BRIDGE
EEN WEKELIJKSCHE RUBRIEK.
Carnaval.
gemengde berichten uit
binnen- en buitenland.
Verkiezingsstrijd
in Duifschland.
burgerlijke stand
EEN WONDERLIJKE
GELIJKENIS.
nieuws uit indie.
ijmuider courant
DONDERDAG 23 FEBRUARI 1933
door M. W. ETTY lEAL
Lu.
p. vorige maal hebben wij het over samen
ging in het bieden gehad en wel over
JKdubbelen en de informatiedubbel in het
JSLnder. Behalve de gewone z.g. „informa-
ttedubbel" kan een z.g. „S.O.S.-redouble" zijn
nt hebben. Zooals de naam aanduidt is dit
«pmi gewoon hei-dubbelen, maar een nood-
fienaal aan den partner. In het Bridge Ma-
zir.e kwam een vermakelijke historie voor,
JL parodie op „Gentlemen prefer Blondes"
waarin zulk een situatie goed geteekend is.
bood na een openingsbod van O van 1
Klaver: 1 Sans op.
Sclr H, B, 10 Ha: H. B, x, x, Ru: A,
v en Kl: H, 10, 9, x
W dubbelde en N, die een zwak spel had
meende goed te doen om te passen daar hij
wel vermoedde dat O nu een hooger bod in
de Klaveren zou doen, dan wel in een andere
kleur aangezien de dubbel van W een infor-
maticdubbel moest zijn.
N__Z stonden kwetsbaar. O vond het ech
ter beter om maar zijn mond te houden en
Z die zijn partner nog niet goed kende, durf
de de S.O.S. herdubbel niet toe te passen
en moest dus die 1 Sans gedubbeld spelen.
Dat liep op een débacle uit, want N had
slechts:
Sch: x, x, x, Ha: V, x, x, x, Ru: x, x, en Kl:
x x, x, x.
Het gevolg was dat door de eigenaardige
verdeeling (O had geen enkele Ruiten) de
tegenpartij Klein Slem maakte en N—Z
kwetsbaar gedubbeld 2700 down waren op een
bod van 1 Sans! Had Z de S.O.S. herdubbel
toegepast, dan had N zijn Harten genoemd
en was de débacle voorkomen. Natuurlijk is
dit een gezocht geval, maar het illustreert
het nut van de S.O.S. herdubbel bijzonder
duidelijk.
Wij zullen nog een voorbeeld geven van een
tactisch herdubbelen, dat het nut van zulk
een bod doet uitkomen.
De kaartverdeeling was als volgt:
Sch Ha Ru Kl.
A 9 V H
Sch: H, V, 8 5 Sch: 6, 4, 2
N
Ha: A, 6 3 Ha: H, B, 7, 5, 4
W O
Ru: 10, 5 Ru: B, 6, 3
Kl: A, 10, 5, 3 Kl: 9, 8
Z
Sch
Ha
Ru
Kl.
B
V
A
V
10
10
H
7
5
8
2
7
2
Het bieden verliep als volgt:
O pas, Z 1 Ru W dubbel N herdubbel O 1
Ha Z dubbel W pas N 2 Klaveren O pas Z 2
Sans W pas N 3 Sans, waarop werd rondge-
past.
Dit is een schiterend voorbeeld van tac
tisch dubbelen:
N toch laat door zijn herdubbelen van de
dubbel (informatiedubbel) van W aan Z 2ien
dat hij zeer sterk te paard zit; als nu Oost 1
Harten zegt, dubbelt Z dit om van zijn part
ner N meer inlichtingen te krijgen. N biedt
daarop in zijn beste kleur, Klaveren, waarop
Z twee Sans aankondigt, waarmee hij aan
duidt dat hij in Harten ruime dekking heeft.
N redeneert daarop als volgt: „Z kan geen
twee Sans bieden als hij niet flink in Harten
gedekt is, moet ook nog wel iets in andere
kleuren hebben hij had al Ruiten geboden
ik kan daarom veilig tot 3 Sans gaan".
