Roosevelt's kabinet.
Weer sneller.
DEMOORD OPAGENT
BAAS.
EEN WONDERLIJKE
GELIJKENIS.
IjMUIDER
COURANT
VRIJDAG 24 FEBRUARI 1933
DE MOORDZAAK ESCHAUZIER
VOORTGEZET.
yns de schuldbekentenis valsch?
drie
deskundigen hét er over eens.
ophalve de 42 getuigen a charge zijn in de
Mdzaak Eschauzier nog 11 getuigen a de-
Sar^e opgeroepen.
«■of be®in van het getuigenverhoor ging
de vraag of de heer Eschau-
over in Zijn kunstgebit gestikt kan zijn. De
zl€Lp<;heer, die de prop uit den mond van
f!? slachtoffer heeft verwijderd, zei, dat het
Mf fnen niet meer aanwezig was. De oud-
fte verdachte heeft echter geen kunstgebit
V€vpni"-ergetuigen leggen nog verklaringen af
het inbrengen van de kist in het pak-
Door op het podium te gaan liggen de
monstreert een der verdedigers, mr. Bour-
Shoe het lijk in de kist lag
Waarom zijn vrouw, die het briefje met
j schuldbekentenis van den heer Eschauzier
■ti verdachte's vest zou hebben gevonden, ge-
Snik maakt van haar verschooningsrecht en
X gehoord wenscht te worden, kan ver
dachte niet verklaren
Een broer van den vermoorde, de heer P.
Fschauzier. heeft den indruk, dat het briefje
Set in haast is geschreven.
De heer P- G. Visser, die jarenlang procu
ratiehouder was bij den heer Eschauzier, zegt
dat deze het briefje niet geschreven heeft.
Hii had een mankement aan clen rechterarm
?n kon daardoor niet vlug schrijven. Voor
het bijschrift „in haast" was derhalve geen
aape"verdediger mr. Bourlier achtte het ech
ter onaannemelijk, dat iemand die een brief
je vervalscht daaraan een bijschrift in Ma-
eisch zou toevoegen.
De heer W. J. Pabst, die kassier is geweest
bji den heer Eschauzier, is van meening, dat
de woordenkeus een andere was dan de heer
Eschauzier gewend was te gebruiken.
Een 23-jarige student, zoon van den ver
moorde, acht het niet waarschijnlijk, dat
zijn vader het briefje geschreven heeft, om
dat deze zelden zijn naam voluit onder der
gelijke briefjes zette, dit kostte hem door den
toestand van zijn arm te veel moeite.
De heer Ch. A. Blok, oud-assistentresident
zeri dan. dat het Maleische onderschrift van
het briefje niet de taal is van een beschaafd
man, doch tavernetaai. Het woord Loe heeft
een ongunstige beteekenis op heel Java, be
halve te Batavia.
Mr. Lieftinck, oud-rechter in Indië, die hst
briefje ook in de krant heeft gelezen, heeft
den advocaat-generaal opgebeld, en hem het
zelfde gezegd als de heer Blok. Het onder
schrift beteekent: ,,Jij ver beneden mij staand
wezen, zou niet eerder kunnen antwoorden,
vuil zwijn!" Getuige's overtuiging is, dat een
beschaafd man als de heer Eschauzier dit
niet kan geschreven hebben, te oordeelen
naar vorm, stijl en inhoud.
Mr. Bourlier: Ik laat mij toch ook wel eens
in krasse termen uit.
Mr. Lieftinck: Dan heeft er aan uw op
voeding wat ontbroken.
Nadat de heer Lieftinck verder heeft uit
gesproken, ontstaat op de tribune applaus.
De president: Dat kan ik hier niet toela
ten.
Rechercheur De Bont getuigt, dat bij de
visitatie van verdachte het vest doorzocht is,
maar geen briefje gevonden.
Nadat nog een groot aantal getuigen ge
hoord is over de mogelijkheid van contact
tusschen verdachte en diens vrouw in het
Huis van Bewaring, welke mogelijkheid niet
komt vast te staan, komen de deskundigen
aan het woord.
