GELD EN LIEFDE FEUILLETON Roman van HUGO BETTAUER. (Nadruk verboden.') 27) 't Amerikaansche consulaat in Weenen zal de noodige stappen voor de echtscheiding doen. Mijn laatste verzoek aan jou is, dat je nie mand over mijn ongeluk zult spreken, daar het mij dan onmogelijk gemaakt wordt me zelf met eere uit de zaken terug te trekken. Een ontijdig bekend worden van mijn verlies zou verschrikkelijke gevolgen hebben. En nu vaarwel, ga welgemoed een nieuw leven tegemoet aan de zijde van den man, die zijn lot en leven aan jou te danken heeft en je schoonheid en goedheid beter zal weten te waardeeren dan ik het gedaan heb". De brief viel haar uit de handen. Zij was doodsbleek geworden, met een verstarden blik keek zij voor zich uit, haar smart was zoo groot, dat zij die nog niet peilen kon. Tot één wensch, één gedachte, één verlangen in haar opwelde en zich allengs geheel van haar meester maakte. Ik moet naar Henry toe, ik moet naar mijn echtgenoot, ik moet bij hem zijn. Nogmaals las zij den brief en toen zij de passage herlas waarin hij zeide op bescheiden voet te gaan leven, begon zij snikkend te lachen en schreiend te juichen. Een bescheiden bestaan ja dat verlangde zij met hem te deelen, met hem, haar echtge noot, haar wettigen man! Dat was het juist wat 'zij altijd begeerd had, dat was steeds de droom van haar vele slapelooze nachten in het prachtige paleis geweest! Plotseling sprong Franzi op en riep Dora bij zich: ^Dora vraag mij niets, ik mag nog niets zeggen. Maar wij moeten terug naar New York, vandaag nog, onmiddellijk, zoo vlug mogelijk Ik moet naar mijn man, Dora! Een tot dusver nog ongekende geestkracht ontwaakte in de kleine, blonde vrouw. Telefoongesprek met Cook. De eerste boot vertrok morgenmiddag van Cherbourg, kon dus niet meer gehaald worden. Of het soms toch nog mogelijk was? Uit gesloten daar de reis daarheen bijna zes en dertig uur duurde. Maar toch ja een oogen- blik het was toch niet onmogelijk. Dezen middag gaat een envliegtuig van Aspern naar München, vandaar een ander naar Straats burg. Morgen om zes uur vertrekt een vlieg tuig uit Straatsburg naar Parijs. Jawel 't zou misschien gaan, want het vliegtuig zou om negen uur te Parijs aankomen, terwijl de boot trein naar Cherbourg een uur later vertrok. Vlug werd een handkoffer gepakt, al het overige in het hotel in bewaring gegeven en onmiddellijk reden zij in een auto naar Aspern. Franzi beefde van opwinding over het ge- heele lichaam. Als alles nu maar klopte zoo dat zij de boot kon halen! Dan kon zij op den zevenden dag in New York zijn. Krampachtig drukte zij het kleine taschje met haar ju- weelen tegen zich aan. Een kwart millioen dollar lag nog in Weenen op de bank haar juweelen en parels vertegenwoordigden ook 'n vermogen. Het was genoeg om met Henry be hoorlijk en gelukkig te kunnen leven. Franzi lachte hardop, zoodat Dora, die ge heel in de war was, haar verwonderd aan keek. Wat zijn die mannen toch onnoozel, dacht Franzi. Daar maakt mijn Henry zich wijs, dat ik Rolf liefheb en hij weet nog niet eens dat ik alleen aan hem toebehoor, dat ik alleen met hém gelukkig kan zijn. Hij gelooft dat ik hem verlaten zal omdat hij nu niet meer on metelijk rijk is. O hoe blij ben ik dat hij niet meer zoo rijk is dat het geld hem niet meer geheel in beslag zal nemen en hem ten onder ;zal brengen I. Met gunstigen wind vloog het Junkervlieg tuig naar München en landde daar binnen twee uur. 's Avonds werd Straatsburg bereikt en na een onrustigen nacht, vol droomen, werd de tocht naar Parijs voortgezet. Alles gebeurde overeenkomstig het gemaakte plan en reeds 's middags, hadden de dames haar hutten op de .Majestic" ingenomen. Geen luxe-hutten met salon en badkamer, dit- maar maar een eenvoudige hut, eerste klasse. „Ik moet zuinig zijn", had Franzi ernstig gezegd en die uitlating bracht Dora heele- maal van de wijs. Een naargeestige, vochtige Novemberavond die heel New York in zijn vuil grijzen nevel hulde. Garrick liep op en neer in zijn groote kamer in het paleis aan de Riverside Drive en perste zijn vingers tegen zijn hevig kloppen de slapen. Hij was moe, slecht gehumeurd en voelde voor het eerst in zijn leven verslapping van zijn geestkracht en onverschilligheid voor alle gebeuren rondom hem. Hij ging naar het raam en volgde gedachte loos de in den nevel wazig schijnende lichten der booten op de Hudson. Voor zes of zeven dagen moet Franzi mijn afscheidsbrief ontvangen hebben. Zij schijnt hem kalm waarschijnlijk zelfs met vreugde opgenomen te hebben. Dwaas, die ik ben; Heimelijk had ik gehoopt, dat zij mij tele- grafeeren en toenadering tot mij zoeken zou. Maar waarom? Wat ben ik voor haar ge weest? Niets anders dan een geldmachine Niet de geleifde, niet de teedere echtgenoot, maar slechts iemand, die haar met rijkdom men omgeeft en verder niets van haar vraagt. Ik, dwaas! Waartoe eigenlijk deze waanzin nige jacht naar altijd meer millioenen? Nu ben ik acht en dertig jaar oud, heb het hoog tepunt van het leven overschreden, maar ben