KORT VERHAAL
...M
BESTE VRIENDINNETJES EN
VRIENDJES.
De Vijand lacht!
Onze clubmiddagen zijn nu voorlopig weer ge
ëindigd. In Mei neem ik een aanvang met het uit
nodigen voor de theeuurtjes. Daarvoor komen
alleen trouwe rubriekertjes in aanmerking. Trouw
schrijven is dus de boodschap.
Beste ANEMOON. Ja, de bonbonnière is
snoezig geworden. Zo zie je wat je zelf, met door
zettingsvermogen en goede wil kunt bereiken. Ja,
ik heb heel veel bloemen, plantjes en cadeaux
gehad. Men heeft mij weer, zooals altijd, echt
verwend. Ik vind ook, alles op zijn tijd. Vacantie
hebben is prettig doch, als de vacantie om is,
dan maar weer met veel animo naar school en
met de noodige ijver, liefde en toewijding de taak
verrichten. De dagen vliegen dan om. Dag Ane
moon.
Lief BRUINOOGJE. Prettig dat je ouders het,
door je zelf gemaakt Paasstukje, snoezig vonden.
Hartelijk dank ik je voor je gelukwens. Je wens
is dus in vervulling gegaan. Je hebt met je moeder
en je zus, het kleine witte wolpopje, 1.1. Zondag
gewandeld, 'k Neem graag aan dat iedereen het
gebreide stelletje schattig vindt. Het is altijd een
heel karwei zoveel te breien! De moeite wordt
echter door het verkregen resultaat en het genot
dat men er van heeft, steeds ruim beloond, 'k Hoop
dat je zus de kleertjes zal kunnen dragen. Dag
Bruinoogje.
Lief KRULLEKOPJE. Je bent een trouw
rubriekertje en clublid geweest. Van het verschijnen
van de kinderrubriek af tot heden heb ik je briefjes
zelden gemist. Nu heb je de rubriek als rubrie
kertje verlaten omdat je binnenkort in een be-
trekking hoopt te gaan. Al ben je nu rubriekertje
af je blijft toch een plaatsje in m'n haft behouden.
Heb je raad of hulp nodig en denk je aat ik je van
dienst kan zijn, kom dan bij me. 'k Hoop dat je
spoedig met het zoeken van een, je passende werk
kring, zult slagen. Heb je een betrekking, geef je
dan volop aan je werk. Tracht je door de moei
lijkheden heen te slaan. Doe je werk met liefde
en toewijding en tracht te dienen. Het werk zal je
dan geen last, doch tot een zegen en een vreugde
zijn. Binnenkort hoop ik je een blijvende herinne
ring aan de club en de rubriek te doen toekomen, 'k
zal het souvenir zelf maken. Het geven van een
herinnering is en blijft een grote uitzondering. Je
zus blijft rubriekertje. Bij haar briefje sluit je
zeker nog wel eens een lettertje voor mij in?
Dat het je goed moge gaan is m'n innige wens.
Dag Krullekopje.
Lief DROOMKONINKJE. Hartelijk dank ik
je voor je gelukwens. Je hebt je vrije dagen pret
tig doorgebracht. Ja R. kan slecht zien. Ze heeft
'n bril, doch wil hem buiten niet dragen. A.s. week
zal ik de albumplaatjes voor je kopen en bij je
laten brengen. Je wilt ze dan zelf zeker wel in
plakken? Dag Droomkoninkje.
Best BLONDJE. Hartelijk dank ik je voor je
felicitatie. Wil je je moeder voor de mooie bloe
men namens mij bedanken? 'k Heb ze in een grote
tinnen pul gezet, waar ze mooi in uitkomen. Ja,
ik heb de Paasdagen gezellig doorgebracht. Het
weer werkte echt mede. Dag Blondje.
Lief RAMENLAPSTERTJE. Hartelijk dank
voor je gelukwens. Ja, ik heb een gezellige dag
gehad. Veel bezoek, veel post, veel bloemen, plan
ten en cadeaux. Men heeft mij echt, wat men noemt,
verwend. Je hebt je vrije dagen goed doorgebracht.
