ETERNIT PLATEN 193*3 Uitbreiding „DE FAAM" Uitbreiding 1 ftg REISBRIEVEN UIT SPANJE. Van alles en nog wat. LUIDSPREKERS VRAAG PERSONEEL TE HUUR „Het Witte Kruis" BOUW-TERREINEN TE KOOP f6.75 PER WEEK N.V. MELKINRICHTING „VELSEN". PINKSTER-RECLAME. FOTOGRAFIE „LUX", IJMUIDEN VLAK EN GEGOLFD! CORSETTENHUIS H. GROEN 8 DAGEN DUBBELE KASSA-BONS alleen bij contante betaling- R. FEDDEMA - MAG. „DE FAAM" - Hnijgensstraat 64, IJmuiden Van Granada en Toledo en iets Don Quichotte. Granada, Mei 1933. It schrijf deze regels op den Alhambra- heuvel, een der vier heuvels, waarop Granada «rspreid gebouwd ligt, als een geopende gra- I-at appel- Van mijn balcon af zie ik op de Sierra Nevada, den Sneeuwberg, over rozen- tinen en olijvengaarden heen. Waarom heet mijn pension zoo goedkoopweg pension Al- hambra. terwijl het van Alhambra niets «•noons heeft, en niet, zooals het huis tien ffleter verder op Carmen de Santa Matilda wet, Carmen de Bella Vista, d.i. Carmen met lit fraaie uitzicht? Omdat het geen tuin heeft- In de kleine Bodega, waar men de vmes wandes de Espana schenkt/gaf een joviale Indalusiër de verklaring. Carmen is niet op €erste plaats een naam voor Spaansche «boonen en in verband daarmede van een öoera. Ieder huis omgeven met een tuin, heet :n Granada Carmen, zoodat hier meer huizen rnn dan meisjes en vrouwen, die Carmen heeten. En de naam Carmen is een der vele overblijfselen van de Moorsche overheer- «jüng, welke in het Andalusisch volk van Granada bleven voortleven, verbasterd van Kirniisch C dat nu nog Arabisch is, en in die mi een huis beduidt, dat met wingerd is o:n- ceven. En het Fransche Kermesse en ons Kermis zijn geen andere woorden dan het \rabische Kirmish en ieder uwer weet, hoeveel de kermisfeesten met wijn en win gerd te maken hebben en hoe zij eigenlijk ^voerd dienen te worden door groote mas k's volk in het najaar, ten tijden dat de wijn rijp is voor den oogst. Dit alles verklaarde de Andalusiër in le vendig Engelsch. omdat ik zijn levendig Soaansch niet begreep en hij bood aan, dat ik hém in zijn Carmen zou komen opzoeken, ivaar hij mij nog veel meer verklaren zou, en liederen wilde zingen, welke recht van het Soaansche hart zouden komen. Hij heeft zich aan de afspraak, welke wij maakten, gehou den, en dat is misschien eveneens Spaansch, omdat tenslotte voor den Spanjaard net le- Ten zelden meer is dan het leven van het uur en hij zich om den dag van morgen hden niet bekommert en morgen den dag van heden volko men vergeten zal zijn, zoodat hij wéinig zorg kent en even weinig spijt en daardoor geluk kig is. Men moet echter met het neerschrijven van indrukken van een vreemd land en volk voorzichtig zijn, want den intelligenten rei ziger in den vreemde vergaat hét meestal zoo. IJverig en leergierig zijnde, heeft hij zich geheel open gesteld voor indrukken, hij hon gert naar indrukken welke zijn dagelij ksch voedsel zijn. En de indrukken komen op hem af,hij krijgt er meer dan hij verteren kan, en tenslotte voelt hij zoo iets als een geestelijke indigestie. Maar dat is nog niet het ergste. Het overkomt hem, dat hij op een gegeven oogenblik ergens een prachtigen indruk op doet, naar hij meent van groote waarde voor zijn algemeene kennis,Hij,.cult}veert ,dien in druk, peilt de diepte van zijn