Duitsch-JiaÜxumsche
CEBUTO
T reinontsporing
in de Ver. Staten
JRKWIKT
besprekingen geëindigd.
Kwaadwilligheid vermoed
Bomaanslagen
in Sjanghai.
PROERAMNA
MAANDAG 14 AUGUSTUS 1939
„VOLLEDIGE OVEREENSTEMMING"
Zaterdag en Zondag hebben Hitier
en Ciano druk geconfereerd op den
Obersalzberg. De beraadslagingen van
Zaterdag duurden vier uur.
Het Duitsche Nieuwsbureau geeft de
volgende beschouwing over de bespre
kingen:
„De Duitsch-Italiaansche besprekin
gen van Zondag hebben gediend tot op
heldering van die vragen, die Zaterdag
waren open gebleven.
De bijeenkomst is geschied in den
geest van den zoowel in de vriend-
schaps- als in de formeele verdragen
neergelegden plicht tot consultatie en
het recht tot consultatie.
De beide ministers van Buitenland-
sche Zaken hebben alle hangende po
litieke kwesties besproken en de Duit
sche en Italiaansche buitenlandsche
politiek in volledige overeenstemming
bevonden.
Zij zijn van de volkomen overeenstemmende
overtuiging, dat deze kwesties tot een oplossing
moeten en kunnen worden gebracht. Natuurlijk
heeft het vraagstuk Dantzig een belangrijke
plaats ingenomen, daar dit zich thans ter we
reld heeft ontwikkeld tot het meest brandend
probleem.
Dé coalitieverdragen der democratieën lei
den van dag tot dag tot een steeds verdere ver
stijving in de houding van Polen, waandoor
Duitschland niet alleen in zijn eer, doch ook in
de behandeling van zijn volksgenooten op de
meest gevoelige wijze wordt getroffen. De
besprekingen hebben op alle vraagstukken een
overeenstemming opgeleverd en er bleef geen
enkele vraag over. Tegenover de in buitenland
sche kringen opgedoken berichten, dat op het
bezoek van den Italiaanschen minister van
buitenlandsche zaken nog verdere besprekingen
zouden volgen, wordt er in welingelichte krin
gen op gewezen, dat bij de besprekingen te
Salzburg voorloopig alle acute kwesties volledig
zyn afgehandeld, zoodat verdere besprekingen
niét noodig zullen zijn.
In Duitsche officieuze kringen wordt in het
bijzonder gewezen op de buitengewone vriend
schap en hartelijkheid, waarmede de beide mi
nisters van Buitenlandsche Zaken elkander be
jegend hebben. Dit beteekent volgens de Duit
sche opvatting niet alleen een vriendschap van
100 procent, doch ook een bereidheid van 100
procent der beide asmogendheden".
Ciano is inmiddels Zondag weer per vliegtuig
te Rome teruggekeerd. In het hetzelfde vliegtuig
Forster spreekt te Fiirth.
„De Führer waarborgt de rechten van alle
Duitschers",
Gouwleider Forster.
In een gisteravond te Fiirth gehouden be
tooging, waaraan ruim 20.000 personen deel
namen, heeft Forster, de gouwleider van
Dantzig, een rede uitgesproken, waarin hij
o.a. het volgende zeide:
De kwestie-Dantzig en de kwestie van het
Oosten zou allang een stuk verder zijn wan
neer de Engelschen zich in Maart van dit
jaar niet tot de Polen gericht hadden en hen
tot tegenstand tegen Dantzig en Duitschland
hadden opgehitst. De Engelschen en de Fran-
schen moeten goed begrijpen, dat de verbin
ding des bloeds sterker is dan alle verdragen,
welke eens tegen Duitschland en de Duitschers
zijn gedicteerd. Den Polen echter, die groo-
tendeels nog niet eens lezen en schrijven kun
nen, diende het voeren van politiek volkomen
verboden te worden, Europa zou er slechts
wel bij varen.
Het beste antwoord op hun redevoeringen
en hun schrijverij is echter het volgende:
Het Duitsche Rijk bestaat uit tach
tig millioen menschen, die tot één ras
behooren. Het Duitsche Rijk heeft het
sterkste leger ter wereld met de mo-
derste wapenen en het Duitsche volk
heeft een Führer, die weet wat hij wil
en die vastbesloten is de eer en de vrij
heid en de rechten van alle Duitschers
te waarborgen.
