zeppelin over den luchtweg gegleden als een strijkbout over een strijkplank. Wel was er op den eersten dag tegenwind, harde tegenwind, zoodat we aanvankelijk een snelheid hadden van niet meer dan 60 K.M. per uur, terwijl de Zeppelin normaal op 117 kruist. Nog boven Zwitserland, bespeurden we onder het schip, waar waarschijnlijk minder wind stond, een vijftal duiven, die een halve minuut lang gelijk met de Zepp opvlogen. Aan stuurboord vroeg even later een regen boog belangstelling, die zich snel vervormde, met het schip meeliep, er op toeliep, en toen verdween. Kort voor half acht schuimde de Rheim- fall van Schaffhausen onder den dikbuik weg. Die waterval heeft dat met onze bloem- bollenvelden gemeen, dat je hem vanaf den grond moet zieii, om 't te kunnen bewonde ren. Vanuit den hooge bekeken valt de zaak bitter tegen. De steward kwam met 'n lading- witkarton- nen doozen aandragen, waarin voor elk der reizigers een prachtige bruin-leeren schrijf,- map, met buitenop 'n Zeppelin in goud ge drukt en bevattende 'n routekaart, schrijfpa pier en 'n keurig boekje met wetenswaardigs Ook !n heusche passagierslijst zat er in. Uit die iijst bleek, dat we deelnamen aan de 23Se vaart van de „Graf Zeppelin".En dat er, inclu sief onze kleine Wenigkeit 12 passagiers aan boord waren, n.l. 2 voor Pernambuco, 'n pater Salesiaan, met Petropolis als eindbestemming en 'n Ford dealer, terwijl 8 passagiers meegin gen tot Rio, voornamelijk zakenmensehen, waaronder de in ons land bekende cir cusleider Hans Stosch Sarassani, vergezeld van twee zijner directeuren, 'n vertegenwoor diger van de Zweedsche Bofors fabrieken en de Britsche civiele luchtvaartautoriteit, de hon, master of Sempill. 't Was acht uur vijftien, toen de Zepp, over het glimmend natte Bazel gleed, waar het doordringende geluid van een fabrieksfluit duidelijk hoorbaar was. Langs de Zwitsersche Jura ging het verder. Toen kwam 't land van Marianne. Het passeeren van de grens was voor onze steward, Herr Kubis, aanlei ding vóór een nieuwe inzameling. Nu geen lu cifers, doch kodaks en filmtoestellen. Foto graf eeren boven Frankrijk is namelijk, op Fransch beVel, streng verboden. Vanuit vlieg tuigen mag het, fotografeert althans ieder naar hartelust, doch vanuit een Duilsch luchtschip mag kieken boven Frankrijk zeer beslist niet. Als troost kregen we 'n kop bouillon broodjes en knakworstjes, hetgeen er, na het reeds heel lang vergeten nachtelijk ontbijt, inging als koek. Over de Douibs en ma de Saöne kwam de Rhone. Op 'n moment vloo'g de Zeppelin laag over een plotseling sterk oploopenden heuvel rug, zoodat de hoornen ineens als op ons af stormden. Natuurlijk was er nog ruimte te over, voeren we volkomen safe. Ook de an tenne gewichten zweefden elegant over de kruinen der boomen weg. Toch bracht dit oogenblik ons heel even het drama van Eeauvais, van den Britschen luchtkruiser R. 101, voor den geest, welk onfortuinlijk schip met zijn neus in den heuvelrug van Alonne schoot. A.an die ramp echter, was een complex van stupide oorzaken debet. Zoo langzaam aan was het lunchtijd ge worden. Wanneer het schip „uitverkocht" vaart, zijn voor de passagiers twee uitslaan- bare tafels in 't midden van het salon, elk met plaats voor zes personen, terwijl in de vier hoeken, tegen de vensters, losse tafeltjes kunnen worden vastgemaakt. Nu waren, bui ten de middentafels, alleen twee hoektafeltjes bezet. De gezagvoerder en twee officieren, nemen steeds deel aan de maaltijden der pas sagiers. Ons eerste menu vermeldde: Kraftbrühe auf Frühlingsart. Rehbraten und Gemüsen Endiviensalat Reis nach Trautmannsaorf, welk laatstgenoemde lucullisch bedenksel een