inhoud,speurt zijn gansche beteekenis na, hij voelt zich ver rijkt, het maakt zijn dag gelukkig en hij is zeer tevreden met zijn scherp waarnemings vermogen en inzicht. Den volgenden dag komt een andere indruk zijn aandacht ves tigen op het tegendeel van dat hij een Yoorafgaanden dag bevonden meende te hebben. En zoo is de intelligente reiziger in den vreemde voortdurend het terrein van een strijd der indrukken. Op den duur zullen de sterkste de overwin ning behalen en zoo zal de reiziger op het einde waarschijnlijk toch wel den vrede der waarheid kunnen geniéten. Maar hij moet geduld met de indrukken hebben. Het is echter hoogstwaarschijnlijk juist, dat 'de Spanjaarden met uitzondering van de Baskiërs en de bewoners van Asturië en Gallicië in het Noorden, Europeanen zijn minus een aantal percenten, voor welke zij Afrikaansch zijn. Dit is toe te schrijven aan twee feiten, de nabijheid van Afrika geogra fisch, en de nabijheid van Afrika historisch. De lezer zal zich het jaartal 1492 herinneren als het jaar, waarin Columbus Amerika ont dekte en Ferdinand de katholieke 2 Januari Granada innam, aldus de Mooren verdrijvend ait het laatste bolwerk, dat in Spanje in hun bezit was. Maar voor en na dien datum heb ben de Mooren 't leven, de mentaliteit en het karakter der Spanjaarden beïnvloed, zooals zij zelf den Spaanschen invloed, onder gingen. Toledo en Granada zijn beide centra ge weest der Moorsche overheersching. Toledo in het begin en den machtigsten tijd der Mooren, Granada op het einde en voor hun definitieven ondergang. Tusschen Toledo en Granada liggen echter nog Córdoba en Sevilla. welke rots wel de rots der eeuwigheid schijnt. Het moet door zijn ligging vroeger wel een onneembare stad geweest zijn. De automobilist komt er binnen door een driedubbele poort, en op deze poort is een bord bevestigd met het opschrift: „In deze stad is het vloeken en bedelen verboden", ge woonten welke zoo oud waren als de muren van Toledo zelf. Dat het eerste verbod thans wordt nageleefd, heb Ik niet kunnen uitvin den. dat het tweede niet in het minst wordt nageleefd, vindt ieder reiziger aan de poort des verbods zelf uit, en hij werkt ertoe mede. Het is namelijk moeilijk, om die muchachos, straatjongens en bedelaars, die niet het minst veranderd zijn sinds den tijd. dat Mu- rillo hen zoo verdienstelijk naar het leven wist te schilderen zooals zooveel in Spanje is gebleven, de tijd zelf gaat er langzaam, langzaam eenigen centimos te weigeren. „Senor bonito, cenco centimos, cenco centi mos". (Lieve heer, vijf centimen, vijf -centi- men). De muchachas (jonge meisjes) bede len wel zoo: „Senorito, cenco centimos, por- que yo simpatico". (Heertje, vijf centimen, omdat ik er zoo aardig uitzie. En hierbij brengen zij den duim en wijsvinger over hun donkere gezichtje). Toledo zelf is allercharmantst gebouwd, en het type van een Oostersche stad. Een of twee meter breede ongeplaveide straatjes, die omhoog en omlaag loopen, allervreemdst kronkelen, elkaar wonderlijk kruisen, de meest vreemde hoeken, Zonder gids moet men er zich in wagen. Het is onvermijdelijk, dat men er verdwalen zal en geen vooropge- zetten weg kan volgen. Men hoort op straat weinig. Het loopen van een ezel, of een geheele karavaan van ezels, eenige woorden waarschijnlijk