orden de Finsch-Russische
besprekingen afgebroken
ChurchiP over „tien weken oorlog".
Msjnlmrdljes
moskou eischt.
De wapenstilstand herdacht.
AupAG 13 NOVEMBER 1939
r meldt uit Helsinki, 12 November:
dpr van buitenlandsche zaken, Erkko,
buitenlandsche journalisten
i' tégenover ouiieruanascne journalisten
rj: dat het niet waarschijnlijk is, dat de
he regeering eenigerlei verdere concessies
j 0p de Sovjet-Russische eischen aan-
in beginsel zoo ver mogelijk is ge-
de regeering sympathie gevoelde
^den wensch van de Sovjet om de defen-
f, n het district van Leningrad te verster-
moet zij oog hebben voor de veiligheid
haar eigen land. De eisch betreffende een
tbasis in Finsche Golf staat gelijk met
laag aan Engeland en Amerika om respec-
,|ijk het eiland Wight en Sandy Hook op
voegde hieraan toe, dat de Finsche
teerden in Moskou sinds vier dagen geen
handelingen hadden gevoerd. Het zou te be-
o'jsfl zjjn, wanneer de gedelegeerden verplicht
^zijn'naar Helsinki terug te keeren. Een
msi daaromtrent is echter geheel aan hun oor-
overgelaten. Opschorting der besprekingen
tent niet dat zij mislukt zijn. Zij zouden latei-
at kunnen worden door rechtstreeksch contact
diplomatike kanalen. Erkko legde er den
:i op dat de besprekingen gevoerd zijn in
Sme, normale atmosfeer.
Oj ói
Finsche regeering zegt niet
verder te kunnen gaan.
voorstellen van Sovjet Rusland, doch neemt in
tegendeel hun onverzoenlijkheid toe.
Tot onlangs hadden de Finnen op de landengte
van Karelië slechts twee of drie divisies tegenover
Leningrad, terwijl zij dit aantal thans hebben ver
hoogd tot zeven.
Op deze wijze demonstreeren zij hun onverzoen
lijke houding".
Betoogingen in geheel Finland.
HELSINKI 12 November (Havas). De
Zondag is in het geheele land gewijd aan be
toogingen voor de landsverdediging. In alle
steden zijn vergaderingen gehouden en officieele
persoonlijkheden hebben er het woord ge
voerd om de bevolking aan te sporen, kalmte,
moed en geduld te bewaren. In Helsinki wer
den de betoogingen bijgewoond door de
gezanten van Zweden en Denemarken.
fin'van minister Erkko, heeft de minister
"KocnrpIHncfpn in ppn 7nf\fipniop
is het verslag van het D. N. B. over de ver
ge zijn
gekomen, dat een overeenstemming
(het o(
de Finsche concessies volgens Fin-
i opvatting*mogelijk was geweest. Wel is er nog
a een verschil van opvatting tusschen het
e en het Russische standpunt. Voorts heeft
volgens het D. N. B. verklaard, op een ge-
,raag geantwoord dat de Finsche delegatie
pijnlijk Maandag of Dinsdag naar Helsinki
*6 (jJugkeeren, ingeval niets bijzonders geschiedt
jjoor een verder verblijf in Moskou noodig
jjjn, ingeval de Finsche delegatie zou terug-
b zou het beteekenen, dat de besprekingen
ijg ,'h'et oogenblik zijn afgebroken. Men kan aan-
vji dat de Finsche delegatie Maandagmiddag
l zal deelen, of zij uit Moskou vertrekt of niet.
Vraag, of er troepenconcentraties plaats vin-
Jj jan de Finsch-Russische grens antwoordde de
- dat Finland zekere maatregelen heeft
roé'n.
De Russische eischen.
I zo° meldt Havas uit Moskou
van Finland geëischt afstand van een
iMbasis in het gebied van Hangö aan het
feta van de Finsche Golf, voorts het recht
mi versterkingen aan te leggen op eilanden,
[degen in het oostelijk deel van de Finsche
Jolt' en in de streek van Stirsuden, evenals op
Ie eilanden Djorkö en Humalioki bij het
lehiereilandvan Karelië.
