HET NIEUWE AVONDBLAD GROOTSTE VISCHCENTRUM DER WERELD 22e JAARGANG NO. 230 WOENSDAG 4 AUG. 1937 IJMUIDER COURANT ABONNEMENTEN: per week 10 ets., per maand 40 cents plus 254 cents incasso, per kwartaal f1.20 plus 5 cents Incasso, losse nummers 3 cents. Kantoor: Kennemerlaan 42 - IJmulden, Telel. 5301 VERSCHIJNT DAGELIJKS, BEHALVE OP ZON- EN FEESTDAGEN. UITGAVE LOURENS COSTER, MIJ. VOOR COURANTUITGAVEN EN ALG. DRUKKERIJ N.V. DIRECTIE P W. PEEREBOOM EN ROBERT PEEREBOOM. ADVERTENTIëN15 regels 10.75. Elke regel meer 15 ct. Bij abonnement belangrijke korting. Adverten ties van Vraag en Aanbod 1-3 regels 25 ct., elke regel meer 10 ct. Ingezonden mededeelingen dubbele prijs. ALLE ADVERTENTIëN. OPGEGEVEN VOOR DIT BLAD, WORDEN KOSTELOOS OPGENOMEN IN DE NEVEN-EDITIE HET NIEUWE AVONDBLAD DÉ KENNEMER COURANT. Gratis Ongevallenverzekering voor betalende abonnés. - Levenslange ongeschiktheid 2000.- overlijden 400.—, verlies van hand, voet of oog 200.—, belde leden duim f 100.—, één lid duim 50 aUe leden wijsvinger J 60 één of twee leden wijsvinger f 25.— alle leden anderen vinger 15.—, één of twee leden anderen vinger f 5.—, arm- of beenbreuk 30.—, enkelbreuk f 15.—, polsbreuk f 15.—. Opvarenden van visschers-, 'marinevaartuigen enz. 400 bij verdrinkingsdood door ongeval tijdens de vaarttot een maximum van 2000.indien hetzelfde ongeval den dood van vijf of meer abonnés mocht tengevolge hebben. Nog afzonderlijke verzekering voor abonnés op het Geïllus treerd Zondagsblad. Alles indien het gevolg van een ongeval en volgens gratis ten kantore van dit blad verkrijgbare voorwaarden. langs de Humber-boorden klopt de polsslag van Engelands visscherijbedrijf. Vijf dagen in Huil. Vijf dagen van mijn vacantïe heb ik gebruikt voor een studiereis naar het land waar men visch eet. Ik ben den haringvijver overgestoken en stapte aan wal in Huil, om daar en in Grimsby mijn neus in vele zaken te steken. In vijf dagen leert men geen land kennen, maar wie vijf dagen zijn oogen en zijn maag de kost geeft, kan een heeleboel wijzer worden. Ik heb de massa's visch gezien, die in Hull en Grimsby worden aange voerd, ik sprak met menschen uit het bedrijf en ik heb in vijf dagen meer visch gegeten dan anders in vijf maanden. Niet omdat ik wilde Ieeren visheten, maar omdat ze zoo lekker was. En de ervaringen, die ik in het land van Brother Jonathan opdeed, gaven mij aanleiding tot het maken van ver gelijkingen tusschen Engelsche en Neder landsche methoden, tusschen Engelsche en Nederlandsche, of laat ik liever zeggen IJmuidensche toe standen. Huil; jpoezae 111 een prozaïsch bedrijf. Maar laat ik eerst eens iets vertellen over datgene, wat mij naar den overkant van den giooten haringvijver lokte, over dat geweldige bedrijf, waarvan ik wel veel gelezen had, maar dat ik met eigen oogen nog niet had mogen aanschouwen, het bedrijf, dat hier, mijlen-ver van de Noordzee een centrum heeft gevonden, dat de Hullenaren met rechtmatigen trots het grootste ter wereld noemen. Later kan. ik wel weer bij mijn uitgangspunt terug. Een autobus brengt me, voor de somma van l'/2 penny 1 three ha penny zegt de Engelsch- man) van uit de city naar een afgelegen straatje in een arbeiderswijk. De rest moet ik loopen. Wat een sombere ongezellige woningen lijken dat, Waar de deur openstaat kan ik „zoo- Kaar" in de woonkamer kijken, een donker vertrek, veel-al met een bed er in. Het enkele aan de straat is zóó ver met gordijnen „--loten, dat er precies genoeg ruimte over blijft om den voorbijgangers in staat te stel en. de enkele plant, maar dan ook beslist de enkele, die de familie bezit, te kunnen be wonderen. Het is overal dezelfde plant, een «spedistra en de eenige variatie zit in den pot, «ie hier van grof blauw aardewerk, daar van koper is. En als er geen aspedistra in blau- *en._of koperen pot is, is het