Prettig dat je nichtje bij je logeerde! Ze heeft
goed weer getroffen en dus ook van Velserbeek
en omgeving kunnen genieten. Dag Ramenlap-
stertje.
Lief BOTERBLOEMPJE. Hartelijk dank ik je
voor je goede wensen. Dat zal gezellig gestaan
hebben zeg, de Paasstukjes op de ontbijttafel. En
nog wel Paasstukjes die je zuster en jij zelf ge
maakt hadden. Heeft je nichtje uit Haarlem je
werk ook gezien? Zal je me trouw blijven schrijven
ondanks dat de cluburen voorlopig tot het verleden
behoren? Dag Boterbloempje.
Best ZONNEKIND. Meisjelief het is niet anders
Aan alles is een begin, maar ook een eind. De
clubuurtjes behoren voorlopig weer tot het ver
leden en nu volgen de theeuurtjes. Feitelijk zijn zij
veel intiemer. Het zijn clubjes van vier, hoog
stens zes meisjes. We babbelen en handwerken
wat of doen een spelletje of er wordt voorgelezen.
We drinken een kopje thee met iets lekkers er bij.
Het uurtje, vliegt om. Leuk dat je thuis een groot
verhaal geschreven hebt. Ook ik vond „Goud
muiltje" een zeer passende schuilnaam voor A. B.
Zij wilde echter graag van naam veranderen en
heeft zelf de huidige gekozen. Dag Zonnekind.
Best MAARTS-VIOOLTJE. Prettig dat je je
met de Paasdagen zo goed geamuseerd hebt. Het
weer was ook vrij goed. Vooral de twede dag.
Op de Zijlweg te Haarlem leek het wel of geheel
Haarlem op de fiets of op de benewagen de stad
verliet om in Overveen, Bloemendaal enz. de uren
door te brengen. Je Paasstukje was dus wel naar
je genoegen uitgevallen. Dag Maarts-viooltje.
De banden-vijcmd, die nóóit
gkiapt, maar altijd op de
loer ligtdie vijand lacht,
cds hij n kan hóóren remmen
Alléén m noodgevallen is
bruusk remmen geoorloofd,
want banden-zuinigheid is
een nationaal belangl
Lief MEIBLOEMPJE. Je heb dus de Paas
dagen en vacantiedagen prettig doorgebracht. Van
de buitenlucht heb je ook genoten. Dolletjes dat
je grootouders over zijn. Het hebben van gasten is
altijd gezellig, 'k Wens je met je grootouders nog
menig prettig uurtje toe. Dag Meibloempje.
Beste LENTEBODE. Meisjelief, kom a.s. Dins
dag pl.m. 6 uur je album bij mij halen. Dan is er
in ieder geval wel iemand thuis. Op fouten wil
ik je wel opmerkzaam maken. Wil je je moeder
hartelijk danken voor de doos met bonbons? Ze
zijn echt fijn. Ja, ook ik heb aangename Paasdagen
gehad. Dag Lentebode.
Best PINKSTERBLOEMPJE. Je bent thans
van schuilnaam veranderd. Toch vind ik je eerste
schuilnaam mooier en passender dan degeen die je
thans aangenomen hebt. Vind je het erg jammer
dat ons wekelijks clubuur voorlopig tot het ver
leden behoort? De theevisiten beginnen in Mei
weer en je weet, ze zijn nog gezelliger dan de
clubuurtjes. Alleen je kunt niet iedere week van
de partij zijn. Misschien kan Hennie ook eens
medekomen. Juist omdat ze direkt na schooltijd
gehouden worden. Of men om 4.15 of 5.15 thuis
komt, dat maakt haast niet uit. Dag Pinkster-
bloempje.
Lieve ATTIE. Meisje, ik dank je hartelijk
voor de mooie tekening. Je zorgt voor variatie in
de uitbeelding. Dan ontvang ik een dorpsgezicht,
dan weer een zee- of riviergezicht met de nodige
schepen en scheepjes. Voor meerdere tekeningen
houd ik mij aanbevolen. Dag Attie.
Best DOORNROOSJE. Prettig, dat 26 Maart
een aangename dag voor je was. Je hebt heel wat
cadeaux gekregen zeg. De tekening is zeker ge
kleurd met de nieuwe tekeninkt. Je schrijft in je
briefjes „het gele inkt", „het zwarte inkt" enz.