Over deze eischen worden bijzonderheden
(even door de „Krasny Flot" in een artikel onder
opschrift: „Kwesties der vlootdefensie der
S, S. R. in het noord'wésten". Het blad is van
jsiilng dat het nog onmogelijk is Leningrad met
.-Xl- te verdedigen zonder de eilanden Hogland,
fa
Sari, Lavansaari, welke gelegen zijn aan de
bonding van de „Flesschenhals" van Kroon-
Ül Hieraan wordt toegevoegd, dat „de Russisch-
jsche grens in het uiterste noorden bij de stre-
1 der schiereilanden van Ribatchy en Sredny
'onhandige wijze en niet-natuurlijke wijze is
Irokken". De militaire zwakheid van Finland,
I bijna geheel ontbloot is van defensiemiddelen
liet noorden, zou een vijand in staat stellen zich
iier moeite van zijn eilanden meester te maken
lis Golf van Kola en den uitgang van Moermansk
tontroleeren, dat de eenige Russische haven in
Mj Kis ijsvrije wateren in het noorden vormt, zoodat
toten van Moermansk door dien vijand zouden
worden bedreigd.
Est blad wijst erop dat Finland niet in staat is,
zijn defensie te verzekeren en de samenwer-
Ég der U, S, S. R. moet aanvaarden. Alleen langs
Is weg van wederzijdsche hulp met de U. S. S. R.
eis> ba een land als Finland weerstand bieden aan
r«Ü b vijandelijke luchtmacht, die in staat is, onbe-
Énbare schade te veroorzaken voor zijn staats
ie] ^houding.
worden de Finsche leiders wederom
hardnekkig weerstand te bieden tegen
van hun land in „als gevolg van op
ging van buiten".
uit Helsinki door het Zweedsche „Aften-
te' ontvangen berichten, zijn de Russen er van
J Nuigd, dat een langdurige en systematische
jjj irok Finland tot capitulatie zal brengen. De Finsche
fciigatie die in een week tijd slechts twee confe-
Iffilies heeft gehad met de Russen, zou slechts in
Mou blijven uit vrees dat 'haar vertrek zou wor-
to verklaard als de wensch om de onderhande
len af te breken.
Zaterdagavond meldde het telegraaf agentschap
HSovjet Unie, Tass: „Een Engelsch blad heeft
bericht uit Helsinki gepubliceerd, volgens het-
Wk Stalin opnieuw de laatste concessies van
raland zou hebben verworpen.
«s is gemachtigd te verklaren, dat dit bericht
igeen enkel opzicht met de feiten strookt. De
«n hebben „geen laatste concessies" gedaan,
■Wat Stalin deze ook niet kon verwerpen,
lolgeas een informatie van Tass komen de Fin-
niet alleen niet tegemoet aan de minimum-
1 straten van een der Fransche
stadjes In de onmiddellijke nabijheid
Van vijandelijke zone zijn zandzak-
barricades opgericht, om op iedere
wenlualiieit voorbereid te «ijn
Na den aanslag te München.
Hess spreekt bij het eerbetoon voor de
slachtoffers.
Uit München: De plaatsvervanger van den
Führer, Rijksminister Rudolf Hess, heeft Zater
dagmorgen, bij de plechtigheid voor de slachtof
fers van den bomaanslag, een herdenkingsrede
uitgesproken, waarin hij o.a. zeide:
Rudolf Hess.
„Het Duitsche volk neemt in dit uur afscheid
van de slachtoffers van een gruwelijke misdaad,
welke haai* gelijke in de geschiedenis nauwe
lijks kent. Het buigt zich neer voor de slachtof
fers die getroffen zijn door den dood, welke voor
den Führer bestemd was. Zes oude getrouwen
van den Führer liggen hier opgebaard voor de
Feldherrnhalle. tezamen met een jonge vrouw
en moeder, die hij de plichtsgetrouwe vervulling
van haar beroep door het noodlot achterhaald
werd. Geheel Duitschland deelt in de smart van
de familieleden. De dooden zullen door het Duit
sche volk niet vergeten worden.
Door het wonder van de redding van den Füh
rer werd het geloof onwrikbaar: de Voorzienig
heid heeft ons den Füher behouden. De voorzie
nigheid zal ons den Führer behouden, want de
Voorzienigheid heeft hem ons gezonden en
het is onze, vaste overtuiging, dat zooals de mis
daad in den Bürgerbraukeller zich ten gunste
van den Führer uitwerkt, ook de groote misdaad
de losgebroken oorlog zich ten gunste van
den Führer en van Duitschland, ten gunste van
de geheele wereld zal uit werken. Want de over
winning van Duitschland zal aan de wereld
werkelijken vrede brengen.
