orden de Finsch-Russische besprekingen afgebroken ChurchiP over „tien weken oorlog". Msjnlmrdljes moskou eischt. De wapenstilstand herdacht. AupAG 13 NOVEMBER 1939 r meldt uit Helsinki, 12 November: dpr van buitenlandsche zaken, Erkko, buitenlandsche journalisten i' tégenover ouiieruanascne journalisten rj: dat het niet waarschijnlijk is, dat de he regeering eenigerlei verdere concessies j 0p de Sovjet-Russische eischen aan- in beginsel zoo ver mogelijk is ge- de regeering sympathie gevoelde ^den wensch van de Sovjet om de defen- f, n het district van Leningrad te verster- moet zij oog hebben voor de veiligheid haar eigen land. De eisch betreffende een tbasis in Finsche Golf staat gelijk met laag aan Engeland en Amerika om respec- ,|ijk het eiland Wight en Sandy Hook op voegde hieraan toe, dat de Finsche teerden in Moskou sinds vier dagen geen handelingen hadden gevoerd. Het zou te be- o'jsfl zjjn, wanneer de gedelegeerden verplicht ^zijn'naar Helsinki terug te keeren. Een msi daaromtrent is echter geheel aan hun oor- overgelaten. Opschorting der besprekingen tent niet dat zij mislukt zijn. Zij zouden latei- at kunnen worden door rechtstreeksch contact diplomatike kanalen. Erkko legde er den :i op dat de besprekingen gevoerd zijn in Sme, normale atmosfeer. Oj ói Finsche regeering zegt niet verder te kunnen gaan. voorstellen van Sovjet Rusland, doch neemt in tegendeel hun onverzoenlijkheid toe. Tot onlangs hadden de Finnen op de landengte van Karelië slechts twee of drie divisies tegenover Leningrad, terwijl zij dit aantal thans hebben ver hoogd tot zeven. Op deze wijze demonstreeren zij hun onverzoen lijke houding". Betoogingen in geheel Finland. HELSINKI 12 November (Havas). De Zondag is in het geheele land gewijd aan be toogingen voor de landsverdediging. In alle steden zijn vergaderingen gehouden en officieele persoonlijkheden hebben er het woord ge voerd om de bevolking aan te sporen, kalmte, moed en geduld te bewaren. In Helsinki wer den de betoogingen bijgewoond door de gezanten van Zweden en Denemarken. fin'van minister Erkko, heeft de minister "KocnrpIHncfpn in ppn 7nf\fipniop is het verslag van het D. N. B. over de ver ge zijn gekomen, dat een overeenstemming (het o( de Finsche concessies volgens Fin- i opvatting*mogelijk was geweest. Wel is er nog a een verschil van opvatting tusschen het e en het Russische standpunt. Voorts heeft volgens het D. N. B. verklaard, op een ge- ,raag geantwoord dat de Finsche delegatie pijnlijk Maandag of Dinsdag naar Helsinki *6 (jJugkeeren, ingeval niets bijzonders geschiedt jjoor een verder verblijf in Moskou noodig jjjn, ingeval de Finsche delegatie zou terug- b zou het beteekenen, dat de besprekingen ijg ,'h'et oogenblik zijn afgebroken. Men kan aan- vji dat de Finsche delegatie Maandagmiddag l zal deelen, of zij uit Moskou vertrekt of niet. Vraag, of er troepenconcentraties plaats vin- Jj jan de Finsch-Russische grens antwoordde de - dat Finland zekere maatregelen heeft roé'n. De Russische eischen. I zo° meldt Havas uit Moskou van Finland geëischt afstand van een iMbasis in het gebied van Hangö aan het feta van de Finsche Golf, voorts het recht mi versterkingen aan te leggen op eilanden, [degen in het oostelijk deel van de Finsche Jolt' en in de streek van Stirsuden, evenals op Ie eilanden Djorkö en Humalioki bij het lehiereilandvan Karelië. Over deze eischen worden bijzonderheden (even door de „Krasny Flot" in een artikel onder opschrift: „Kwesties der vlootdefensie der S, S. R. in het noord'wésten". Het blad is van jsiilng dat het nog onmogelijk is Leningrad met .