Dr. C. J. van Ledden Hulsehos, scheikun
dige te Amsterdam is tot' cle conclusie geko
men, dat het briefje valsch is. Hij is huive
rig het schrift" te noemen, elk haaltje is
geteekend. Met dr. J. Schrijver te Amster
dam heeft hij 15 a 16 valschheidsteekenen
opgemerkt. Het schrift van den heer Eschau
zier toonde heel andere kenmerken. Het ging
nl. na enkele trekken de hoogte reeds in,
evenals een vliegmachine.
Verder zegt get., dat in het bijzonder de
letter Z op het briefje geheel overeenkomt
met de wijze waarop K. de Z placht te schrij
ven en dat deze niet gelijkt op die van den
heer E.
Ook de wijze waarop de M is geschreven
vertoont belangrijke verschillen met de M
zooals de heer E. die schreef. Ook is K. nadat
hem op dit verschil in het le rapport was ge
wezen een andere M gaan maken, niet meer
gelijkend op de M van het briefje, n.l. van 1
Nov. af.
Verdachte K.: Dr. van Ledden Hulsebos
vergist zich. Pas in het 3e rapport heeft hij
dat verschil van de M in het licht gesteld.
Bovendien schrijf ik twee verschillende M.'s,
zooals wel meer menschen dat doen.
Voorts kan men in twee handteekeningen
van den heer E. eveneens 16 punten van ver
schil aantoonen.
Mrs. Bourlier en Nederveen zouden de des
kundigen tegen elkaar willen hooren.
Dr. Schrijver, arts te Amsterdam, zegt het
briefje en de rapporten en contra-rapporten
nauwkeurig te hebben bestudeerd. Hij heeft
ook kennis genomen van de wijze waarop de
deskundigen elkaar in de haren hebben ge
zeten. Zijn conclusie is. dat het briefje valsch
is en dat het is opgesteld door K. Men heeft
er zelfs.buitenlandsche schriftkundigen bijge
haald alsof het hier een buitengewoon moei
lijk geval gold. Spr. heeft zich afgevraagd hoe.
het mogelijk is, dat schriftdeskundigen een
stuk echt verklaren, dat hij reeds na korte
studie voor een falsificaat moest houden. Hij
ziet de oorzaak in het feit, dat men het
schriftdeskundig onderzoek opdraagt aan een
mensch, die het vermogen mist, het schrift
te zien in zijn geheel als neerslag van een
psychische werkzaamheid, die door de schrijf
beweging wordt overgebracht. Spr. meent,
dat dr. Hesseling en dr. Van Wageningh het
schrift niet aldus vermogen te zien en het
briefje beschouwen als een aaneenrijging van
schriftvormen, waarmee zij uiteenscheuren
wat aan de schrijfbeweging als het ware bij-
eenbehoort. Daarbij volgt dr. Hesselink nog
de f/jneste uitknip- en opplakmethode, waar
mee hij ook anderen belet, het schrift als een
geheel te zien.
Mr. Bourlier: U valt uw mede-deskundigen,
die hier nog niet aanwezig zijn, persoonlijk
aan.
Mr. de Visser: Straks kan dr. Hesselink
dezen deskundige weder afkammen.
Dr. Schrijver, voortgaande en zeggend, dat
zijn betoog als „een geheel" moet worden be
schouwd. zegt dat in het briefje wordt ge
zegd: ..dat gaat mij verdergeren" door
iemand die lang vergeefs heeft gewacht. Zoo
iemand verkeert in den toestand van affect
en produceert in dien toestand schrift, waar
aan men de sterke gemoedsbeweging duidelijk
kan zien. Hier hebben wij geen affect-schrift,
niet eens „schrift", maar "het product van
teekenen. Get. acht de verklaring van de
heeren Hesselink en Van Wageningh in hun
rapporten, als zoude wijlen de heer Eschau
zier met „zorg en toewijding" geschreven
hebben, een onbewezen hypothese. De „ver
domde ergernis" en de „haast" daarentegen
zijn vaststaande feiten. Het briefje is valsch
in de kern en in de elementen en het bevat
een heele reeks tegen natuurlijke lettercon-
stracties. Spr. sluit zich aan bij het oordeel
van dr. Van Ledden Hulsebosch, dat K. het
briefje heeft geschreven.
