Koninklijk welkom voor evacué's uit Indonesië PAMIRSHAG Gesprek anet de Alva Een vals Mayday-sein bracht de hulpverlening op gang Van dag tot dag\ Drie schepen met bijna tweeduizend passagiers aangekomen ^Praatótoel Politie-onderzoek had geen resultaat 3 N. Jacht op dronken rijder in binnenstad van Amsterdam Acht doden cn 20 vermisten door bandjir in Borneo Onderhandelingen tussen Oostenrijk en Joegoslavië DOUWE EGBERTS de goudgele VIRGINIA! Minister Luns over Nieuw Guinea De woningbouwlening „GRAP" VAN ZWEEDS SCHIP Minister Luns lunchte met Selwyn Lloyd MAANDAG 20 JANUARI 1958 De gebeurtenis in Putten, waarover men op onze voorpagina lezen kan, heeft nogal wat stof doen opwaaien en in sommige op zichten meer stof dan redelijkerwijs nodig moet worden geacht. De publiciteit, die het „radio-actieve huis" en zijn besmette bewoners hebben gekregen, is naar alle waarschijnlijkheid enigszins aan de over dreven kant. Een op hol geslagen atoomreactor of een gestolen atoombom zouden de schrik voor het spook der radio-activiteit zodanig om het hart kunnen doen slaan, dat heel Ne derland zich er koortsachtig over opwindt. Doch een radiumkop van een weefselnaald, zoals die in ziekenhuizen worden gebruikt om radium in het lichaam tot actie te bren gen, gedoogt een dergelijke opwinding niet. Het is echter toe te juichen, dat men ook in gevallen van gering gevaar uiterste voorzorgsmaatregelen treft en alles doet om schadelijke gevolgen te voorkomen. Daardoor is aangetoond, dat men op zijn qui vive is in een tijd, die steeds meer met radio-activiteit te maken krijgt en die ge vaarlijke stralen als dagelijks nevenpro- dukt van energiewinning onder ogen moet zien. Wij hebben onze medische medewerker gevraagd, zijn visie op het geval Putten te geven en hij doet dat hieronder als volgt: „Radiumstralen worden in de geneeskun de veelvuldig gebruikt om weefsel tot ver dwijning te brengen. De voornaamste toe passing is het vernietigen van bepaalde kankervormen. Dan worden naalden, welke radium bevatten, in het gezwelweefsel ge stoken en blijven daar enige tijd. De ver schillende stralen, die het radium dan ter plaatse uitzendt, zijn in staat het gezwel weefsel tot verdwijnen te brengen. Als bij kinderen de keel- of neusaman- delen zijn weggenomen, gaat men er wel eens toe over om een naald met radium in de keelholte aan te brengen; op die wijze wil men dan bereiken, dat alle eventueel achtergebleven resten van de amandelen ook nog tot verdwijning worden gebracht. In de meeste ziekenhuizen wordt radium, dat zeer kostbaar is, bewaard in gouden naaldjes, die op hun beurt weer in loden potten worden opgeborgen. Het radium blijft dan wel zijn stralen uitzenden, maar lood heeft de eigenschap de radiumstralen te absorberen. In een loden omhulsel zijn de radiumstralen dus onschadelijk voor de omgeving. Wordt een patiënt met radium behan deld door middel van radium bevattende naalden, dan is de hoeveelheid stralen die uitgezonden wordt zo gering, dat ze niet tot schade voor de omgeving van de patiënt kan leiden. Integendeel, bij elke tadium- behandeling wordt ernaar gestreefd, zo weinig radium in te brengen, dat slechts het weefsel in de directe omgeving van de plek waar de naald is ingestoken, de oplos sende werking van de radiumstralen on dergaat. Een radidmbehandeling is een plaatselijke behandeling. Wel is het mogelijk met gevoelige appa raten (Geigertellers) aan te tonen waar de radio-activiteit in de patiënt ontwikkeld wordt en op welke plaats van het lichaam deze activiteit het grootste is. Ook buiten de