-Xl- te verdedigen zonder de eilanden Hogland, fa Sari, Lavansaari, welke gelegen zijn aan de bonding van de „Flesschenhals" van Kroon- Ül Hieraan wordt toegevoegd, dat „de Russisch- jsche grens in het uiterste noorden bij de stre- 1 der schiereilanden van Ribatchy en Sredny 'onhandige wijze en niet-natuurlijke wijze is Irokken". De militaire zwakheid van Finland, I bijna geheel ontbloot is van defensiemiddelen liet noorden, zou een vijand in staat stellen zich iier moeite van zijn eilanden meester te maken lis Golf van Kola en den uitgang van Moermansk tontroleeren, dat de eenige Russische haven in Mj Kis ijsvrije wateren in het noorden vormt, zoodat toten van Moermansk door dien vijand zouden worden bedreigd. Est blad wijst erop dat Finland niet in staat is, zijn defensie te verzekeren en de samenwer- Ég der U, S, S. R. moet aanvaarden. Alleen langs Is weg van wederzijdsche hulp met de U. S. S. R. eis> ba een land als Finland weerstand bieden aan r«Ü b vijandelijke luchtmacht, die in staat is, onbe- Énbare schade te veroorzaken voor zijn staats ie] ^houding. worden de Finsche leiders wederom hardnekkig weerstand te bieden tegen van hun land in „als gevolg van op ging van buiten". uit Helsinki door het Zweedsche „Aften- te' ontvangen berichten, zijn de Russen er van J Nuigd, dat een langdurige en systematische jjj irok Finland tot capitulatie zal brengen. De Finsche fciigatie die in een week tijd slechts twee confe- Iffilies heeft gehad met de Russen, zou slechts in Mou blijven uit vrees dat 'haar vertrek zou wor- to verklaard als de wensch om de onderhande len af te breken. Zaterdagavond meldde het telegraaf agentschap HSovjet Unie, Tass: „Een Engelsch blad heeft bericht uit Helsinki gepubliceerd, volgens het- Wk Stalin opnieuw de laatste concessies van raland zou hebben verworpen. «s is gemachtigd te verklaren, dat dit bericht igeen enkel opzicht met de feiten strookt. De «n hebben „geen laatste concessies" gedaan, ■Wat Stalin deze ook niet kon verwerpen, lolgeas een informatie van Tass komen de Fin- niet alleen niet tegemoet aan de minimum- 1 straten van een der Fransche stadjes In de onmiddellijke nabijheid Van vijandelijke zone zijn zandzak- barricades opgericht, om op iedere wenlualiieit voorbereid te «ijn Na den aanslag te München. Hess spreekt bij het eerbetoon voor de slachtoffers. Uit München: De plaatsvervanger van den Führer, Rijksminister Rudolf Hess, heeft Zater dagmorgen, bij de plechtigheid voor de slachtof fers van den bomaanslag, een herdenkingsrede uitgesproken, waarin hij o.a. zeide: Rudolf Hess. „Het Duitsche volk neemt in dit uur afscheid van de slachtoffers van een gruwelijke misdaad, welke haai* gelijke in de geschiedenis nauwe lijks kent. Het buigt zich neer voor de slachtof fers die getroffen zijn door den dood, welke voor den Führer bestemd was. Zes oude getrouwen van den Führer liggen hier opgebaard voor de Feldherrnhalle. tezamen met een jonge vrouw en moeder, die hij de plichtsgetrouwe vervulling van haar beroep door het noodlot achterhaald werd. Geheel Duitschland deelt in de smart van de familieleden. De dooden zullen door het Duit sche volk niet vergeten worden. Door het wonder van de redding van den Füh rer werd het geloof onwrikbaar: de Voorzienig heid heeft ons den Füher behouden. De voorzie nigheid zal ons den Führer behouden, want de Voorzienigheid heeft hem ons gezonden en het is onze, vaste overtuiging, dat