Men ziet- hieruit hoe men zonder conven
ties, door logisch conclusies te trekken uit
wat de partner biedt, tot zulk een bevredi
gend eindbod komt, 3 Sans, welke tegen elke
verdediging in gemaakt moeten worden.
Men moet echter op zijn partner aan kun
nen als men op zulk een wijze biedt. Men zij
vooral in het later stadium zeer voorzichtig,
maar in het begin kan men nog eens een bod
doen dat meer als inlichting is bedoeld, dan
dat men het bepaald gaarne zou willen spe
len.
In het vaderlandsche Zuiden,
En ook naar ik heb gehoord
Met een tikkertje verbazing
In de ietwat stroeve Noord,
Daar onthaalt men dezer dagen
Zijn Dwaasheid Prins Carnaval,
Koud van buiten, warm van binnen,
Draagt men maskers en doet mal.
Elders, in de groote steden
Van ons nuchter vaderland.
Danst men, zij het zonder prinsen,
Ook een beetje uit den band.
Er zijn cowboys met een buikje,
Pasja's met een uilenbril,
Haremdames met een mopsneus
En pierrots, zooveel men wil.
Zij 't op straat, zooals in 't Zuiden,
Of, meer Noordelijk, in een zaal,
Als je je wilt amuseeren,
Moet je dwaas doen, allemaal.
Moet je zoo door 't masker kijken.
Dat je alles kleurig ziet.
Moet je alle zorg vergeten,
Moet je, of je wilt of niet.
Later word je weer ontnuchterd
Van den carna-valschen schijn.
Moet je weer een moeizaam tobber
En een rustig burger zijn.
Als je dan je tastbaar masker
Van één dag, hebt afgelegd,
Kun je weer je masker voordoen,
Dat niet tastbaar is. maar echt.
DE ONTPLOFFING IN DE
RUBBERFABRIEK.
250 DOODEN; 98 LIJKEN GEVONDEN.
SJANGHAI. 22 Februari (V. D.) Bij het op-
ruimingswerk in de puinhoopen van de door
een ontploffing vernielde rubberfabriek te
Sjanghai werden de lijken van 98 arbeid
sters te voorschijn gebracht.
Nog ongeveer 160 arbeiders en arbeidsters
worden vermist, en liggen zoo goed als zeker
onder de puinhoopen begraven zoodat het
aantal slachtoffers van de ramp ongeveer
250 bedraagt.
CERMAK'S TOESTAND VER
ERGERD.
ZORGELIJK.
AARDVERSCHUIVING IN SPANJE
JTELE DOODEN EN GEWONDEN.
MADRID, 22 Febr. (V. DJ Nabij Valencia
Stortte bij graafwerk aan een kanaal een
aardmassa van 1200 M3. naar beneden. Eeni-
ge arbeiderswoningen werden bedolven en
geheel vernield. Tot nog toe zijn 6 dooden en
tien gewonden gevonden.
.Vier arbeiders worden nog vermist.
-
ZANGARA NIET IN HOOGER BEROEP.
MIAMI, 22 Februari (Reuter) De advoca
ten van Zangara hebben besloten niet in hoo
ger beroep te gaan.
MACDONALD NAAR ROOSEVELT?
1 LONDEN, 22 Febr. (V. D.) Op het Engelsche
Foreign Office heeeft men een voorloapig rap
port ontvangen van den Britschen ambassa
deur té Washington Sir Ronald Lindsay, over
zijn besprekingen met president Roosevelt.
Lindsay deelt mede dat het onderhoud een
zeer hartelijk karakter droeg en dat Roose
velt erkende dat de Engelsche regeering even
veel waarde als hij zelf hechtte aan een re
geling der oorlogsschulden, die voor beide
naties aanvaardbaar is.