een ontzettend ieelijke kunstplant, zwaar verguld of verzil- ^ord, met fantastische dingen er aan, die de bloemen moeten voorstellen. Neen, dan is zoo'n «ollandsch vensterbankje met een clivia, een geranium of een ster van Bethlehem of met alle drie naast elkaar toch mooier en vriende lijker. Trouwens, alles is in ons land vrien- öehjker, de huizen, de stations, de volkstuin tjes. de fabrieken. De menschen laat ik bui en beschouwing, in de eerste plaats die reus achtige Hullsche politie-agent. een kerel van «ser 6V2 voet, die me zoo prachtig hielp toen 'k Ui Huil rondliep, op zoek naar een straat, »?ar hij nooit van gehoord had, en naar een bbbol, dat hij nog veel minder kende. Maar bje er zelfs eenige baliekluivers bijhaalde om ko toch maar te kunnen helpen. Maar ik ben op weg naar de fishdocks van «HL Langs een pad en over een hooge voet- die het geweldige spoorwegenemplace- fflent overbrugt kom ik in het aparte stukje Huil, dat wel het meest karakteristieke is, er in dit genre op de heele wereld te Hbden is, het machtige imperium van de ^grootleverancier van de visch der „fish JF chips", de Engelsche combinatie, die het ïrjherijbedrijf heeft gemaakt tot het groot- ter wereld. Ook achter de markt, waar de treinen geladen worden, heerscht een groote drukte. In het midden de luchtbrugdie toegang geeft naar de dokken. St. Andrew's .Dock, En even later sta ik op het kinderachtige bruggetje, dat St. Andrews' Dock in twee deelen splitst, het bruggetje, dat de verbin ding vormt tusschen de loskade en de over zijde, die bij ons in IJmuiden de Zuidzijde is, waar de reederij-bedrijven, de ijsfabrieken, de werkplaatsen enz. te vinden zijn. St. Andrew's Dook, is een van de onderdee- len van het Hull'sche dokkensysteem, dat zich over een lengte van 7 mijl langs den Noorde lijken oever van de Humber uitstrekt en waar van zeker wel vier mijl eigendom is van de L. N. E. R., de London North Eastern Rail way. het machtige spoorwegbedrijf, dat be halve een spoorwegnet van duizenden mijlen, 25 hotels, vischdokken, vischhallen en han- delsdokken in Hull en Grimsby, handelsdok- ken in de grootste zeehavens aan Albions Oostkust en nog vele andere dingen exploi teert; dat een personeel heeft van tienduizen den met de meest uiteenloopende functies, van spoorweg- en bootconducteurs, gekleed in blauwe truien met de vier roode initialen er in, tot portmasters, docksuperintendants, ho telmanagers enz. Het bruggetje in St. Andrew's Dock verbindt dan de beide zijden van de haven, die de ziel is van het Hull'sche visscherijbedrijf; aan welker kaden, op een betrekkelijk klein en zeker veel te klein bestek Britsche ener gie en ondernemingsgeest tesamen niet een hoeveelheid Britsche zce- mansmoed, uit een toevallige gebeur tenis volgens de overlevering al thans dit groote bedrijf hebben ge sticht, dat bijna het geheele Britsche rijk van een zijner belangrijkste voe dingsmiddelen voorziet. Dat kleine bruggetje is typisch Engelsch voor dit karakteristieke Engelsche bedrijf, het is de uitdrukking van de never-mind poli tiek, eigen aan een hardwerkend volk, dat geen tijd heeft om verder te zien dan zijn neus lang Als gevolg waarvan de zaak daar in Huil hopeloos is vastgeloopen, dat het bedrijf zijn outillage compleet over het hoofd ge groeid is. Het is Maandagmorgen. Kris en kras lig gen tientallen trawlers aan beide zijden van de smalle haven, die zwart is van de rook. Nergens zal men een haven vinden, waar op zulk een betrekkelijk klein bestek zooveel schepen manoeuvreeren; vooruit, achteruit, langzaaai-aan door de brugopening. die nau welijks breed genoeg is om de trawlers door te laten, de trawlers, die men steeds grooter bouwde, maar waarbij vergeten werd, de door vaart te verbreeden. Kleine sleepbootjes du wen of trekken, al naar het uitkomt, de boo ten naar haar