zooals de mis daad in den Bürgerbraukeller zich ten gunste van den Führer uitwerkt, ook de groote misdaad de losgebroken oorlog zich ten gunste van den Führer en van Duitschland, ten gunste van de geheele wereld zal uit werken. Want de over winning van Duitschland zal aan de wereld werkelijken vrede brengen. Onze vijanden roepen wij toe: ge heibt ons den Führer willen ontnemen en ge hebt hem ons nader gebracht dan ooit. Ge hebt ons willen verzwakken en hebt ons nu sterker gemaakt. Ge hebt gehoopt ons het vertrouwen in de overwinning te kunnen ontnemen nooit was het Duitsche volk zekerder van de overwinning dan thans". Hitier bezoekt de gewonden. In aansluiting op de plechtigheid foij de Feld herrnhalle heeft Hitier zijn oude vrienden die bij den bomaanslag zware verwondingen gekre gen hebben, in het ziekenhuis opgezocht. Daarna bezichtigde hij de plek van den aanslag in den Bürgerbraukeller en liet zich door den leider der commissie van onderzoek uitvoerig inlichten. Omtrent de plechtigheid bij de Feldherrnhalle wordt nog gemeld, dat Hitier na de rede van Hess bij elke lijkkist een krans neergelegd en de doo- de kameraden voor het laatst groette.. Na Y°t lied „Vom guten Kameraden" werden zeven salvo's boven de lijkkisten gelost. Gevolgd door Hess en Wagner, den rijksstad houder voor Beieren, verliet Hitier daarop de Feldherrnhalle. Door de stratosfeer naar Rio de Janeiro. Fransche vliegers vlogen op gemiddelde hoogte van 7500 M. De Fransche vliegers Codos en Gulllau- met hebben aan boord van het eerste Fran sche stratosfeervliegtuig „Camille Flam- marion" van Parijs naar Rio de Janeiro ge vlogen. De vlucht was volgens Havas volkomen geheim gehouden en dateert reeds van bijna een maand geleden. Op 13 October vertrok het toe stel van Le Bourget. De reis naar Rio de Janeiro werd met twee tusschenlandingen uitgevoerd. De vliegers maak ten eerst in Dakar en vervolgens in Natal, na den overtocht over den Atlantischen Oceaan in 12 uur een tusschenlanding. De bijzonderheid van de reis ligt in het feit, dat Codos en Guil- laumet beschikten over een luchtdichte cabine, waarmede zij op een gemiddelde hoogte van 7500 meter konden vliegen, terwijl zij van tijd tot tijd stegen tot 9000 meter. FINSCHE SCHEPEN DOOR DUITSCHERS VASTGEHOUDEN. Verscheidene Finsche schepen, die onderweg waren naar Amerika, worden nog d'oor de Duitsche autoriteiten vastgehouden te Stettin. Het Finsche schip „Otawa", dat kort geleden, zooals gemeld is, door de Duitschers in de Bot- nische golf aangehouden werd, is naar Swine- münde gebracht. „Engeland steeds te laat". Goebbels aan het woord. De Duitsche minister van propaganda, dr. Goebbels, heeft Zondagavond te Berlijn een rede voering uitgesproken, waarin hij o.a. zeide: Het was van den aanvang af nauwelijks te be twijfelen dat de Britsche regeering Duitschland zou dwingen tot een meeting van krachten. Het Duitsche volk is in zijn geschiedenis steeds weer door bedrog afgehouden van het groote doel van zijn politieke ontwikkeling. Toen Engeland de wereld verovei*de en zijn Imperium oprichtte, twistten de Duitschers onderling. Ook na den oorlog ging het dien kant uit, maar Hitier heeft daar een einde aan gemaakt. Hij heeft tevens de reactie van de tegenstanders hierop voor zien en het volk daarop voorbereid. Onze tegen standers wilden ons van den aanvang af vernieij tigen maar zij hebben hun maatregelen steeds te laat genomen. Goebbels besprak vervolgens de opkomst der nationaal-socialistische beweging en keerde zich tegen