Onze vijanden roepen wij toe: ge heibt ons
den Führer willen ontnemen en ge hebt hem
ons nader gebracht dan ooit. Ge hebt ons willen
verzwakken en hebt ons nu sterker gemaakt.
Ge hebt gehoopt ons het vertrouwen in de
overwinning te kunnen ontnemen nooit was
het Duitsche volk zekerder van de overwinning
dan thans".
Hitier bezoekt de gewonden.
In aansluiting op de plechtigheid foij de Feld
herrnhalle heeft Hitier zijn oude vrienden die
bij den bomaanslag zware verwondingen gekre
gen hebben, in het ziekenhuis opgezocht. Daarna
bezichtigde hij de plek van den aanslag in den
Bürgerbraukeller en liet zich door den leider der
commissie van onderzoek uitvoerig inlichten.
Omtrent de plechtigheid bij de Feldherrnhalle
wordt nog gemeld, dat Hitier na de rede van Hess
bij elke lijkkist een krans neergelegd en de doo-
de kameraden voor het laatst groette.. Na Y°t
lied „Vom guten Kameraden" werden zeven
salvo's boven de lijkkisten gelost.
Gevolgd door Hess en Wagner, den rijksstad
houder voor Beieren, verliet Hitier daarop de
Feldherrnhalle.
Door de stratosfeer naar
Rio de Janeiro.
Fransche vliegers vlogen op gemiddelde
hoogte van 7500 M.
De Fransche vliegers Codos en Gulllau-
met hebben aan boord van het eerste Fran
sche stratosfeervliegtuig „Camille Flam-
marion" van Parijs naar Rio de Janeiro ge
vlogen.
De vlucht was volgens Havas volkomen
geheim gehouden en dateert reeds van bijna een
maand geleden. Op 13 October vertrok het toe
stel van Le Bourget.
De reis naar Rio de Janeiro werd met twee
tusschenlandingen uitgevoerd. De vliegers maak
ten eerst in Dakar en vervolgens in Natal, na
den overtocht over den Atlantischen Oceaan in
12 uur een tusschenlanding. De bijzonderheid
van de reis ligt in het feit, dat Codos en Guil-
laumet beschikten over een luchtdichte cabine,
waarmede zij op een gemiddelde hoogte van
7500 meter konden vliegen, terwijl zij van tijd
tot tijd stegen tot 9000 meter.
FINSCHE SCHEPEN DOOR DUITSCHERS
VASTGEHOUDEN.
Verscheidene Finsche schepen, die onderweg
waren naar Amerika, worden nog d'oor de
Duitsche autoriteiten vastgehouden te Stettin.
Het Finsche schip „Otawa", dat kort geleden,
zooals gemeld is, door de Duitschers in de Bot-
nische golf aangehouden werd, is naar Swine-
münde gebracht.
„Engeland steeds te laat".
Goebbels aan het woord.
De Duitsche minister van propaganda, dr.
Goebbels, heeft Zondagavond te Berlijn een rede
voering uitgesproken, waarin hij o.a. zeide:
Het was van den aanvang af nauwelijks te be
twijfelen dat de Britsche regeering Duitschland
zou dwingen tot een meeting van krachten. Het
Duitsche volk is in zijn geschiedenis steeds weer
door bedrog afgehouden van het groote doel van
zijn politieke ontwikkeling. Toen Engeland de
wereld verovei*de en zijn Imperium oprichtte,
twistten de Duitschers onderling. Ook na den
oorlog ging het dien kant uit, maar Hitier heeft
daar een einde aan gemaakt. Hij heeft tevens
de reactie van de tegenstanders hierop voor
zien en het volk daarop voorbereid. Onze tegen
standers wilden ons van den aanvang af vernieij
tigen maar zij hebben hun maatregelen steeds
te laat genomen.
Goebbels besprak vervolgens de opkomst der
nationaal-socialistische beweging en keerde zich
tegen de pogingen onderscheid te maken tus
schen leiding en volk van Duitschland.
