De Landverrader FEUILLETON Naar het Engelsch bewerkt door THEA BLOEMERS. (Nadruk verboden). Ik wil kort zijn over dezen verschrikkelij- ken tijd. Want toen begon mijn schande reeds. Tegelijk met mij en de overige offi cieren was ook George gevangen genomen. Tijdens het korte gevecht zag ik hem een oogenblik, terwijl hij in het wilde weg op de Boeren stond te schieten. Sinds de overval vermeed iedereen hem. Algemeen was de overtuiging, dat hij ons had verraden. Want zonder verraad is een dergelijke overval niet mogelijk. De aanvoerders der Boeren deelden mij in mijn gevangenschap mede, dat zij nauwkeurig van onze ligging en van onze getal- en wapensterkte op de hoogte waren geweest. Duidelijker bewijs was wel niet mo gelijk. Geen der officieren was het zonder linge gedrag van George op den avond voor de omsingeling vergeten. Was het verwon derlijk, dat de verdenking op hem viel? Wij keerden naar ons land terug. George was nog zwijgzamer geworden sinds dien be- wusten avond. Ook ik sprak niet met hem; ik stond er op, dat een onderzoek naar de beschuldigingen werd ingesteld. Voor ik ech ter eenige personen kon verzoeken tot een eereraad, welke het geheele geval moest on derzoeken, toe te treden wdrd vanwege het Hooge Militaire r iechtshof een aankalcht tegen je vade>- ingediend en zijn arrestatie bevnV* J behandeling van zijn zaak geschiedde met gesloten deuren, en alleen de uitspraak werd publiek gemaakt. Je vader werd schul dig bevonden aan landverraad en veroordeeld tot 10 jaar gevangenisstraf, i Het is mij onmogelijk over het proces lan ger uit te weiden. Nog beef ik van schaamte, als ik bedenk, dat dit ons roemrucht geslacht moest overkomen. De gevolgen van de veroordeeling waren ontzettend. Hoewel ik mijn vrouw zoo voor zichtig mogelijk had ingelicht omtrent het gebeurde, zonk zij bij het vernemen van de uitspraak van het Hof bewusteloos ineen. Een hevige zenuwcrisis was het gevolg. Na zes weken was zij uit haar lijden. Zij stierf van smart. Ik zelf kon mij niet meer in het openbaar vertoonen, trouwens ik wenschte dat ook niet meer. Overal immers werd ik nagewezen als de vader van den landverra der, die oneervol uit den militairen dienst was ontslagen, van een zoon, die al zijn bur gerrechten door dit harde maar rechtvaar dige vonnis had verloren. Zoo goed als ik er toe in staat was, stelde ik orde op mijn zaken en liet het beheer van mijn goederen over aan den eenigen werkelijken vriend, die mij was trouw gebleven, den majoor Peacock. Daarna begonnen mijn omzwervingen over den aardbol, waarvan ik je in den aanhef van dezen brief heb gesproken. Na zeven jaren werd je vader wegens zijn eenmaal betoonde dapperheid door de Re geering begenadigd. Onmiddellijk deelde ik hem mede, dat ik hem niet meer als zoon wilde erkennen en dat ik hem onterfd had. Dat was in het jaar 1907. Je vader was toen dertig jaar en naar ik van anderen heb ver nomen ik had hem verboden nog eenmaal onder mijn oogen te komen een man, die gebroken was vóór hij een jaar in de gevan genis had vertoefd. Om de maat te doen overloopen, huwde hij hoewel hij geheel zon der middelen was, eenige maanden later met een meisje van eenvoudige afkomst. Het was naar mijn vaste overtuiging zijn plicht ge weest, als onterfd edelman, ongetrouwd te blijven. Ik wil thans over dit huwelijk niet oor- deelen; ik vernam van derden veel goeds van je moeder. Je vader zocht en vond een betrekking, die echter zeer slecht werd ge honoreerd. Op aandringen van majoor Pea cock ging ik er tenslotte toe over ie vader een klein jaarlijksch bedrag te doen uitbe talen. Toen ik het bericht van zijn overlij den vernam, was ik van oordeel meer dan voldoende de menschelijke rechtvaardigheid te hebben betracht. Thans zie ik in, dat ik daarin ongelijk had. Zooals je aanstonds zult bemerken, wil ik trachten je zooveel mogelijk het ondervon den leed te verzachten. Het spijt mij nu op recht, dat je moeder niet meer in leven is, om dezen ommekeer in je leven mede te ma ken. Ik zou zoo gaarne je eens in levende lijve voor mij hebben gezien. Lijk je op je vader? Heb je het karakter van een echte Borough- bridge? O, dat er één in ons doorluchtig huis moest zijn, die ons onbesmet blazoen door zijn gedrag moest onteeren! Maar dit is voorbij. Laat het verleden afgesloten zijn. Gedurende vier dagen heb ik, liggende op mijn bed, dezen brief aan één der doctoren, die trachten mij nog in leven te houden, ge dicteerd. Ik voel, dat het vergeefsche zorgen zijn, die aan mij worden besteed. Vaarwel lief kind. Binnen weinige dagen zal ik rusten op het stadskerkhof van Madrid. Notaris Branton te Londen, aan wien deze brief zal worden gezonden, heb ik opdracht gegeven je met den inhoud van mijn testament bekend te maken. Je grootvader Edward. Graaf Boroughbridge. Nu draaide de notaris, die al dien tijd niet de minste notitie van het lezende meisje had genomen, zich om. Gladys zat als versuft voor zich uit te staren. Ze was dus de dochter van een graaf, ze was gravin en