het verboden vloeken van den voerman, een tonig gezang of guitaarmuziek uit de koelte der huizen. En ge blijft zorgvuldig in de scha duw voor die zon, die God boven Toledo plaatste. Wat men er ziet is veel, want Toledo is ge heel museum, museum van de funste kunst en van de rijkste geschiedenis. Een majes tueuze kathedraal, in den zuiversten gothi- schen stijl van Frankrijk uitgevoerd, met een hoofdaltaar, een kunstwerk waaraan oude Hollandsche kunstenaars hebben medege werkt. Het beeldhouwwerk aan schilderach tige gevels is overvloedig en vaak van we reldberoemdheid, zooals de gevel van het hos pitaal Santa Cruz. Curiositeitshalve heb ik de kerk van San Cristobal bezocht, omdat deze gelegen is in de wijk Montichal, waar, toen Toledo afhankelijk was van- het Moorsche Córdoba,de gouverneur Amroe,. die een be- leediging zijn zoon Joesoef. aangedaan, wilde wreken, 400 edelen in zijn paleis noodde en levend deed begraven in een grooten kelder. Dat is van Toledo iets, Toledo is. echter nog veel meer, maar waar zal men eindigen, als men zich laat gaan, vertellend van Toledo, dat een der merkwaardigste steden van het zoo merkwaardige Europa is? De reis van Toledo naar Cordoba is een der interessantste, die men in Spanje maken kan, omdat zij voert dö'ör de Mancha, de eentonige en trieste streek, beroemd gewor den door de avonturen van den dolenden ridder, den moedigen strijder tegen, wind molens, den galant van de schoone Dulcinea, Don Quichotte de la Mancha, van. diens trou- men wapendrager Sancho Panza, en van het vurige muildier Rossinante. Het beroemdste plaatsje in deze streek is Argamasilla de Alba. Dat is het dorp, waarvan Cervantes zich den naam niet wenschte te herinneren. Daar werd de beroemde schrijver gevangen ge- •houden en stelde hij de eerste hoofdstukken van Don Quichotte op schrift. Het huis, waarin hij werd opgesloten weet men u nog aan te wijzen. In Argamasilla leefde en stierf Don Quichotte en de lieden daar nemen die. dolle en vermakelijke geschiedenis aan, alsof de held er van, de dolende ridder werkelijk bestaan heeft. Er is een oude herberg, de ventade Quesada, die de goede lieden u noe men, als de plaats, waar de plechtige beklee ding met de roestige wapenrusting plaats had. De windmolens van Criptana, aldus wil de legende, zijn de fameuze molens, waar tegen Don Quichotte de lans geveld heeft. Ik heb Criptana niet gezien, maar van den trein uit kon ik andere windmolens waarnemen, die dezelfde gedaante hebben als die van Criptane. Ze stonden in een groep bijeen, op verhevenheden, en waren iets omvangrijker dan de windmolens van ons landschap. In mijn verbeelding zag ik den langen, mageren Don, gestoken in zijn voorvaderlijke wapen rusting, zijn beenen sleepend over den grond, daar zijn muildier te laag was voor zijn ge stalte, in verontwaardiging en opgewonden heid met zijn schildknecht Sancho Panza op de windmolens afgaan, om „een der meest verwoede gevechten aan te gaan, welke de wereld ooit aanschouwde". En werkelijk, Cervantes heeft met onnavolgbaar komische situaties, deze troostelooze woestenij her schapen in een land der vroolijkheid. Men kan niet nalaten vaak te lachen, wanneer men er zoo doorheen rijdt. Men komt te Toledo aan in een station, ge bouwd in den Moorschen