Over den aanslag te München zeide Goebbels:
Deze misdaad van de vijanden van Duitschland
is niet gelukt en kan ook niet lukken, want ons
instinct zegt ons, dat er geen gerechtigdheid meer
zou zijn in de wereld, dat de wereldgeschiedenis
haar beteekenis zou hebben verloren, wanneer
wij Duitschers, die nu zeven jaar lang er eerlijk
naar gestreefd hebben, Duitschland weer vrij en
proot te mailcen, door den bom van een bende
misdadigers verhinderd zouden kunnen worden, dit
doel te bereiken. Goebbels besloot met de woor
den:
„Het is de taak van iederen Duitscher, voor
dezen oorlog al zijn krachten in te zetten. Wan
neer deze oorlog, dien Engeland gewild heeft,
gewonnen is en wij weten, dat hij gewonnen
wordt dan beteekent dat de definitieve bevrij
ding van ons volk en de beveiliging van ons na
tionale leven voor alle tijden".
La
reeks gebeurtenissen ten onze gunste,
zegt de Britsche minister.
Lebrun en Koning George
wisselen telegrammen.
De Koning van Engeland heeft Zaterdag, op
den wapenstilstandsdag, een telegram ontvangen
van Lebrun, waarin het Fransche staatshoofd
uitdrukking geeft aan de gevoelens van aanhan
kelijkheid en vertrouwen, waarmede het Fran
sche volk zich met het Engelsche volk vereenxgt
in dezelfde herinnering en dezelfde hoop. Zij
aan zij, aldus Lebrun, met velen hunner voor
gangers uit den grooten oorlog, strijden de jonge
mannen van Frankrijk en het Britsche Rijk eens
te meer voor de verdediging van de onaantast
bare rechten der menschheid.
Koning George heeft hierop o.a. geantwoord
met een telegram. „De banden, die de volken van
het Britsche Gemeenebest en van Frankrijk ver
eenigen in een samenwerking vol vertrouwen,
worden gewijd en gesterkt door de gemeenschap
pelijke offers, die thans gebracht worden voor de
zaak, waaraan zij onwrikbaar gebonden zijn. Wij
hebben goede reden om er zeker van te zijn, dat
hun vereenigde inspanning bekroond zal worden
met succes en dat Europa gered zal worden van
het brutale geweld en de voortdurende bedrei
ging met geweld en dat de vrede gevestigd zal
worden op een veilige basis van vrijheid en recht".
Plechtigheden te Parijs.
Te Parijs is de wapenstilstandsdag dit jaar wel
herdacht, doch niet met het gebruikelijke ver
toon. De regeering was van meening, dat de om
standigheden dit niet gewenscht deden zijn. De
overheidsdiensten en handel en bedrijf hebben
normaal gewerkt. Niettemin zijn eenige plechtig
heden doorgegaan. Op de begraafplaatsen werden
bij de monumenten der gesneuvelden bloemen en
kransen gelegd.
Bij het graf van den onbekenden soldaat wer
den kransen gelegd. Tal van autoriteiten waren
hierbij aanwezig. Van tien uur 's morgens af na
men afdeelingen der geallieerde troepen er haar
plaatsen in.
Om tien uur 40 werden korte bevelen in het
Fransch en Engelsch gegeven: leden der regee
ring arriveerden. Zij werden verwelkomd door
den militairen gouverneur van Parijs en generaal
Herbillon, den plaatselijken commandant. Om elf
uur werd het „Te velde" gespeeld, waarna de mi
nuut stilte werd in acht genomen.
De president der republiek legde een zeer groo
te bosch bloemen bij het monument.
In een voor de microfoon gehouden toespraak
zeide president Lebrun, dat alles gedaan was om
een catastrofe te voorkomen en dat Frankrijk
zich niets te verwijten heeft.
Spreker bracht hulde aan leger en vloot. Hij
noemde de overwinning een zekerheid. Frankrijk
en Engeland vormen de sterkste macht ter we
reld. Van Canada tot Australië, van Zuid Afrika
tot Nieuw Zeeland, van Indië tot -Noord Afrika,
van Madagaskar tot Indo China heeft men zich
opgemaakt, aldus de president.
Lebrun zeide verder, dat Z.H. de Paus in zijn
jongste encycliek in bijna dezelfde bewoordingen
als Chamberlain en Daladier de oorzaken van
den oorlog heeft opgesomd: de geest van over-
heersching, de vereering van bruut geweld, min
achting voor verdragsverplichtingen. Hij zeide
dat de wereld naar zijn oordeel met de geallieer
den is en dat zij begrijpt dat het succes der ge
allieerden een algemeen en menschelijk belang
heeft.