Uit de betooging in Fürth, zoo be
sloot Forster, put ik nieuwe kracht
en neem ik nieuw vertrouwen mee
naar Dantzig terug en te Dantzig zal
ik zeggen, dat de terugkeer naar het
Duitsche Rijk, wat er ook geschieden
moge, eens werkelijkheid zal zijn.
Geheime actie in Dantzig.
Het bestuur van het z.g. Vredesfront te
Dantzig, een aldaar bestaande geheime orga
nisatie, heeft volgens Havas een open brief
gèricht tot Forster, en op groote schaal in de
stad doen verspreiden. De brief draagt tot op
schrift „Wij willen niet terug naar het Derde
Rijk" en stelt Forster verantwoordelijk voor
den kwijnenden handel in de Vrije Stad. Het
schrijven eindigt met „Forster, verlaat uw
post, en geef ons gelegenheid om vrij onzen
wil te uiten".
bevond zich de Duitsche ambassadeur Von
Mackensen.
Buitenlandsche en Duitsche kringen te Salz
burg, die de besprekingen aljdaar en op den
Obersalzberg met aandacht hebben gevolgd, be
vestigen dat de Hongaarsclie minister Csaky,
wiens aanwezigheid te Salzburg was opge
merkt, de stad voor de aankomst van Ciano had
verlaten en sindsdien niet is teruggekeerd.
Havas verneemt uit de onmiddellijke
omgeving van de beide delegaties, dat
de bijeenkomst tusschen de beide mi
nisters volkomen normaal is, zoodat
een officieel communiqué overbodig is.
Wat de mogelijkheid van een ontmoe
ting tusschen den Führer en den Duce
betreft, wordt verklaard, dat deze na
tuurlijk niet uitgesloten is, maar dat
men haar op het oogenblik niet noodig
acht, aangezien bij de thans gevoerde
besprekingen reads gebleken is, dat er
in zake alle vraagstukken volkomen
overeenstemming bestaat.
Geleidelijke actie?
In Romeinsche kringen neemt men ten aan
zien van de besprekingen tusschen Ciano en
Von Ribbentrop te Salzburg een zeer gereser
veerde houding aan, aldus meldt Havas. Men
zegt, dat de besprekingen vooral betrekking
hebben gehad op zeer algemeene onderwerpen
en dat men zich zou vergissen door te denken
dat het resultaat „een onheilspellende be
slissing of een vreselijke inrige" zou zijn.
Deze kringen wenschen in de conferentie te
Salzburg niet anders te zien dan een bijeen
komst der ministers van buitenlandsche zaken
op een „onweersachtig oogeniblik" in den in
ternationalen toestand. Intusschen ontkent
men niet, dat het vraagstuk-Dantzig uitvoerig
besproken is. Het schijnt echter, dat geen
prac.tische besluiten genomen zijn. Het vraag
stuk is, zoo zegt men, „in vreedzame sfeer"
bestudeerd en men is voornemens „de natuur
lijke oplossing" te bevorderen.
Verder meent men in dezelfde kringen te
weten, dat gesproken is over een eventueele
samenwerking met Japan. Het is duidelijk,
dat de „omsingeling" door de democratische
mogendheden besproken is en dat de beide
ministers zich voorstellen, een „anti-om-singe-
lingspolitiek" daartegenover te stellen. Het zou
dan de vraag blijven, welke landen bereid
zullen zijn aan een dergelijke actie actief
mede tewerken. Naar Italiaansche meening
zouden Joego-Slavië en Hongarije en eventueel
Bulgarije geacht kunnen worden,„met de spil
te sympathiseeren".
Fransche persstemmen.
Het Fransche blad „Figaro" schrijft: „Er is
aanleiding tot het vermoeden, dat de Italiaan
sche regeering in overleg met de Duitsche
het volgende betoog tot de democratische lan
den en de meening der wereld wil gaan rich
ten: „Wij noodigen u uit tot een grondige en
practische herziening van een kunstmatig en
gevaarlijk statuut, zoodat de hulpbronnen
kunnen worden verdeeld naar gelang van
ieders behoeften. Daardoor zou in Europa een
duurzame en gezonde vrede gevestigd wor
den. Als ge deze laatste poging tot saneering
van Europa verijdelt, neemt ge de verantwoor
delijkheid voer de onvermijdelijke gevolgen
op u". Wat is er aldus vraagt het Fransche
blad gedurende de twee laatste jaren ge
beurd? Duitschland heeft zich in Europa ver
groot met een gebied van 200.000 vierkanten
kilometer en Italië met 27.000 vierkanten kilo
meter en een rijk in Afrika. En nog zou men
ons met een bedreiging op de lippen, spreken
van „onrechtvaardige verdragen en noodzake
lijke herzieningen?" De dictatoren hebben de
fout begaan, door hun daden te bewijzen, dat,
hoe meer zij zich van anderer bezittingen
hebben meester gemaakt, des te „meer hun
eischen zijn gestegen, Op die wijze hebben zij
ook de mogelijkheid van onderhandelingen
vernield.