stijl, zooals heden ten dage in Spanje nog vele openbare gebou wen in dien stijl worden opgetrokken, o.a. de plazas de Toris, waar de stierengevechten ge houden worden. Er is kort geleden sprake )an geweest, dat de republikeinsche regee- ring deze stierengevechten zou willen tegen aan, als zijnde on-Europeesch, en nog een rest van Moorsche barbaarschheid. Maar dit zou meer dan iets anders het republikeinsche regiem in discrediet kunnen brengen: het volk zou verzuchten: „onder het koningschap hadden wij stierengevechten". De Toreador is altijd nog de meest populaire figuur voor alle leden der Spaansche bevolking, geen sport en filmhelden hebben hem van zijn plaats hunnen verdringen. Heeft Zondagmiddag een stierengevecht plaats gehad, dan wijdt de hrant van Maandag haar beste pagina's aan een uitvoerig met momentopnamen geïllus treerd verslag van dit gebeuren. Maar hier over heop ik den lezer uitvoeriger te kun nen schrijven, wanneer ik gelegenheid heb gehad zélf zoo een opwindende gebeurtenis tnede te maken. Thans nog iets van Toledo, een der meest merkwaardige steden van geheel Europa, en ook een der oudste. In Toledo verhaalt men een legende, welke aldus begint: „Toen God de zon schiep, plaatste hij haar boven Toledo, waarvan Adam de eerste koning was". De wetenschap heeft sindsdien Toledo de illu sie ontnomen woonplaats van den eersten toensch te zijn geweest. De stad Toledo is geheel gebouwd op een feopgen rots, waaromheen de Taag schuurt, PRINS OF GEEN PRINS? DE GEHEIMZINNIGE DAUPHIN-LEGENDE. Over het lot van den zoon van Lodewijk XVI en Marie Antoinette, de Dauphin, be staat een aantal min of meer aannemelijke legenden. Het meest bekend is de lezing, naar welke een schoenmaker den koningszoon met een ander kind verwisselde en uit de ge vangenis Le Temple" smokkelde. In Auverg- ne wordt nu algemeen Madame Lozes, die diep in de tachtig is en eigenares van een bijouteriewinkel te Auch, voor de achterklein dochter van Lodewijk XVI gehouden. Bij ver gelijking met de buste van den geguilloti- neerden koning vertoont het gelaat van deze dame frappante gelijkenis der gelaatstrekken en het profiL Louis Mazel was een weesjongen, in dienst van den graaf de la Vernéde en werd in de plaats van den Dauphin. Lodewijk XVII, in de gevangenis .Le Temple" gebracht. Dit ge schiedde met behulp van Genes Ojardias, die de schildwachten als arts passeerde. Ojardias had Louis Mazel van Auvergne naar Parijs gebracht. Hij verborg hem in een paard van carton, dat als speelgoed aan den kleinen kroonprins werd gebracht. Toen het eerste waagstuk was gelukt verstopte de vrouw van den schoenmaker Simon den prins, wiens be waking aan haar man was toevertrouwd, in een hoop vuil waschgoed en verliet ongehin derd de gevangenis. Het kind bleef drie maanden op een zolder zorgvuldig verborgen, terwijl hij nu en dan bezoek van zijn vrien den kreeg. Ze lieten hem beloven nimmer zijn geheim te openbaren. Ook later bleef Genes Ojardias den prins behulpzaam. Hij brach: hem naar Auvergne, naai" Bonnac, in een jachtslot, dat aan den graaf de la Vernéde behoorde. Hier nam de prins den .naam van zijn plaatsvervanger, Louis Mazel, aan. Toen de graaf stierf kwam de knaap met zijn vriend een kleine schoorsteenveger, naar Auch. Daar bleef hij in het hotel1 