eenzamer dan ooit. Hij strekt zijn armen wijd uit. „Frances, Frances, waarom heb ik je van mij laten «aan? Ben ik niet sterk genoeg om deze jeugdliefde te overwinnen; ben ik niet mans genoeg, om je zoo aan me te binden, dat geen ander een plaats in je hart vindt? Zal ik ooit iets kostelijkers, reiners en liefe lij kers vinden dan jou? Zal ik niet altijd aan jou moeten denken en zal ooit een andere vrouw een vergelijking met jou kunnen doorstaan?" Garrick drukte zijn heete "'oornoofd tegen de koude vensterruit. „Mijn geluk, mijn lieve, jonge vrouw heb ik van mij gestooten, door een leugen mij vrij gemaakt van haar, die mij het leven zooveel mooier kon maken! En waarom? Omdat ik het droombeeld najagen moest, werkelijk de rijkste man ter wereld te worden. De rijk dommen van heel de wereld tot mij te trek ken, over de lijken van wie daarbij te gronde worden gericht, met bedrog en misdaad". „Frances", zei Garrick luid maar met zoo weeke, teedere stem, dat hij omkeek of soms iemand anders deze woorden had gespro ken. Daar klonk het ratelen van een auto dat plotseling ophield Schreden en stemmen werden hoorbaar, de deur vloog open en een blond vrouwtje, in wier bleek gelaat twee groote, blauwe oogen fonkelden, stormde naar binnen. Henry, mijn liefste Henry!" Snikkend lag zij in zijn armen en hij, de man die zelfs als knaap nooit een traan had gestort, snikte met haar mee en drukte haar zoo vast tegen zich aan, als vreesde hij, dat men haar van hem zou losrukken. De biecht van den man, een bekentenis van het goed voorbereide bedrog, werd gevolgd door een vergeving onder lachen en tranen. En toen alles tusschen hen opgehelderd was, stond Garrick op en zei plechtig: „Nu zal alles anders worden, mijn liefste! Van nu af behoor ik jou en het leven. Ik wil niet meer rijker worden dan ik ben. Ik wil de jacht naar den dollar opgeven, met jou gaan reizen, de wereld gaan zien, je mooie, arme Weenen leuren kennen en liefhebben. ik wil mij verder leven behagelijk aan jouw zijde genieten. Reeds morgen ga ik met je naar het zonnige Florida, waar nu de sinaas appelen aan de boomen hangen, terwijl hier de vuile mist der groote stad de zielen ver giftigt!" De telefoon rinkelde, Garrick nam den hoorn en verbood de centrale hem te ver binden. Telegrammen werden binnen ge bracht, Garrick liet ze ongeopend. Een heer uit Londen werd aangediend, Garirck ontving hem niet. En er brak een tijd aan, waarin twee menschen volkomen in elkander op gingen en niets hen meer vermocht te schei den Met Kerstmis keerden Garrick en Franzi naar New York terug. In Garrick's paleis werd dit kerstfeest in eigen kring gevierd, met Fred uit Londen werd aangediend, Garrick ontving haar echtgenoot geen diamanten noch parels, maar slechts een klein stukje papier. Een cheque op Weenen voor een enorm be drag. „Voor je arme landgenooten, Frances, stuur deze cheque aan den burgemeester van Weenen, met het verzoek daarmee wat geluk en vreugde te stichten". Van Rolf kwam er een ruiker roode rozen en de mededeeling van zijn verloving met Cissy O'Grady. Franzi werd verzocht zijn af wezigheid te verontschuldigen, zij zou wel begrijpen, enz. Franzi begreep hem inderdaad en nam het hem niet kwalijk. Op Nieuwpaarsdag werd Fred's verloving Op Nieuwjaarsdag' werd Fred's verloving kend gemaakt en Henry Garrick hield de tafelrede, waarin hij den volgenden wensGh tot uiting bracht: „Moge mijn trouwe vriend en medewerker in zijn huwelijk zoo gelukkig zijn, als ik het hen aan de zijde van de sc'hcmste vrouw, die >k de beste ter wereld is!" TVTKtmm De Koning van Engeland inspec teerde deze week bij stormweer te Portland de vloot en haar beman ning. Ongeveer veertig oorlogs bodems na men aan deze vlootrevue deel. De Koning tijdens de inspectie Wat er overbleef van den grooten wind-graanmolen te Raamsdonk, die door onbekende oorzaak een prooi der vlammen werd, waarbij een groote hoe veelheid meel gretig door het vuur verslonden werd In het clublokaal van de Amsterdamsche Aeroclub op Schiphol werd Vrijdag door den heer Kolff (rechts) aan den heer Koch (links), naar aanleiding van zijn verbetering van het duurrecord voor sportvliegers, de N.L S lustrumbeker uitgereikt Maarschalk Rydz Smigly in gesprek met den president van Polen, Ignaz Moscicki, tijdens de groote parade te Warschau ter gelegenheid van de viering van den Poolschen Onaf hankelijkheidsdag Tijdens Zijn inspectie van de Engelsche vloot en haar bemanning te Portland bracht Koning Edward VIII ook een bezoek aan den nieuwsten Engelschen onderzeeër .Narwhal" Bij graafwerk in een oud huis aan de Prinsengracht te Amsterdam zijn been deren van bijzondere afmetingen, waar schijnlijk van een groot dier atkomstig, gevonden De G. 1, het nieuwste Fokker gevechtsvliegtuig, dat op de internationale luchtvaarttentoonstelling te Parijs geëxposeerd wordt. Het tweemotorig toestel werd in een afgesloten ruimte der fabriek in den recordtijd van 5 maanden gebouwd

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1936 | | pagina 8