„Op intimidatie", zoo schrijft De Kérillis
in „Epoque" moet men antwoorden door te
weigeren ook maar op één punt toe te geven
of zelfs maar te onderhandelen. Wat zou een
nieuwe overeenkomst waard zijn, als zij den
vijand slechts nieuwe voordeelen zou ver
schaffen? Wanneer men het goede recht en
de potentieele meerderheid aan zijn zijde
heeft, laat men de gebeurtenissen niet leiden
en opleggen door de vermetelheid, de be-
geerigheid en de rooverspractijken van den
vijand".
De „Populaire" zegt, dat het niet onmoge
lijk is, dat Hitier en zijn helpers een diploma
tieke manoeuvre van grooten stijl voorberei
den: na zijn eischen te hebben opgestapeld
en bedreigingen tot een aantal naties gericht
te hebben,kan hij zeer goed plotseling verkla
ren, dat de aanhechting van Dantzig hem
zou bevredigen.
En dat in de hoop, dat het publiek in Enge
land en Frankrijk dat als het kleinste kwaad
zouden aanvaarden.
De „Jour" vernemt uit Berlijn, dat
volgens inlichtingen verkregen uit de
omgeving van den rijksminister van
buitenlandsche zaken, de gedachten-
wisseling van Salzburg in de komende
dagen langs den diplomatieken weg
door Rome en Berlijn zal worden
voortgezet.
Overeenstemming met Japan?
De correspondent te Salzburg van de „Daily
Telegraph" meldt, dat naar men gelooft, thans
feitelijk overeenstemming is bereikt over de
voorwaarden eener militaire alliantie tus
schen Duitschland, Italië en Japan, doch
dat de aankondiging van zulk een pact nog
wordt uitgesteld.
Indien de huidige militaire besprekingen in
Moskou, zoo voegt de correspondent hieraan
toe, zouden leiden tot eenige overeenstem
ming tusschen Engeland, Frankrijk en Rus
land, zou dat oogenblik wellicht voor de be
kendmaking van het pact gekozen worden.
De besprekingen in Berchtesgaden en Salz
burg, zoo schrijft de „luimes"", moeten een
uitgebreid onderwerp betroffen hebben, dat
wellicht liep tot het Verre Oosten en stellig
tot Spanje. De indruk heerscht, dat ook Zuid-
Oostelijk Europa ter sprake is gebracht, in het
bijzonder de betrekkingen van Roemenië met
Hongarije eenerzijds en met Bulgarije ander
zijds. Engeland en andere landen, waaronder
thans in beginsel ook Rusland genoemd kan
worden, zoo vervolgt de „Times", zijn besloten
zich te verzetten tegen de willekeurige uitla
tingen van Duitsche leiders, dat die en die
Europeesche kwestie alleen Duitschland aan
gaat en geregeld moet worden, zooals Duitsch
land het wil. Er kan geen vrede in Europa
hereschen, zoolang eenig land een onmoge
lijke houding tegenover de anderen aanneemt.
Het eenige zekere gevolg daarvan is, dat met
tertijd alle andere landen zicvh tegen dat
eene land zullen vereenigen.
„Onverstand en afgunst der
democratieën".
De „Deutsche Diplomatische Politische Kor-
respondenz" schrijft het volgende over de
Duitsch-Italiaansche besprekingen
De uitvoerige besprekingen welke graaf
Ciano met den Führer en Von Ribbentrop ge
voerd heeft, hebben de wereld gemaand en
gewaarschuwd, dat Duitschland en Italië in
critieke tijden de acute vraagstukken eerst ge
meenschappelijk ophelderen en dan in hun
politiek even aaneengesloten en vastberaden
optrekken. De kritieke situatie waarin Europa
zich thans bevindt, is in de eerste plaats
daaraan te wijten, dat de toekomst der stad
Dantzig weer tot een brandend vraagstuk is
geworden, dat den vrede in gevaar brengt.