de France als staljongen. Later bevond zich zijn zuster, de hertogin van Angoulème. in de buurt om een onder zoek in te stellen naar haar broer. Zij vond ook inderdaad het spoor van haar broer, dat naar Auch leidde. Ze ging naar deze plaats en stapte af in het Hotel de France. Het was Louis Mazel, haar broeder, die, door haar niet herkend, haar uit den wagen hielp en haar' paard uitspande. Hij schreide, maar had niet den moed om zijn geheim te openbaren. Louis Mazel trouwde den 16en Januari 1810 met een kellnerin. Marie Vignaux, voor mon sieur Thoret den maire van Auch. De huwe- lijksacte draagt niet den naam van den brui degom daar deze had verklaard niet te kun nen lezen en schrijven. Uit het huwelijk sproten zes kinderen, drie zoons en drie dochters. De oudste, Jean Pierre Mazel, wist eerst niet, wie zijn voorouders waren. Zijn vader, Lodewijk XVII, lichtte hem. eenige uren voor diens dood, in over zijn afkomst. Jean Pierre moest beloven het geheim te bewaren. De thans nog levende Madame Lo zes, dochter van Jean Pierre Mazel, herinnert zich, dat zij eens op de kamer van haar ouders sliep. Midden in den nacht kwam iemand haar vader halen. Toen hij terugkeerde vroeg zijn vrouw hem, wat men van hem had ge wild. Hij antwoordde toen: „Mijn vader maakt mij tot zijn erfgenaam, maar dat is me niet erg aangenaam." In dien tijd was Madame Mazel vier jaal oud. Ze was het eenig kind'van haar ouders. Ze werd in 1844 geboren. Zij ;huwde' met Jo zef Lozes en heeft een zoon,1 dié tegenwoordig directeur van de „Banque Populaire" van Avignon is. Ook zij keftde^hëfgéheim eerst niet en hoorde het pais IJlj hét sterfbed van haar vader. Tegenwoordig!drijft Marie Lozes Mazel een bijouteriezaak van den man van haar kleindochter, Mr. Journes, Place de la Cathedrale te Auch. Is dat alles een legende of is alles op waar heid gegrond? Wiie zal het kunnen zeggen? Is het niet opmerkelijk, dat ook. nadat de revolutie was geëindigd en de Bourbons weer naar Frankrijk waren teruggekeerd, de jon gen zijn geheim bewaarde en zelfs zijn vrien den hem niet hebben bewogen zijn geheim te openbaren? IN DE GOLVEN LIGT GOUD Op 31 Mei 1798 verging in de Delawarebaai, vlak bij Kaap Henlopen, de kleine Engelsche oorlogssloep „Debraak", die uit West-Indië kwam en voor ongeveer 100 millioen dollar gQud aan boord had. Het kleine vaartuig sloeg om, tengevolge van een geweldige wind hoos. De bevelhebber, kapitein Drew, de eerste stuurman en 38 leden der bemanning kwa men om. Vijf en twintig matrozen werden gered, of redden zichzelf met reddingbooten, De geredden werden opgenomen aan boord van de boot van den loods, die het schip tegemoet was gevaren. Aan boord waren tevens drie Spaansche gevangenen. Deze zouden zich gered heb ben door de groote houten kist van den kapitein als vlot te gebruiken. Deze kist wordt nu als een kostbaar ge schiedkundig stuk bewaard dooi" Randolph Mc. Cracken Jr., kleinzoon van Gilbert Mc. Cracken, loods van/de „Debraak". Zij wordt tentoongesteld in een klein museum, gewijd aan de eerste Nederlandsche kolonisten die zich in 1631 te Lewes kwamen vestigen. Het schijnt een mode geworden te zijn oude schepen te lichten, of het goud, dat er in verborgen ligt op te duiken, om het uit zijn rust te halen. Reeds verscheidene pogingen