puddinkje was. Als we 't ons goed herinneren stond het in een vijvertje bessensap. Na den maaltijd hebben we ons nieuwe woonvertrek-voor-tien-dagen, eens "op de keper beschouwd. Men zou onwaarheid spre ken door te beweren, dat dat vijf kwadraat meter groote verblijf mooi is. Mutters of Pan der zouden er voor niet zoo heel veel meer geld en voor het zelfde gewicht, ongetwijfeld heel wat anders van hebben kunnen maken, er de sfeer scheppen van voorname gezel ligheid. Zooals het salon thans is, met. zijn lichtgroene triplex wanden en bebloemde cretonne gordijntjes voor de ramen, doet het denken aan de kajuit van een veerboot. In het midden van het vertrek staan twee hout-betimmerde draagzuilen, terwijl het gestucadoorde plafond door een lattenbetim- mering in vakken is verdeeld. De zeer lichte, maar toch stevige en comfortabele stoelen zijn met gekleurd trijp overtrokken, dat ech ter weer niet harmonieert met het grijs achtige tapijt. Aan elk der vier vensterban ken zijn twee kleine raampjes, die geopend kunnen worden en groot genoeg zijn voor een niet al te volumineuzen passagier om er door te kruipen. Alle acht raampjes kunnen openstaan, zonder dat het hinderlijk tocht. In het plafond zitten in de hoeken enkele draaibare luchtkokers, waardoor het venti- latieprobleem op zeer bevredigende wijze is opgelost, iets wat men, helaas, van vele verkeersvliegtuigen nog steeds niet zeggen kan. Alleen als èn de salondeur en de deur van de commandobrug tegelijk opengaan, kan het braaf waaien in het salon. Onder de smalle vensterbanken loopt een warmwater- verwarming, welke eveneens zeer goed vol doet. Tegen half twee passeerden we aan stuur boord, daar waar Rhöne en Saöne samen vloeien de oude hoofdstad van het.Celtisch Gallië, de zijdestad Lyon. Alles beheersehend stak daar boven de stad het marmeren en granieten hooglied van Fourvière uit, die wonderschoone basiliek, die zich. een dank baar Lyon, na in den oorlog van '70 voor een vijandelijke invasie verschoond te zijn ge bleven, bouwde. Lyon trok weg, snel als het gekomen was en tevreden brommend zocht de Zepp. zijn weg boven het Rhönedal. Vienne, dat geen Weenen maar Vienne is, kwam, en het dal werd allengs méér dal, werd bergachtiger. Ongewild waren we even ingedommeld. Die twee nachten van maar weinig rust, werden merkbaar. Totdat opeens het schil, langge rekt gefluit van een trein, die onder stuur boord met den luchtkolos optrok, ons deed ontwaken. En oniiaagkijken. Uit tal van trein vensters werd gewuifd. We hebben natuurlijk minzaam teruggewuifd. Vraiment! Als de Zeppelin over komt, zijn alle mensehen broeders! Toen dutten we wéér in. Om even later, en nu formeel „uitgslapen", opnieuw gewekt te worden door penetrant gefluit, nu van een door de Rhöne ploeterende sleepboot, en te genieten van het schitterende schouwspel van een door de zon overgoten Rhöne vallei, 't Beroemde Avignon liet kapitein Lehman links liggen. Want van Montélimar, over welks vliegveld we passeerden, stevenden we tusschen Arles, 't vroegere Gallische Rome, en Nimes door naar de kust, en zocht ons trotsch hemelschip zijn weg over de azure Mare Mediterraneum der oude Romeinen. Ruim een uur later doemde 't Iberisch schiereiland op. „Fem im Süd das schone Spanien", zegt Geibel in zijn „Zigeunerbube im Norden". Maar ditmaal klopte Geibel niet. Want het. schoone Spanje lag nu Noordelijk. En heel dichtbij. Snel viel de nacht en kleurde de zon met haar laatste straen het bergensilhouet van het somber-grootsche Spaansche land. Om 7 uur werd gedineerd en bleef men na tafel in gezelligen kout bijeen. Maar om 11 uur ging in het salon ineens het licht uit. Op één pitje