Wil je er aan denken dat inkt niet onzijdig is en
je dus het lidwoord „het" niet voor het zelfstan
dig naamwoord „inkt" kimt plaatsen? Je zult al
tijd last hebben dat de zwarte tekeninkt door de
andere kleuren vloeit, wanneer je haar als schei
dingslijn of voor afwerking wil gebruiken.
Tekeninkt is n.l. niet waterhoudend zoals Oost-
Ind. inkt. Dag Doornroosje.
Best BIJDEHANDJE. Je hebt je 26 Maart 1.1.
best vermaakt. Gelukkig dat het touwtje knippen
je goed gelukt is. Het zakje knikkers, dat je er
door gewonnen hebt, komt je goed van pas. Nu
maar proberen er mede te winnen en niet alles,
zoals je wel meer gebeurt, verliezen. Dag Bijde
handje.
Beste MAJA. Kind, wat heerlijk dat je vader
zo nu en dan weer werk heeft, 'k Hoop dat z'n
werkzaamheden steeds zullen toenemen. Hartelijk
dank ik je vader en zus voor de felicitatie. Flink
dat je thuis helpt met kopjes wassen, enz. Heb je
met Pasen een groot Paasei gekregen? Was dat
niet eventjes fijn zeg? Dag Maja.
Beste MOEDER'S OUDSTE. Of ik niet boos
op je wil zijn omdat je niet op de club kon
komen? Wel neen meisje, in jouw geval heb ik
geen reden boos te zijn. Je moeder had je nodig
voor een boodschap en het schikte haar het best
om direkt na twee uur te gaan. Daar heb ik me
bij neer gelegd. Je moeders zaken gaan voor de
club. Leuk dat je met meisjes van de klas ook een
clubje hebt opgericht. Maar waarom die Engelse
benaming? Er zijn voor clubs van Hollandse meis
jes toch nog genoeg mooie Hollandse namen te be
denken. Dag" Moeder s Oudste.
Beste MOEDER'S JONGSTE. Wat gezellig zeg
dat je zus een Paastafel gemaakt hebt. Dolletjes,
al die bont gekleurde eiëren. En dan nog die zelf
gemaakte tulpen en donzige kuikentjes. Dat je je
in de vacantie niet zou vervelen wist ik voor
uit. Een meisje heeft altijd wel iets te doen. Moet
je ook a.s. Dinsdag weer naar school zo als ik?
Dag Moeder's Jongste.
Lief DROOMSTERTJE. Hartelijk dank ik je
voor je felicitatie, de mooie bloemen en het ge
zellige briefje. Je bent natuurlijk als rubriekerfje
van harte welkom. Je klassevriendinnetjes vinden
het ook heel prettig dat je weer aan de rubriek
deel neemt. Je hebt met je ouders echt van de
vrije dagen kunnen genieten. Fijn zeg 1.1. Dins
dag had ik een prettige dag. Veel post. Zelfs in
Duitschland en Indië was men mij niet vergeten.
Veel bloemen, planten en cadeaux. In een briefje,
-dat je per post ontvangt, schrijf ik je binnen
kort wat ik alzo gekregen heb. Wil je je ouders
m'n groeten doen toekomen. Dag Droomstertje.
Veel groeten van
Mej. E. VIJLBRIEF.
WE ZIJN ZO BLIJ!
door W. B.—Z.
We zijn zo blij,
Wij allebei,
Wij hebben samen reuze-pret
Ik en mijn tweelingzusje Jet.
Ik heb mijn kousen half gedaan,
Dat vind ik zo echt zomers staan.
En Jetje is ook bijna klaar,
Je ziet het op 't plaatje daar.
Op 't weiland is het nu zo fijn
Net of er nooit meer kou zal zijn.
Al heeft de wilg geen blaadjes nog,
Het zal heus Lente worden toch,
Wat waait die wind fijn door mijn haar,
Kom Jetje, ben je nu haast klaar?
KOPJE-KRAUW
door W. B.—Z.
Kopje krauw,
Ja, ik kom gauw,
Dan breng 'k wat lekkers voor je mee
Is pappie dan tevree?