patiënt is met dergelijke gevoelige ap paraten wel enige radio-activiteit aan te tonen, maar bedacht moet worden, dat de totale hoeveelheid radio-activiteit, die door het radium in een enkele naald wordt uit gestraald, als onschadelijk voor de omge ving moet worden beschouwd." Het is wel aan te nemen dat deze me dische zienswijze veel van de sensatie zal wegnemen, die rondom het geval Putten is gewekt. De waarneming van radio-activi teit in en om het huis van het gezin, waar van het kind de radiumkop uit het zieken huis meedroeg, wijst nog geenszins op schadelijkheid van de uitstraling. De ge voeligheid der Geiger-tellers maakt het mogelijk, ook zwakke, onschadelijke uit straling te registreren. Het is aan te nemen dat de opwinding te Putten spoedig zaljzijn geluwd en dat de betrokkenen er weinig of geen nadelige ge volgen van zullen ondervinden. Een agent van politie moest zaterdag avond op het Damrak op zij springen om een slingerende vrachtauto te ontwijken, waarvan hij de chauffeur een stopteken had gegeven. De wagen zette slingerend zijn tocht door de binnenstad voort. Op het Rokin loste de agent, die inmiddels per auto de achtervolging had ingezet, vier schoten in de richting van de vrachtauto. Pas op de Ruijsdaelkade kon de chauffeur, de 38-jarige J. S. uit de hoofdstad, tot stoppen worden gedwongen. Hij bleek on der invloed van sterke drank te zijn en werd overgebracht naar het politiebureau aan de Warmoesstraat. DJAKARTA (ANP) Volgens maan dag in Djakarta uit Bandjarmasin ontvan gen berichten, zijn door de overstromin gen, waardoor Midden-Borneo getroffen is, acht personen verdronken, terwijl er nog twintig worden vermist. De Barito-ri- vier is als gevolg van de aanhoudende re gens buiten haar oevers getreden, waar door een aantal kampongs onder water kwam te staan. Twintigduizend kam pongbewoners zijn dakloos geworden. Van onze correspondent) ROTTERDAM. Huiverend van kou staarden zondagavond de ruim 750 passa giers naar de bedrijvigheid aan de Lloydkade te Rotterdam, toen daar tegen half zes de laatste voorbereidselen voor hun thuiskomst werden getroffen: de „Sibajak" werd bq het gele schynsel van grote lampen vastgemaakt, terwy'I sneeuw en wind mee dogenloos langs de reling joegen. Maar toch was er blijdschap om het warme en spontane welkom, dat de Koningin hun kwam toeroepen. En voor een enkeling waren er zelfs bloemen en bekenden tussen de afhalers in het donker. Vergezeld van een klein gevolg was deland. Ook al bent u misschien niet gewoon geweest hier te wonen, het is toch uw eigen land. En er klopt een heel warm hart voor u. Ik wens u het allerbeste voor uw verblijf in Nederland". De Koningin was bij haar aankomst be groet door de minister van Maatschappe lijk Werk, mej. dr. M. Klompé, de secre taris-generaal van Maatschappelijk Werk, mr. Ph. H. M. Werner en de directeuren van de stoomvaartmaatschappij „Neder land". In het scheepshospitaal van de „Captain Cook" onderhield de koningin zich uit voerig met de patiënten. Zij toonde ook veel belangstelling voor de op 13 januari geboren baby, die in een van watten ge- improviseerde couveuse was gelegd. De „Captain Cook", een oud Engels schip, is niet op het transport van veel moeders met kleine kinderen berekend. Er was geen wasserij aan boord en dus had den de moeders in de badkamers zelf de luiers moeten wassen, die in de kleine hutten moesten worden gedroogd. Er is geen speeldek, noch een kinderspeelplaats aan boord, waardoor het moeilijk was, de 500 kinderen beneden de leeftijd van 10 jaar, die aan boord waren, tijdens