De Schat in de Woestijn
PROEFVAART VAN DE „ORANJE".
FEUILLETON
Naar het Engelsch van
HECTOR JENNINGS
Nadruk Verboden
29)
En nu hield Stump in plaats van vcor zich
uit te kijken, zijn kijker onafgewend op de
„Cygno" gericht. Een rookwolk uit de pijpen
van de kanonneerboot deed zien, dat ze de
nieuwe richting van de Aphrodite had opge
merkt en van plan was die meer van nabij te
beschouwen. Ze had een paar mijlen in te
halen en haar neus zwaaide naar het Zuid-
Westen; ze zette koers naar de baai, waarheen
het jacht stoomde. Beide vaartuigen voeren
bijna een uur langs convergeerende lijnen
voort. Toen waren ze nauwelijks een mijl van
elkaar verwijderd. Plotseling wendde Stump
de Aphrodite om, tot ze weer in haar ouden
koers lag. Kortom, na op de meest duidelijke
wijze koers naar het land gezet te hebben,
hield hij nu weer de Straat aan.
Deze navigatie verbaasde blijkbaar het
Italiaansche vaartuig, maar Royson en de
man aan het roer en de wacht, die bezig was
het dek te zwabberen, waren niet minder
verwonderd over de zonderlinge afdwalingen
van hun schip.
Plotseling klonk zwak het geloei van een
sirene over de golven. Stump grinnikte triom
fantelijk.
Hij heeft 'm gevonden, brulde hij, terwijl
zijn stem in heeschheid wedijverde met den
verwijderden misthoorn. Het zou me niet
verwonderen als die Dago zoo verdiept was
met mijn fratsen na te bootsen, dat hij het
gedaan heeft!
Wat gedaan, Sir?, vroeg Dick, die merkte
dat zijn hooggeachte chef in een vroolijke
stemming was.
De „Cygno" op de Scylla Bank laten
loopen. Verdraaid, ik dacht wel, dat hij het
doen zou. Hoor hem eens, want een nieuwen
jammertoon van het wanhopige oorlogsschip
drong tot hen door. Hij zit zoo vast, alsof hij
d'r aan vastgelijmd is. Hij zal zijn heele bun
ker en een kanon of wat overboord moeten
gooien, vóór hij eraf komt. Ga het Tagg ver
tellen. Zeg dat-ie direct boven komt, al was
het alleen maar terwille van de ouwe tijden.
Royson wekte den eersten stuurman en
bracht hem de boodschap van den schipper
over. Tagg kwam, zijn oogen uitwrijvend, aan
dek. Hij keek naar de „Cygno", hoorde haar
droef getoeter en nam langzaam de omgeving
op.
Wel, de hemel sta me bijgrinnikte hij
ik wil geen ouwe koeien uit de sloot halen,
kapitein) maar is dat niet, waar u de ..Ocean
Queen" op hebt laten loopen?
Hemel, gromde Stump. Een heele maand
zaten we daar vast, hé, Tagg? Gooiden twee
duizend ton beste Cardiff overboord en moes
ten toen nog door een voorbijkomend schip
eraf worden gesleept. Wel atjuus, „Cygno".
Ik zal je in Perim rapporteeren. En denk
erom, pas goed op onze brieven! Het zou jam
mer zijn, als de gouverneur ze niet op tijd
kreeg. Warempel, ik hem nooit gedacht, dat
de „Ocean Queen" me nog zoo'n dienst zou
bewijzen! Ze kostte me mijn baantje en bijna
mijn diploma, maar ze heeft het vandaag
goedgemaakt. Ga mee, Tagg, we zullen een
oorlam nemen en drinken op de oude rotte
kast, die ons het heeft doen winnen van die
brutalen Italiaan. Wat zal Becky een pret
hebben, als ze het hoort!
En het tweetal daalde naar beneden af
om te genieten van een oorlam, terwijl de
„Cygno" haar jammer "jtblaatte tegen
doovemans ooren.
HOOFDSTUK Xm.
De luchtspiegeling.