De Times meldt dat Lindsay heeft voor
gesteld dat MacDonald zoo spoedig mogelijk
na de ambtsaanvaarding der nieuwe Ameri-
kaansche regeering een beleefdheidsbezoek
aan Washington brengt. MacDonald zou hier
toe bereid zijn, indien Roosevelt met het
voorstel accoord gaat. De Morning Post weet
hieromtrent mede te deelen dat in het La
gerhuis het verzet tegen een dergelijke reis
van MacDonald naar Washington sterker
wordt daar tal van afgevaardigden MacDo-
nald's aanwezigheid in Engeland noodzake
lijk achten
DE GEWONDEN DER ZEVEN
PROVINCIëN.
BATAVIA, 2-2 Februari (Aneta). De toe
stand van de gewonden van De Zeven Pro
vinciën is bevredigend.
MIAMI, 22 Febr. (Reuter). De toestand
van den bij den aanslag op president Roose
velt gewonden burgemeester van Chicago,
Cermak, is plotseling verergerd en baart
groote ongerustheid.
Zijn temperatuur is zeer hoog.
MIAMI, 22 Febr. (Reuter). De plotselinge
ineenstorting van Cermak is veroorzaakt door
een darmontsteking.
2=?^ 'r~l
v*
In de straten van Berlijn en de andere
gemaakt voor het Zwart-wit-roode -front,
manseha-p Hugenberg, Von Papen
TWEEDE AANSLAG OP
ROOSEVELT.
Eveneens mislukt.
NU MET EEN BOM.
WASHINGTON. 22 Februari (Reuter).
Volgens een bericht van het blad „Washing
ton Post" is een tweede aanslag op president
Roosevelt aan het licht gekomen door de
ontdekking van een bom in een pakket, dat
aan Roosevelt was geadresseerd. De ontdek
king dat in het pakket een bom zat, werd
door postambtenaren gedaan.
WASHINGTON, 22 Februari (Reuter). De
bom, welke voor Roosevelt bestemd was, be
stond uit een buis, gevuld met buskruit en
stijf omwonden met verroest ijzerdraad.
Hoewel de bom niet gemakkelijk ontplofte,
zou deze toch veel kwaad hebben kunnen
doen, indien deze verkeerd werd gehanteerd.
ROOSEVELT'S MINISTERS.
VOORSTANDERS VAN TARIEFS
VERLAGING.
NEW-YORK, 21 Febr. (Reuter.) Roose
velt deelt mede, dat senator PIull zijn minis
ter van Buitenlandsche Zaken en William
Woodin zijn minister van de schatkist zal
worden. Beiden zullen binnenkort met den
Britschen en den Franschen ambassadeur
gaan confereeren over de economische we
reldconferentie en de schulden.
Beiden zijn voorstanders van een alge-
meene verlaging der tarieven.
PIull lag met influenza te bed toen hij de
mededeeling kreeg van zijn benoeming. Hij
zeide deze reeds eenigen tijd geleden te heb
ben aanvaard en reeds aan het werk te zijn
tegen de moeilijkheden waartegenover de
wereld in het algemeen en de Vereenigde
Staten in het bijzonder zich geplaatst zien.
Zoolang hij niet was hersteld kon hij met
Lindsay en anderen evenwel geen onderhan
delingen aanknoopen.
Huil heeft nog onlangs een „horizontale''
verlaging der tarieven over de geheele wereld
met 10 procent bepleit, evenals wederkee-
rige handelsverdragen. Hij sprak de meening
uit, dat de schuldenquaestie zichzelf zal op
lossen, zoodra het economisch evenwicht der
wereld zal zijn hersteld. Woodins benoeming
kwam af nadat senator Glass, de vader van
de Federal Reserve Act, voor het ambt had
bedankt, daar hij liever in den senaat wilde
blijven om de inflationisten te bestrijden.
WASHINGTON, 22 Februari (Reuter.)
Nu senator Swanson tot minister van Marine
is benoemd in de regeering-Roosevelt, is het
zeer wel mogelijk, dat senator Pittman, een
vurig aanhanger van de revalorisatie van
zilver, benoemd wordt tot opvolger van
Borah.
Na het onderhoud met Claude! heeft Roose
velt besprekingen gevoerd met Barucli en
anderen.