ligplaats; en te midden van al dat gewriemel van heen en weer varende booten ligt bij het bruggenhoofd rustig een baggermolen zijn onaesthetisch maar nuttig werk te verrichten. Het is geen bloeiende weide of een veld golvend graan. Maar toch zit er poëzie in dit alles, de poëzie van hard labor, de poëzie, die we terugvin den in een rookend en smokend hoogoven- bedrijf, in de gierende kranen langs de ka den van een wereldhaven, die zware lasten halen uit de ingewanden van groote zee- stoomers. Het visscherijbedrijf van Hull ls, wat de outillage aan den wal betreft, minder mo dern dan dat van Grimsby, maar het is groot- scher. Want in de beide groote hallen, die zich over een lengte van meer dan 1000 M. langs het dok uitstrekken (de drie hallen in IJmuiden zijn totaal ca. 450 M. lang) wordt een hoeveelheid visch verwerkt, aanzienlijk grooter dan in Grimsby. Hull is de aanvoer - plaats van de massavangsten uit het hooge Noorden, de vloot van Huil bestaat grooten- deels uit trawlers van 400 tot 600 ton en meer en het gebeurt, dat er op één dag 2000 ton visch, of in IJmuidensche taal uitgedrukt, 40.000 kisten, wordt aangevoerd. Noordzeebooten ziet men in Huil zoo goed als niet, in Grimsby daarentegen komt nog veel visch van de Noordzee. Al is de omzet in Huil kleiner dan in Grimsby, de aanvoer is veel grooter. Im de markt. Codbuyers, haddockbuyers! Een der vele salesmen, die in lange witte jassen in de hallen rondloópen zet zijn ge weldig stemorgaan in werking en daar sliert een stelletje koopers achter hem aan, tus schen het drukke verkeer door, over het on geveer 2y2 M. breede looppad, dat zich niet aan den bovenkant van de hal, maar aan den benedenkant bevindt, vlak bij den walkant. Ontzettend druk is het daar en ik moet goed uitkijken voor de kleine steekwagentjes. Die geven niet mee, evenmin als de kits visch, die er mee vervoerd worden. Alles krioelt hier kris en kras door elkaar en het verwondert me, dat er niet elke vijf minuten een botsing ontstaat of iemand een steekwagen over zijn voet of tegen zijn been krijgt. Maar er ge beurt niets bijzonders. Maar voor mij is alles wat er gebeurt iets bijzonders, evenals ik met mijn fototoestel iets bijzonders ben voor het druk in de weer zijnde marktvolk. Eenige grappenmakers gaan potsierlijk op een rij staan, klaar voor de kiek En ik voel de lust in me opkomen, een plaatje van ze te maken, maar het licht is slecht en ik moet zuinig met mijn platen zijn. Ongeveer 3/4 mijl is de lengte van de hal len en deze geheele ruimte is vol kits, houten, naar boven wijd toeloopende vaten, die stijf tegen elkaar geplaatst zijn. Er zit 10 stone visch in. Het is bijna alles kabeljauw en gul, codlings (groote) en sprags (kleine), voorts zie ik veel reusachtige heilbotten, van IJsland natuurlijk, verder grove schol, poonen, rood- baars; weinig Noordzeevisch. De kwaliteit vooral van de kabeljauw en de gul is prima en het wil me voorkomen, dat het grootste deel daarvan afkomstig is van beneden de zestig of van de Noorsche kust. De schelvisch daarentegen is hoofdzakelijk IJslandsche, maar ook deze ziet er lekker uit. Het verkoopen gaat heel gemoedelijk en veel minder officieel dan in IJmuiden. Er is noch in Huil noch in Grimsby een interme- dieerend lichaam als het Staatsvisschersha- venbedrijf in IJmuiden, dat zich met den verkoop van de visch belast. Elke reeder heeft zijn eigen salesmen, die de visch af slaan. En elke salesman noteert wat hij ver koopt. Hoè dat alles goed gaat begrijp ik niet, maar het schijnt goed te gaan, want De visch is gelost, de kits leunnen in de markt worden gezet. kwesties doen zich niet voor. Eenmaal zie ik een kooper, die een kit geledigd heeft, op den salesman toespringenen de visch wordt „overgeslagen". Het afslaan gaat per halve shilling.,., fourteen, thirteen-half, thirteen, twelve-half, twelve, eleven-half, eleven, half