Verdachte K. meent, dat dr. Schrijver niets
heeft aangetoond en dat hij de graphologi-
sche kwestie nauwelijks heeft aangeroerd.
Dr. Schrijver zegt, inderdaad voornamelijk
de psychologische zijde van het vraagstuk te
hebben nagegaan en oefent voorts critiek op
het oordeel en het werk van dr. Saudeck,
volgens wien het briefje echt is.
Mr. Nederveen vraagt of de schrijver niet in
1926 een circulaire heeft mede-onderteekend
met het doel, dr. Saudeck hier te lande te in-
troduceeren en zijn studie hier te laten do-
ceeren.
Dr. Schrijver: Inderdaad, maar dit is een
persoonlijke aangelegenheid, terwijl ik sinds
dien tot de erkenning ben gekomen, dat dr.
Saudeck op z'n zachtst gezegd „de schrift
expertise niet beheerscht".
Vervolgens wordt gehoord de heer K. Wen-
zei, Justiz-ober-inspector a.D. te Hamburg
(waarbij de heer H. Flaumenhaft, beëedigd
vertaler, als tok aanwezig is). Deze komt in
een gedetailleerd betoog eveneens tot de con
clusie dat het briefje valsch is. De letters,
door den heer E. geschreven, dragen geheel
andere kenmerken dan die op het briefje
voorkomen. Spr. heeft dit microscopisch on
derzocht, en daarbij zeer vele verschilpunten
aangetroffen.
O.a. is het hem opgevallen, dat bij een
Handteekenin'g van 'den lieer Eschauzier dë 1
streep vlak onder den naam stond en dat op
het briefje de streep daarvan is verwijderd.
Verder houdt spr. uitvoerige beschouwin
gen over de lettervormen enz.
Verdachte K. die op het podium dicht bij
den deskundige het betoog nauwkeurig heeft
mogen volgen zegt, dat in het dossier
brieven van den heer Eschauzier voorkomen,
waarbij de streep in de handteekening wel
een 1/2 c.M. is verwijderd van den naam, ter
wijl die op andere plaatsen er dicht onder
staat. In het blaadje is de afstand 2 milli
meter.
Mr. Bourlier: De heer Wenzel heeft het
dossier niet ter inzage gehad.
De heer Wenzel handhaaft zijn meening.
(Er ontstaat lntusschen een gemoedelijke
gedachtenwisseling in de Duitsche taal tus
schen den heer Wenzel en verdachte K.).
Te zes uur wordt de zitting geschorst tot
hedenochtend tien uur.
De tweede dag der behandeling voor het
Haagsche gerechtshof van de strafzaak
tegen de beide verdachten van den moord
op den heer Eschauzier werd wederom door
een groot aantal belangstellenden bijge
woond. In de zaal was echter veel minder
publiek aanwezig dan Woensdag.
De zitting ving aan met verhoor van den
deskundige van de verdediging Dr. W. F.
Hesselink, uit Arnhem, die uitvoerig betoog
de en met behulp van een microscoop
trachtte aan te toonen, dat het bewuste
briefje wel door den heer Eschauzier zou
zijn geschreven.
Tijdens dit verhoor deed zich
een klein incident
voor toen de deskundige a charge Dr. Schrij
ver tusschenbeide wilde komen en hardop
een opmerking maakte waartegen de verde
diging protesteerde. De president legde den
interrumpant het zwijgen op.
De tweede deskundige Dr. van Waegeningh
uit Maastricht, komt eveneens tot de con
clusie dat het bewuste blief je niet door verd.
is geschreven. Uitvoerig toont getuige met
een reproductie aan dat verdachte niet in
staat is dit schi'ift zoo te produceeren. Bo
vendien maakt het, volgens deskundige,
geheel den indruk achter elkaar vloeiend
en regelmatig te zijn geschreven.