WASHINGTON, 22 Februari. Reuter ver
neemt dat senator Swanson de post van mi
nister van Marine heeft aanvaard.
SCHEEPSBOTSING BIJ IJSLAND
NEGEN SLACHTOFFERS OP EEN TRAWLER.
REIKJAVIK, 22 Febr. (V.D.) Nabij
Reikjavik is het 2000 ton metende Duitsche
vrachtschip „Brigitte Storm" in botsing ge
komen met een IJslandsche stoomtreiler
„Papeij" die onmiddellijk zonk. Van de uit
twaalf koppen bestaande bemanning van den
treiler konden slechts drie opvarenden door
het Duitsche schip worden gered.
Duitsche steden wordt een intensieve reclame
waarbij men deze afbeelding van het drie-
en Seldte aantreft.
HAARLEM, 22 Februari.
Bevallen 18 Februari: N. v. Wallingav. d.
Vaart, z.; 19 Februari: M. A. F. Beijer—v. d.
Veer, z.; 20 Februari: G. J. SwartZwart, z.;
J. M. Janusde Jeu, z.; J. Möhringerv. d.
Aart, z.; J. de JongBakker, d.
Overleden 20 Februari: W. J. Kales, 77 j.,
Weltevredenplein; K. van Saane, 81 j., Gael-
straat; H. .A van Sittert, 56 j., Pres. Steijn-
straat; G. J„ 12 mnd., z. v. G. J. Hesseling,
Alberdingk Thijmstraat.
FEUILLETON
Uit het Engelsch van
JOSEPH HOCKING.
(Nadruk verboden.)
„Het spijt me, het was heel onvoorzichtig'
van me. Ik hoop niet dat je je bezeerd
heb."
Dze laatste opmerking werd hem ingege
ven door de pijnlijk gespannen blik van den
ander.
„Neen, ik heb me niet bezeerd." De boer
hield de oogen scherp op hem gevestigd.
„Het heeft niet te beteekenen."
Waarom staarde die man hem zoo eigen-
aardig aan? vroeg Endellion zich in ver
wondering af.
„Aha, nu zie ik hetjij bent het!"
„Wat bedoel je?" vroeg de jongeman, nog
verbaasder dan tevoren, vooral door den
vrijmoedig-familiaren toon van den onbe
kende.
„Je bent de jonge Dulverton. Eerst dacht
hc, dat ik het mis had, maar dat is niet zoo.
Je bent verandert, dat ns zoo, maar je bent
de jonge Dulverton. Herken je mij?"
„Neen", klonk het aarzelend.
„Wat? wil je beweren dat je me verge
ten bent? Daar geloof ik niets van. De rnen-
schen zeggen dat je totaal veranderd bent
en 'n heeleboel van dat moois meer, maar
wat je ook vergeten mag hebbenmij
m°et je je herinneren!"
Er was moeilijk-bedwongen woede in de
stem van den man en er kwam een gevaar
te gloed in zijn donkere oogen. Hij
schreeuwde niet, maar het was duidelijk dat
hij in een strijdlustige stemming verkeerde.
„Je moet je vergissen", trachtte Endellion
hem te kalmeeren. Inmiddels spande hij zijn
hersens in, om uit hetgeen hij van Bob
Dulverton's leven wist, iets te binnen te
brengen, wat hem zou kunnen helpen.
„Vergissen?" herhaalde de boer. „Neen
jongetje, zoo kom je niet van me af! Als ik
me voorgenomen heb iets goed te onthouden
vergis ik me niet! Je hoeft niet te probee-
ren je eruit te liegenwat ik gezegd heb,
zal ik doen; versta je? Je kunt me niets ma
ken. ik heb m'n boerderij voor negen-en-
negentig jaar gepacht; bovendien hoort die
niet van jou. En ik laat me ook niet afkoo-
pen".
„Waar heb je het eigenlijk over?" riep
Endellion uit.