de reis bezig te houden. Toen de koningin omstreeks 11 uur van boord was gegaan, keek zij nog even in de loodsen van de maatschappij Neder land, waar de repatrianten bij de douane controle van koffie en koek en van Rode Kruis-pakketten werden voorzien. vorstin de eerste, die de évacuées kwam begroeten. In de hut van de gezagvoerder sprak zij via de scheepsomroep hartelijke woorden van belangstelling en medeleven. Ik wil u allen graag van harte welkom heten. Ik hoop, dat u weet hoezeer met u is meegeleefd. Hier zijn alle mogelijke maatregelen genomen om u behulpzaam te zijn. Ik hoop, dat u zult voelen hoe wel kom u bent. U komt hier aan in een storm, die u wellicht zal herinneren aan de stor men, die u daarginds heeft meegemaakt. Maar de zon heeft toch ook geschenen vandaag. Ik hoop, dat u de warmte, die ik daarmede bedoel, zult voelen in uw harten". Vervolgens had de Koningin met tien gerepatrieerde gezinnen een ongedwongen gesprek in een van de salons van de „Si bajak". Vol belangstelling vroeg zij naar de toestand in Indonesië en met evenveel interesse informeerde zij naar de toe komstplannen van de évacués. Ambtenaren van het ministerie van Maatschappelijk Werk hielden zich intus sen bezig met de afwikkeling van de tal rijke formaliteiten, die de weg naar een nieuwe toekomst nog blokkeren. In het restaurant van de Koninklijke Rotterdam se Lloyd werden röntgenfoto's gemaakt van de passagiers, die naar contractpen sions zullen vertrekken. De „Sibajak" is op eerste Kerstdag uit Djakarta vertrokken. Er waren 72 zieken aan boord, van wie er twee tijdens de reis zijn overleden. De „Captain Cook" In Amsterdam Hedenmorgen heeft Koningin Juliana ook de duizend landgenoten uit Indonesië verwelkomd, die met de „Captain Cook" in Amsterdam arriveerden. Via de scheepsomroep zei de vorstin onder meer: „Het is een mooie ochtend waarop u deze nieuwe bladzijde in uw leven met uw aankomst in Nederland opent. Ik hoop van harte dat het voor u allen een goed begin zal zijn, ondanks de moeilijkheden, die ge misschien vreest. Iedereen hier zal u behulpzaam zijn om het u hier zo ge makkelijk mogelijk te maken en u zo veel mogelijk bijstand verlenen, opdat uw ver blijf hier een succes zal zijn Er is hier enorm met u meegeleefd, toen u vertrek ken moest uit het land, dat u allemaal zo lief is. U komt hier tenslotte in uw eigen BELGRADO (Reuter) Oostenrijk en Joegoslavië zullen deze maand onderhan delingen beginnen over het regelen van de belangrijkste kwesties tussen deze twee landen, aldus is in een te Wenen en Bel grado gepubliceerde gemeenschappelijke verklaring bekendgemaakt. Van welinge lichte zijde te Belgrado werd vernomen, dat getracht zal worden een oplossing te vinden voor verscheidene kwesties, die de betrekkingen tussen de twee landen in de afgelopen jaren hebben vertroebeld. Tot deze problemen behoren onder meer dat van de rechten van Joegoslavische min derheden in Oostenrijk, dat van schade vergoeding voor in Joegoslavië genaas te Oostenrijkse bezittingen en dat van de Joegoslavische staatsburgers, die illegaal naar Oostenrijk uitwijken. De „Corfu" in Rotterdam Minister Klompé heeft zondagmiddag in Rotterdam de 116 évacués uit Indonesië verwelkomd, die daar met het Engelse s.s. „Corfu" arriveerden. Het merendeel van hen beschikt reeds over huisvesting in ons land. Slechts enkelen van hen zullen wor den ondergebracht in het kamp te Budel. De overigen zullen een plaats bij familie of in contractpensions krijgen. „De Sibajak" bij aankomst in Rotter dam. ADVERTENTIE Voortaan nog lekkerder roken