na. Elf uur is het politie-sluitings uur op de Zepp. Toen zijn we maar ter kooie gegaan. DINSDAG, 25 October. Langs de rots van Gibraltar. Wonderlijk zooals de rots van Gibraltar op de verbeelding der reizende massa pleegt te werken .Gisteravond hadden verscheidene passagiers tot Kubis gezegd: vergeet ons niet te wekken als we Gibraltar naderen. En de steward had woord gehouden. Half vijf kwam hij aan de hutten annonceeren, dat binnen een kwartier Gibraltar zou zijn be reikt. Van Tijen bromde: ,,'k geloof het wel". Hadden wij het nu ook maar geloofd, dan hadden we wèl gedaan. Maar vijf minuten later sloften we. bepantoffeld. en in een groote jas gedoken door het salon. Buiten huilde de wind. Buiten was het nacht. We hadden het vermaarde bolwerk der Britten al eerder uit de lucht gezien, Vanuit een vliegtuig. Tweemaal op den weg naar Noord-Afrika, en eenmaal op den terguweg. En dat héél goed. Van héél nabij. Maar deze vierde kennismaking, op pantoffels, met een slaperig gezicht, was beslist een deceptie. Want van de formidabele rotsbastion was niets anders te zien dan een paar knippe rende lichten. Aan den anderen kant. waai de kolos Afrika ligt, flikkerde een heele lij pitjes, de lichten van het Spaansch-Afri- kaansche Ceuta. Ja, zei de steward tot de tamelijk teleur gestelde passagiers. U wilde gewekt worden. En ik heb u gewekt.... Vanochtend, na het ontbijt, zijn we eens een nader kijkje gaan nemen in den stuur- gondel, ook wel ..de brug" genoemd. De roer ganger Marx, die al 33 jaar in het Zeppelin gareel meeloopt, en nog bootsman geweest is bij wijlen graaf Zeppelin, heeft ons een en ander geëxpliceerd. De stuui'gondel is verdeeld in twee deelen. In het voorste bevinden zich de stuurappa- raten en instrumenten, terwijl het achterste gedeelte als kaartenkamer dienst doet. Beide deelen zijn van elkaar gescheiden door een gedeeltelijk open houten afscheiding. Er zijn twee roergangers, ieder bij een apart roer. De man die het richtings- of koersroer bedient, staat geheel vooraan, precies in het midden, terwijl links achter hem, met het gezicht zijwaarts gericht, de hoogteroeragan- ge'r staat. De man van het koersroer ziet voor zich een cijfer, dat de streek van het kompas aanduidt, die hij moet bijhoude. Delicater, moeilijker is de taak van den hoogteroergan. ger. Hij moet het schip niet alleen in lengte richting waterpas of nagenoeg waterpas hou den, ook de kleinste afwijking van de vooraf gestelde vaarhoogte, moet hij geregeld corri- geeren .Zijn oogen zijn telkens gericht op enkele helling- en stijgmeters. Een dier me ters geeft reeds een stijgen of dalen aan tot 10 centimeter per seconde nauwkeurig. De stuurwielen kunnen direct door ronddraaien met de hand worden bediend, doch gemaks halve zijn naast ieder wiel twee groote elec- trisch werkende knoppen aangebracht, die door een lichten handdruk het wiel doen om- loopen. Het telkens „klikken" van de beide stuurmechanismen en het licht ratelende ge luid der stuurkabels die in den gondel ge deeltelijk uit op radertjes loopende fietsket- tingen bestaan zijn het bewijs, dat mén bij dit werkje niet mag indutten. Onze geleider wijst ons op méér. Boven het hoogtestuurrad zit de z.g.n. ,Prall-Anzeiger", een instrument dat den druk van het gas in iedere gascel aangeeft zoodra de cel heele- fhaal vol is, en het gas automatisch door de veiligheidsklep ontwijkt, ook de temperatuur van het gas wordt aangegeven. En ziet Ti daar die zes gele knevels? vraagt Marx. We knikken. Als u aan die draadjes trekt, vallen in één slag zes benzinetanks uit het schip. Dat is voor het geval van nood natuurlijk. Ook kan In één slag het geheele