Burgemeesters wisselen
boodschappen uit.
Naar Reuter uit Londen verneemt hebben Frank
rijk, Groot Brittannië en de Vereenigde Staten
ter gelegenheid van den Wapenstilstandsdag ra
dioboodschappen uitgewisseld bij monde van ver
tegenwoordigers hunner hoofdsteden, nJ. Sir Wil
liam Coxen, Lord Mayor van Londen, La Guar-
dia, burgemeester van New York en Emile Faure,
burgemeester van Parijs. De Lord Mayor van Lon
den resumeerde de beteekenis van deze bood
schappen door aanhaling van een door een Fran
sch en denker uitgesproken zin: „Legt rechtvaar
digheid en kracht bijeen en waakt ervoor, dat
wat rechtvaardig is ook sterk zij en wat sterk is
rechtvaardig".
Toespraak van de Koningin van
Engeland.
De Koningin van Engeland heeft Zaterdag
avond een radioboodschap gericht tot de vrouwen
van het Britsche Rijk, waarin zij" haar dank zegde
voor. de wijze, waarop zij de oproeping tot het
toonen van zelfopoffering beantwoord hadden.
„Wij hebben niet minder dan de mannen vitalen
arbeid te verrichten" zoo zeide de Koningin,
die voorts verklaarde: „De vrouwen van alle lan
den haken naar den dag, waarop het mogelijk zal
zijn een begin te maken met den opbouw van een
nieuwe, betere wereld, waar vrede en goede wil
zullen wonen. Die dag moet komen. Intussehen
zou ik u allen een boodschap van hoop en aan
moediging willen geven. Wij.hebben allen een rol
te spelen en ik weet, dat gij in de uwe niet in ge
breke zult blijven. Eerst wanneer wij een duurza-
men vrede hebben gewonnen, zullen wij vrij zijn
-om onbelemmerd te werken voor een grooter ge
luk en welzijn van de geheele menschheid.
Minister Churchill heeft Zondagavond voor de
radio een redevoering gehouden over de eerste
tien weken van den oorlog.
Het is zeer duidelijk, aldus de minister, dat de
kracht, waarmede het Britsche Rijk en de Fran
sche republiek het leven der Poolsche en Tsje-
cho-Slowaaksche naties willen herstellen, en tot
nieuw leven te brengen, alsmede voor het- doen
van een paar dingen, waarover ik later zal
spreken, van dag tot dag toeneemt.
Steeds opnieuw hebben wij geprobeerd
dezen oorlog te voorkomen en voor de zaak
van. den vrede hebben wij te doen gekre
gen met zaken, die niet hadden moeten ge
beuren. Nu wij evenwel in oorlog zijn, zul
len wij oorlog voeren en voort gaan met
oorlog te voeren, tot de andere partij er ge
noeg van heeft.
Gij weet, aldus vervolgde Churchill, dat ik het
niet altijd eens ben geweest met Chamberlain,
hoewel wij steeds persoonlijke vrienden zijn
geweest. Hij is een man met een zeer taai ka
rakter en hij zal even hardnekkig voor de over
winning vechten, als hij het voor den vrede
heeft gedaan. Gij kunt er volkomen zeker van
zijn, dat óf al hetgeen waarvoor Groot Brit
tannië en Frankrijk in de moderne wereld wil
len behouden teloor zal gaan, óf dat
Hitier, het nationaal-socialistische regi
me en de voortdurend terugkeerende Duit
sche of Pruissische bedreiging van Europa ge
broken of vernietigd zal wodden. Zoo staan
de zaken.
Wij zijn er thans heel anders aan toe dan tien
weken geleden. Wij zijn veel sterker en zijn veel
beter voorbereid op het doorstaan van de ergste
boosaardigheid van Hitier en zijn handlangers
dan wij begin September waren, aldus Chur
chill. Onze, marine is machtiger, onze duikboot-
bestrijdingskrachten zijn drie keer zoo talrijk,
onze luchtmacht veel sterker, ons leger neemt
numeriek toe en de geoefendheid vex*betert met-
den dag. De voorzox*gen tegen luchtaanvallen zijn
heel anders dan zij bij het uitbreken van den
oorlog Waren. Aanvallen van duibooten zijn
bedwongen. De duikbooten hebben een zware
tol betaald. Bijna alle Duitsche den Oceaan
bevarende schepen hebben hun toevlucht ge
zicht in neutrale havens, terwijl onze wereld
handel gestadig voort gaat met vierduizend
schepen, waarvaxi er steeds 2500 op zee zijn.