van Necrlands fijnste shag: tot het laatste toe blijft de tabak vers - daardoor zachter en geuriger. Door de extra wijde opening bovendien gemakkelijker rollen „De regering zou het niet realistisch achten om in dit stadium reeds een termijn te stellen, waarbinnen de ontwikkelings taak op Nieuw-Guinea zou moeten zijn voltooid". Dit verklaart minister Luns in de memorie van antwoord over de begro ting van Buitenlandse Zaken mede aan de Tweede Kamer. De bestuurspolitiek is erop gericht op het „binnen bekwame tijd" scheppen van zodanige gezonde toestanden op cultureel, economisch en sociaal gebied, dat de be volking van Nederlands Nieuw-Guinea op verantwoorde wijze in vrijheid zal kunnen uitspreken over haar toekomstige status. Over de Australisch-Nederlandse ver klaring inzake de toekomst van Nieuw- Guinea zegt de minister, dat de samen werking tussen beide landen inzake Nieuw-Guinea reeds in 1953 tot stand kwam. Deze samenwerking droeg echter een incidenteel technisch karakter. In de gemeenschappelijke verklaring van 6 november wordt in versterkte mate de consequentie getrokken uit de ethnolo- gische en geografische verwantschap van de bevolking. Hedenavond zal de voorzitter van de Vereniging van Nederlandse Gemeenten, mr. H. A. M. T. Kolfschoten, via de zender Hilversum I om 18.15 uur, in aansluiting op de nieuwsberichten, een oproep richten tot het Nederlandse publiek om deel te ne men aan de Nationale Woningbouwlening. de Surrogaat Natuurlijk hebt u met bewondering ken nisgenomen van de vinding, die men „kunsthart" noemt? Een Tsjechische chi rurg is erin geslaagd een apparaat te ver vaardigen, dat de functie van het natuur lijke hart een uur lang kan overnemen. Dat zegt hij, tenminste. Maar ik geloof hem niet. Het zou prettig zijn, wanneer het zo was maar ik heb het idee dat deze Tsje chische meneer niet precies weet wat de functies van het natuurlijke hart zijn. Hij bedoelt waarschijnlijk, dat hij de bloeds omloop van een lichaam een uur lang kan doen voortgaan zonder dat het hart daarbij in werking is. Maar als hij dat be doelt, laat hij dat dan zeggen. Er ziin toch al zoveel misverstanden in de wereld. Als zijn vinding de functies van het hart zou in de keel moeten kunnen kloppen en immers in staat moeten zijn op tijd zijn woordje te doen. Het zou moeten kunnen worden vastge houden. Men zou het op de tong moeten kunnen hebben. Het zou moeten kunnen worden verloren en gestolen. Het zou moe ten kunnen breken zonder op te houden met functioneren. Het zou moeten kunnen worden gevuld met dingen, waar de mond van overvloeit. Het zou zowel week als vochtig moeten zijn, van steen zowel als van teer, doch het zou daarbij toch nog talrijke zachte plekjes moeten hebben. Het zou in de keel moeten kunnen kloppen, en in de schoenen moeten kunnen zinken. Het zou moeten kunnen worden weggeschon ken. Het zou moeten beschikken over ver scheidene stochten.Het zou moeten zijn be spannen met snaren. Er zou bij tijd en wijle een moordkuil van moeten kunnen worden gemaakt. In sporadische gevallen zou het gehele apparaat van goud moeten zijn. En nou die Tsjechische meneer weer. Ik geloof het niet voordat ik het zie. „BINNEN TIEN MINUTEN moeten we het scliip verlaten". Dat was zaterdag avond omstreeks half tien het dringende noodsein van een Zweeds schip, waarvan de naam niet te ontcijferen was. De Zweed meldde als positie 54.30 noorderbreedte en 04.36 oosterlengte op de Noordzee, ongeveer zeventig mijl ten noorden van Ter schelling. Sleepboten, waaronder de „Holland" van Doeksen op Terschelling, kozen