HET SPROOKJE VAN DE KAARS DE VERJAARDAG VAN MENEER JANSEN Ether-kerstdis Estafette-puzzel No 1 PUZZEL NO 2 mm Hier is de Estafette wedstrijd EEN LEUKE PLAAT OM TE KLEUREN Om uit te zagen en te kleuren Voorwaarden en prijzen Kunt u ons zeggen, op wat voor dag de eerst komende verjaardag van mijnheer Jansen valt, een maandag, dinsdag, woens dag, donderdag, vrijdag, zaterdag of zondag? ESTAFETTE- Acht kronkelende busdiensten Op kerstdag stond de boom klaar om te worden aangestoken tegen het einde van de middag, als het donker werd. Het was een prachtig gezicht. Er hin gen zilveren sterren in, en slingers, en de kaarsen, allemaal wit, stonden recht op in de wattensneeuw die door de kinderen over de takken was gespreid. Een glazen engeltje zweefde helemaal bovenin. Het was eerst stil van ont roering en zei toen, dat de boom nog nooit zo mooi geweest was. Het engel tje kon het weten want het hing ieder jaar op dezelfde plaats en kon van bovenaf alles uitstekend zien. De kaarsen waren allemaal even lang en dik, maar sommige hadden wat op hun plaats aan te merken. Ze wilden allemaal graag vooraan staan om de kinderen te horen zeggen: „Kijk die kaars eens, die is mooi, wat brandt die helder!" Eén had een plaatsje gekregen helemaal vooraan, op een uitstekende tak, en omdat hij daar neergezet was dacht hij, dat hij voornamer was dan de andere. Hij zei: „Als we straks wor den aangestoken ben ik het eerst aan de beurt. En als ze zingen bij de boom ben ik het, die je weerspiegeld ziet in de ogen van de kinderen". Als hij ge kund had zou hij zichzelf dikker ge maakt hebben van trots, en misschien ook wel om nóg langer haantje de voor ste te kunnen spelen. Een kaars, die wat hoger stond en wat verder naar achteren kon dat gepoch niet goed verdragen. Hij boog zich een beetje naar voren. „Ik sta dichter bij het engeltje, dat is beter. Want ik ben bij na bij de hemel waar alle kinderen aan denken als ze luisteren naar het kerst verhaal." Het engeltje hoorde hem maar zweeg. En een derde zei, dat hij, als hij was aangestoken, een paar denne- naalden kon schroeien en zo zou zorgen voor de geur die bij Kerstmis hoort je ruikt de hars en weet alleen daaraan al dat het feest is. Eén kaars stond helemaal achteraan, tussen de takken. Een jongetje had hem daar vastgezet, dat nog niet precies wist hoe het de kaarsen in de boom moest verdelen. Je kon hem nauwe lijks zien. Een andere kaars zou mis- schien boos geweest zijn, of verdrietig, maar hij was zacht van aard en heel bescheiden. Hij probeerde een eind te maken aan de twist door te zeggen dat het er niet op aan kwam waar je stond, samen verlichtten ze de boom en daar ging het toch om, is het niet? Maar ze lachten hem allemaal hard uit en de trotse, die vooraan stond, zei dat de kaars dat alleen maar dacht omdat hij zelf op zo'n slechte plaats was terecht gekomen. Een paar uur later kwamen de kin deren, die de boom mochten aansteken. Ook het kleine jongetje hielp mee, zijn moeder nam hem op de arm en hij kreeg in zijn vingertjes de lucifers die de ene kaars na de andere in brand staken. Twee, drie, wel tien kaarsen kregen een vlammetje op hun hoofd, het jongetje juichte van plezier. En toen de boom klaar was klapten de kinderen, in hun handen: een prachtige boom, waarover het engeltje heel te vreden was. De kaarsen deden hun best. De kin deren zongen en de vader vertelde het verhaal van het Kind dat in de kribbe geboren werd om te maken dat de mensen gelukkig waren en nooit meer bang hoefden te zijn. Het jongetje zuchtte diep en keek naar de lichtjes in de boom, één kaarsje was wat scheef gezakt en smolt vlugger weg dan de andere. De kaars vooraan stond recht op te pronken met zijn mooie vlam, hij dacht dat iedereen alleen maar hém zag. Maar tussen de takken achteraan stond de vriendelijke kaars in het don ker. Omdat het jongetje hem vergeten had op zijn verscholen plaats. En hij hoorde de kaars boven hem zeggen: „zie Je wel, jij bent niet eens nodig, wij kunnen het zonder jou". Hij gaf geen antwoord, omdat hij daar bedroefd over was. Langzaam gingen de kaarsen uit toen het later werd. Het eerst de scheefgebrande die te vlug smolt, daar na een voor een de andere. En het laatst de trotse