De superieure kwaliteit van onze luchtmacht
is gebleken. Zoowel onze vliegers als oxiz-e toe
stellen zijn beter dan van den vijand. Onze
luchtmacht heeft 15 Duitsche vliegtuigen, wel
ke gebruikt werden voor aanvallen overzee, om-
laaggescho'ten zonder in den strijd zelf één
vliegtuig te verliezen. Thans ma-ken mist en
storm, bomaanvallen op militaire doelen in ons
eilandenrijk veel moeilijker. Wij hebben een
uitgesproken voordeel, dat onze wetenschap veel
beter is ingesteld op den oorlog en iedere week
die voorbijgaat neemt dit nog toe. Zelf twijfel ik
er niet aan of de tijd is aan onze zijde. Ik wil
zelfs zoo ver gaan en zeggen, dat wanneer wij
den winter doorkomen, zonder dat een groote of
belangrijke gebeurtenis zich voordoet, wij in
feite de eerste campagne van den oorlog hebben
gewonnen. Wij zullen in het voorj aar onze taak
veer sterker en beter georganiseerd en beter be
wapend kunnen voortzetten dan ooit tevoren.
Laten wij daarom de ongemakken dragen met
geduld, opdat wij tot grooter oorlogssterkte ko
men, opdat Duitschland als gevolg van den oor
log tekort 'krijgt aan benzine en andere es-
sentieele oorlogsvoorraden.
Een lange reeks belangrijke gebeurtenissen xs
sedert het begin van den oorlog ten onze gunste
geweest, vervolgde Churchill. Italië dat naar wij
gevreesd hebben, zijn historisch deelgexiootschap
met Groot Brittannië en Frankrijk in de Mid-
dellandsche Zee, een deelgenootschap, dat voort
durend vruchtdragender zal worden, zou opgeven
heeft een strikte neutraliteit bewaard.
Tusschen ons en Japan heeft zich geen geschil
voorgedaan. Deze beide groote mogendheden,
die zich met 't nationaal-socialistische Duitsch
land hadden aaneengesloten in een anti-kom-
mintern verdrag, vinden het moeilijk, zich aan
te passen bij de frontverandering naar het
bolsjewisme, welke de heer Hitier en zijn slechte
raadgever, de heer Von Ribbentrop, hebben
teweeggebracht.
Niemand kan de beteekenis onderschatten van
het vriendschapsverdrag van Groot Brittannië,
en Frankrijk met- Turkije.
De Sovjet-Russische regeering, belichaamd in
de formidabele figuur van Stalin heeft eens en
vooral alle nationaal-socialistische droomen voor
ten ..drang naar het Oosten" gefnuikt.
De linkerpoot van den beer verspert Duitsch
land den weg naar de Zwarte Zee, de rechterpoot
betwist de controle over de Oostzee. Hoe de ge
schiedenis over deze gebeui*tenissen ook moge
oordeelen, het is volkomen duidelijk, waarmede
wij rekening moeten houden. Het nationaal-
socialistische Duitschland is van het Oosten af
gesloten en moet het Britsche Rijk en de Fran
sche republiek veroveren, of in deze pogingen
vergaan.
Dientengevolge, aldus de minister, heeft
Duitschland thans een voorzichtige blik gericht
op de oude, geciviliseerde en geen aanstoot ge
vende neutrale naties in het Westen Hun ge
dweeë dienstplichtigen worden ixx gi*oote aantal
len opeengehoopt langs de grenzen van Nedex*-
la-nd en België, zoo zeide Chux*chill, Hoewel
sprekex* zich niet aan voorspellingen wilde wa
gen, wenschte hij te zeggen, dat het lot van de
verdwenen en bedreigde staten zonder twijfel
beslist zal worden door de overwinning van het
Britsche Rijk en de Fransche Republiek.