werden aan gewend om de „Debraak" weer te vinden en te lichten, doch nimmer mocht het gelukken, Nu is opnieuw een expeditie met hetzelfde doel vertrokken. Zij bestaat uit twee schepen, uitgerust met de meest moderne toestellen, die uit Baltimore afvoeren naar Kaap Henlo pen. Het is nu een van de oudste en belang rijkste firma's uit de Vereenigde Staten, die reeds heel wat schepen lichtte, die zich met de zaak belast heeft, en de uitvoering daar van toevertrouwd aan Charles T. Jackson, een zeer bekend duiker. Reeds sinds Juli j.l. doet men nasporin- gen om de ligging van de gezonken boot te bepalen, doch de leden van de expeditie be waren het. grootste stilzwijgen, Men weet niet of het wrak al of niet gevonden werd. Bij deze onderzoekingen maakte men ge bruik van de bekende Delaware Breakwater- kaart, in 1779 geteekend door Sir Andi'é Slade Hammond. Uit deze kaarten, door vergelij king met andere kaarten, blijkt, dat de kust lijn veranderd is sedert 1779. Kaap Henlo pen heet op de kaart van 1779 ook nog Cape James. Reeds van 1305 dateeren pogingen om het goud van de „Debraak" op te halen. Zoowel maatschappijen, als groote:eix.kleine onder nemingen, Spaansche scha'tgaravers en een zame duikers hebben zich ingespannen om den schat te bemachtigen* Doch niemand ge lukte het. Nu schijnt men echter nieuwe gegevens gevonden te hebben, die de po gingen in een gunstiger richting zouden kun nen sturen. Een lid van de loodsenfamilie Mc Cracken vond lang verloren gewaande documenten terug, opgeborgen achter den band van een bijbel. In deze stukken schijnt de juiste plaats aangegeven te zijn, waar de „Debraak" ligt. Slechts twee menschen zouden die nu kennen: de diepzeeduiker Charles Jackson en een kleinzoon van den loods Mc. Cracken, Ecuador's vulkaan. De Cotopaxi is de hoogste vulkaan. Hij ligt in Ecuador en is 6943 M. hoog; De grootste bloemen bij ous. De grootste bloemen groeien op Sumatra. Zij heeten Rafflesia Araoldia, hebben een doorsnee van 1 Meter 'en wegen 15 pond.- De Vliegende Schot naar Chicago. Engeland zendt zijn snelste spoortrein, de ...Vliegende Schot", naar de 'wereldtentoon stelling te Chicago. Seneca, de beroemde Romeinsche stoïcijn kon, na ze slechts éénmaal gehoord te heb ben. 2000 woorden die niet in onderling ver band stonden, herhalen. 430 jaar werk. De hoogste dom der wereld is nog altijd de Sint Pieter te Rome, waaraan 430 jaar ge werkt werd. LANGS DE STRAAT. De Gentleman. Voor een zeer korstondig oogenblik had de pijpesteelregen zich ergens in de nog immer dreigende, groezelige wolken opgeborgen en het was in die minuut, dat een haastige boe renjuffer, met breede en lange pelerine om, zich voegde bij de zes, die wachtten op de tram. De tram was overigens nog verre en daarvoor was de zenuwachtige, onbegrijpe lijke haast van de juffer niet noodig geweest. Zelfs nu ze dan toch haar voorloopig doel had bereikt, bleven echter ook haar verdere han delingen van een vreemde haast doortrokken. Met korten, driftigen ruk haalde ze haar pa raplu omlaag, sloot die op dezelfde, wijze en liep. weer even vlug en haastig, naar het paaltje, dat „tramhalte" aankondigde. Toen stond deze juffer pal naast een oud, keurig gekleed heertje, dat, met lichten schrik, een stap opzij ging. Ja. hij was maar klein en