behoorde tot den hoogsten Engelschen adel. Toen rees de gestalte van haar vader, zoo als ze die uit haar kinderjaren had bewaard, voor haar op. Ze zag zijn vermoeid, van zor gen doorploegd gezicht, zjin vriendelijke oogen, zijn haar, waardoor zoovele witte strepen liepen. Deze man, waarvan haar tante altijd met zooveel liefde en bewonde ring had gesproken, zou dus een landverra der, een lage misdadiger zijn? Onmogelijk, dat kon en dat wilde zij niet gelooven, nu niet en in de toekomst niet. Nu begreep zij iets van het verdriet van haar vader, van het geheim, dat op zijn ver woest leven had gewogen als een looden last. Zeven jaren had hij dus in de gevangenis doorgebracht. En sinds dien avond in het soldatenkamp had zijn vader hem van zich gestooten. Nooit had die vader hém van harte vergeven, ook nu niet, dat bleek wel uit den toon van den brief. De notaris kuchte even. Doch Gladys hoorde het niet. Ze staarde naar buiten. Door de hooge ramen kon zij een stuk van de straat zien. Ze hoorde de auto's toeteren, de sleepbooten op de Theems floten, alle geluiden van de wereldstad klon ken tot een groote symphonie samen. Daar buiten ging het leven zijn gewonen gang. Menschen werden geboren, en stierven, kran ten werden gedrukt, geld werd verloren en gewonnen en hier op een stil, deftig notaris kantoor zat een eenvoudige typiste, die de laatste telg uit een roemrijk adellijk ge slacht bleek te zijn en die tegelijk met roem en wellicht ook met rijkdom, de schande van dat geslacht erfde. Met een handbeweging streek ze enkele haren van het voorhoofd. Ze wilde aan dit alles nu niet denken. Ze zag den notaris recht in de oogen, stond op en zeide, lang zaam en op ieder woord den nadruk leg gend; En toch geloof ik niet, dat mijn vader een verrader is. De heer Branton deed of hij deze opmer king niet had gehoord, maar vroeg beleefd: Staat u mij toe u het testament van wijlen uw heer grootvader voor te lezen, mvladv? Alstublieft, antwoordde Gladys uiterlijk kalm, maar inwendig vol spanning. De notaris nam nu de papieren bijeen, die hij straks het eerst te voorschijn had gehaald, schoof zijn bril van zijn neus op zijn voorhoofd en kuchte opnieuw. Dan vatte hij moed en las met onbewogen, zakelijke stem het volgende: Ik, Edward, William, George, Richard, Graaf Boroughbridge, verklaar hierbij, dat Gladys Boroughbridge is de eenige dochter van mijn zoon George, William, Herbert, graaf Boroughbridge en zijn vrouw Ellen Bleastery, zoodat zij gerechtigd is, naam, titel en wapen van mijn geslacht te voeren. Aan genoemde Gladys Boroughbridge ver maak ik al mijn bezittingen, zoowel roerende als onroerende, zoodat het stamslot Borough bridge in het graafschap Kent de behuizinge in Park Lane te Londen, alsmede mijn bank gelden en effecten haar volle eigendom worden. Ik bepaal, dat mijn kleindochter Gladys Boroughbridge tot haar meerderjarigheid zal staan onder voogdij van mijn vriend Majoor Lewis Peacock. Zij zal voor haar meerder jarigheid alleen in het huwelijk mogen tre den met zijn toestemming, terwijl zij geen uitgaven boven de 500 pond zal mogen doen zonder zijn goedvinden. Echter is het Majoor Peacock niet geoorloofd zonder de handtee- kening van de erfgename uitgaven te doen grooter dan 1000 pond, terwijl hij voor het beheer van het slot Boroughbridge een jaar geld zal ontvangen van 5000 pond. Aan deze mijn laatste wilsbeschikking mag geen openbare ruchtbaarheid worden gege ven. Dit testament is door mij uit eigen vrijen wil en in tegenwoordigheid van twee getui gen te Madrid opgemaakt. (Volgde de onderteekening met inkt). E. W G. R. Graaf Boroughbridge. De getuigen Dr. L. Jessilion. Dr. A. de Goyas, geeesheeren te Madrid. - (.Wordt vervolgd) De vernietiging van Madrid tijdens de hardnekkige gevechten in de Spaansche hoofd stad. Bewoners zoeken naarslacht- offers onder de puinhoopen na een hevigen luchtaan val der nationa listen .Thanksgivingday" is door de Amerikanen te Parijs gevierd met een herdenkingsplechtigheid, waaraan ook door den Amerikaanschen gezant Williams Bullitt werd deelgenomen Van de werf van v. d. Giessen Zonen te Krimpen aan den IJssel is Vrijdag het 9100 ton metende motor-tankschip „Erodona", gebouwd voor rekening van de Koninklijke Shell, te water gelaten. Het moment, waarop het schip zijn element kiest De ..Lichtmaand" te Sittard is Vrijdagavond door den burgemeester, den heer M. W. J. Coenders, officieel geopend. Een foto van het feestelijk verlichte marktplein De burgeroorlog in Spanje. Een brug in den hoofdweg tusschen de provincies Galicië en Asturië, die door de regeerings- troepen op hun terugtocht was vernield, wordt door nationalisten hersteld Dr. A. L. C. Palies, zenuwarts te Hengelo, die benoemd is tot geneesheer- directeur der Rijksasyls voor psychopathen te Avereest De Wieringermeer wordt door een ratten- en veldmuizen- plaag geteisterd. De rattenvanger bij eenige slachtoffers van zijn vergiftigd brood

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1936 | | pagina 9