zee, reddingboten werden gereed gehouden in Duitse en Nederlandse havens en verscheidene schepen op de Noordzee, die in de buurt van de Zweed waren, meldden aan Scheveningen-Radio en Norddeich-radio, dat zy in slecht weer opstoomden naar de zinkende Zweed, waarvan intussen geen berichten meer werden opgevangen. In de daarop volgende uren zou men zelfs niets meer van het schip horen en moest vastgesteld worden, dat de noodmelding een „grap" is geweest. De Veisense recherche nam de zaak in onderzoek, maar moest vanmorgen meedelen dat dit onderzoek niets heeft opgeleverd. De melding van de Zweed kwam om streeks half tien, toen verschillende kust- stations reeds druk doende waren bij de bemiddeling of hulpverlening aan in nood verkerende schepen in het Kanaal en bij de Schotse kust. De Britse trawler „Jean Stephen" was in de St. Clair Bay aan de grond gelopen en in het Kanaal waren de sleepboten „Jean Bart" en „Hudson" ac tief bij een tanker, die in moeilijkheden verkeerde door machinepech. „Mayday, mayday", klonk het om half tien van het Zweedse schip positie 54.30 noord en 04.36 oost, „moeten het schip binnen tien minuten verlaten". De melding werd naar later bleek door geen enkel radiokuststation ontvangen, maar wel door de radiodienst van n.v. Bu reau Wüsmuller te IJmuiden en door de radiodiensten van enkele dagbladredacties in IJmuiden en Den Helder. Verleden week berichtte een buitenlandse krant, dat de hertog van Alva Alba in het Spaans bij een of andere gelegenheid in Madrid zijn openbaar debuut had ge maakt. De juistheid ervan kan ik niet controleren en dat doet er ook niet toe. In ieder geval is de naam weer eens in het nieuws gekomen. Als u vindt, dat ik nu een beetje in raadselen spreek, hebt u misschien gelijk, maar ik zal u gauw uit de droom helpen. Onze Alva, wiens tiende penning u en mij nog altijd dwars zit al willen we die graag ruilen voor de regelmatige snaakse verras singen van de heer Hofstra heeft als elk ander mens zijn nakomelingen gehad. De zes tiende eeuwse man van de Bloedraad was de derde her tog van zijn geslacht, het krantenberichtje had betrek king op de achttiende. Ik heb niet de eer deze jongeman, die ik even onder de tien jaar schat, te kennen. Wel mocht ik enkele jaren geleden eens een bezoek brengen aan het Palacio de Liria in Madrid, waar de zeventiende hertog van Alva resideerde. Hij is einde 1953, kort daarna, op bijna vijfenzeventigjarige leeftijd gestorven, waarna de titel is overgegaan op het zoontje van zijn enige doch ter, Maria del Rosario Caye- tana Fitz-James Stuart y de Silva, die getrouwd is met de vierde zoon van de hertog van Sotomayor, Luis Martinez Irujo y Artazca. De waardige oude aristo craat, „wiens bloed zuiverder was dan dat van de Spaanse koning", zoals men in Spanje wel zei, moet wel oprecht hebben betreurd geen zoon te hebben gehad. Voor het eerst in meer dan vier eeuwen is Enkele jaren geleden is de zeventiende hertog van Alva over leden. Van hem werd gezegd, dat zijn bloed zuiverder was dan dat van de Spaanse koning. Hij was heer van negentig kastelen en telde zijn titels bij tientallen. de opvolging in rechte manne lijke lijn verbroken. Ik vond het een hele ge beurtenis, dit bezoek aan een figuur met zo'n beroemde naam. De omstandigheden waaronder het interview tot stand kwam zal ik niet licht vergeten, 's Morgens had ik ten huize van de torero Pepe Dominguin, de broer van de befaamde Luis Miguel, de af spraak gemaakt de volgende dag een kijkje te komen ne men in zijn eigen ganaderia, de fokplaats van jonge stie ren. Hij