overmoedig was hij niet. Er gebeurde met hem nochtans niets, maar met de juffrouw scheen weer het een of andere niet in orde. Even plotseling, als ze zich naar deze plek begeven had. scheen een invallende gedachte haar oorspronkelijk plan, met de eerstvolgende tram te vertrek ken. te hebben gewijzigd, want zonder ver dere complimenten liep ze, nog vlugger dan toen ze kwam, ook weer weg, den zelfden kant op, vanwaar ze verschenen was. En pas op dit oogenblik ging het toeval zich be moeien met al, wat nu in razend tempo, door de juffrouw aangegeven, gebeuren ging. Tegen het haltepaaltje was de oer-dege- lijke. zwaar gebouwde paraplu blijven staan en het oude. keurige heertje aarzelde geen moment. Er zijn in Europa weinig gentlemen meer, maar dit was er één en wel een van den ouden, zeer solieden en zeer fijnen stempel. De juffer achterna schreeuwen kwam niet overeen met zijn opvatting van wat een gentleman past, maar hij deed meer. Hij ris keerde het missen van 'de tiam, greep de'pa raplu en liep, zoo vlug als zijn ouderdom en zwakke borst gedoogden, de haastige juffer achterna. Helaas, die juffer liep nu zéér hard. Met niet geringe belangstelling sloegen de vijf overblijvenden den wedstrijd gade. Nu eens leek het. of de juffer het zeker winnen en daardoor haar paraplu verliezen zou, dan weer scheen het. of de dapperheid van het heertje, gevoegd bij zijn goeden wil om zoo hard mogelijk te loopen. succes zou hebben, zoodat de eerlijkheid aan het eind zou triom feeren. zou hijzou hijnog vóór de straat ten einde was, haar hebben inge haald, om haar triomfantelijk de vergeten paraplu in de eerlijke werkstershanden te kunnen drukken Er kon nog van alles gebeuren, toen er juist datgene plaatsgreep, wat nu letterlijk niemand verwachtte. Eén van de vijf overge blevenen, een stevige knaap, die je zonder afstraffing niet lastig kon vallen, stootte plots een kreet uit en nog vóór do anderen konden vragen naar zijn gezondheid of zijn ziekte, deed hij méé aan den wedstrijd. 1-Iet was verbluffend, het was komisch, het was tegelijk beangstigend. Was dit een nieuwe epidemie, waaraan geen menschgeen menschzou kunnen ontkomen? Was dit een grap. was dit sportiviteit, ol' wat.wat. bij den hemelwat was het? Zou er dade lijk wéér een verdwijnen, als in het liedje van de nikkers? Neen, dit gebeurde niet, want wat in werkelijkheid geschiedde, was alweer neel iets anders. Het oude heertje was er in geslaagd, nog juist vóór de juffrouw den hoek van de straat omsloeg, haar vast te grijpen aan een siip van haar pelerine en werkelijk was het een triomfkreet, welke hij, maar zeer beschaafd, uitte ,toen hij de paraplu aan haar toonon kon. De uitwerking was verrassend. Zonder veel woorden sloeg de juffrouw haar pelerine terug qn toondeook een paraplude hare Nee, nee. ik heb de mijne bij me, zei ze, óók nog haastig sprekend. Ik wou alleen maar even een andere gaan hale.die van mijn dochter, die heb 'k laatst laten staar,., ik moet nou toch naar d'r toe en toen ik op de tram wachtte dacht ik 'r ineens an:k woon hier vlak om den hoekik dacht, misschien haal ik 't nog maar nee. nee, die u daar heb. die is niet van mij. Zelfs zoozeer was het heertje gentleman, dat hij zich nu nog beheerschen kon, maar hij raakte toch geheel overstuur, toen nog geen twee tellen later een kerel als een boom een hand als een deurmat op zijn smalle schou dertjes legde en met dreigende stem vroeg: Wat doe jij met mijn paraplu, vader? TON RUIGROX. 