Kopje krauw,
Wat zeg je nou?
Smaakt 't suikerklontje lekker zoet.
Is pappie nu weer goed?
Kopje krauw,
Wat 'k zeggen wou,
Bedank nu eens netjes en knap
„Bedankt! Bedankt," roept pap.
KRA-KRA
door W. B.—Z.
Eva../
Kra, kra, kra,
Kom strooi wat brood
Voor de vogels klein en groot.
Voor de mussen en de spreeuwen,
Voor de duiven en de meeuwen,
Al is- 't Lente in ons land,
Kaal zijn bossen, wei en strand.
Kra, kra, kra,
Och beste boer,
Geef de vogeltjes wat voer.
Alle mussen, alle spreeuwen,
Alle duiven, alle meeuwen,
Strooi wat graan naar alle kant,
Want -het is nog dor op 't land.
iii JlnM
Circe
door MAREN KOSTER.
TOEN het vriezen aanhield, het ijs overal
berijdbaar werd, had Hein Dekkers
goede veertiger al tot zijn knappe,
jonge vrouw gezegd „Zaterdags en Zon
dags kun je me meekrijgen op de schaats, maar
verder geloof ik het wel. Als je bek-af thuiskomt
van de fabriek, zooals ik iederen dag, vergaat de
lust je wel dan nog onder te binden. Maar haal
jij je hart maar op, ik vind het best."
Marian lachte. Haar heele wezen straalde
kracht en levenslust uit. Vroolijk, uitdagend
bijna, klonk haar antwoord:
„En je kan er van op aan, dat ik het doe ook:
mijn hart aan het ijs ophalen. Als het gaat
dooien, is de pret weer gedaan".
Daar was het bij gebleven. En Hein Dekkers
had er geen andere consequenties aan vastge
knoopt.
Marian zou hem wel anders leeren.
Dat bemerkte hij bij zijn thuiskomst den vol
genden dag.
Geen vrouw te zien, maar wel een briefje op
tafel:
Schat, ik blijf bij Bets eten, daarna gaan we
nog wat op de ijsclub rijden. Om half tien.
hoogstens tien uur ben ik weer thuis en drinken
we gezellig nog wat warms. Je pannetje met boe
renkool' en worst vind je op het gascomfoor.
Even de vlam er onder en het zaakje marcheert.
Veel liefs,
MARIAN.
Het briefje gelezen, werd het door Hein zon
der meer aanvaard, zooals hij met dezelfde fleg
matieke gemoedelijkheid al de luimen en grillen
van zijn vijftien jaar jonger vrouwtje aan
vaardde en had hij gedacht: „Ga je gang maar,
kind, ijs is er niet altijd".
Maar toen Marian hem den volgenden dag
voor het zelfde feit plaatste, kreeg de zaak een
eenigszins ander aanzien.
Alles heeft zijn grenzen.
Als je moegesloofd thuis komt, heb je recht op
een behoorlijk maal, en ook op de tegenwoor
digheid van je vrouw, die had te zorgen, dat je
kreeg, wat je toekwam. Marian moest dit maar
eens wetenterdege weten
Met trillende vingers had hij het gas laten
aanploffen onder alwéér een portie boerenkool
met worst. Tegelijkertijd had hij op de tweede pit
nog een afgedekt pannetje bespeurd.
Er waren drie flensjes in.
En die drie. wat bleekzuchtige en in de boter
gestolde heerlijkheden verteederden zóó het ont
vankelijke gemoed van Hein, dat Marian om
half tien slechts haar armen om zijn hals zou
hebben te slaan om alle oppositie letterlijk en fi
guurlijk te smoren.
Ja, als Marian om half 10 thuisgekomen was!
Maar ze kwam niet.
Niet om half tien, niet om tien uur niet om
half elf.
De thee was het kookpunt nabij.
Hein Dekkers ook.
Elf uur
Neen, dat gaf geen pas voor een getrouwde
vrouw. Daar moest een eind aan komen. Daar
moest oogenblikkelijk een eind aan komen. Wat
drommel wie was hier de baas in huis? Hij of
Marian? Hijhij! En niemand anders. Dat
moest Marian maar eens ter dege weten.