Er zit in ons allemaal iets van de no
made, zei Irene, terwijl ze haar sterke Somali-
pony inhield en hem toestond te grazen van
een stekelige plant, waarvan een gewoon
grasetend dier zich zelfs hongerig vol afschuw
zou hebben afgekeerd. Ik, voor wie het woes
tijnleven geheel nieuw is, geniet er geweldig
van. Misschien waren mijn allereerste voor
ouders zigeuners. Lijk ik op een zigeunerin,
mijnheer Royson?
Mijn kennis van zigeuners is beperkt,
zei Dick. Maar eens op een Derby-dag, bij een
wandeling over de duinen van Epsom, werd
mij verscheidene malen gevraagd om mijn
toekomst te laten voorspellen. De meeste van
de profetessen waren gezegend met een bui
tengewoon fijne teint en prachtige oogen.
Als dat kenmerkende eigenschappen zijn van
het zigeunerras?
Als u flauwe complimentjes maakt, zal ik
genoodzaakt zijn de rol van een zigeunerin te
spelen en u uw toekomst te voorspellen, en
ik waarschuw u, dat die niet aangenaam zal
zijn om te hooren.
Royson sctaarde over haar heen naar een
witten mist, die den Oostelijken horizon ver
borg. Boven hun hoofden maakte het ver
rukkelijke blauw van den vroegen morgen
plaats voor het gesmolten koper van den
middag.
Zelfs als we vandaag zouden terugkeeren
zijn er dertig dagmarschen tusschen ons en
de zee, zei hij schijnbaar zonder eenig ver
band.
Maar deze twee begonnen elkaar te be
grijpen en het meisje bloosde onder haar door
zon en lucht donkeT verbrande huid.
lederen keer, dat we nu alleen zijn. praat
u onzin, zei ze. Ik geloof werkelijk dat de
woestijn u licht in het hoofd heeft gemaakt.
Wees alsjeblieft één oogenblik ernstig. Ik
heb u hierheen gebracht, om van de anderen
weg te komen.
Het heeft uitstekend geholpen, zei
Royson, omziende naar de lange gerekte kara
vaan, die de ondiepe vallei doortrok, welke
zij juist verlaten hadden. Maar tusschen
haakjes, ik wilde wel dat u me de toekomst
voorspelde.
Als u dan per sé wilt uw lot is merk
waardig gelijk aan het mijne op het oogen
blik. bevindt u bij een troep menschen,
die niet weten waar ze heen gaan, of wat ze
zullen doen als ze hun doel bereiken. Ik ben
ervan overtuigd, dat de baron de kluts kwijt
is. We zwerven rond in de ijdele hoop, dat we
daarginds ergens vijf heuvels bij elkaar zullen
vinden. Ik heb er, in zekeren zin niets op
tegen. Van één kant beschouwd, is het een
heerlijke tocht. Maar ik heib een hekel aan
onzekerheid en ik verafschuw bedrog en hier
zijn we aan beide overgeleverd, terwijl mijn
grootvader zoo verdiept is in het genoegen om
alles te regelen, wat von Kerber met slim
overleg aan hem overlaat, dat hij gewoonweg
niet naar mij wil luisteren, wanneer ik wijs
op de noodzakelijkheid van nauwkeuriger in
lichtingen. Denk eens aan. Vijf heuvels! Met
een rotsachtige woestijn vóór ons, en vijf
duizend heuvels links van ons. Hoe moet dit
alles eindigen? Zullen we verder zwerven tot
we in Suez of Kairo belanden?
Onze sheik is een wonder in het vinden
van oases, zei Dick, ik ben benieuwd of er
een heele reeks van is, den geheelen weg
tusschen hier en....
Mijnheer Royson, onderbrak Irene hem,
u bent de eenige aan wien ik mijn twijfel en
vrees kan toevertrouwen. Mogelijk zijn zij
ijdel, maar sla alstublieft niet dien toon aan.
Hetdoet me pijn.