zou me dan laten zien hoe deze dieren voor de arena worden „opgeleid". Teruggekeerd in het hotel vond ik een boodschap, dat de hertog mij eveneens de volgende dag in zijn paleis verwachtte. Ik greep meteen de telefoon en legde de stie renvechter uit voor welke moeilijke beslissing ik stond. „Kunnen we niet voor een andere datum afspreken?" Ik was toen slechts enkele we ken in Spanje en begreep nog niet, dat Dominguin zich als vertegenwoordiger van de nieuwe aristocratie minstens zo belangrijk vond als zo'n oude hertog. Hij werd kwaad en ik heb nooit meer een kans bij hem gehad. De hertog ontving mij in zijn werkkamer. „Ik hoop, dat u mijn kleding zult willen verontschuldigen", zei hij in foutloos Engels en hij wees op zijn onberispelijk sport- kostuum. „Vanmiddag moet ik golf spelen". Geen politiek in het ge sprek, was zijn enige voor waarde geweest. Ik begreep heel goed waarom: iedere Spanjaard wist, dat hij Fran co liever niet als een persoon lijke vriend beschouwde. Zijn laatste openbare functie was ambassadeur in Londen, tot 1945, toen hij ontslag nam, omdat hij de politiek van Franco verkeerd vond voor Spanje. Voordien verbleef hij ook veel in Engeland een van zijn titels was hertog van Berwick als afstammeling van de Engelse koning James II. Daar ontving hij gedurende de burgeroorlog de verplette rende tijding, dat zijn paleis in Madrid het had moeten ontgelden. In de chaos van de ijzingwekkend wrede broeder strijd was een deel van de be volking aan het muiten ge slagen. Op 16 en 18 november 1936 werd het Palacio de Li ria ernstig door brand be schadigd, terwijl plunderaars er met kostbare kunstwerken vandoor gingen. Zesenvijftig schilderijen, onder andere een Van Dijck en een Brueghel, talrijke onvervangbare ar chiefstukken en zesduizend boeken zijn toen verloren ge gaan. Hij heeft mij dit alles niet zelf verteld, want nog praatte hij er niet graag over. Liever bracht hij het gesprek op zijn kunst- en historische ver zameling. Hoe omvangrijk deze nog was, wordt het best duidelijk als ik u vertel, dat de hertog er een officiële con servator op na hield en dat twee keurig gedrukte boekjes slechts een gedeelte van de collectie vermeldden. Een vleugel van het paleis was tot museum ingericht. De hertog had er blijkbaar ple zier in mij die ochtend zoveel mogelijk verrassingen te be zorgen. Hij strooide kwistig met namen als Rembrandt, Titiaan, Velasques, Murillo en Goya. Hij ging naast het in 1573 door Titiaan geschilder de portret van „El Gran Du- que" staan, zodat ik de op vallende gelijkenis kon waar nemen tussen het derde en het zeventiende geslacht: de zelfde krachtige, gebogen neus, hetzelfde hoge voor hoofd, dezelfde vorm van de oren, dezelfde rechte, wat dunne lippen. Hij ontsloot een vitrine en nam er een vergeeld stuk uit. „De oor spronkelijke scheepsrol van de Santa Maria, waarmee Co lumbus in 1492 zijn eerste reis maakte. Hij is nog een van mijn voorouders ook". En even later legde hij mij de aan- stellingsbrief van Alva tof „Capitan-general" van het Spaanse leger in Vlaanderen voor. Het stuk is door Philips II op 21 april 1567 getekend. Dan volgde een brief van Willem de Zwijger aan Alva, in het Spaans gesteld. We zaten weer in zijn werk kamer. „We praten nu wel zo gemoedelijk", zei mijn gast heer, „maar ik denk toch, dat we een enigszins verschillen de kijk hebben op een bepaal de periode van onze geschie denis". Zijn felle ogen namen mij vorsend op. „Waarschijnlijk wel", ant woordde ik voorzichtig. „Ja, u denkt natuurlijk aan inquisitie, bloedraad en de onthoofding