Volgens officieuze opgave.
MENGELBERG DIRIGEERT WEER
TE ROME
ROME, 23 Febr. (V.D.) Bij de vele fees
ten, plechtigheden, tentoonstellingen enz., wel
ke ter gelegenheid van het Jubileumjaar te
Rome plaats vinden, behoort ook een serie
gala-concerten, gedurende de maand Maart.
Deze serie wordt den lsten Maart ingeluid met
een concert onder leiding van Dr. Willem
Mengelberg. Ook bij het concert van 5 Maart
zal Dr. Mengelberg als dirigent optreden.
ALGEMEEN BANKMORATORIUM BEPLEIT
IN DE V. S.
In de financieele senaatscommissie be
pleitte Alexander Legge, oud-voorzitter van
de Federale Farmboard de afkondiging van
een algemeen bankmoratorium. Hij zeide dat
het banksysteem had bewezen niet opgewas
sen te zijn tegen de huidige economische de
pressie.
GEVANGENISDIRECTEUR GEVANGEN.
MADRID, 22 Febr. (Reuter)Toen de direc
teur van de gevangenis in het voormalige ko
ninklijk paleis te Madrid een bezoek bracht
aan de cellen, overvielen drie gedetineerden
hem, bonden hem, stopten een prop in zijn
mond en ontvluchtten.
WASHINGTON, 23 Februari (V.D. Het
kabinet dat president Roosevelt heeft ge
vormd, is Woensdag naar in leidende demo
cratische kringen veiluidt, gecompleteerd
met de benoeming van eexiige leden uit het
Zuiden, het Midden-Westen en het Verre
Westen.
W. H. Woodin.
Een officieele mededeeling werd niet ge
publiceerd, doch irx welingelichte kringen
wordt medegedeeld dat de volgende namen
moeten worden toegevoegd aan de reeds
vi-oeger gepubliceerde ministeriijst:
Staatssecretaris voor den Handel, Daniël
C. Roper (Noox-d-Cax-olina)
Staatssecretaris van Oorlog Gouverneur
George Bexm (Utah)
Staatssecretaris van Binnenlandsche Za
ken Harold Ickes (Chicago).
De overige leden van het kabinet van Roo
sevelt zijn:
Staatssecretaris sexiator Cordell Hull (Ten
nessee)
Staatssecretaris voor de Schatkist William
H. Woodin (New-York)
Attorxiey General Senator Thomas J.
Walsh, (Montana)
Staatssecretaris van Landbouw Henry A.
Wallace (Iowa), eexi zoon van wijlen Henry
Wallace; republikeinsch staatssecretaris voor
den Landbouw oxxder Harding exi Coolidge;
Staatssecretaris van Marine Senator Clau
de A. Swanson (Viriginië);
Staatssecretaris van Arbeid Miss Fraxxcis
Pei'kins (New-York);
Postmaster General en commissaris voor
handel en industrie: James A. Farley, voor
zitter van het democratisch Nationaal Co
mité.
Het nieuwe kabinet is samengesteld uit
politici, wetgevers en groote zakenlieden.
Staatssecretaris Stimson bracht Woens
dag een bezoek aan Huil en wenschte hem
geluk met zijn benoeming als zijn opvolger.
Stimson verklaarde zich bereid Huil nu
reeds op de hoogte te stellen van alle za
ken loopende de onderhandelingen
DALADIER OVER ONTWAPENING.
PARIJS, 23 Februari (Reutex-). Tegen
dexx wensch vaxi de regeering in nam de
Senaat bij de behandeling van de begx-ooting
van het departement van oox-log een symDo-
lische vermirxdering vaxi de credieten van
1000 francs aan.
Uit de redevoeringen van de verschillende
conxmissie-voorzitters bleek duidelijk de
vrees, dat indien de door de regeering voor
gestelde verxxiindering werd aangexioxnen,
Frankx-ijk xiiet paraat zou zijn in de ure des
gevaars.