de pogingen onderscheid te maken tus schen leiding en volk van Duitschland. Over den aanslag te München zeide Goebbels: Deze misdaad van de vijanden van Duitschland is niet gelukt en kan ook niet lukken, want ons instinct zegt ons, dat er geen gerechtigdheid meer zou zijn in de wereld, dat de wereldgeschiedenis haar beteekenis zou hebben verloren, wanneer wij Duitschers, die nu zeven jaar lang er eerlijk naar gestreefd hebben, Duitschland weer vrij en proot te mailcen, door den bom van een bende misdadigers verhinderd zouden kunnen worden, dit doel te bereiken. Goebbels besloot met de woor den: „Het is de taak van iederen Duitscher, voor dezen oorlog al zijn krachten in te zetten. Wan neer deze oorlog, dien Engeland gewild heeft, gewonnen is en wij weten, dat hij gewonnen wordt dan beteekent dat de definitieve bevrij ding van ons volk en de beveiliging van ons na tionale leven voor alle tijden". La reeks gebeurtenissen ten onze gunste, zegt de Britsche minister. Lebrun en Koning George wisselen telegrammen. De Koning van Engeland heeft Zaterdag, op den wapenstilstandsdag, een telegram ontvangen van Lebrun, waarin het Fransche staatshoofd uitdrukking geeft aan de gevoelens van aanhan kelijkheid en vertrouwen, waarmede het Fran sche volk zich met het Engelsche volk vereenxgt in dezelfde herinnering en dezelfde hoop. Zij aan zij, aldus Lebrun, met velen hunner voor gangers uit den grooten oorlog, strijden de jonge mannen van Frankrijk en het Britsche Rijk eens te meer voor de verdediging van de onaantast bare rechten der menschheid. Koning George heeft hierop o.a. geantwoord met een telegram. „De banden, die de volken van het Britsche Gemeenebest en van Frankrijk ver eenigen in een samenwerking vol vertrouwen, worden gewijd en gesterkt door de gemeenschap pelijke offers, die thans gebracht worden voor de zaak, waaraan zij onwrikbaar gebonden zijn. Wij hebben goede reden om er zeker van te zijn, dat hun vereenigde inspanning bekroond zal worden met succes en dat Europa gered zal worden van het brutale geweld en de voortdurende bedrei ging met geweld en dat de vrede gevestigd zal worden op een veilige basis van vrijheid en recht". Plechtigheden te Parijs. Te Parijs is de wapenstilstandsdag dit jaar wel herdacht, doch niet met het gebruikelijke ver toon. De regeering was van meening, dat de om standigheden dit niet gewenscht deden zijn. De overheidsdiensten en handel en bedrijf hebben normaal gewerkt. Niettemin zijn eenige plechtig heden doorgegaan. Op de begraafplaatsen werden bij de monumenten der gesneuvelden bloemen en kransen gelegd. Bij het graf van den onbekenden soldaat wer den kransen gelegd. Tal van autoriteiten waren hierbij aanwezig. Van tien uur 's morgens af na men afdeelingen der geallieerde troepen er haar plaatsen in. Om tien uur 40 werden korte bevelen in het Fransch en Engelsch gegeven: leden der regee ring arriveerden. Zij werden verwelkomd door den militairen gouverneur van Parijs en generaal Herbillon, den plaatselijken commandant. Om elf uur werd het „Te velde" gespeeld, waarna de mi nuut stilte werd in acht genomen. De president der republiek legde een zeer groo te bosch bloemen bij het monument. In een voor de microfoon gehouden toespraak zeide president Lebrun, dat alles gedaan was om een catastrofe te voorkomen en dat Frankrijk zich niets te verwijten heeft. Spreker bracht hulde aan leger en vloot. Hij noemde de overwinning een zekerheid. Frankrijk en Engeland vormen de sterkste macht ter we reld. Van Canada