„Je wilt je van den domme houden, hè,
maar dat zal je niet veel helpen. Je weet
drommels goed waar ik het over heb. Je was
altijd een lafaard en schuw voor een eerlijke
kloppartij, maar nu zul je er aan moeten
gelooven vrind!"
Endellion kreeg opeens een ingeving. Hij
dacht dat hij nu wel wist wie deze kwaadaar
dige tegenstander was.
„Ze, zeiden dat je dood was", ging deze
voort. „Iemand die in Australië was geweest,
beweerde dat, maar ik geloof er geen steek
van. Ik wist maar al te goed waarom je niet
terug kwamje was bang. Je wist dat ik
gezworen had en dat ik mijn gelofte zou
houden! Toen ik hoorde dat je er weer was,
zei ik tegen mezelf; ik zal mijn tijd afwach
ten. Ik had niet gedacht, dat die al zoo gauw
zou komen! Die steek van je, kon me niet
zooveel schelendaar ben ik weer van
opgekrabbeld. Daarbij, ze vertelden dat die
geschiedenis met het mes een ongeluk was
geweest en dat jij er niets mee, te maken
had. Maar wat ik je nooit vergeven heb, is,
dat je mijn leven ontnomen hebt
door me te berooven van datgene waarvoor
ik mijn leven had willen geven."
„Alm," zei Endellion, ..je bent Brewer, Nick
Brewer".
„Ik dacht wel dat je me zou herkennen! En
ik wist dat je de een of andere keer boven wa
ter zou komen... het was alsof 'n inwendige
stem me dat zei."
„Maar je bent immers met het meisje ge
trouwd?" meende Endellion.
„Ja, ik ben met haar getrouwd. Ik maakte
haar bang, zoodat ze ten slotte toestemde,
maar ze, heeft nooit van me gehouden. Jij
was het, dien ze hebben wou.ze vond het
een allemachtig mooi ding dat de zoon van
den landheer verliefd op haar was! Ze stierf
het vorig jaar Juli, maar ze heeft nooit ook
maar zooveel om me gegeven. En nu is het
oogenblik gekomen om onze rekening te ver
effenen, Jonker Dulverton!"
XIX.
CRISIS IN AANTOCHT.
Onmiddellijk herinnerde Endellion zich al
les wat hij van de Brewer-historie wist. Hij
had er geen groote beteekenis aan gehecht,
ofschoon het de directe aanleiding was ge
weest tot Bob Dulverton's ballingschap. Maar
nu liet het geval zich plotseling leelijk aan
zien.
Nick Brewer leek een lastig, wraazuch-
tig heerschap, die zijn grieven jarenlang
gekoesterd had.
In een opzicht had Nick Brewer's aanval
iets geruststellends: hier was weer iemand
die hem zonder aarzelen als Bob Dulverton
accepteerde! Maar dat nam niet weg dat
Nick zich in een allesbehalve schitterend
humeur bevond en een vechtpartij met een
pachter uit den omtrek was wel het laatste
wat Ralph Endellion in de huidige omstan
digheden begeerde. Wekenlang zou het 't
onderwerp van alle gesprekken zijn!
„Maar op zooiets blijf je toch geen acht
jaar broeden?" waagde Endellion.
„O, ik ben niet van plan, je op een slink-
sche manier te pakken te nemen", was het
antwoord. „We zullen het eerlijk uitvech
ten. Ik wil niet ontkennen", voegde hij erbij,
den ander van het hoofd tot de voeten op
nemend, „dat ik een taaier kluif aan je zal
hebben, dan acht jaar geleden het geval
zou zijn geweestje ziet er heel wat
flinker en gespierder uit dan toen. Maar dat
risico moet ik op den koop toenemen
vechten zul je!"
En de woorden waren nog niet uit zijn
mond, of hij stoof op Endellion toe.