De natuurlijke oplossing wordt thans door
Polen gesaboteerd, dat door een onvoorwaar
delijke garantieverklaring der Westelijke mo
gendheden besloten is op zijn „recht" te
staan. Dantzig is zoodoende geep locale kwestie
gebleven welke om een onverwijlde oplossing
vraagt. De weigering om hier een verstandige
en natuurlijke oplossing te brengen, toont al
gemeen het onverstand en de afgunst der de
mocratieën tegenover de asmogendheden.
Wanneer sommige mogendheden kunstmatig
hinderpalen voor den vrede handhaven, en de
spanningen versterken, alleen om een der
beide asgenooten schade te doen, dan moeten
zij wel bedenken, dat Duitschland en Italië
aaneengesloten tegenover hen staan. De po
gingen om de belangen der asmogendheden
te schaden, zijn ook thans weer de aanleiding
geworden tot de besprekingen te Salzburg. Men
tracht de wereld wijs te maken, dat te Salz
burg in werkelijkheid plannen zijn gesmeed
voor een verdeeling van Zuid-Oost-Europa.
De rechtvaardige oplossing der kwestie
Dantzig is een eisch van den vrede. De ontmoe
ting te Salzburg toont het buitenland aan, dat
het moet rekenen op de onverminderde waak
zaamheid en vastberadenheid der beide as
genooten.
Drie dooden bij vliegtuigongeluk
in Zweden.
STOCKHOLM 13 Augustus. Op het vliegveld
Haegernaes nabij Stockholm is een militair
vliegtuig omlaaggestort. De drie inzittenden zijn
om het leven gekomen (Havas).
Dertien wagons van
de Southern Pacific
in de Humbold-rivier
Negentien personen werden gedood
en 61 gewond bij een spoorweg
ongeluk een mijl afstand van Har
ney in het bergland van Nevada.
De verongelukte trein is de „City of
San Francisco" van de Southern Paci
fic Express, de luxe-sneltrein, die in
minder dan 38 uur van Chicago naar
de Westkust rijdt.
De machinist van den verongelukten trein
heeft verklaard, dat op het oogenblik dat hij
de brug over de Humbold-rivier opreed, de
rails onder het gewicht van de locomotief we
ken. De machinist kon den trein niet meer tot
staan brengen, aangezien hij reed met een
snelheid van 80 K.M. per uur. Dertien van
de zeventien wagons ontspoorden en de res
tauratiewagen werd in de rivier geworpen.
Het ongeluk geschiedde midden in den
nacht op een verlaten plaats in een rotsach
tig gebied, waar moeilijk hulp te verleenen
was.
Na een onderzoek ter plaatse heeft
een hoofdinspecteur van de spoorwe
gen verklaard, dat het ongeluk zonder
twijfel moet worden toegeschreven
aan moedwil en moorddadige bedoe
lingen.
Een rail van 36 voet was 10 c.M. naar bin
nen gelegd, doch aangezien het electrische
contact niet verbroken was, merkte de machi
nist niets.
Vier uur te voren was nog een trein onge
hinderd over hetzelfde spoor gereden.
OORDEEL ZÉLF/
'MWMkumëiühma
(Adv. Ingez Medj
Britsche oorlogsbodems naar
Singapore.
Stad thans aanzienlijk versterkt.
Twaalf Britsche duikbooten van het duik-
bootmoederschip „Medway" en de torpedo
jager Wesitcott worden Woensdag te Singa
pore verwacht. Het vliegtuig moederschip
„Eagle" en de torpedojager „Defender" moe
ten Vrijdag aankomen. De duikbooten blijven
twee weken voor het houden van manoeuvres
en de „Eagle" zal verscheidene weken hier
oefenen. Dit beteekent, dat ingeval van on
voorziene gebeurtenissen ieder onderdeel van
die defensie van Singapore buitengewoon sterk
zal zijn.
Japansche luchtaanval op
Tsjangtsjau.
Gebouwen der Amerikaansche zending
getroffen.