In het vuur van zijn eenzaam betoog, glipte de
bril van Heins neus. En terwijl hij zich bukte
om hem op te rapen, vloog de kamerdeur open.
Marian! Frisch en blozend, met de ijspret nog
in haar oogen.
„O, schat, wat voer jij daar uit in de diepte?"
klaterde haar lach hem tegen „en foei, wat een
rood gezicht! En zoo opgewonden. Is er wat ge
beurd?
„Of er wat gebeurd is? Kijk 's op de klok?
Bijna kwart over elf".
„Tien minuten over elf, schat".
Ze hield hem haar polshorloge voor.
„En twee dagen een kliek boerenkool met
worst.
„En flensjes, schat, drie in boter gebakken
flensjes".
,,'t Geeft geen pas, 't geeft absoluut geen
pas.
„O, mannie, wat 'n gezicht!"
Haar armen lagen om zijn hals.
Hij ontweek den blik van haar groote, blauwe
oogen, waarin hij zich alwéér verloren voelde.
„En morgen, Marian, wacht jij je man thuis
op, zooals het behoort en verlang ik: kalfscote-
letten en doperwtjes
Den volgenden dag at Hein Dekkers de rest
van de boe ren kook met worst
Zonder flensjes
In z'n eentje.
(Nadruk verboden. Auteursrecht voorbehou
den.!
Vandaag zal ik wat vertellen van mijn belevenis
sen met de Paasdagen. Ik had al zovaak in de couran
ten gelezen over de bijzondere manier, waarop men in
Ootmarsum het Paasfeest vierde, dat me de lust be
kroop dat zelf eens mee te maken. Zo stapte ik Za
terdagmorgen op de trein naar Almelo en vandaar
ging het per bus naar Ootmarsum waar we in Hotel
Tubantia een prettig en gezellig onderdak vonden.
Tegen 1 uur verschenen hier op 't Marktplein 3
grote wagens, waarop de „Paoschkêêls" plaats na
men om het „Paoschholt" te halen, dat van een boer
in de omtrek gekocht was. Toen de wagens volge
laden bij de ingang van 't stadje waren aangekomen
waar ze door groot en klein werden opgewacht, ging
het al zingende van „Christus is opgestanden" enz.
dit lied bevat 10 coupletten naar de „Paosch-
kamp", een grote weide even buiten 't dorp, die door
de eigenaar gedurende 3 dagen moet worden af
gestaan, naar me werd verteld. Hier werd het hout
hoog opgestapeld en op de avond van de le Paasdag
in brand gestoken. Hoog laaiden toen de vlam
onder het zingen der Paasliederen op en verlicht!*0
schitterend de donkere hemel. Op de morgen
deze le Paasdag begaf de commissie, die met de^
geling van de Paasfeesten belast was, zich weer n^*
de Paaswei en hief daar opnieuw het lied: „Chri tf1
is opgestanden" aan, waarna ze zingende "door d
straten van 't oude stadje trokken, gevolgd d
groot en klein, die allen dapper meezongen. Te°°r
een uur of 10 kwamen ze weer op het Markhf60
samen en zongen met de daar wachtende kerkea"1
gers weer het oude lied, waarna zich allen ter kerk"
begaven, 's Middags tegen half 2 werd de rondgas
door 't stadje herhaald en omstreeks 2 uur beef
men zich weer naar de kerk, nadat eerst weer wf
gezongen, maar nu „Halleluja den blijden toon" enz
Na afloop van de dienst werd in de kerk weer gezon
gen: Christus is opgestanden". Hierna begaf zich
alles naar de Paaswei, waar de jeugd zich te
deed aan allerlei lekkers, dat in verschillende
kraampjes te koop was. Tegen 5 uur vereenigde de
Paascommissie zich weer en liep eerst al zingende
de wei over; al wat op de wei was sloot er zich bii
aan en nu ging het stadwaarts. Steeds groeide de
troep aan: groot en klein, oud en jong, vreemd en
eigen sloot er zich bij aan, zodat er ten slotte en',
kele honderden hand aan hand achter elkaar door
