GELD EN LIEFDE
FEUILLETON
Roman van HUGO BETTAUER.
(Nadruk verboden.')
27)
't Amerikaansche consulaat in Weenen zal de
noodige stappen voor de echtscheiding doen.
Mijn laatste verzoek aan jou is, dat je nie
mand over mijn ongeluk zult spreken, daar
het mij dan onmogelijk gemaakt wordt me
zelf met eere uit de zaken terug te trekken.
Een ontijdig bekend worden van mijn verlies
zou verschrikkelijke gevolgen hebben.
En nu vaarwel, ga welgemoed een nieuw
leven tegemoet aan de zijde van den man,
die zijn lot en leven aan jou te danken heeft
en je schoonheid en goedheid beter zal weten
te waardeeren dan ik het gedaan heb".
De brief viel haar uit de handen. Zij was
doodsbleek geworden, met een verstarden blik
keek zij voor zich uit, haar smart was zoo
groot, dat zij die nog niet peilen kon. Tot
één wensch, één gedachte, één verlangen in
haar opwelde en zich allengs geheel van haar
meester maakte.
Ik moet naar Henry toe, ik moet naar mijn
echtgenoot, ik moet bij hem zijn.
Nogmaals las zij den brief en toen zij de
passage herlas waarin hij zeide op bescheiden
voet te gaan leven, begon zij snikkend te
lachen en schreiend te juichen.
Een bescheiden bestaan ja dat verlangde
zij met hem te deelen, met hem, haar echtge
noot, haar wettigen man! Dat was het juist
wat 'zij altijd begeerd had, dat was steeds de
droom van haar vele slapelooze nachten in het
prachtige paleis geweest!
Plotseling sprong Franzi op en riep Dora
bij zich:
^Dora vraag mij niets, ik mag nog niets
zeggen. Maar wij moeten terug naar New
York, vandaag nog, onmiddellijk, zoo vlug
mogelijk Ik moet naar mijn man, Dora!
Een tot dusver nog ongekende geestkracht
ontwaakte in de kleine, blonde vrouw.
Telefoongesprek met Cook. De eerste boot
vertrok morgenmiddag van Cherbourg, kon
dus niet meer gehaald worden.
Of het soms toch nog mogelijk was? Uit
gesloten daar de reis daarheen bijna zes en
dertig uur duurde. Maar toch ja een oogen-
blik het was toch niet onmogelijk. Dezen
middag gaat een envliegtuig van Aspern naar
München, vandaar een ander naar Straats
burg. Morgen om zes uur vertrekt een vlieg
tuig uit Straatsburg naar Parijs. Jawel 't zou
misschien gaan, want het vliegtuig zou om
negen uur te Parijs aankomen, terwijl de boot
trein naar Cherbourg een uur later vertrok.
Vlug werd een handkoffer gepakt, al het
overige in het hotel in bewaring gegeven en
onmiddellijk reden zij in een auto naar
Aspern.
Franzi beefde van opwinding over het ge-
heele lichaam. Als alles nu maar klopte zoo
dat zij de boot kon halen! Dan kon zij op den
zevenden dag in New York zijn. Krampachtig
drukte zij het kleine taschje met haar ju-
weelen tegen zich aan. Een kwart millioen
dollar lag nog in Weenen op de bank haar
juweelen en parels vertegenwoordigden ook 'n
vermogen. Het was genoeg om met Henry be
hoorlijk en gelukkig te kunnen leven.
Franzi lachte hardop, zoodat Dora, die ge
heel in de war was, haar verwonderd aan
keek.
Wat zijn die mannen toch onnoozel, dacht
Franzi. Daar maakt mijn Henry zich wijs,
dat ik Rolf liefheb en hij weet nog niet eens
dat ik alleen aan hem toebehoor, dat ik alleen
met hém gelukkig kan zijn. Hij gelooft dat ik
hem verlaten zal omdat hij nu niet meer on
metelijk rijk is. O hoe blij ben ik dat hij niet
meer zoo rijk is dat het geld hem niet meer
geheel in beslag zal nemen en hem ten onder
;zal brengen I.
