DE GOUDEN BRUG. I De heer G J. J. Wouters, burgemees ter der gemeente Eibergen, is be noemd tot gouverneur van Curagao als opvolger van den heer B. W. T. van Slobbe Op de terreinen achter het landgoed Ockenburg te den Haag woonden H. M. de Koningin en H. K. H. Prinses Juliana Dinsdag de oefeningen bij yan de 1ste artillerie-brigade, waarna Yoor de vorstelijke bezoeksters gedefileerd werd De Jaarlijksche tentoonstelling .Primavera" te Rot terdam, welke ditmaal bijzonder attractievol zal zijn, wordt Donderdag officieel geopend. Een hoekje van de expositie FEUILLETON ROMAN VAN HANNO FLESSEN. (Nadruk verboden) Zóó komt de actrice in den schrijf hoek van de Lantaarn. In een zeer geanimeerd gesprek zitten de beide vrouwen tegenover elkaar. In geestelijk opzicht volkomen harmonieerend ontbreekt 't haar niet aan de noodige aanknoopingspun- ten. Renate, die in haar teruggetrokken leven voor een dergelijke uitwisseling van gedach ten slechts zelden gelegenheid krijgt, geeft zich geheel aan het genoegen daarvan over en Margot Sellert pakt bereidwillig en breed voerig uit over alles, wat slechts in het ge sprek wordt aangeroerd. Zij voelt zich niet alleen gevleid door de buitengewoon harte lijke ontvangst, welke haar ten deel is ge vallen, maar al spoedig is zij ook geheel onder de bekoring van de charme, die er van haar gastvrouw uitgaat. i, Nu moet ik toch eindelijk eens met de reden van m'n bezoek voor den dag komen", z«gt zij tenslotte. Natuurlijk is het een ver zoek, dat ik tot u te richten hebeen vriendelijk verzoek .Als het in m'n vermogen ligt zal ik er gaarne aan voldoen, juffrouw Sellert ..Dat is al een voorloopige toezegging.,.. Ik houd u aan uw woord, want inwilligen kunt u het zeker!" En een en al opgewektheid nu vervolgt de tooneelspeelster: ..De zaak ls deze. Ik moet midden Februari een voordracht houden voor de radio. Het onderwerp wordt aan mij overgelaten. Hoe wel ik al ruim drie weken weet, dat ik moet optreden, kon ik het er maar niet met mezelf lens worden welk onderwerp ik zal kiezen. U zult niet willen gelooven dat ik al alles over wogen en weer verworpen hebMaar toen ik gisteren hoorde, dat die witte dobbelsteen, waartoe ik me al dadelijk op de een of andere manier aangetrokken voelde, de woning was van Renate Lien, wist ik plotseling wat me te doen stondIk zou graag een van uw verhalen willen voordragen.Maareen nieuw, dat nog niet is uitgegevenDaarom zit ik nu hierU moet weten, dat ik ont zettend eergierig benmaar misschien is u dat intusschen zei al opgevallen Renate knikt haar bezoekster vriendelijk toe. „U krijgt van mij het manuscript van m'n laatste verhaal, „De gouden brug!" „O, wat heerlijkik dank u hartelijk", zegt Margot met een kleur van blijdschap. „Mag ik het direct meenemenIk moet namelijk overmorgen alweer naar München terug". „Zoo gauw gaat het helaas niet", lacht Renate, „want de geschiedenis moet eerst nog worden geschreven. Ik ben vandaag tijdens m'n ski-tour pas op het idee gekomen. U ziet dus, dat u wel iets nieuws krijgtnieuwer kan het zelfs niet". En de belangstellende vraag in Margot's blik ontwarend, vervolgt ze aarzelend: „Het wordt de geschiedenis van den regen boog. Deze als meteorologisch-optisch ver schijnsel te verklaren, is de taak van den na tuurkundige. Wij, van het gilde der zooge naamde schoone kunsten, mogen er ons een andere voorstelling van maken Zoo'n regenboog heeft in mijn oogen iets verzoenends, wanneer na druilerig en triest regenweer de zon hem in lichtende kleuren aan den hemel toovert. Dan lijkt hij het sym bool van een brug. Een brug tusschen hemel en aarde, tusschen God en de mensohen. Ge schapen door een goddelijke macht voor de lijdende, dwalende creaturen, opdat dezen daarlangs den weg zullen vinden uit de diepte de kleinzieligheid en de zonde naar het hoo- gere, de ruimte en de reinheid „Wonderlijk, zooals u dat verklaart, Renate Lienzegt Margot met stralende oogen. „Ach....", Renate breidt onwillekeurig haar armen uit, ik zou daarmee ook zoo gaarne m'n steentje willen bijdragen tot het prediken van het evangelie der naastenliefde. Wij moeten God's voorbeeld volgen en brug genbouwers onder elkaar zijnNiet den staf breken over het vergrijp van onze naasten en niet uitsluitend hen allen, die gefaald heb ben om duizend en een reden En daar, waar de zonde een kloof heeft geschapen, waarin het onrecht als een breede, scheidende stroom tusschen de menschen bruist, daar moeten we een gouden brug slaan, die den eenen oever met den an deren verbindt.Dan zal ook de een den ander verheffen tot ver boven zijn tegen woordig bestaan De korte pauze, welke op deze woorden volgt is van een zeldzaam verwachtend zwijgen Als Margot het gesprek weer wil opvatten, wordt de deur van de huiskamer geopend: „AchHeb je bezoekVerrassing, twijfel en teleurstelling liggen in deze woorden