schip stroomloos wor den gemaakt. Die andere knevels weer, zijn voor het afwerpen van de landingskabeis. Verder kan men door dat handwiel daar rechts boven den hoogteroerganger om te draaien, uit 6 cellen tegelijk gas laten weg- loopen. En die stoppen daar links? Die correspondeeren op de 8 waterbal- lastzakken, de z.g.n. „Hosen". die binnenin het schip hangen, 4 vóór en 4 achter. Als één zoo'n zak geleegd wordt, plenst er 300 K.G. water omlaag. Verder zijn er nog, over het midden van het schip verdeeld, 8 groote zakken, die elk 1000 K.G. water kunnen be vatten, doch die zakken laat men geleidelijk leegloopen. Nu eens aan stuurboordzijde van den gon del gekeken. Daar zien we drie machinetele- grafen, die naar de 5 motorgondels leiden. Daar ook zien we een electrischen meter, waarop men het toerental van elk der vijf motoren kan aflezen. Een gelijksoortige me ter daarboven, geeft de eigen snelheid van het schip aan, ten opzichte van de lucht na tuurlijk. Boven den koersroergangeï zien we een groote plaquette van St. ChrLstophorus, terwijl boven in den gondel rondom vlagge tjes zijn aangebracht van alle landen die de „Graf Zeppelin" heeft bezocht. En dat zijn er al heel wat! NIEUWE AARDSCHOKKEN BRABANT. IN LICHTER DAN DIE VAN ZONDAG. OSS, 23 November. Hedennacht zijn alhier wederom lichte aardschokken waar genomen. Te ongeveer half vier werd een lichte trilling gevoeld, nauwelijks maar toch door enkele personen waargenomen. Te 4.40 uur deed zich wederom een schok gevoelen welke schuddingen veroorzaakte, zoodat kas ten en ledikanten trilden. Deze schok was echter toch minder hevig en ook niet zoo langdurig als die van Zondagnacht. Wij vernemen dat in den afgeloopen nacht ook in Venray en Uden lichte aardschokken zijn gevoeld. Het schijnt dat deze schok ken veel lichte waren dan Zondagnacht en dat zij van meer plaatselijken aard waren. Onze correspondent te Helmond meldt ons, dat hedennacht omstreeks half vier een gedeelte van Noord-Brabant opnieuw werd opgeschrikt door een aardschok. Verschei dene personen in Helmond en alle plaatsen in de omgeving hebben den aardschok waar genomen. Velen werden uit hun slaap opge schrikt; anderen hebben van den schok niets bemerkt. De trilling was ditmaal veel korter van duur dan Zondagavond. Zij duurden slechts een viertal seconden. Uit het feit- echter dat de schok zoo kort duurde en des niettemin vele personen hem hebben waar genomen, maakt men op dat de sterkte vrij groot was. Ook thans werden de gewone ver schijnselen, zooalshet rinkelen van ruiten en het trillen van voorwerpen waargenomen. Ook in Roermond en omstreken zijn twee lichte schokken waargenomen. (Er wordt bericht, dat de stem ming op de Effectenbeurs in de laatste dage71 sterk inge steld is op den zesdaagsclien wieier wedstrijd) Dat men op de Beurs zoo meeleeft Met 't zesdaagsche draaifestijn, Zal voor u, bij nader inzien, Ook niets wonderbaarlijks zijn. Hoewel 't eene op het ander, Op het eerst gezicht niet lijkt, Is er zekere verwantschap, Als je 't op de kern bekijkt. De zesdaagsche wielerwedstrijd Is gebouwd op het effect, Wat natuurlijk op de Beurs weer Groote interesse wekt. Wint ter Beurze één een rondje, Dan verliest een ander dat En men draait er rond in kringen (Koop en verkoop) op de lat. Sommigen vergaren punten. Op de Beurs als op de baan. Ook, helaas, "in valpartijen Treffc men overeenkomst aan. Menig renner is wat beurzig. Als hij dagen heeft gerend. En de wedstrijd staat bij kenners Als Zesdagen-koers bekend, Zoo is er wel meer te vinden, Als j'er even over denkt, En geen wonder dat de beursman, Den zesdaagsche aandacht schenkt. Zoo zelfs, dat men dezer dagen, In den tempel van het geld. Eerder op (Ferdinand) Bolsireet, Dan op Wallstreet 's ingesteld. FAILISSEMENTEN. Door de Arrondissements Rechtbank te Haarlem zijn de volgende faillissementen uit gesproken op Dinsdag 22 November 1932: 1. B. J. W. Haak. opticien, wonende te Beverwijk, Breestraat 105. Curator Mr. W. de Rijke, alhier. 