Met gunstigen wind vloog het Junkervlieg
tuig naar München en landde daar binnen
twee uur. 's Avonds werd Straatsburg bereikt
en na een onrustigen nacht, vol droomen,
werd de tocht naar Parijs voortgezet.
Alles gebeurde overeenkomstig het gemaakte
plan en reeds 's middags, hadden de dames
haar hutten op de .Majestic" ingenomen.
Geen luxe-hutten met salon en badkamer, dit-
maar maar een eenvoudige hut, eerste klasse.
„Ik moet zuinig zijn", had Franzi ernstig
gezegd en die uitlating bracht Dora heele-
maal van de wijs.
Een naargeestige, vochtige Novemberavond
die heel New York in zijn vuil grijzen nevel
hulde.
Garrick liep op en neer in zijn groote kamer
in het paleis aan de Riverside Drive en
perste zijn vingers tegen zijn hevig kloppen
de slapen.
Hij was moe, slecht gehumeurd en voelde
voor het eerst in zijn leven verslapping van
zijn geestkracht en onverschilligheid voor alle
gebeuren rondom hem.
Hij ging naar het raam en volgde gedachte
loos de in den nevel wazig schijnende lichten
der booten op de Hudson.
Voor zes of zeven dagen moet Franzi mijn
afscheidsbrief ontvangen hebben. Zij schijnt
hem kalm waarschijnlijk zelfs met vreugde
opgenomen te hebben. Dwaas, die ik ben;
Heimelijk had ik gehoopt, dat zij mij tele-
grafeeren en toenadering tot mij zoeken zou.
Maar waarom? Wat ben ik voor haar ge
weest? Niets anders dan een geldmachine
Niet de geleifde, niet de teedere echtgenoot,
maar slechts iemand, die haar met rijkdom
men omgeeft en verder niets van haar vraagt.
Ik, dwaas! Waartoe eigenlijk deze waanzin
nige jacht naar altijd meer millioenen? Nu
ben ik acht en dertig jaar oud, heb het hoog
tepunt van het leven overschreden, maar ben
eenzamer dan ooit.
Hij strekt zijn armen wijd uit.
„Frances, Frances, waarom heb ik je van
mij laten «aan? Ben ik niet sterk genoeg om
deze jeugdliefde te overwinnen; ben ik niet
mans genoeg, om je zoo aan me te binden,
dat geen ander een plaats in je hart vindt?
Zal ik ooit iets kostelijkers, reiners en liefe
lij kers vinden dan jou? Zal ik niet altijd aan
jou moeten denken en zal ooit een andere
vrouw een vergelijking met jou kunnen
doorstaan?"
Garrick drukte zijn heete "'oornoofd tegen
de koude vensterruit.
„Mijn geluk, mijn lieve, jonge vrouw heb ik
van mij gestooten, door een leugen mij vrij
gemaakt van haar, die mij het leven zooveel
mooier kon maken! En waarom? Omdat ik
het droombeeld najagen moest, werkelijk de
rijkste man ter wereld te worden. De rijk
dommen van heel de wereld tot mij te trek
ken, over de lijken van wie daarbij te gronde
worden gericht, met bedrog en misdaad".
„Frances", zei Garrick luid maar met zoo
weeke, teedere stem, dat hij omkeek of soms
iemand anders deze woorden had gespro
ken.
Daar klonk het ratelen van een auto dat
plotseling ophield
Schreden en stemmen werden hoorbaar,
de deur vloog open en een blond vrouwtje,
in wier bleek gelaat twee groote, blauwe oogen
fonkelden, stormde naar binnen.
Henry, mijn liefste Henry!"
Snikkend lag zij in zijn armen en hij, de
man die zelfs als knaap nooit een traan had
gestort, snikte met haar mee en drukte haar
zoo vast tegen zich aan, als vreesde hij, dat
men haar van hem zou losrukken.
De biecht van den man, een bekentenis van
het goed voorbereide bedrog, werd gevolgd
door een vergeving onder lachen en tranen.