van SylvesteT Vonberg, the aarzelend in de deuropening blijft staan. Renate treedt haastig op hem toe en neemt zijn hand. „Ja en allerprettigst bezoek zelfskom maar binnen Margot heeft zich omgekeerd. Zij is plotse ling doodsbleek geworden. Daar zij echter met haar rug naar het raam staan, ontgaat Renate haar veranderde gelaatsuitdrukking, wel'ke nu slechts een schier verbijsterende vijandigheid verraadt. „Dit is Freiherr von Berg, tijdelijk mijn gast in de Lantaarnen dit, beste Sylves ter", is Margot Sellert van het Münehener Kleintooneel", stelt Renate beiden aan elkaar voor en haastig laat zij erop volgen: „Mis schien ken je juffrouw Sellert al als ac trice „Natuurlijkstamelt hij, „ik herinner me.dat wil zeggen'. Mt"- Renate ontwaart de hulpeloosheid van zijn blik, welke zeldzaam verlegen en met iets van een pijnlijk dringende smeekbede op de zwijgend afwachtende actrice gericht blijft. Daardoor dringt het pas nu tot haar door, dat de aanwezigheid van Margot Sellert vol komen in strijd is met hun stilzwijgende overeenkomst om niemand tot de Lantaarn toe te laten. Maar deze aarzeling duurt slechts kort. Er is nu toch niets meer aan te ver anderen. Het beste is, dat Sylvester uit den nood een deugd maakt en zich langzamer hand weer aan de buitenwereld tracht te wennen. Drt kan toch zoo moeilijk niet zijn voor iemaV.ii, die zich door liefde gesterkt weet. Het tweetal, dat zelf al te zeer door het verrassende van deze ontmoeting in beslag is genomen, heeft haar voorbijgaande ver legenheid in 't geheel niet bemerkt. „Houd jij juffrouw Sellert zoo lang gezel schap, dan kan ik me even van m'n huise lijke plichten kwijten", zegt Renate, op het zelfde oogenblik reeds de kamer verlatend. Tusschen de beide achterblijvenden heerscht seconden lang zwijgen, een ruwe, pulseerende stilte, die als een onzichtbaar monster op den loer ligt. Tenslotte is het de vrouw, die de spanning verbreekt. „Freiherr von Berg", zegt zij langzaam op elk woord de klemtoon leggend, „dat is wel een zeer brutaal stukje, dat je je daar ver oorlooft. „Zwijgvalt de man haar in de rede. Zijn stem klinkt heesch. In zijn blik ligt slechts angst te lezen. In kleine druppels parelt hetz weet op zijn voorhoofd. „De schijn ls tegen me, ik weet het, maar wat jij op 't oogenblik denkt, dat is niet waar. Alles is heel anders dan je veronderstelt.... Ge loof me „Geen woord geloof ik van hetgeen je zegt!" Margot's zachte stem klinkt thans vlijm scherp. Hij krimpt ineen. „Ik kan je dat alles nu plet direct verklaren.zoo to een paar minuten „Ik ben ook absoluut niet nieuwsgierig naar de laatste heldendaad van Sylvester Vonberg", geeft zij op snijdend-koelen toon ten antwoord. Een laatste poging waagt Jpij tegen haar ijzig verzet, als hij bedelt: „Toe verraad me niet. Om Margot's expressieven mond ligt een trek van grenzelooze minachting: „Wees maar niet bang ridder van de droeve figuurAanbrengen ligt niet in m'n aard. Bovendien moet ieder voor zichzelf maar uit maken, wat hij aan je heeft duidelijker gezegd: zich door jou laten beetnemen Maar Renate Lien is toch eigenlijk veel te goed voor iemand als jijdat mag toch niet Daar zij een oogenblik aarzelt, neemt Syl vester Vonberg onmiddellijk het woord over. Bijna smeekend tracht hij haar te overtuigen van zijn goede bedoelingen: „Zij is de verpersoonlijking alles wat rein en edel isde mensch geworden goedheidAan haar heb ik m'n leven te dankenallesAch, dat kan jij immers niet weten. Maar dit zweer ik je: Als ik ooit slecht geweest ben, dan nooit tegenover deze vrouw. Haar wil ik dienenZoo eerlijk ver vuld ben ik van „Houdt me ten goede, dat ik ten opzichte van je eerlijke gezindheid eenige twijfel koes ter", zegt Margot nuchter, „een twijfel, die me, m'n eigen ervaringen in aanmerking ge nomen, niet geheel misplaatst lijktBo vendien is er een kinderlijke naïveteit voor noodig om te verwachten, dat iemand als jij nog op het rechte pad kan worden terug gebrachtzelfs niet door deze, werkelijk bijzondere vrouw.... Enfin, daar zullen we maar over zwijgen. (Wordt vervolgd) Het s.s. „Ramona", te Rotterdam ge bouwd voor rekening van de N.V. Bataafsche Import Mij. heeft Dinsdag op de Noordzee proefgevaren. De .Ramona" gereed voor het vertrek van de Parkkade te Rotterdam Amsterdams nieuwste gracht, het Zuider-Amstelhanaal, is, na Hei Van Abbe mUSeiim ie Eindhoven Zal uitgebreid en verdiept te zijn, vol water geioopen dezen zomer officieel geopend worden In de Ridderzaal te den Haag is Dinsdag een tentoonstelling geopend van modellen van den kruiser „De Ruyter". V.l.n.r.j vice-admiraal J. de Graaff, hoofd-ingenieur C. van Dam en mr. E. E. Menten tijdens de bezichtiging Een Italiaansch kamp in Abessynië, gezien uii een der lialiaanscbe bombardementsvliegtuigen

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1936 | | pagina 5