Deze had gedurende het gesprek Brewer's
kracht getaxeerd en vastgesteld, dat als het
op bruut physiek geweld aankwam, Nick de
sterkste van hen tweeën zou blijken. Maar
daar stond tegenover dat de plompe, logge
bewegingen van den zwaargebouwden boer
hem voor een geoefend bokser geen onover
winlijke tegenstander zouden doen zijn. Het
kostte Endellion weinig moeite Nick's storm
aanval weg te duiken en daarop met behulp
van een handige truc, die hij in Australië
geleerd had, deed hij zijn tegenstander, voor
deze goed wist wat er met hem gebeurde, op
den harden grond tuimelen.
Met een zwaren smak viel de boer neer en
de schok verdoofde hem voor een oogenblik.
Het duurde even eer hij wankelend overeind
kwam.
„Kijk eens hier, Nick", zei Endellion, toen
zijn aanvaller weer op de been was. Voordat
deze dwaasheid verder gaat, heb ik je een
paar woorden te zeggen. Neen, geen stap
verder!" viel hij zichzelf op gebiedenden
toon in de rede, toen hij zag dat Brewer aan
stalten maakte het gevecht te hervatten.
„Ik heb alles aangehoord wat jij te beweren
had en nu is het jouw beurt om te luisteren.
Wat ik je vertellen wil, is dit: je vergist
je."
„Waarin vergis ik me, vroeg Nick norsch
„Ik geef je mijn eerewoord, dat ik het
meisje, dat later je vrouw is geworden, in
geen enkel opzicht kwaad heb gedaan. Ik heb
haar zelfs niet het hof gemaakt."
„Als het moet, kan ik er 'n eed op. doen,
VOORSTEL VOOR EEN
NEUTRALE ZöNE.
Japan wat inschikkelijker.
CHINEESCHE STAD INGENOMEN.
TOKIO, 22 Februari (Reuter). Het Ja-
pansche voorste! dat de Chineesche troepen
zich uit Jehol zullen terugtrekken en dat een
neutrale zone zal worden gevormd aan beide
zijden van den Grooten Muur, teneinde de
mogelijkheid te verkleinen, dat de militaire
operaties in Jehol zich tot Noord-China uit
breiden, zal heden aan de regeeringen te
Nanking en Peking worden overhandigd.
Namens het Japansche ministerie van Bui
tenlandsche Zaken wordt verklaard, dat Ja
pan niet voornemens is zijn diplomatieke
vertegenwoordigers in China terug te roepen.
Reuter verneemt dat de Japansche regee
ring voornemens is aan de gezanten der bui
tenlandsche mogendheden te Tokio mede te
deelen, dat Japan niet besloten heeft den
strijd ten Zuiden van den Grooten Muur
voort te zetten en dat Japan zelfs bereid is
het garnizoen uit Shan Hai Kwan terug te
trekken, als de Chineezcn voldoende waar
borgen verschaffen.
TOKIO. 22 Februari (Reuter). De Ja
pansche troepen hebben na de Chineesche
strijdkrachten te hebben verslagen, de stad
Peipiso in de provincie Jehol ingenomen.
LONDEN, 22 Februari (Reuter). De
„News Chronicle" meldt dat Japan in de
laatste drie jaar 76 oude buitenlandsche
vrachtschepen, met een totale tonnenmaafc
van een half millioen ton, heeft aangekocht
om te sloopen, teneinde aldus ijzer en staal
te krijgen.
Sedert het midden van 1932 zijn door de
Italiaansche regeering tachtig buitenlandsche
schepen voor sloopingsdoeleinden aangekocht.
EEN OPMERKELIJKE
„AFWIJKING".
VRIJHANDELSGEZIND DIPLOMAAT.
WASHINGTON, 22 Februari (Reuter.)
Reuter verneemt uit welingelichte kringen,
dat senator Huil, de aanstaande minister
van Buitenlandsche Zaken, op opmerkelijke
wijze afwijkt van een gewonen diplomaat.
Hij is een uitgesproken voorstander van
vrijhandel (tegenwoordig inderdaad blijk
baar een afwijking. Red.), en men kan ver
wachten, dat hij al het mogelijke za.1 doen
om de wereldhandel te herstellen door een
algemeene verlaging der invoerrechten.