2. J. H. A. Logmans, winkelier in sigaren, wonende te Haarlem, Kleine Houtstraat 113. Curator Mr. C. Blankevoort, alhier. 3. J. J. Veldmeyer, handelaar in groenten en fruit, wonende te IJmuiden-Oost, Willems- beekweg 114 Curator Mr. F. M. Hagemeijer, alhier. 4. J. A. Sassen, thans groentehandelaar, vroeger bloemkweeker en handslaar, wonende te Bennebroek, Zwarteweg 1. Curator Mr. C. Blankevoort, alfcier. 5. J. P. van den Nïeuwenhof, koopman in visch, wonende te Haai'lem, Gasthuisvest 45. Curator Mr. W. G. J. Vecnhoven, alhier. 6. L. W. Maarssen, vrachtrijder, wonende te Haarlem, Twijnderslaan 25. Curator Mr. Dr. A. F. H. Schreurs, alhier. 7. C. Tabak Gzn., bloembollenhandelaar, wonende te Beverwijk, Kees Delfsweg. Curator Mr. K. A. F. J. Pliester, alhier. Rechter-Commissaris in deze faillissemen ten Mr. M. A. van Rijn van Alkemade. Opgeheven werden de faillissementen wegens gebrek aan actief van: 1. S. Appel, wonende te Beverwijk. Curator Mr. Silvain Groen, alhier. 2. A Bouters wonende te Zaandam. Curator Mr. H. M. C. Dekhuyzcu te Zaan dam. 3. J. A. Kemp, wonende te Vijfhuizen. Curator Mr. W. de Rijke, alhier. 4. Blokker, wonende te Lisse Curator Mr. J. A. P. C. ten Bokkel, alhier. Geëindigd is het faillissement door het ver bindend worden der eenige uitdeelfngslijst van: W. Regter, wonende te Edam. Curator Mr. H. J. M. Tonino, alhier. BURGERLIJKE STAND Herriot te Nantes bij de viering der hereeni ging van Frankrijk en Bretagne kort na den mislukten treinaanslagHet gekroonde meisje stelt een der Bretonsche koninginnen voor, HAARLEM, 23 November. Ondertrouwd 22 November: J. Voskuijl en B. W. M. A. Capelle. Bevallen 19 November: H. J. van Norden Kuijten, z.; 20 November: A. B. van Lent— Draïjer, d.; W. H. P. M. SmalenHuijboom, z.; 21 November: J. H. M. van SlootenFran ken, d.; H. J. StroesGommer. d.; E. M. Kuijt Vonk, d.; 22 November; H. van Veen Reemer, z.; B. E. JonkerTijtko, z. Overleden 19 November: E. Baantjerde Vries, 91 j., Waldeck Pyrmontstraat; 20 No vember: B. Bakker, 75 j.„ Zijlweg; 21 Novem ber: H. A. de Munnik, 67 j., Fuhrhopstraat; G. Bierens—Visser, 68 j., Paul Krugerstraat. FEUILLETON. Naar heit Eingelsc-h van Mrs. PATRICK MACGILL. (Nadruk Verboden) 21) Toen Robert Loring aan het einde van zijn verhaal was gekomen, kon men hem rnauwh- -ijks oneer verstaan zoozeer had zijn beken tenis heen aangegrepen, groote zweetdruppels parelden op zijn voorhoofd- en dn zijn ooigen ontbrandde hartstochtelijke haat, die im dis Me jaren oerdier aangewakkerd dan be koeld was. Hetty 'had een vaag gevoel, dat er ergens iets ndlHt klopte. Haar vaders 'lezing van Lord Periv-ale's gedrag' was niet in overeenstem ming niet die van hemzelf: hij gaf als de voornaamste reden van zijn afkeer voor haar op. dat hij haar haatte omdat zij de dochter v/as van den man, die naar zijn overtuiging a broeder had vermoord maar door den jury van die beschuldiging was vrijgespro ken Maai' zij had niet langen tijd om hierover n-a te denken .Haar vader's toon veranderde Plotseling en zacht en ernstig klonk het: „Wat jij liefde noemt, -kind, is alleen maar jeugdige bevlieging, waar je gauw genoeg overheen komt, wanneer je met iemand an ders getrouwd bent". „Was uw lief dl 3 voor mijn m-oe del' dan ook een drooim, waar u al overheen bent. zooals u het noemt? Als dat zoo is, kan