tot Australië, van Zuid Afrika tot Nieuw Zeeland, van Indië tot -Noord Afrika, van Madagaskar tot Indo China heeft men zich opgemaakt, aldus de president. Lebrun zeide verder, dat Z.H. de Paus in zijn jongste encycliek in bijna dezelfde bewoordingen als Chamberlain en Daladier de oorzaken van den oorlog heeft opgesomd: de geest van over- heersching, de vereering van bruut geweld, min achting voor verdragsverplichtingen. Hij zeide dat de wereld naar zijn oordeel met de geallieer den is en dat zij begrijpt dat het succes der ge allieerden een algemeen en menschelijk belang heeft. Burgemeesters wisselen boodschappen uit. Naar Reuter uit Londen verneemt hebben Frank rijk, Groot Brittannië en de Vereenigde Staten ter gelegenheid van den Wapenstilstandsdag ra dioboodschappen uitgewisseld bij monde van ver tegenwoordigers hunner hoofdsteden, nJ. Sir Wil liam Coxen, Lord Mayor van Londen, La Guar- dia, burgemeester van New York en Emile Faure, burgemeester van Parijs. De Lord Mayor van Lon den resumeerde de beteekenis van deze bood schappen door aanhaling van een door een Fran sch en denker uitgesproken zin: „Legt rechtvaar digheid en kracht bijeen en waakt ervoor, dat wat rechtvaardig is ook sterk zij en wat sterk is rechtvaardig". Toespraak van de Koningin van Engeland. De Koningin van Engeland heeft Zaterdag avond een radioboodschap gericht tot de vrouwen van het Britsche Rijk, waarin zij" haar dank zegde voor. de wijze, waarop zij de oproeping tot het toonen van zelfopoffering beantwoord hadden. „Wij hebben niet minder dan de mannen vitalen arbeid te verrichten" zoo zeide de Koningin, die voorts verklaarde: „De vrouwen van alle lan den haken naar den dag, waarop het mogelijk zal zijn een begin te maken met den opbouw van een nieuwe, betere wereld, waar vrede en goede wil zullen wonen. Die dag moet komen. Intussehen zou ik u allen een boodschap van hoop en aan moediging willen geven. Wij.hebben allen een rol te spelen en ik weet, dat gij in de uwe niet in ge breke zult blijven. Eerst wanneer wij een duurza- men vrede hebben gewonnen, zullen wij vrij zijn -om onbelemmerd te werken voor een grooter ge luk en welzijn van de geheele menschheid. Minister Churchill heeft Zondagavond voor de radio een redevoering gehouden over de eerste tien weken van den oorlog. Het is zeer duidelijk, aldus de minister, dat de kracht, waarmede het Britsche Rijk en de Fran sche republiek het leven der Poolsche en Tsje- cho-Slowaaksche naties willen herstellen, en tot nieuw leven te brengen, alsmede voor het- doen van een paar dingen, waarover ik later zal spreken, van dag tot dag toeneemt. Steeds opnieuw hebben wij geprobeerd dezen oorlog te voorkomen en voor de zaak van. den vrede hebben wij te doen gekre gen met zaken, die niet hadden moeten ge beuren. Nu wij evenwel in oorlog zijn, zul len wij oorlog voeren en voort gaan met oorlog te voeren, tot de andere partij er ge noeg van heeft. Gij weet, aldus vervolgde Churchill, dat ik het niet altijd eens ben geweest met Chamberlain, hoewel wij steeds persoonlijke vrienden zijn geweest. Hij is een man met een zeer taai ka rakter en hij zal even hardnekkig voor de over winning vechten, als hij het voor den vrede heeft gedaan. Gij kunt er volkomen zeker van zijn, dat óf al hetgeen waarvoor Groot Brit tannië en Frankrijk in de moderne wereld wil len behouden teloor zal gaan, óf dat Hitier, het nationaal-socialistische regi me en de voortdurend terugkeerende Duit sche of Pruissische bedreiging van Europa ge broken