En toen alles tusschen hen opgehelderd was,
stond Garrick op en zei plechtig:
„Nu zal alles anders worden, mijn liefste!
Van nu af behoor ik jou en het leven. Ik
wil niet meer rijker worden dan ik ben. Ik
wil de jacht naar den dollar opgeven, met jou
gaan reizen, de wereld gaan zien, je mooie,
arme Weenen leuren kennen en liefhebben.
ik wil mij verder leven behagelijk aan jouw
zijde genieten. Reeds morgen ga ik met je
naar het zonnige Florida, waar nu de sinaas
appelen aan de boomen hangen, terwijl hier
de vuile mist der groote stad de zielen ver
giftigt!"
De telefoon rinkelde, Garrick nam den
hoorn en verbood de centrale hem te ver
binden. Telegrammen werden binnen ge
bracht, Garrick liet ze ongeopend. Een heer
uit Londen werd aangediend, Garirck ontving
hem niet. En er brak een tijd aan, waarin
twee menschen volkomen in elkander op
gingen en niets hen meer vermocht te schei
den
Met Kerstmis keerden Garrick en Franzi
naar New York terug. In Garrick's paleis werd
dit kerstfeest in eigen kring gevierd, met Fred
uit Londen werd aangediend, Garrick ontving
haar echtgenoot geen diamanten noch
parels, maar slechts een klein stukje papier.
Een cheque op Weenen voor een enorm be
drag.
„Voor je arme landgenooten, Frances, stuur
deze cheque aan den burgemeester van
Weenen, met het verzoek daarmee wat geluk
en vreugde te stichten".
Van Rolf kwam er een ruiker roode rozen
en de mededeeling van zijn verloving met
Cissy O'Grady. Franzi werd verzocht zijn af
wezigheid te verontschuldigen, zij zou wel
begrijpen, enz.
Franzi begreep hem inderdaad en nam het
hem niet kwalijk.
Op Nieuwpaarsdag werd Fred's verloving
Op Nieuwjaarsdag' werd Fred's verloving
kend gemaakt en Henry Garrick hield de
tafelrede, waarin hij den volgenden wensGh
tot uiting bracht:
„Moge mijn trouwe vriend en medewerker
in zijn huwelijk zoo gelukkig zijn, als ik het
hen aan de zijde van de sc'hcmste vrouw, die
>k de beste ter wereld is!"
TVTKtmm
De Koning van
Engeland inspec
teerde deze week
bij stormweer te
Portland de vloot
en haar beman
ning. Ongeveer
veertig oorlogs
bodems na men aan
deze vlootrevue
deel. De Koning
tijdens de inspectie
Wat er overbleef van den grooten wind-graanmolen te Raamsdonk, die door
onbekende oorzaak een prooi der vlammen werd, waarbij een groote hoe
veelheid meel gretig door het vuur verslonden werd
In het clublokaal van de Amsterdamsche Aeroclub op Schiphol werd Vrijdag door den
heer Kolff (rechts) aan den heer Koch (links), naar aanleiding van zijn verbetering van het
duurrecord voor sportvliegers, de N.L S lustrumbeker uitgereikt
Maarschalk Rydz Smigly in gesprek met den president van
Polen, Ignaz Moscicki, tijdens de groote parade te Warschau
ter gelegenheid van de viering van den Poolschen Onaf
hankelijkheidsdag
Tijdens Zijn inspectie van de Engelsche vloot en haar bemanning te Portland bracht Koning Edward VIII ook een bezoek aan
den nieuwsten Engelschen onderzeeër .Narwhal"
Bij graafwerk in een oud huis aan de
Prinsengracht te Amsterdam zijn been
deren van bijzondere afmetingen, waar
schijnlijk van een groot dier atkomstig,
gevonden
De G. 1, het nieuwste Fokker gevechtsvliegtuig, dat op de
internationale luchtvaarttentoonstelling te Parijs geëxposeerd
wordt. Het tweemotorig toestel werd in een afgesloten
ruimte der fabriek in den recordtijd van 5 maanden gebouwd