a guineaEn dan komen er briefjes op de visch en even later is deze weggehaald. Eén ding valt je op: aan den bovenkant en, als de booten weggehaald zijn ook aan den benedenkant staan jongens visch te fileeren, codlings en sprags. Ongelooflijk groote hoeveelheden worden gefileerd, keu rig netjes en met een buitengewoon groote handigheid. In 15 seconden is een visch ge fileerd en liggen de beide blanke helften net jes in een kistje, om straks met den trein het land in te worden gezonden. Een overlevering. Eens geraakte een visscherman uit Devon, die verder op de Noordzee had gevischt, vóór de Humber in een hevigen storm. Men had geen tijd om het net in te halen. De visschers klaarden het ten slotte en toen ze het net ophaalden zat dit vol tong, schol, tarbot en andere kostbare visch Men had hier van tevoren nooit ge vischt, zoodat deze vangst een heele verrassing was. En zij was tevens de grondslag van de visscherij der ha vens aan de Humber, waaruit Britan- nië's grootste visscherijcentrum ont stond. En een nazaat van den vis scherman uit Devon staat thans aan het hoofd van een der grootste ree- derijen van Huil. Zoo vertelde mij Mr. J. D. Horgan, super intendant der L. N. E. R. met wien ik, na mijn bezoek aan de dokken en de hallen een langdurig onderhoud had. Het kantoor der L. N. E. R., het centrale Alle visch wordt per spoor verzonden, Het bedrijf heeft daarvoor 400 wagons beschik baar. Van 's morgens 10 tot 's avonds 8 uur loopt als 't ware de een 11a de andere trein; in totaal zijn het er niet minder dan dertien stuks. Men kan zich dus voorstellen, welk een enorme hoeveelheid visch er eiken dag ver zonden wordt. Natuurlij": 3 alles wat met het visscherijbe drijf verband houdt buitengewoon groot. De capaciteit der ijsfabrieken'bedraagt 300.000 ton per jaar; verleden jaar bedroeg het verbruik 270.000 ton. Er is één vischmeelfabriek, die het eigendom is van de vischhandelaren. De grond stof bestaat in hoofdzaak uit den afval der fillets; alleen wanneer de visch eens heel goed koop is, wordt er visch voor de vischmeelfa briek gekocht. Jaarproductie: 140.000 ton. Ik wees Mr. Horgan er op, dat het mij opge vallen was, dat er zooveel visch gefileerd wordt. Zeventig procent van de in Huil aangevoerde visch wordt gefileerd, zeide Mr. Horgan. Men moet zich dat eens voorstellen. Want het beteekent, dat zoo goed als alle groote en kleine gul gefileerd wordt. Dat zijn duizenden tonnen visch per jaar, die alle door de handen komen van de fileerjongens. Hierin liggen twee belangrijke factoren op gesloten: ten eerste geeft het een massa werk in de vischhallen en ten tweede wordt het vischverbruik er aanzienlijk door bevorderd. En dan moet ook niet vergeten worden, dat de vischmeelfabriek goedkoop aan haar grond stof kan komen. Maar ondanks dat er zooveel visch in Enge land wordt gegeten, dreigt er overproductie, doordat de vangcapaciteit der vloot zich zoo sterk heeft uitgebreid. Om deze overproductie te beteugelen heeft de regeering eenige jaren geleden den aanvoer van visch uit het hooge Noorden gedurende de maanden Juni. Juli en Augustus verboden, zoodat de diepzeevissche- rij in die maanden alleen kan worden uitge oefend bij IJsland, de Faroer-eilanden en de punt waar men aan de touwtjes trekt, die dit machtige bedrijf regelen, ligt bij de brug, die over de haven voert, tusschen de beide halgebouwen. Een somber gebouw, dat het moet afleggen tegen het kantoorgebouw van het Staatsvisschershavenbedrijf in IJmuiden. In een soort portaal zijn eenige loketjes, waarvan er één open staat. Ik zie een groot lokaal met een heele verzameling schrijf- en rekenmachines en kantoorpersoneel. Bij een gesloten loket is een bel, waar ik op druk. Er komt niemand en ik druk nog eens, en er komt nog niemand. Driemaal is klaarblijke lijk