de nauwe straten van het stadje slingerden. Steeds
werd gezongen „Christus is opgestanden" alle lo
coupletten achter elkaar en telkens werd weer met
frisse moed van voren af aan begonnen. Van alle
kanten waren vreemdelingen als wij gekomen om
deze tocht te aanschouwen. En weet je wat het
eigenaardige er van is? Telken jare wordt dezelfde
route gevolgd en wat nog eigenaardiger is, op 5 a 6
plaatsen, trekt deze grote slinger van mensen bij de
bewoners door het huis. Achter er in en vóór er uit,
Dit zijn huizen, die met de achterkant aan de straat
staan. Wie in zo'n huis woont, weet natuurlijk dat
hem dit te wachten staat en heeft van te voren, de
deur al opengezet. We zagen tot onze verbazing van
het balcon van ons hotel de' voormannen der bewe-
ging in een huis verdwijnen en dachten dat het nu
afgelopen was. Men hielp ons weldra uit de droom
en vertelde ons toen, dat dit bij sommige huizen
meer gebeurde en zo zagen we het ook. Ten slotte
kwam men op het marktplein terecht en hier werd
door de vele deelnemers en deelneemsters een vier
vijf rijen dikke ring gevormd en werd herhaaldelijk
gezongen de beide liederen, „Christus is opgestan
den" 10 coupletten en „Halleluja den blijden toon"
20 coupletten. Tenslotte werd de jeugd door d«
ouderen in de hoogte geheven en het „vlöggelen"
was afgelopen. Over de oorsprong van dit typische
gebruik tast men in 't duister. Volgens sommigen
moet men terug tot de 13e en 14e eeuw om 't begin
van dit eigenaardige gebruik te vinden en het zou
dan een overblijfsel wezen van een processie.
W. B.-Z,
Vul de kruisjes in met letters, zodat er een be
kend spreekwoord ontstaat.
Hxlxe xaxex kxixkxn xex mxext.
Mijn geheel bestaat uit 11 letters en duidt de naam
aan van een bekend musicus, dien men dikwijls door
de radio kan horen.
6 10 is een maat.
7 2 3 5 vindt men in Scheveningen.
8 4 is een voertuig voor de winter.
11 7 1 3 9 is een gezonde vrucht.
Wie kan uit „Handelskapitaal" halen: 3 bomen, 3
jongensnamen, 3 meisjesnamen, 3 lichaamsdelen en
3 huishoudelijke zaken.
In een haven ligt een zeilschip. Er hangt een
touwladder overboord in 't water. Nu komt de
vloed op. Per minuut stijgt 't water den afstand van
de ene sport naar de andere. Deze afstand is 2 deci
meter. De lengte van de touwladder is 2 meter.. Na
hoeveel tijd zal 't water de rand hebben bereikt?
Mijn geheel is een schuilnaam van 16 letters.
9 3 1 is niet flink
2 10 12 is een jong schaap,
4 3 11 13 7 is in ieder huis.
15 16 14 is een meisjesnaam.
Als men morst krijgt men een 8 9 6 5
Zoek uit het woord „Rotterdam": een mannetjes
schaap, een schadelijk insect, een insect dat in de
aarde leeft, stof uit de schoorsteen en een vrouw.
Ik ben een heerlijke lekkernij van 9 letters.
2 3 4 is een familielid
9 3 8 is een klein insect.
1 6 9 is een schadelijk knaagdier.
5 1 7 4 is een vervoermiddel.
8 6 7 4 is een deel van ons huis.
Ladderraadsel.
- is een jongensnaam.
- doen we dagelijks
- is niet oneven
is een schadelijk insect.
- is een vervoermiddel
heeft 12 maanden
- is een meisjesnaam.
Langs de sporten moet je een schuilnaam lezen. -
Kam raadsel.
5 6 7
12 3 4
1 ligt op de grond
2 is een viervoetig dier
3 is een knaagdier.
4 is een insect
5 is een metaal.
6 is een jongensnaam.-
7 is een boom.
Langs de rug van de kam moet je een
lezen. Iedere tand bestaat uit 3 letters.
Verborgen be roepen. Wat doen?
B. KRAKE EIS DRICH ELS RAG
INA MUNT META SELAR REIN EGVUB