Het Chineesche persbureau meldt dat 25
Japansche vliegtuigen, volgens een vertraagd
bericht, op 7 Augustus j.l. 'n hevig bombarde
ment ontketend hebben boven Tsjangtsjau, 45
K.M. ten westen van Amoy. De aanvallers
lieten meer dan 100 projectielen op het han
delscentrum neerkomen. Drie bommen trof
fen de gebouwen der Amerikaansche zending
en vernielden twee perceelen. Twee bommen
kwamen neer op de katholieke kerk, waarbij
twee personen werden gedood en drie gewond.
Amerikaansche zendelnigen en Fransche mis
sionarissen hadden in deze kerk een schuil
plaats gezocht, doch het is niet bekend of
zij het slachtoffer van den aanval geworden
zijn.
S is de Service
waaraan Cebuto zijn groote popu
lariteit te danken heeft. Door de
beschaafde, voorkomende reislei
ders en ervaren, betrouwbare chauf
feurs worden ieders wenschen
vervuldl
Uil de Cebuto Massakeus:
4 dg Valkenburg en de Ardennen 27.75
7 dg. Vogezen 5675
13 dg Fransche Rivièra 112.—
6 dg. Harzgebergte 47.—
5 dg. Zwitserland, Luzern 69.50
13 dg Dolomieten 120.
Inlichtingen en Reisgids bij:
JAC. HEEMSKERK,
Houtplein 54 - Haarlem - Tel. 16448
Agenten:
Spaas, RIJksstraatw. 21, Haarlem-N. Tel. 16531
fa. Bruynzeel bij Velserp Velsen-N.Tel 3064
(Adv. Ingez. Med.)
Graaf Ciano en Von Ribbentrop bij hun tocht door Salzburg na aankomst van
den Italiaanschen minister.
Tal van gewonden.
Alle vrijwilligers te Sjanghai die
met kort verlof waren, zijn Zater
dag ijlings teruggeroepen, ingevolge
een bomaanslag in den Britschen
verdedigingssector van Sjanghai, aan
den vooravond der herdenking van het
uitbreken der vijandelijkheden in deze
stad. Elf Chineezen werden bij den
aanslag gewond.
Voorts werden bij een ontploffing van
twee handgranaten twee vrouwen en
een politiebeambte gekwetst. De ont
ploffingen veroorzaakten een paniek
onder de bevoking. De Britsche en
Japansche autoriteiten beraadslaag
den ter plaatse.
DINSDAG 15 AUGUSTUS 1939.
HILVERSUM I 1875 en 414.4 M.
AVRO-uitzending. 6.307.00 RVU.
8.Orgelspel. 8.15 Berichten. 8.17 Gramo*
foonmuziek. 10.— Morgenwijding. 10.15 Ge-
wijde muziek (gr.pl.) 10.30 Voor de vrouw.
10.35 Martin Roman en zijn orkest en soliste,
11 Causerie ,De vrouw en het wereldbeeld".
11.10 Vervolg concert. 12.— Orgelspel. (Om
12.15 Berichten). 12.20 Gramofoonmuziek. 12.30
Avro-Amusementsorkest en solist. (1.00—1.05
Interview). 1.15 Het Lyra-trio. 2.— aZng met
pianobegeleiding. 2.25 Pianovoordracht. 2.55
Jetty Cantor's Ensemble en declamatie. 4.30
Kinderkoorzang. 5.Kinderhalfuur. 5.30
Fr am.muziek. 5.40 De Twilight Serenades.
6.28 Berichten. 6.30 Causerie „Het pulseerende
heelal m. Einstein, de Sitter, Lemaitre de
prijswinnaars in den wedstrijd voor het ont
werpen van een heelal". 7.De Avro-Dance
Band. 7.30 Pianovoordracht. 8.— Berichten
A.N.P., Radiojournaal en mededeelingen. 8.15
Het Residentie-orkest en soliste. 9.10 Reportage
9.25 Zang met pianobegeleiding. 10.10 Gramo
foonmuziek. 10.30 Avrc.-Musette-Ensemble en
soliste. 11.— Berichten A.NP. Hierna tot 12.00
Fresco's Swing Aristocrats en soliste en Jack
Louis' Tango-Band.
HILVERSUM n. 301.5 M.
K.R.O.-uitzending. 4.005.10 HERO.