ik u de verzekering geven, dat dit -niet haar niet het geval was. Hoewel zij ons vertelde, dat u ge storven was om haar en ons onmoedig ver driet te besparen, was uw naam altijd- op haar lippen en uw beeld in haar hart, tot het uur waarin zij stierf!" Hetty's stem trilde en toen zij haar vaders verwrongen en zenuwachtig vertrekken ge zicht zag-, speet het haar, dat zij zoo uitge vallen was. „Vadertje, ik heb je geen pijn Willen doen", vervolgde zij zachtjes, haar wang tegen de zijne vleiend. Zoowel vader als dochter had den de aanwezigheid van Max Reis-s ver geten. die zwijgend en kwaad! in zijn leunstoel zat. Maar plotseling werd hij ongeduldig en riep ruw: ,-En waar blijf ik? Vergeten jullie niet, dat als ik er niet geweest was jullie beiden in de doos had gezeten inplaats van veilig gehuisvest en gevoed te worden op mijn kosten. Maar denk niet, dat ik zoo'n doetje ben om dat alles voor niets te doen. Of je trouwt met me en wel dadelijk een tweede maal laat ik mij niet voor gek houden of ik geef je vader aan de politie over! Nu, wat is je antwoord?" Heit masker van liefderijke bezorgdheid vie-1 van hem af, terwijl hij deze woorden sprak. Zijn absoluut gebrek aan gevoel voor den man, die kiezen moest tusschen het terug.kueren tot een levenden dood of het huwelijk van zijn kind met dezen ruwen, kwaad aardigen man. wekte een wilde woede op bij Robert Loring. Zijn stem klonk ijzig koel, toen hij lang zaam en afgemeten zei: ..Het blijkt mij, dat mijn dochter u-w huwe lijksaanzoek nii?t wenscht aan te nemen, mijnheer Reiss. Het spijt mij, dat u om anij- nentwille zooveel moeite hebt gehad en ik hoop eens in staat te zijn u terug te beta len. Maar ik ben niet zoo'n schooier om mijn dochter te dwingen tot een huwelijk dat haar ongelukkig zou maken". Een vreugdesnik ontsnapte aan Hetty's lippen; voor één oogenblik vergat zij alles behalve het heerlijke; dat haar vader aan haar zijdie stond, dat hij niet van haar ver langde met Max Reiss te trouwen! Maar 'toen haar vader met een bleek, vast besloten gezicht uit zijn stoel opstond en haar tot afscheid wilde kussen hij wilde met Max Reiss naar het dichtst/bij gelegen politiebureau gaan en zichzelf aangeven toen rees met angstige helderheid: de geheele situatie voor haar oogen. Wat zou er van Chick en Duimpling worden wannlseir haar vader weer naar de gevange nis terug imoiest en zij zonder een cent op straat werd gezet? Het zou natuurlijk on redelijk zijn te verwachten -dat Max Reiss medelijden met hen zou hiïbben en daar Jack haar in den steek had gelaten, was er niemand anders tot wien zij zich zou kun nen wenden. Zelfs als het haar kon gelukken de politie te vermijden wat zeer onwaar schijnlijk was zou zij toch niet genoeg kunnen verdienen om behalve zichzelf de twee kinderen te kunnen onderhouden en dat nog wel met een invalid!? er bij. Een betrekking als bij Madame Estelie,waar rij drie Pond per week had verdiend, zou ze neit zoo gemakkelijk weer vinden, in ieder geval niet zonder prima getuigschriften. Het meeste, dat zij zou kunnen verdienen was dertig shillings per week op een kantoor en zij wist ook, dat de markt overvol was met aanbod op dit gebied. Hetty's zacht jong gezichtje, bleek, wan hopig en vertrokken en de rampzalige blik in haar blauwi? oogen zou ieder hart ver murwd hebben behalve dat van iemand als van Max Reiss. Bliksemsnel schoten allerlei gedachten door haar brein terwijl zij, stijf als een standbeeld op haar stoel zat en teekeek hoe haar vade voorbereidselen voor zijn vertrek maakte. Max Reiss stond bij de haard, met een elleboog geleund op den schoorsteenman te. en zijn kleine oogjes dwaalden van de