kaars vooraan, hij smeulde nog even in de houder en daarop blies de oudste van de twee meisjes hem uit. Het engeltje zag het en kreeg tranen in de ogen, het feest was weer voorbij. Maar het zweeg. Pas toen de kinderen naar bed gebracht waren en het donker geworden was in de kamer, zei het, hardop, dat het nog nooit zo'n mooie boom had gezien met zoveel prachtige kaarsen. Maar het waren geen kaarsen waar het met ple zier aan terug kon denken. Het keek omlaag, zag de stompjes die uitgebla zen waren en fronste de wenkbrauwen. „Het is maar goed" zei het daarop „dat jullie zijn opgebrand. IJdele, domme kaarsen die dachten, dat de kinderen alleen voor jullie kwamen foei, twisten over wie de voornaamste was! is dat Kerstfeest vieren!" Het engeltje klapte met de vleugels. „Morgen ko men de kinderen terug, en wat er van jullie is overgebleven gaat de vuilnis bak in. Jullie doen niet meer mee: hoogmoed komt voor de val". Het vouwde de vleugels weer toe en ging slapen. Toen de volgende ochtend de boom werd afgetakeld, en het engeltje toe keek van zijn plaats aan de hoogste tak, zag het plotseling één kaars die niet was opgebrand en nu door het oudste meisje voorzichtig weer in de doos gelegd werd in plaats van, als de andere, weggegooid te worden. Het was de kaars die door het jongetje was vergeten, en waarom de andere kaar sen zo hard hadden gelachen. Toen hij eenmaal alleen was in de doos over won hij zijn bescheidenheid en vergat dat hij bedroefd was om de anderen die nooit meer in een kerstboom zou den kunnen prijken. Hij keek omhoog naar het engeltje, maakte een kleine buiging, kleurde en zei: „Tot ziens!" mmms SS Dit kun je zelf tekenen 15 Voor de microfoon OOOOOCXXXXJOCKXXXXJOCXXXJUOL^ Z.AAV XJUJUOUOOOÜOOOOOOOUOCXXKJUCAAXXX.K.K.XJCJO'XX IP»»* OUOOOOOOOOCXXXXXX>JOOC)OOOOOOOüOOOOOCXX)OOOaocjUCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXjOOOCXXXXXXXXJC> kxxx kxxxaxxxxxxxxxxxxxxxx) DE OMROEPEN van de gehele christe lijke wereld stellen er een eer in met de kerstdagen zo goed mogelijk voor de dag te komen. De ene belangwekkende uitzen ding is nog niet geëindigd of de volgende wordt al aangekondigd. Daarom wijden wij deze keer onze gehele kolom maar aan „speciaal aanbevolen" programma's zon der ons ook maar een ogenblik wijs te ma ken daarmee aan alle bijzondere uitzendin gen recht gedaan te hebben. Maar wel licht dat deze losse greep de weg wijst naar enkele gebeur tenissen, die anders misschien in de veelheid van het gebode- ne verloren zouden gaan. De Nederlandse omroepen schenken ruimschoots aandacht aan de paria's van het huidige Europa: de vluchtelingen. Op zondag 23 december zal de Hoogmis via Hilversum I een predikatie in het Hon gaars bevatten. Men kan diezelfde dag via dezelfde zender nog een concert horen, dat in Wenen door Hongaarse vluchtelingen wordt gegeven. Op de Tweede Kerstdag kan men tussen 19 en 19.30 uur via Hil versum II luisteren naar woorden van en gedichten over de vluchtelingen,, die in Nederland een nieuw tehuis vonden. Vier Hongaarse gedichten worden voorgedragen door Ton Lutz met muzikale medewerking van dr. An tb on van der Horst. Onder de titel „Kerstlicht in de kampen" worden diezelfde avond, eveneens via Hilversum II, kerstvieringen uitgezonden uit vluchte lingenkampen in Nederland en Oostenrijk. De door velen graag gehoorde predikant ds. J. J. Buskes houdt op Tweede Kerst dag in de vooravond via Hilversum II een toespraak onder de titel „Blijft de aarde trouw!" Op Tweede Kerstdag zendt Hil- t versum II in de morgen een dienst uit de pas zo prachtig gerestaureerde Geer- te kerk in Utrecht uit. De doopsgezin de, vrijzinnig hervormde en remonstrantse gemeenten werken in deze dienst samen.. Verder vermelden we nog een recital door Annie Woud, opgenomen in de Bake- neserkerk in Haarlem, op donderdagavond 27 december via Hilversum I. De BBC verwent ons de .laatste weken met een overvloedige programmavoorlich- ting. Daarom kunnen we nu wijzen op uit zendingen als „How far is it to Bethle- hem?" (Light, 1500 meter, 24 december) dat de luisteraars meeneemt op een reis naar het Heilige land, op „The king and the mermaid", een Ierse muzikale fanta sie (Light, eerste kerstdag), Brittens „Ce remony of Carols" voor vrouwenstemmen en harp via de Home Service (330 en 276 meter) op de avond van eerste kerstdag uit te zenden uit de kathedraal van Ely. Hetzelfde programma biedt aan de voor avond van Kerstmis, een door Peter Usti nov te maken muzikale selectie, waaraan het Londens Philharmonisch orkest onder Sir Adrian Boult en de fagottist Archie Camden medewerken. Het heet „Music in all directions". Een typerend voorbeeld van de kunst van de bekende Engelse ope ratweeling Gilbert en Sullivan kan men op zondag 23 december alweer Home Ser vicehoren tijdens de uitzending van „The Gondoliers" uit het Princes Theatre in Londen. Op donderdag 27 december geeft het Derde programma (464 meter) van de BBC een staaltje van Engelse operakunst uit een verder verleden: „The indian queen" van Purcell naar het verhaal van Sir Ro bert Howard en John Dryden, dat over de oorlog tussen Peruaanse en Mexicaanse stammen in de laatste dagen van het In carijk gaat. Tenslotte nog een keuze uit de meer lit terair geïnspireerde programma's van de Franse omroep. De winnaar van de Prix Femina 1956, Frangois Régis Bastide, komt op 24 december om 22 uur voor de micro foon van Paris-Inter (1829 meter) ter ver troosting van alle eenzamen. Het program ma heet dan ook „Le bureau des hommes perdus". Vijftig minuten later begint op het Parijse programma (280, 259, 218 me ter o.a.) een klankbeeld over de kerst nacht van 1456, waarin de dichter Fran- gois Villon, zijn „Premier Testament" schreef, nadat hij het Collége de Navarre had geplunderd, 's Middags om half vijf leest de bekende chansonnier Georges Ul- mer een sprookje van zijn landgenoot An dersen (Paris-Inter). Op eerste kerstdag speelt de organiste Jeanne Demessieux over laatstgenoemd station „De geboorte van de Heer" van Olivier Messiaen (22.25 uur), gevolgd door de kerstpastorales van André Jolivet voor fluit, fagot en harp (23.15 uur). De Franse omroep heeft de opnamen van „La nativité du Seigneur", waarbij Jeanne Demessieux het vroegere orgel van César Franck in de St. Clothil- de bespeelde, ter beschikking gesteld van Hilversum I, dat deze cyclus op 24 decem ber en tweede kerstdag zal uitzenden. Wie oren en tijd! heeft om te ho ren,, weet wat hem te doen staat. J. H. Bartman 8 22 DECEMBER 1956 Hier is dan onze Estafette-zitwedstrijd, die vandaag begint en waarvan wij hopen dat hij in de smaak van onze puzzelaars valt. Wij beginnen heden met het publiceren (op deze pagina) van twee problemen. Het eerste betreft de verjaardag van me neer lansen, die met enige spitsvondig heid wel te vinden zal zijn, het tweede is de kwestie van buslijnen, die eveneens spitsheid vereist. Doet uw best op deze twee, in afwachting van de publikatie der volgende twee problemen. Het worden er in het geheel tien. Bewaar de oplossin gen en stuur ze straks, als de tien alle geplaatst zijn, tegelijk in. Over de voorwaarden en prijzen kunt u hiernaast volledige inlichtingen lezen. Het volgende tweetal puzzels zal wor den gepubliceerd in ons blad van maan dag 24 december. Wij kunnen u alvast vertellen, dat wij getracht hebben een zo groot mogelijke afwisseling in de aard der puzzels te brengen, zodat het totaal van tien een zeer geschakeerd geheel wordt, waarin iedereen wel zijn soort lievelingspuzzel zal terugvinden. De deelname aan deze Estafette staat open voor al onze abonnees. Men kan ook volstaan met inzending van de op lossingen van minder dan tien puzzels, doch dan loopt men de kans niet voor een prijs in aanmerking te komen, aan gezien wij verwachten dat velen erin zullen slagen alle vraagstukken goed op te lossen. En nu aan de slag. U kunt er de kerst dagen en nieuwjaarsdag aan besteden, als u maar zorgt dat uw oplossingen in ieder geval vóór maandag 14 januari in ons bezit zijn. Mijnheer Jansen is een ideaal puzzel object. Om een voorbeeld te noemen: niet zo lang geleden kreeg Jansen een bekeuring omdat zijn achterlichtje niet brandde. Omdat hij wat puzzelachtig over straat reed, kwam hij er niet met een waar schuwing af maar ging hij op de bon. Na wat heen en weer gepraat tussen Hermandad en Jansen werd het bon boekje getrokken en stelde de agent zijn eerste vraag: „Geboren?" „Maandag de