ook hier scheepsrecht want er verschijnt ten langen laatste een jongmensch, wien ik vraag naar den superintendant. „Is niet voor tien uur op zijn kantoor." Het is kwart over negen en dus heb ik nog drie kwartien den tijd, die ik gebruik om eens te kijken naai de drukte achter de hallen, waar de spoor wagens klaar staan om de visch naar alle windstreken te verzenden. Het is een einde- looze rij die daar tegen den bovenkant van de markt staat en het laden geschiedt zoowel van uit de markt als van den weg langs de lijn waar tientallen vrachtauto's en door zware knollen getrokken vrachtwagens «wat zie je hier nog veel havertractors!) me tel kens weer noodzaken, tegen het hek van het spoorwegemplacement te vluchten. Op bezoek bij Mr. Horgan. Even over tien word ik binnengelaten bij den man, die de leiding heeft van datgene wat er ligt tusschen het spoorwegemplace ment en de Humber voorzoover eigendom van de L. N. E. R. En al heel gauw zijn we in een geanimeerd gesprek en weet ik, dat hij de haven van IJmuiden heel goed kent maar... van uit de lucht gezien. In den oorlogstijd, toen hij in Zeebrugge gestationneerd was, is Mi-, Horgan wel eens over de haven van IJmuiden gevlogen Heel veel interessante dingen heeft Mr. Horgan mij over het visscherijbedrijf van Huil verteld. Natuurlijk zou ik geen IJmui- denaar zijn, als ik niet eerst gevraagd had, hoeveel trawlers er dien dag binnen wa renZes en twintig! En allemaal groote booten. Het is dus geen wonder, dat op zulk een dag de markt van begin tot einde vol visch ligt. En nu is de visscherij in de Arctic nog al gesloten. Deze begint eerst weer in September. De vloot van Huil telt 267 trawlers en alle zijn in bedrijf, met uitzondering na tuurlijk van die welke tijdelijk voor survey, of reparatie uit de vaart zijn genomen. Hoe vol het is in St. Andrew's Dock. Noorsche kust. En thans, vernam ik van Mr. Horgan, dat de reeders, omdat ook nu nog overproductie heerscht, naar een vrijwillig schema zoeken om de markt te stabiliseeren. Zij willen dit doen door het invoeren van een soort quota-systeem, volgens hetwelk voor booten van bepaalde grootte een maximum- aanvoerkwantum wordt vastgesteld. En ten slotte vertelde de superintendant mij nog, dat er plannen bestaan, om havens en hallen te verbeteren. Waarvoor alle reden is, want, zooals ik reeds opmerkte is de zaak bezig vast te loopen. Van welk een beteekenis het visscherijbedrijf voor Hull is, moge daaruit blijken dat, althans volgens Mr. Horgan 50 pet. van de 330.000 in woners van Huil direct of indirect hiervan leven. In Grimsby is men, wat de ruimte en de outillage betreft, Huil een heel eind voorbij gestreefd. Maar daarover in een volgend artikel. S. B. VOETKUNDIGE EN PEDICURE. Dezer dagen slaagde in Haarlem de heer C. J. Oerlemans alhier voor het diploma voetkun- dige en pedicure op medischen grondslag. Examinator was de chirurg dr. Mol. IJMUIDENAREN IN DE JAMBOREE-MARSCH Zes IJmuidensche politieagenten zullen on der leiding van inspecteur Ritman a.s. Zater dag deelnemen aan de Jamboree-marsch. Zondag nemen de Kennemer Jagers aan de zen marsch deel. HAARLEMSCHE ORKEST VEREENIGING. De Haarlemsche Orkest Vereeniging geeft Donderdagavond a.s. een concert in de Ge meentelijke Concertzaal te Haarlem. Dirigent is Marinus Adam, solisten zijn Corry Koppen (piano) en Jan During (viool). Het programma bevat: Ouverture „Figaro's Hochzeit", Adalairieconcert van Mozart, Fan tasie voor piano en orkest van Debussy en de derde Symphonie van C. Saint-Saëns (met orgel) GESLAAGD. Bij het te Den Haag, op 29, 30 en 31 Aug. j.l. gehouden examen slaagde voor het Diplo ma Coupeuse „Costumes" mej. Brakelé en voor Coupeuse „Lingerie" mej. Mandel. Beiden werden opgeleid door Gr. v. Eenennaam, IJmuidén-Oost.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1937 | | pagina 1