of vernietigd zal wodden. Zoo staan de zaken. Wij zijn er thans heel anders aan toe dan tien weken geleden. Wij zijn veel sterker en zijn veel beter voorbereid op het doorstaan van de ergste boosaardigheid van Hitier en zijn handlangers dan wij begin September waren, aldus Chur chill. Onze, marine is machtiger, onze duikboot- bestrijdingskrachten zijn drie keer zoo talrijk, onze luchtmacht veel sterker, ons leger neemt numeriek toe en de geoefendheid vex*betert met- den dag. De voorzox*gen tegen luchtaanvallen zijn heel anders dan zij bij het uitbreken van den oorlog Waren. Aanvallen van duibooten zijn bedwongen. De duikbooten hebben een zware tol betaald. Bijna alle Duitsche den Oceaan bevarende schepen hebben hun toevlucht ge zicht in neutrale havens, terwijl onze wereld handel gestadig voort gaat met vierduizend schepen, waarvaxi er steeds 2500 op zee zijn. De superieure kwaliteit van onze luchtmacht is gebleken. Zoowel onze vliegers als oxiz-e toe stellen zijn beter dan van den vijand. Onze luchtmacht heeft 15 Duitsche vliegtuigen, wel ke gebruikt werden voor aanvallen overzee, om- laaggescho'ten zonder in den strijd zelf één vliegtuig te verliezen. Thans ma-ken mist en storm, bomaanvallen op militaire doelen in ons eilandenrijk veel moeilijker. Wij hebben een uitgesproken voordeel, dat onze wetenschap veel beter is ingesteld op den oorlog en iedere week die voorbijgaat neemt dit nog toe. Zelf twijfel ik er niet aan of de tijd is aan onze zijde. Ik wil zelfs zoo ver gaan en zeggen, dat wanneer wij den winter doorkomen, zonder dat een groote of belangrijke gebeurtenis zich voordoet, wij in feite de eerste campagne van den oorlog hebben gewonnen. Wij zullen in het voorj aar onze taak veer sterker en beter georganiseerd en beter be wapend kunnen voortzetten dan ooit tevoren. Laten wij daarom de ongemakken dragen met geduld, opdat wij tot grooter oorlogssterkte ko men, opdat Duitschland als gevolg van den oor log tekort 'krijgt aan benzine en andere es- sentieele oorlogsvoorraden. Een lange reeks belangrijke gebeurtenissen xs sedert het begin van den oorlog ten onze gunste geweest, vervolgde Churchill. Italië dat naar wij gevreesd hebben, zijn historisch deelgexiootschap met Groot Brittannië en Frankrijk in de Mid- dellandsche Zee, een deelgenootschap, dat voort durend vruchtdragender zal worden, zou opgeven heeft een strikte neutraliteit bewaard. Tusschen ons en Japan heeft zich geen geschil voorgedaan. Deze beide groote mogendheden, die zich met 't nationaal-socialistische Duitsch land hadden aaneengesloten in een anti-kom- mintern verdrag, vinden het moeilijk, zich aan te passen bij de frontverandering naar het bolsjewisme, welke de heer Hitier en zijn slechte raadgever, de heer Von Ribbentrop, hebben teweeggebracht. Niemand kan de beteekenis onderschatten van het vriendschapsverdrag van Groot Brittannië, en Frankrijk met- Turkije. De Sovjet-Russische regeering, belichaamd in de formidabele figuur van Stalin heeft eens en vooral alle nationaal-socialistische droomen voor ten ..drang naar het Oosten" gefnuikt. De linkerpoot van den beer verspert Duitsch land den weg naar de Zwarte Zee, de rechterpoot betwist de controle over de Oostzee. Hoe de ge schiedenis over deze gebeui*tenissen ook moge oordeelen, het is volkomen duidelijk, waarmede wij rekening moeten houden. Het nationaal- socialistische Duitschland is van het Oosten af gesloten en moet het Britsche Rijk en de Fran sche republiek veroveren, of in deze pogingen