Minister-president en minister van Oor
log Daladier verklaarde dat men niet be
vreesd behoefde te zijn, aangezien Frankrijk
in staat is alle eventualiteiten het hoofd te
bieden.
De taak van de regeering is: zich m te
spannen voor den vrede, het nastreven van
een gecontroleerde ontwapening en het ne
men van die maatregelen welke noodig zijn
om Frankrijk te garandeeren, dat het een
vrij volk blijft.
Een snapshot van het carnavalfeest in Nizza; de parade der gelukszwijntjes.
DE DEENSCII-ENGELSCHE HANDELS
VRIENDSCHAP.
KOPENHAGEN, 23 Febr. (V. D.) De Deen-
^che handelsdelegatie voor Engeland is Woens
i dag onder leiding van den Deenschen mi-
I I nisfcer van financiën naar Londen vertrok-
ken. De onderhandelingen met de Engelsche
"egeering beginnen Vrijdag.
Naar het Engelsche gezantschap te Ko
penhagen mededeelt zijn de berichten, vol
gens welke de Deensche delegatie te Londen
onmiddellijk een uitgewerkt Engelsch voor
stel zal worden overhandigd, onjuist.
(De Engelsche autoienner Camp
bell heeft op een Amerikaansch
strand zijn eigen wereldsnel-
heidsrecord verbeterd van 408.6
K.M. tot 437.8 K.M. per uur.)
Campbell heeft het weer geleverd,
Om wat sneller nog te gaan,
Met eexx vaartje naar zijn aardje,
Dat eeix mexxsch versteld doet staan.
Elk mag 't zijne er vaxx denken,
Maar die Campbell is een man,
Dien je, dat zult u beamen.
Om een boodschap sturen kaxi.
Als er in het mechanisme,
!t Kleinste kleinigheidje faalt,
Weet hij, dat zijxi gx-ootste snelheid
Door den dood wordt achterhaald.
Er is heel wat moed voor noodig,
Heel wat enei'gle en geld,
En zijn eenige belooning
Is de glorie voor eexx held.
!k Heb er geen behoefte aan,
Ook maar met de helft der srxelheid,
Die hij maakte, voort te gaan.
Als de winter straks vooi'bij is
En de lente komt in 't land,
Ga ik in de zonnewarmte
Ook weer naar een stukje strand.
Maar niet voor een demonstratie
Van den snelsten autorit,
Wel wil ik u dan eens toonen,
Hoe je daar het stilste zit.
P. GASUS.
Verdachte vrijgesproken
De Haagsche rechtbank heeft vonnis ge
wezen in de zaak tegen den 43-jarigen com
munist tegen wien het O.M. ter zake van
doodslag op den agent Baas gepleegd op 20
September j.l. 15 jaar gevangenisstraf had
geëischt.
Rechtdoende verklaarde de rechtbank het
aan verdachte ten laste gelegde niet bewezen
en sprak hem daarvan vrij.
Gelijk bekend, werd verdachte tijdens de
behandeling der zaak op 9 dezer op verzoek
van de verdediging op vrije voeten gesteld.
Verdachte was bij de uitspraak aanwezig.
MINDER AUSTRALISCHE BOTER?
WELLINGTON, 22 Febr. (Reuter). De eer
ste minister zei, dat als grondslag voor ver
dere onderhandelingen omtrent de beperking
van den uitvoer van zuivelproducten naar
Engeland, Nieuw-Zeeland bereid is, geduren
de eenigen tijd een regeling te aanvaarden
voor een geringeren uitvoer van boter.
Echter zou Austi'alië dan eveneens den uit
voer moeten verminderen en de invoer van
andere landen in Engeland moeten worden
beperkt.
HULP AAN AMERIKAANSCHE BOEREN.