een naai- de andier als een havik, die niet weet we'ken prooi hij het eerst aanvallen zal. Robert Loring's onverwacht optreden had hem in het eerste oogenblik even van zijn stuk gebracht en door een absoluut stilzwij gen te bewaren had hij zijn gewone taktiek gevolgd, wanneer hij in verlegenheid was. Terwijl de minuten voorbij gingen scheen het bijna, alsof al zijn mooie plannen om zich van Hetty te verzekeren, die hij niet alleen als een mooie, zakelijke aanwinst beschouw de, maar ook als het mooiste en begeerlijk ste wezen, dat hij ooit gezien thad, schip breuk zou lijden. „U is gewapend, geloof ik?" Robert Loring's heesche en verraderlijk trillende stem verbrak de gespannen stilt; hi het kleine vertrek. „Ja", beet Max Reiss hem toe. ,,U kunt me fouilleeren voor we weggaan, om zeker te zijn. dat ik geen wapens bij me heb en dan zal ik met u naar het dorp wan delen". „Aan den eenen kant vader, de kinderen en mijai eigen vrijheid; aan den anderen kant een liefde, die heerlijk was zoolang zij geduurd heeft, maar die tekort schoot toen zij op de proef werd gesteld", en toen nam Hetty Loring afscheid van haar meisjes- droomen! Over het gezicht van Max Reiss trok een sluwen glimlach en zijn oogen schitterden van voldoening, toen Histty haar arm door dien van haar vader schoof en met een glimlach zei: ,-U hebt het 'mis, vader als u denkt, dat ik zoo'n hekel aan mijnheer Reiss heb. Ik lneb Jack lief.en ik zal hem altijd blijven lief hebben, maar rijn ltefde was niet sterk ge noeg om den vuurproef te doorstaan, duis moet ik mijn droomen begraven". De zachte stem trilde, maar de blauwe oogen bleven kalm en keken vastbesloten in die van Max Reiss, toen Hetty rustig ver volgde: „Mijnheer Reiss, u heeft zeer zeker vee. voor mij en mijn familie gedaan en als ik kan bijdragen tot uw levensgeluk, door uv; vrouw te worden, zal ik met u trouwen zoo- dra u dit wenscht". Zoo gaf Hetty Loring haar belofte ten twee den male. HOOFDSTUK 17. ALLEEN. „Gisterenavond laat. nadat je naar bed was gegaan, kreeg ik bezoek van kapitein Sims. Hij moest plotseling vertrekken, een maand vroeger d:an hij gedacht had. Je vader is niet hem meegegaan". Max Reiss deed deze meeledeeling geheel onverwachts aan het ontbijt. Hetty schrok en alle kleur, die ze nog oveir had verdween uit haar sanal'le wangen „Weggegaan? Heelemaal weg? Voor goed weg?" vroeg zij. „Heelemaal weg", antwoordde Max Reiss, haar woorden herhalend. ..Je moest mij op je knieën danken en mijn naam zegenen, dat moest je!" flapte hij er beleediigd uit. Hetty bloosde en haar wangen geleken op twee pioenrozen. „Ikik ben u dankbaar, mijnheer Reiss. Dank u heel hartelijk!" stamelde- Hetty en ze wenschte. dat zij iets meer warmte in haar stem kon leggen. Zij kon met geen mogelijkheid beschrijven waarom zij tegen den man, met wien zij nu verplicht was te trouwen, zoo'n ingekan- kerden haat koesterde. Zij wist niet, dat haar koelheid, haaT jeugdige reinheid, en haar ongenaakbaarheid juist haar voornaamste1 aantrekkelijkheden waren. Gedurende rijn geheele leven was Max Reiss alleen in con tact gekomen met vrouwen voor wie geld het eenige was, wier zieleieven te koop was met de dingen, die men voor geld verkrijgen kon. die erom gelachen zouden hebben, wan neer zij hoorden, dat iemand een ander ideaal kon hebben dan onmrtelijken rijkdom. Maar hij kon H&t-ty Loring niet koopen. Hij had groote sommen besteed voor de prachtigste juweelen. hij had haar uit Lon den een vorstel-ijken uitzat medegebracht, opdat zij hem alle eer met haar verschijning kon aandoen, wanneer zij getrouwd waren. (Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1932 | | pagina 3