8.009.15 Gramofoonmuziek. (Ca. 8.15 Be
richten) 10.00 Pontificale Hoogmis. 12— Be
richten. 12.15 KRO-Orkest. 1.— Gramofoon
muziek. 1.20 Vervolg- concert. 2.— Vrouwen
uurtje. 3.— Gramofoonmuziek. 4— Gramofoon
muziek. 4.05 Causerie „Te midden van een
geestelijke en sociale omwenteling". 4.20 Gra
mofoonmuziek. 4.25 Causerie „Vivisectie, een
verouderd stelsel". 4.40 Gramofoonmuziek. 4.45
Berichten. 4.50 Gramofoonmuziek. 4.55 Cause
rie „In aanraking met een onzienlijke wereld,
staande midden in het volle leven". 5.10 Gra
mofoonmuziek. (5.45.6.O'S Felicitaties en ca.
6.30 Berichten). 6.45 Sportpraatje. 7.—Berich
ten. 7.15 Causerie „Maria ten Hemelopneming
7.35 Gramofoonmuziek. 8.Berichten A.N.P.
en mededeelingen. 8.15 De Koninklijke Mili
taire Kapel. 9.15 De KRO-Melodisten en so
list. 10— Gramofoonmuziek. 10.30 Berichten
A.N.P. 10.40 Declamatie met muzikale om
lijsting. 11.00—12.00 Gramofoonmuziek.
DROITWICH 1500 M.
11.20 Pianovoordracht. 11.50 Jan Hurst en
zijn orkest. 12.35 Gramofoonmuziek. 1.05 Vo
cale duetten. 1.20 Reportage. 1.50 Bobby Ho
well en zijn orkest. 2.35 Gramofoonmuziek.
5.20 Het Bronkhurst-trio. 5.50 Reportage. 6.20
Causerie. „I collect: Orders, Decorations and
Medal Ribands". 7.05 Het Griller Strijkkwar
tet en solist. 7.50 Radiotooneel (opn.) 8.20
Het BBC-Symphcnie-orkest en solisten. 9.20
Berichten. 9.50 Causerie ,Fi'om learning to
earning". 10.10 Vervolg concert. 10.50 Orgel
spel. 11.05 Van Straten en zijn orkest m.m.v.
solisten. 11.50 Gramofoonmuziek 12.1512.20
Berichten.
RADIO PARIS 1648 M.
9.00 Gramofoonmuziek. 12.35 Het Victor Pas-
cal-orkest. 2.10 Gramofoonmuziek. 3.20 Vo
cale duetten. 3.50 Zang. 4.35 Gramofoonmuziek
4.50 Léon Raiter en zijn orkest. 5.20 Het Lo-
catelli-orkest. 6.35 Gramofoonmuziek. 7.25
Het Russische sextet „Bayan Singers". 7.55
Gramofoonmuziew. 8.35 Het Ortambert-kwar-
tet en soliste. 9.35 Radiotooneel (gr.pl.) 10.05—
11.50 Radiotooneel.
KEULEN 456 M.
6.50 en 7.35 Gramofoonmuziek. 8.50—9.50
Het Omroepschrammelensemble en solist. 12.20
Leo Eydolt's orkest en solist. 2.303.20 Popu
lair concert. 4.20 Het Omroeporkest en solisten
5.20 De Akense madrigaalvereeniging. 7.—
Zang en piano. 7.30 Populair concert. 8.50
Fritz Weber's dansorkest en solisten. 12.20—
3.20 Het Omroèporkest en solisten, Vliege
niersorkest en het gouworkest Silezië.
BRUSSEL 322 M.
9.20 en 10.20 Gramofoonmuziek. 11.20 Har
monie „De Kunstvrienden". 12.20 Gramofoon
muziek. 12.50 en 1.30 Het Omroeporkest. 1.50-
2.20 en 2.35 Gramofoonmuziek. 3.35 Cello
voordracht. 4.05, 4.50, 5.20 en 6.50 Gramofoon
muziek. 7.20 Zang. 8.20 Omroeporkest. 10.30
1220 Gramofoonmuziek
BRUSSEL 484 M.
9.20 Gramofoonmuziek 10.20 Hoogmus. 11.59
Gramofonmuziek. 12.50 Ed. Lcdseau's orkest.
1.502.35, 2.50 en 3.30 Gramofoonmuziek. 3.50
Pianovoordracht. 4.20 Reportage. 5.20 Viool en
piano. 6.35 Gramofoonmuziek. 6.50 Saxofoon-
vordracht. 8.20 Gevarieerd programma. 9.20
Symphonie-orkest en soliste, 11*en 11,20—
12.20 Gramofoonmuziek.