In het verdere verloop van zijn redevoering
zeide Churchill, dat het nationaal-socialistische
Duitschland geen enkele vriend op de geheele
wereld heeft. Rusland werpt een starren blik te
rug, Italië wendt den blik af, Japan is verlegen
en voelt zich verraden. Turkije en de geheele
kracht van den Islam heeft zich instinctief doch
beslist aan geallieerde zijde geplaatst. De groo-
te Engelsch-sprekende republiek aan de over
zijde van den Oceaan maakt geen geheim van
haar sympathieën. De geheele wereld, aldus
Churchill, is tegen Hitler en het Hïtlerisme.
Tenslotte zeide spreker, dat er zelfs in
Duitschland millioenen zijn, die afkeerig staan
tegenover het nationaal-socialistische regime.
Laat hun temidden van de verwarring en ge
varen moed scheppen, daar het zeer wel zou
kunnen, dat de definitieve wegvaging vaxx een
noodlottige overheersching den weg zou kunnen
banen voor een solidariteit op breeder basis van
alle menschen, in alle landen dan wij ooit zou
den kunnen hebben beraamd, indien wij niet
tezamen door het vuur zouden hebben gemar
cheerd.
degen Rheumatiek, Spierpijn, Spit
Burgemeester van Bromberg
gefusilleerd.
Het Duitsche Nieuwsbureau deelt mede, dat de
vroegere burgemeester van Bromberg, Leon Ba-
roizewski is doodgeschoten, daar de ondubbel
zinnige wijze is komen vast te staan, dat hij,
volgens dit bureau mede verantwoordelijk is
voor den bloedigen Zondag van Bromberg en de
berooving van het vermogen van de stad.
Engelsche vluchten boven
Duitschland.
Een der toestellen keerde niet terug.
Het Engelsche ministerie van luchtvaart deelt
mede:
De Royal Air Force thieeft in den nacht van Vrij
dag op Zaterdag succesvolle verkenningsvluch
ten uitgevoerd boven Zuidiwest-Duitsc'hland.
Gevlogen werd o.a. over Stuttgart, Mannheim
en Neurenberg. Eén toestel is nie<t teruggekeerd,
„De wereld late doellooze ambities
varen."
Korte speech van Roosevelt.
Px*esident Roosevelt heeft in een toespraak
van vijf minuten ter gelegenheid van het eeuw
feest van het militair instituut van Virginië
gezegd: „De wereld heeft een nieuwen, beteren
vrede noodig, een vrede, welke de menschen zal
noodzaken de wapens van haat neer te leggen,
welke gebruikt zijn om hen te verdeelen. Ook moet
zij de doellooze ambities laten vax*en, welke wees
in het leven hebben geroepen, de ambities, die
tot gieen nuttig doel dienen. Wij zoeken een taal,
waarin de nabuur tot den nabuur spreken kan,
waax*in menschen tot menschen kunnen spre
ken en waardoor de gewone menschelijke in
stincten, die overal gevonden worden, uitdrukking
zullen kunnen vinden door wegneming van de
vrees".
Roosevelt hield zijn toespraak na zijn terug
keer uit Arlington, de nationale begraafplaats,
waar hij een krans had gelegd op het graf van
den Onbekenden Soldaat.
UITREIKING DER NOBELPRIJZEN GESCHIEDT
ZONDER FEESTELIJKHEDEN.
De Nobel Stichting heeft besloten dit jaar
niet de gebruikelijke feestelijkheden te houden
bij de uitreiking van de Nobelprijzen. De ver
schillende afdeelingen zullen vrij zijn om de in-
dividueele prijswinnaars te huldigen.
(Adv. Ingez. Med.)
PPOGRAMMA
DINSDAG 14 NOVEMBER 1939
HILVERSUM I. 1875 en 414.4 M.
K.R.O.-uitzending.
8.Berichten A. N. P., 8.059.15 en 10.—
Gramofoonmuziek. 11.30 Godsdienstig halfuur.
12.Berichten. 12.15 Het Rococo-octet. 12.45
Beidchten ANP., gramofoonmuziek. 1.10 K1RO-
orkest. 2.— Vrouwenuur. 3.— Modecursus. 4.
Gramofoonmuziek 4.15 KRO-orkest. 5.5KIRO-
Melodïsten en solist. (5.456.05 Felicitaties).