vergaan. Dientengevolge, aldus de minister, heeft Duitschland thans een voorzichtige blik gericht op de oude, geciviliseerde en geen aanstoot ge vende neutrale naties in het Westen Hun ge dweeë dienstplichtigen worden ixx gi*oote aantal len opeengehoopt langs de grenzen van Nedex*- la-nd en België, zoo zeide Chux*chill, Hoewel sprekex* zich niet aan voorspellingen wilde wa gen, wenschte hij te zeggen, dat het lot van de verdwenen en bedreigde staten zonder twijfel beslist zal worden door de overwinning van het Britsche Rijk en de Fransche Republiek. In het verdere verloop van zijn redevoering zeide Churchill, dat het nationaal-socialistische Duitschland geen enkele vriend op de geheele wereld heeft. Rusland werpt een starren blik te rug, Italië wendt den blik af, Japan is verlegen en voelt zich verraden. Turkije en de geheele kracht van den Islam heeft zich instinctief doch beslist aan geallieerde zijde geplaatst. De groo- te Engelsch-sprekende republiek aan de over zijde van den Oceaan maakt geen geheim van haar sympathieën. De geheele wereld, aldus Churchill, is tegen Hitler en het Hïtlerisme. Tenslotte zeide spreker, dat er zelfs in Duitschland millioenen zijn, die afkeerig staan tegenover het nationaal-socialistische regime. Laat hun temidden van de verwarring en ge varen moed scheppen, daar het zeer wel zou kunnen, dat de definitieve wegvaging vaxx een noodlottige overheersching den weg zou kunnen banen voor een solidariteit op breeder basis van alle menschen, in alle landen dan wij ooit zou den kunnen hebben beraamd, indien wij niet tezamen door het vuur zouden hebben gemar cheerd. degen Rheumatiek, Spierpijn, Spit Burgemeester van Bromberg gefusilleerd. Het Duitsche Nieuwsbureau deelt mede, dat de vroegere burgemeester van Bromberg, Leon Ba- roizewski is doodgeschoten, daar de ondubbel zinnige wijze is komen vast te staan, dat hij, volgens dit bureau mede verantwoordelijk is voor den bloedigen Zondag van Bromberg en de berooving van het vermogen van de stad. Engelsche vluchten boven Duitschland. Een der toestellen keerde niet terug. Het Engelsche ministerie van luchtvaart deelt mede: De Royal Air Force thieeft in den nacht van Vrij dag op Zaterdag succesvolle verkenningsvluch ten uitgevoerd boven Zuidiwest-Duitsc'hland. Gevlogen werd o.a. over Stuttgart, Mannheim en Neurenberg. Eén toestel is nie<t teruggekeerd, „De wereld late doellooze ambities varen." Korte speech van Roosevelt. Px*esident Roosevelt heeft in een toespraak van vijf minuten ter gelegenheid van het eeuw feest van het militair instituut van Virginië gezegd: „De wereld heeft een nieuwen, beteren vrede noodig, een vrede, welke de menschen zal noodzaken de wapens van haat neer te leggen, welke gebruikt zijn om hen te verdeelen. Ook moet zij de doellooze ambities laten vax*en, welke wees in het leven hebben geroepen, de ambities, die tot gieen nuttig doel dienen. Wij zoeken een taal, waarin de nabuur tot den nabuur spreken kan, waax*in menschen tot menschen kunnen spre ken en waardoor de gewone menschelijke in stincten, die overal gevonden worden, uitdrukking zullen kunnen vinden door wegneming van de vrees". Roosevelt hield zijn toespraak na zijn terug keer uit Arlington, de nationale begraafplaats, waar hij een krans had gelegd op het graf van den Onbekenden Soldaat. UITREIKING DER NOBELPRIJZEN GESCHIEDT ZONDER FEESTELIJKHEDEN. De Nobel Stichting heeft besloten dit jaar niet de gebruikelijke feestelijkheden te houden bij de uitreiking van de Nobelprijzen. De ver schillende afdeelingen zullen vrij zijn om de in- dividueele prijswinnaars te huldigen. (Adv. Ingez. Med.) PPOGRAMMA DINSDAG 14 NOVEMBER 1939 HILVERSUM I. 1875 en 414.4 M. K.R.O.