In diplomatieke kringen wordt toegegeven
dat zijn benoeming een goed begin beteekent
voor een betere internationale samenwer
king en uitbreiding van doeltreffende han
delsverdragen.
William Woodin, de aanstaande minister
van Financiën is eveneens voorstander van
een algemeene verlaging der tarieven.
TEKORT BIJ DE MARINE.
DOOR DE VELE ARRESTATIES.
BATAVIA, 22 Febr. De dagbladen bevat
ten een oproep van den Commandant der
Zeemacht in Ned. Indië. dat ter tijdelijke
voorziening in het bestaande tekort, den
schepelingen en geoefenden militieplichtigen
der zeemacht vergund kan worden vrijwillig
voor een nader te bepalen tijd, in werkelijken
dienst op te komen.
GEHEIMZINNIGE DOOD.
SOLO, 22 Febr. (Aneta). De directeur
van een bank te Parijs, de heer Fel! die met
zijn echtgenoote begin Februari in Neder-
landscïi-Indië was aangekomen met de „In-
drapoera" om een reis over Java te maken,
logeerde gisteravond in een hotel te Solo.
Onder den invloed van bier is hij met zijn
lechtgenoote naar zijn kamer gegaan. Toen
een gids hem kwam bezoeken bleek het dat
de heer Fell met een tafelmes in de hart
streek was gedood. Zijn echtgenoote is rade
loos en kon hedennacht niet worden gehoord.
Als resultaat van het voorloopig onderzoek
wordt vermoed dat de dood het gevolg is ge
weest van een ongeluk, dan wel dat hij in be
schonken toestand zelfmoord heeft gepleegd.
De eenïge getuige van het drama, mevrouw
Fell, is diep verslagen. Zij kan wellicht de
oorzaak noemen. Hedenmiddag werd het
stoffelijk overschot van den heer Feil ter
aarde besteld.
maar ik zie de noodzakelijkheid er niet van
in. Je kunt me gelooven of niet, maar ik ver
klaar je plechtig dat je verdenking onge
grond is."
De beide mannen keken elkaar recht in de
oogen en het drong tot den boer door, dat er
invloeden aan het werk waren, waarop hij
niet had gerekend. Inplaats dat de jonge
landheer bang voor hem was, begon Nick
zich klein en hulpeloos te voelen onder den
standvastigen blik van den ander. Hij kreeg
het besef van een kracht, meer onweerstaan
baar dan lichamelijk overwicht.
„En nu", vervolgde Endellion, „heb ik nog
wat. Het moet eens en vooral uit zijn met
dit gezanik. Ik ben niet naar huis gekomen,
om onaangenaamheden te hebben over din
gen die jaren geleden voorgevalllen zijn.
Wil je daar alsjeblieft goede nota van ne
men? Wat mij betreft, ik zal met geen ster
veling een woord over deze ontmoeting spre
ken. Als er moeilijkheden door ontstaan, zal
het jouw schuld zijn, niet de mijne. Maar
denk eromik wensch onder geen voor
waarde nogmaals op deze wijze lastig geval
len te worden. Hou je dat voor gezegd!"
Endellion's stem klonk kalm, maar met
nadruk, die autoriteit gaf aan elk woord.
Brewer realiseerde zich dat hiertegen niets
in te brengen vielhij was verslagen, niet
door lichamelijke kracht, maar door iets ge
heimzinnigs, dat zijn eenvoudige geest niet
verklaren kon.
„Ja meneer", klonk het gehoorzaam.
Endellion steeg weer op en reed heen, ter
wijl Nick Brewer in tegenovergestelde rich
ting zijn weg vervolgde, naast de kop van
zijn paard.
„Ik vermoed," peinsde hij, „dat het komt
doordat hij ten slotte toch tot de groote lui
behoort. Voor hij wegging leek hij van het
zelfde slag als ik, maar hij is anders ge
worden, totaal anders. De hemel mag weten
waarom, maar wat ik wou zeggen kon ik ge
woonweg niet over mijn lippen krijgen.
.(Wordt vervolgd.).