6.35 Sportpraatje. 7.Berichten. 7.15 Causerie
„De sociale plicht der bedienden". 7.35 Gramo
foonmuziek. 7.40 Reportage, 8.— Berichten A.
N. P„ mededeelingen. 8.15 KRO-Symphonie-
orkest en solist. In de pauzeGramofoonmuziek.
10.05 et Rococo-octet. 10.30 Berichten A.N.P,
10.40 Gramofoonmuziek. 11.— Bertus van Din-
teren's orkest. 11.25—12.00 Gramofoonmuziek.
HILVERSUM n 301.5 M.
AVR.O.-uitzending. 6.307.00 RVU.
8.— Berichten AN.P., gramofoonmuziek. 8.30
Orgelspel. 8.50 Gramofoonmuziek. 10.Morgen
wijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10,30 Voor de
vrouw. 10.35 Ensemble Francis Keth. 11.Cursus
„Humor in het kinderleven". 11.30 Ensemble
Fx*ancis Keth. 12.15 De Romancex's en soliste. (Om
12.45 Berichten A.N.P.) 1.15 Omroeporkest. 2.-—
Voor de vx*ouw. 3.10 Omroeporkest. 2.45 Knip- en
naaicursus. 3.45 Het Lyra-trio. 4.30 Kinderkoor.
5.— Kinderhalfuur. 5.30 Omx*oeporkest en soliste.
6.30 Cyclus „Waar moet ik het zoeken". 7.Voor
de kinderen. 7.05 AVRO-Kinderkoor en het Om
roeporkest. 7.30 Engelsche les. 8.— Berichten A.
N. P., mededeelingen. Hierna: Causerie ,J)e be
wegelijke wereld". 8.35 AVRO's Bonte Mobili-
satietrein. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.30 AVRO-
Dansorkest. 11.Berichten A.N.P. Hierna tot
12.Secco en zijn Paneelclub-orkest.
ENGELAND 391 en 449 M.
11.20 Het Lewisham Hippodrome-orkest. 12.05
Causerie „Britain's food contrpller-1918", 12.20
Berichten. 12.30 Orgelspel. 12.551.20 De BBC-
Zangers. 2.20 Orkest van de luchtmacht. 2.50
Solistenvoordracht. 3.20 Berichten. 3.35 Het
Swingtime kwartet. 3.50 Radiotooneel. 4.20 Kin
derhalfuur. 4.50 Orgelspel. 5.20 Berichten. 5.35
Causerie „A.R.P. for animals". 5.50 Variété. 6.20
Ox*kestconcert. 7.00 BBC-Variété-orkest. 7.20
Radiotooneel. 7.50 Variété-programma. 8.20 Be
richten. 8.35 Actueele causerie. 8.50 B B C-
Theater-Orkest. 9.20 Avondwijding. 9.35 Variété.
10.05 Declamatie. 10.20 Het Menges strijkkwartet
10.50 Maurice Winninck's Band. 11.2011.35
Berichten.
RADIO PARIS 1648 M.
Geen opgave ontvangen.
KEULEN 456 M.
5.50 Gramofoonmuziek. 7.408.50 Leo Eysoldt's
orkest. 10.50 Gramofoonmuziesk. 11.20 Het Om
roeporkest. 1.35 Populair concert. 2.35 Gramofoon
muziek. 3.05 Pianovoordracht. 3.20 Populair pro
gramma. 5.— Gevarieerd programma. 5.20 Het
Omroep-kleinorkest. 7.3512.20 Zie Deutsch-
landsender.
BRUSSEL 322 M.
11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 Omx*oeporkesfe
en gramofoonimuziek. 12.30 Omroeporkest. 12.50—
1.20, 4.20 5.50 en 6.20 Gramofoonmuziek. 7.20
Ontspanningsprogramma voor soldaten. 7.50 en
8.35 Omroeporkest en soliste. 9.3010.20 Gra
mofoonmuziek.
BRUSSEL 484 M.
11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 en 12.30 Radio-
oi*kest. 12.501.20 Garmofoonmuziek. 4.20 Piano
en altviool. 5.35. Gramofoonmuziek. 5.50 Piano-
voordracht. 6.35 Literair-muzikaal programma.
7.20 Uitzending voor soldaten. 7.50 en 8.50 Radio-*
oi'kest en. soliste. 9.3010.20 Gi'amofoonmjuzlek, 1