WARSCHAU, 23 Febr. (Reuter). De
ministerraad heeft een wetsontwerp aange
nomen, hetwelk de strekking heeft een
minnelijke regeling te bevorderen tusschen
landbouwbanken en haar schuldenaren om
trent betaling der rente over een lang tijds-
vexloop. De schatkist zal te dien einde cm
crediet van 75 millioen zloty ter beschikking
stellen. Er zal een credietinstelling worden
opgericht onder den naam van acceptbank,
welker credieten voor 30 pet. door den staat
worden gewaarborgd.
BURGERLIJKE STAND
HAARLEM, 23 Februari.
Ondertrouwd 22 Februari: P. Bank en W.
Korx-emans; J. H. v. d. Veldt en C. M. Kuiper;
W. P. P. M. Kuit en A. M. Marij nissen.
Getrouwd 22 Februari: P. A. Wajer en M.
L. Swets; K. Schaidl en C. E. A. Rudert; A.
M. Hiemenz en L. J. Poelman; J. P. Koster
en E. M. van Hamburg; T. A. H. v. d. Laer
en C. Snoeks; F. Wicher en V. Mainka; N.
v. d. Meer en A. C. Kan; F. R. Del Tin en
M. R. Patrizio; H. Tollenaar en M. E. Dx'ess-
ler.
Bevallen 20 Februari: C. Kettingde Jong,
d.; J. van Leeuwenvan Merkestein, z
M. C. Postmav. Bemmelen, z.; P. de Nijs
de Zwart, z.; 21 Februari: C. P. Rooyakkers
v. d. Mey, d.; J. W. NoletNieuwenhuizen, d.
Overleden 20 Februai'i: H. Plantje, 69 j.,
Korte Spaarne; 21 Februari; J. de koe—de
Baat, 55 j., Burg. Sandbergstraat; J. Tur
kenburg, 75 j.. Gen. Bothastraat.
FEUILLETON
Uit het Engelsch van
JOSEPH HOCKING.
(Nadruk verboden.)
26)
Alles bij elkaar gexiomen was Endellion
riet rouwig over het gebeurde. Hij had eexx
rieuw bewijs al zulk een bewijs nog noo
dig mocht heeten dat hij eexx krachtiger
rian, een man van betere hoedanigheid,
van meer gezag was, dan de man wiens
naam hij zich had toegeëigend. Hij had den
boer
overwonnen door niets anders dan zijn
geestelijke meerderheid, zijn persoonlijk over
wicht en dit feit leek hem een gunstig voor
teeken voor de toekomst.
Toen kwam de herinnering aan zijn bezoek
rij Miriam Donnithorne weer op. En nxet
bitterheid bedacht hij. dat al had lxij dan
dien jongen, onontwikkelden pachter kunxxen
iriponeeren, de kracht van zijn persoon
lijkheid hij het meisje tot nu toe niet veel
had uitgericht.
Hij passeerde het oude inrijhek en het
oude heerenhuis lag voor hem, genesceld
tusschen de boomen. Den vorigen dag had hij
het alleen maar bewonderd, nu voelde hij er
reeds een warme genegenheid voor.
En zijn tanden opeenklemmend dacht hij:
»lk geef het niet opdoorzetten zal het
devies zijn! Ik ben geaccepteerd als Bob Dul
verton en ik zal Bob Dulverton blijven. Ik
zal een goed landheer zijn en iedere bediende
en iedere pachter zal den dag zegenen dat ik
hier kwam. En wat Miriam betreft, ik.
Op dat moment bemerkte hij dat het
Paard de stoep genaderd was. Hij hield den
'eugel in en stond stil.
„Ja" zette de loop van zijn overpeinzin
gen zich voort, „ik zal maken, dat Miriam van
me gaat houden! Dat is de eenige weg uit de
moeilijkheden. Op het oogenblik is ze zoo'n
beetje verliefd op dien lieven neef. Maar dat
heeft niet veel te beduiden. Ze heeft zich
absoluut nog niet aan hem gebonden en ik
weet zeker, dat ik Jonker Donnithorxxe op
mijn hand zou hebben".