13 Regels 25 cent Elke regel meer 10 ct FLINKE TUIXT)ERS.JOVGENS gevraagd. Leeftijd 1516 jaar. Aartmeiden- -Zatprdagav. 56 uur Vt:rl. Monniken-weg 32, Wijk aan Dul li j Gevr. X'ET DAGMEISJE van 9-3 uur. Afinb. na 5 uur P. C. H'oott- laan 87. AANGEBODEN Te huur MOOI WINKELHUIS niet opstand, gr. schuur en moes tuin. Nieuwbouw Wijk a. Duin. Huurpr slechts 7.p. week. Inl. Zeeweg 122 A, Wijk a. Duin. AFD. VELSEN" LEDENVERGADERING op Donderdag- S Juni 1 933 's av 8.15 uur in liet Wille Kraisge- bouw aan de Kcmiemerlaan 12; te Uitluiden. Agenda: 1. Opening 2. X'otulen en ingekomen stukken 3. Behandeling en vaststelling wijziging der Statuten van d< Afd. Velsen. 4. Voorstel Bestuur. aanvrage Koninklijke goedkeuring c deze Statutenwijziging. 5. Rondvraag en Sluiting. De Secretaris: R. DE BOER De curator maakt bekend dat het faillissement van TH. G. van Wissing, Kruidenier te IJmuiden, door het verbindend worden der eenige uildeelingslijst geëindigd is. IJmuiden. 29 Mei 1933 De curator: Mr. A. VAN DER FLIER TE HUUR IJm.str.weg 73, moderne wonin: 5 lc., k.. vest., bale. v. en a. tui: 32.30 p. m. Te bevr. op no. 7 aan den Bloemendaalschen Straatweg te Santpoort (station), in de kom van het dorp gelegén, aan de grens van Bloemen daal en geschikt voor bouw van aaneengesloten Winkel- en Woonhuizen, Burgerwoonhuizen en Landhuizen. Voor Bouwondernemers gunstige conditiën. Bouwcrediet en hypotheek aanwezig. Te bevragen bij den Makelaar A. OVERAKKER, te Bloemendaal. MET VRIJ GEBRUIK VAN WATER. RUIME WOONHUIZEN aan de Creutzberglaan, bevatten de 2 kamers en suite, vestibule, keuken en kelder, 3 slaapkamers, badkamer met vaste waschtafel en ruime zolder, voor- en achtertuin met schuur. Te bevragen Creutzberglaan 90, Wijk aan Duin. Melk en melkproducten is een vertrouwenszaak, Koopt U maar niet zoo raak, Doch wilt behandeling en herkomst goed bekijken, Dan zal „VELSEN" U zeker 't beste lijken. GEDURENDE DE PINKSTERVACANTIE 6 BRUINE FOTO-BRIEFKAARTEN S 2.00 bij 12 3.00 ééN CABINET FOTO GRATIS. VOOR GROEPJES GEEN PRIJSVERHOOGING. 2den PINKSTERDAG DEN GEHEELEN DAG GEOPEND. KOOPT BIJ ONS UW FOTO-ARTIKELEN! SEIO-, KODAK- en GEVAERT ROLFILMS 6 x 9 50 cent. KENNEMERLAAN 25 Telefoon 458. ZAAXL. HOUTHANDEL Kalvei-slraat 5961 TJmuidcn-Oost, Tel. 7SS KALVERSTRAAT 4648, IJMUIDEN-OOST. BEGIJNENSTRAAT 16—16 a, BEVERWIJK. CORSETBAND bijzondere aanbieding. Geeft steun in den rUg voor zwaar damier elastiek met schuif, wat de stevigheid bevordert 3.75 CORSETTEN BUIKBANDEN ELASTIEKEN KOUSEN. Alles confectie en naar maat, met volle garantie! ELASTIEKEN KOUSEN: VERLOG 2.50 p. stuk, 4.25 p. paar VICTORIA KOUS 3.— 5.50 ACADEMIC: (waschbaar) „5.50 „10. Wegens de steeds stijgende toeneming onzer relaties, moeten wij onze Beddenmakerij en de afdeelingen Tapijten, Gordijnen en Ledikanten belangrijk uitbreiden, waarom wij heden het perceel HUIJGENSSTRAAT 60 in gebruik namen Ziet daarom vanaf heden onze expositie in dat pand! Voor Attractie-Reclame, vanaf heden Zaterdag gedurende Let op het juiste adres

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1933 | | pagina 3