-uitzending. 8.Berichten A. N. P., 8.059.15 en 10.— Gramofoonmuziek. 11.30 Godsdienstig halfuur. 12.Berichten. 12.15 Het Rococo-octet. 12.45 Beidchten ANP., gramofoonmuziek. 1.10 K1RO- orkest. 2.— Vrouwenuur. 3.— Modecursus. 4. Gramofoonmuziek 4.15 KRO-orkest. 5.5KIRO- Melodïsten en solist. (5.456.05 Felicitaties). 6.35 Sportpraatje. 7.Berichten. 7.15 Causerie „De sociale plicht der bedienden". 7.35 Gramo foonmuziek. 7.40 Reportage, 8.— Berichten A. N. P„ mededeelingen. 8.15 KRO-Symphonie- orkest en solist. In de pauzeGramofoonmuziek. 10.05 et Rococo-octet. 10.30 Berichten A.N.P, 10.40 Gramofoonmuziek. 11.— Bertus van Din- teren's orkest. 11.25—12.00 Gramofoonmuziek. HILVERSUM n 301.5 M. AVR.O.-uitzending. 6.307.00 RVU. 8.— Berichten AN.P., gramofoonmuziek. 8.30 Orgelspel. 8.50 Gramofoonmuziek. 10.Morgen wijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10,30 Voor de vrouw. 10.35 Ensemble Francis Keth. 11.Cursus „Humor in het kinderleven". 11.30 Ensemble Fx*ancis Keth. 12.15 De Romancex's en soliste. (Om 12.45 Berichten A.N.P.) 1.15 Omroeporkest. 2.-— Voor de vx*ouw. 3.10 Omroeporkest. 2.45 Knip- en naaicursus. 3.45 Het Lyra-trio. 4.30 Kinderkoor. 5.— Kinderhalfuur. 5.30 Omx*oeporkest en soliste. 6.30 Cyclus „Waar moet ik het zoeken". 7.Voor de kinderen. 7.05 AVRO-Kinderkoor en het Om roeporkest. 7.30 Engelsche les. 8.— Berichten A. N. P., mededeelingen. Hierna: Causerie ,J)e be wegelijke wereld". 8.35 AVRO's Bonte Mobili- satietrein. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.30 AVRO- Dansorkest. 11.Berichten A.N.P. Hierna tot 12.Secco en zijn Paneelclub-orkest. ENGELAND 391 en 449 M. 11.20 Het Lewisham Hippodrome-orkest. 12.05 Causerie „Britain's food contrpller-1918", 12.20 Berichten. 12.30 Orgelspel. 12.551.20 De BBC- Zangers. 2.20 Orkest van de luchtmacht. 2.50 Solistenvoordracht. 3.20 Berichten. 3.35 Het Swingtime kwartet. 3.50 Radiotooneel. 4.20 Kin derhalfuur. 4.50 Orgelspel. 5.20 Berichten. 5.35 Causerie „A.R.P. for animals". 5.50 Variété. 6.20 Ox*kestconcert. 7.00 BBC-Variété-orkest. 7.20 Radiotooneel. 7.50 Variété-programma. 8.20 Be richten. 8.35 Actueele causerie. 8.50 B B C- Theater-Orkest. 9.20 Avondwijding. 9.35 Variété. 10.05 Declamatie. 10.20 Het Menges strijkkwartet 10.50 Maurice Winninck's Band. 11.2011.35 Berichten. RADIO PARIS 1648 M. Geen opgave ontvangen. KEULEN 456 M. 5.50 Gramofoonmuziek. 7.408.50 Leo Eysoldt's orkest. 10.50 Gramofoonmuziesk. 11.20 Het Om roeporkest. 1.35 Populair concert. 2.35 Gramofoon muziek. 3.05 Pianovoordracht. 3.20 Populair pro gramma. 5.— Gevarieerd programma. 5.20 Het Omroep-kleinorkest. 7.3512.20 Zie Deutsch- landsender. BRUSSEL 322 M. 11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 Omx*oeporkesfe en gramofoonimuziek. 12.30 Omroeporkest. 12.50— 1.20, 4.20 5.50 en 6.20 Gramofoonmuziek. 7.20 Ontspanningsprogramma voor soldaten. 7.50 en 8.35 Omroeporkest en soliste. 9.3010.20 Gra mofoonmuziek. BRUSSEL 484 M. 11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 en 12.30 Radio- oi*kest. 12.501.20 Garmofoonmuziek. 4.20 Piano en altviool. 5.35. Gramofoonmuziek. 5.50 Piano- voordracht. 6.35 Literair-muzikaal programma. 7.20 Uitzending voor soldaten. 7.50 en 8.50 Radio-* oi'kest en. soliste. 9.3010.20 Gi'amofoonmjuzlek, 1

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1939 | | pagina 5