Plet nieuw-gevormde plan was vol charme,
er was iets prikkelends-aantrekkelijks in de
gedachte het verzet van dit mooie, trotsche,
weerspannige meisje te breken, haar onder
de bekoring van zijn persoon te brengen en
ofschoon hij geen liefde voor haar voelde,
haar liefde te wekken.
XX
VOORUITGANG.
In de weken die volgden, burgerde Ralph
Endellion meer en meer in als v heer van
Dulvertoxi Manor. De aanzienlijke families
uit den omtrek kwamerx hem bezoeken en
spraken hun groote vreugde uit over zijn
terugkeer. Hij ontving ook verscheidene in
vitaties, die hij vrijwel alle aannam. Het was
alsof de menschen met elkaar wedijverden
om het hem aangenaam te rnakexx en zijn
eenzaamheid van kort geleden had plaats
gemaakt voor een leven vol afwisseling. Op
iedereen xxxaakte hij een gunstigen indruk;
bij niemand rees ook maar eenige twijfel of
hij werkelijk Bob Dulverton was exx naar
mate de dagen verliepen ging het spelen
van zijn rol hem gemakkelijker af.
Hij voelde zich vol zelfvertrouwen.
Miriam's vader hechtte zich steeds meer
aan den jongexi man en Ralph's bezoeken
aan Donnithorxxe Hall of die van hem zelf
aaxi Dulvertoxx, vormden zijn gelukkigste
oogenblikken. Hij had erop aangedrongen,
dat de jongeman zijxx thuiskomst zou vieren
met een publieke receptie en het succes
daarvaxi overtrof de stoutste verwachtingen
van den jovialen landjonker.
Ralph Endellion had er eerst niet zonder
beklemming tegenop gezien, maar aan den
anderen kant moest hij zichzelf bekennen,
dat er wellicht geen beter middel was om
zijn positie voorgoed onaantastbaar te ma
ken. Het was een stralende vroeg-zomerdag;
letterlijk iedereen uit de omgeving was pre
sent; een kleurige, vroolijke menigte vulde de
tuinen van Dulverton Manor. En Endellion's
toespraak vormde het hoogtepunt van den
daghet was een oratorisch meesterstuk,
dat nog laxig in de heugenis van zijn gehoor
bleef voortleven.
Eerst was hij wat zenuwachtig, maar lang-
zamerhand won zijn aangeboren welsprekend
heid het van zijn bevangenheid. Hij herin
nerde aan de opvattingen van zijn overleden
vader omtrent de verplichtingen van den
landheer tegenover zijn pachters en ge
bruikte dit als aanloop niet alleen tot een
hooggestemde beschouwing over verschillen
de sociale exx politieke oxxderwerpen maar
ook om van zijn eigen idealen te getuigen.
De predikaxxt luisterde met open mond.
was deze vlotte, redenaar, wiens woordexx
blijk gaven zoowel van een groote algemeene
oixtwikkeling als van een idealistischen kijk
op het leven, werkelijk dezelfde pex-soon els
de losbandige, niet-intelligente jongen, dien
hij zooveel jaren had gekend?en jonker
Donxxithorne was eexxvoudig buiten zich
zelf vaxx enthousiasme.
„Hiep-hiep-hiep-hoex-a voor den landheer!"
schreeuwde hij op gewonden, toen Ralph
uitgesproken was. En daarop rustiger met
een verraderlijke trilling in zijix stem: ,,het
zou me een lief dixxg waard zijn, als zijxx
vadei dat had mogen beleven. Hij zou
trotsch zyn op z'n zoon, En terechtHet
is de schitteirendste redevoering die ik ooit
gehoord heb. Ik ben trotsch op hemwe
zijn allemaal trotsch op hem!"
„Hij moet lid vaxx het Parlement worden",
viel een ander geestdriftig toehoorder hem
bij.
Ook Arthur Dulverton behoorde tot het
auditorium; zijn vader en hij hadden het
verstandiger gevonden geen aanleiding tot
praatjes te geven door weg te blijvexx, Mi
riam Donnithorne stond naast hem en beide
hadden ze met gespannen aandacht naar
Ralph's toespraak geluisterd.