tweede", luidde het be scheid. Waarop uiteraard een politio nele uitbarsting volgde, die zich ont laadde in een onverzoenlijk haatcom- plex na enige volgende raadselachtige antwoorden van Jansen in de geest van „huisnummer maal leeftijd is het Degenen, die de meeste goede oplos singen inzenden, dingen mee naar de volgende prijzen: HOOFDPRIJS 50 GULDEN TWEE PRIJZEN VAN 25 GULDEN VIJF PRIJZEN VAN 10 GULDEN TIEN PRIJZEN VAN 5 GULDEN De oplossingen moeten tegelijkertijd worden ingezonden tussen 1 januari en 13 januari 1957. Op maandag 14 januari kunnen geen oplossingen meer worden geaccepteerd. Op de enveloppe ver melden: Estafette-prijsvraag. kwadraat van het kohiernummer van mijn laatste belastingformulier". Dat is een voorbeeld van het puzzel complex van Jansen. Nog een voorbeeld. Laatst kocht hij schoenen. „Wat is uw maat?" informeerde de lieftallige blonde schone die hem zijn rechter schoen ontworstelde. „Mijn schoenenmaat is drie kleiner dan ik oud werd in het jaar dat het kwadraat van mijn leeftijd op die ver jaardag was", zei Jansen. Vooral bij de belastingdienst echter staat Jansen kwalijk aangeschreven. Hier wordt de zonderlinge vorm van zijn antwoorden niet alleen ingegeven door een natuurlijke drang om alles zo ingewikkeld mogelijk te doen, maar bovendien door en (natourlijke hoewel afkeurenswaardige) drang om de be lastingambtenaren om de tuin te leiden. „Mijnheer Jansen", zo kan bijvoor beeld een ambtenaar achter het loket een gesprek met hem openen, „ik be grijp niet goed hoe u die post onkosten kunt verklaren". „O, dat is nogal eenvoudig. Er zitten driehonderd gulden verwervingskosten onder. Dat zijn de kosten van een jubi leumviering. Toen was ik evenveel jaren oud als maanden in dienst van de firma. Een ongebruikelijk jubileum, maar het moest nu eenmaal gevierd worden. En dan bijvoorbeeld nog vijf tig gulden voor de afschrijvingskosten van mijn nieuwe schrijfmachine. Mijn oudste zoon (ik heb er drie die samen tienmaal zo oud zijn als het aantal overhemden dat ik op mijn dertigste verjaardag had) gooide mijn oude schrijfmachine uit het raam op de dag dat hij half zo oud was als ik. Toen moest ik een nieuwe kopen „Maar mijnheer Jansen, dat zijn toch geen voor de belasting toelaatbare on belastbare inkomsten?' „Natuurlijk wel. Vergeet niet dat ik zonder aftrek van die kosten mijn stand niet kan ophouden, derhalve mijn baan verlies, steuntrekker moet worden en de gemeenschap nog veel meer zou kosten. Laat eens zien hoeveel dat zou zijnMijn leeftijd maal mijn tele foonnummer, vermeerderd met het ko hiernummer van mijn belastingaanslag en gedeeld door het aantal minuten dat ik nu van u door belastingbetalers betaalde tijd sta te praten, verminderd met mijn huisnummer en vermenigvul digd door Laten wij daar niet verder op ingaan. Het zal u nu waarschijnlijk duidelijk zijn, dat een dergelijke gecompliceerde figuur ideaal voor puzzelaars is. O, is u dat nog niet duidelijk? Dan zullen wij het u heel rap duide lijk maken. In 'n stad waar de gemeenteraad blijkbaar van orde en regelmaat houdt, ook al zijn die op de meest on economische principes gegrondvest, zijn busdiensten in het leven geroepen door het centrum, die de zes tien grote pleinen met elkaar verbinden. Men achtte het doeltreffend, de bussen van plein tot plein te laten rijden, en daar is wat voor te zeggen, omdat het op die pleinen het drukst is. Zo moest er een buslijn zijn van plein A naar plein A, van plein B naar plein B, van plein C naar plein C enzovoort ook voor de pleinen E, F en G. Bovendien meende men, dat busdiensten oneco nomisch zouden zijn wanneer de ene door eenzelfde straat zou rijden of hetzelfde kruispunt zou passeren als een andere. Kunt u in de bijgaande plattegrond van het cen trum van die stad waarin de pleinen zijn aangegeven met letters, deze acht busroutes (A-A, B-B C-C D-D, E-E, F-F, G-G, H-H) aangeven als dus bepaald is, dat deze routes nergens elkaar mogen kruisen, raken of mogen samenvallen of aan verschillende zijde n tin dezelfde straat mogen rijden? Alle wegen die hiervoor nodig zijn staan aangegeven. De routes vallen dus nergens buiten de tekening.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1956 | | pagina 13