Royson, die was afgestegen, nam de teugels
van zijn Arabisch paard onder den arm en
kwam een stap nader.
Ziet u niet, dat wij op het oogenblik
niets kunnen doen?, zei hij ernstig. Ik besef
ten volle de moeilijkheden, die ons in de
naaste toekomst kunnen overvallen, maar
wat wilt u dat ik er aan doe, miss Fenshawe?
Als uw grootvader niet van de partij was,
weet ik precies wat ik voor zou stellen....
tenminste dat geloof ik.
En dat is?
Dat Stump en eenige van zijn mannen u
en mrs. Haxton naar Pajura zouden terug
brengen en onzen Oostenrijkschen vriend zijn
idéé fixe laten najagen. En geloof me, ik zeg
dit niet omdat ik het graag wil.
Verlangt u niet om terug te keeren?
Neen. Ik heb dit onherbergzame land
lief. Eerlijk gezegd, geniet ik buitengewoon.
Dan valt er niets meer te zeggen, zei
Irene. Zullen wij verder gaan, of hier wach
ten tot de kafila ons inhaalt.
Als ik mij niet schromelijk vergis, zei
Dick, op zijn horloge kijkend, zullen we de
gebruikelijke oase,, ergens in de laagte ver
borgen, ongeveer twee mijl verder moeten vin
den! Onze voortreffelijke Sheik Abdur Kader
zorgt voor de aanwezigheid op een bepaalde
plaats! Daarom stel ik voor dat we kalm
voortgaan en uitkijken naar een palmen-
boschje. Als we het geluk hebben dat hun
schaduw niet in beslag is genomen door an
dere zwervelingen, zultf u uit de zon zijn lang
voordat de karavaan aankomt. Wat zegt u
daarvan?
Op een keer zal ik stampvoeten en
„neen" zeggen tegen u gillen, zelfs! Ik
heb een hekel aan iemand, die altijd gelijk
heeft; u schijnt geheel veranderd te zijn, sinds
we de Aphrodite verlaten hebben. Ik heb nog
nooit een man zoo zien veranderen. Men zou
denken dat u in de woestijn geboren waart.
En u leert tienmaal vlugger Arabisch dan ik.
Ik vind vanmorgen geen genade in uw
oogen.
U doet, alsof u niets ziet, terwijl ik er
van overtuigd ben dat u meer ziet dan ik, maar
weigert te spreken,
.(Wordt vervolgd)',
De driedaagsche technische proefvaart
van het nieuwe m.s. .Oranje" nam
Dinsdag een aanvang. Het zeekasteel
in de groote sluis te IJmuiden, waar
het trotsche gevaarte veler bewon
dering trok
De Hongaarsche Rijksregeerder Horthy woonde
te Budapest de parade bij, welke ter gelegenheid
van den Hongaarschen nationalen feestdag werd
gehouden. Links van den Rijksregeerder onder
scheidt men Aartshertog Josef
Het zeiljacht Jduna", het grootste, ooit in Nederland
gebouwde zeiljacht, is Dinsdagmiddag te Aalsmeer
tewater gelaten. Het schip in zijn element
Een autocar met veertien personen Q)e dijkdoorbraak van het Albert-kanaal in België richtte groote materieele schade
stortte te Terre Noire (Fr.) van een aan gjjna twee rnillioen kubieke meter water stroomde over het omringende
hoogte van twintig meter op de spoor- |ancj gen detail van de verwoesting, welke werd aangericht
lijn. Een der inzittenden werd gedood,
de andere dertien zwaar gewond
Aan den maaltijd op het Gare d'Orsay te Parijs tijdens het
oponthoud der Joodsche vluchtelingen van de „St. Louis" op
doorreis naar Poitiers
Een interessante foto, genomen uit het kraaiennest van het m.s. „Oranje" in het Noordzeekanaal op weg
naar de Noordzee voor de technische proefvaart
Op de baan van Monthléry begonnen 12 Fransche officieren
een aanval op het wereldrecord voor motoren met 750 c.m.
inhoud. Een der deelnemers in actie