„Hij heeft zich in een nieuw vel gestoken
klonk de hoonende critiek van den jongen
advocaat.
Maar Miriam liet de hatelijke opmerking
oixbeantwoord. Evenals de meeste andere
hoorders, was zij diep onder den indruk van
Endellion's redenaarstalent. Bovendien waren
de sociale en politieke dexxkbeelden die hij
verkondigd had, haar uit het hart gegrepen;
hij had uitgesproken, wat zij reeds lang
bij intuïtie had gevoeld, maar niet in staat
was geweest onder woorden te brengen.
Vandaar dat Arthur's smalenden uitlating
haar onaangenaam aandeed. Gemis aan sym
pathie voor den persoon van den spreker,
behoefde toch geen redexx te zijn om aan
zijn prachtige rede de welverdiende bewon
dering te onthouden.
„Ah Arthur", liet zich onverwacht eexx op
gewekte inxxemende stem hooren; „dat is
aardig van je! Ik was bang dat je door 't een
of ander verhinderd zou zijn".
Arthur Dulverton draaide zich om, stond
van aangezicht tot aangezicht met Ralph
Endellion en werd ïxog veel boozer en ont-
stemder, dan hij al was tengevolge van de
succesvolle toespraak, waarvan ook hij
tegen wil en dank zichzelf de -verdiensten
had moeten bekennen.
„Ik was natuurlijk verlangend om mijn
bescheiden stem te mengen in het koor van
lof, waarmee mijn waarde neef vandaag
hulde wordt gebracht.,, zei hij en het ont
ging zoomin aan Miriam als aan Ralph, dat
zijix woorden gedrenkt waren in azijn.
Maar Endellioxx liet zich daardoor niet van
zijn stuk brengen. „Dat bewijst je familiezin
en je oxxbekrompen, edelmoedigen aard",
antwoordde hij lachend. En op gullen gast-
heertoon vervolgde hij: „Je komt toch zeker
mee in huis, als die heele menigte straks ver
dwenen is, hè? Een paar intieme kennissen
en vrienden blijven nog wat en het spreekt
vaxxzelf dat jij, een van mijn weinige familie
leden daai'bij behoort. Mijnheer Donnithorne
heeft beloofd dat Miriam en hij van de partij
zullen zijn".
De invitatie liet aan hartelijkheid niets te
wenschen over, maar Arthur zette haar in
zijn geest over in de grimmige taal vaix zijn
eigen gevoelens.
,,'t Spijt me, maar ik moet direct weg",
verklaarde hij kortaf; „ik heb nog 'n hoop
werk te doen. En daarbij, eerlijk gezegd ben
ik door mijix vak geexx bewonderaar van
teruggekeerde verloren zonen; ik heb in
mijn advocatenpraktijk zoo het een en ander
met dat soort heeren meegemaakt".
Hij was bleek van ingehouden drift toen
hij deze woodden uitstiet.
Het was pas laat in den avoxxd, toen Exx-
dellion zich opnieuw bij Miriaxxx kon voegexx
en hij vond dat het jonge meisje er betrok
ken uitzag en een indruk van innei'lijke on
rust maakte.
„Ik heb wel een dozijn keer geprobeex-d je
te naderen", vertelde hij, „maar het noodlot
scheen telkens een hindernis op mijn weg te
sturen".
„Maar tenslotte schijn je het noodlot dan
toch overwonnen te hebben!" was het we
derwoord.
„Dat doe ik altijd, wanneer het zich tegen
mij poogt te keerexx".
Er was een klank in zijn stem, die zij er
nooit te voren in had gehoord en zijn gezicht
verried een onwrikbare vastbeslotenheid, die
zijn woorden een diepere beteekenis gaf.
„Miriam", sprak hij verder, „het is een
avond uit duizendenga je 'n poosje mee
naar buiten?"
(Wordt vervolgd.).