van Egmont en Hoorne. Naar mijn mening hebben de Nederlandse en ook de Engelse historici Alva niet de juiste maat gegeven. Wist u, dat hij alles wat in zijn vermogen was heeft gedaan om Egmont, zijn vriend en strijdmakker, te redden? La ter heeft hij voor zijn weduwe alle goederen weten terug te krijgen. Vergeet niet, dat in de ogen van Spanjaarden deze graven, evenals trouwens Wil lem van Oranje, schuldig wa ren aan hoogverraad. Zij had den als ridders van het Gul den Vlies trouw aan hun ko ning gezworen". De hertog was niet voor niets voorzitter van het Spaans Historisch Genoot schap. Hij had een diepgaande studie gemaakt van het leven en de daden van zijn voor ouder, die in Spaanse ogen een groot patriot was. Zijn zozeer van de onze afwijkende me ning is dan ook belangrijk ge noeg om objectief beoordeeld te worden. Een wereldomvat tende knipseldienst hield hem voortdurend op de hoogte van alles wat nog heden ten dage over de oude Alva wordt ge publiceerd. Een bepaald knip seltje had hij speciaal voor mijn bezoek bij de hand. Ik mag niet zeggen, dat hij me met leedvermaak aankeek, toen hij het voorlas laat ik liever zeggen een beetje goe dig spottend. De zinsnede waarom het ging in een Open Brief, ge richt tot de Hertog van Alva, was: „Maar momenteel legt onze regering ons zoveel meer be lasting op dan u, hertog van Alva, hebt gedaan, dat wij, na er lang en breed over te hebben nagedacht, het besluit hebben genomen u te verzoe ken terug te komen". ^HllB MMimnMIlinillBMIMIM 7. F. Kemming lillik Scheveningen Radio werd hiervan ver wittigd en dit kuststation stelde Norddeich- radio op de hoogte. De positie lag in het werkgebied voor noodgevallen van het Duitse kuststation. 1 Het Duitse station verzocht alle schepen in de buurt goed uit te zien en wanneer mogelijk hulp te verlenen. De Nederlandse „Marnelloyd", de Noorse „Hoegh Alouette" en de Brit „Sir John Franklin" waren op enkele tientallen mijlen afstand van de zinkende Zweed en verlegden koers. Van Terschelling ging de sleepboot „Holland" naar zee. Sterker in IJmuiden Er werd inmiddels overleg gepleegd tus sen de verschillende personen, die het be richt hadden ontvangen. Als vreemde bij zonderheid bleek toem reeds, dat 't nood sein in IJmuiden beter was ontvangen dan in Den Helder. Bovendien had een ijlings genomen peiling uitgewezen, dat de Zweed in de positie negentig graden van IJmui den' was. Deze peiling zou er dan op wij zen, dat het in noodverkerende schip aan de Kanaaldijk of in het Noordzeekanaal zou moeten liggen. De haast waarmee de peiling was genomen had deze mogelijk heid verdreven en men meende, dat de peiling niet goed was geweest. Vals bericht Combinatie van de slechte ontvangst in Den Helder, het ontbreken van nadere meldingen door de Zweed, de peiling te IJmuiden en tenslotte ook de verklaring van de drie zoekende schepen, dat niets was aangetroffen, leidde tot de conclusie, dat men misleid was door een vals may.- day-bericht van een Zweeds schip. Norddeich-radio maakte dit omstreeks kwart voor twee in de nacht van zaterdag op zondag bekend. Er werd bij vermeld, dat dit valse sein vermoedelijk afkomstig was van een Zweeds schip in de haven te IJmuiden. De Veisense politie was inmid dels ingelicht en stelde een onderzoek in. Sleepboten en reddingboten keerden terug naar hun stations en de drie schepen, die zochten, vervolgden de reis. Onderzoek Te IJmuiden lagen zaterdag afgemeerd twee Zweedse schepen. Beide schepen wa ren zaterdag van Amsterdam gekomen, maar waren door het staken van de loods- diensten niet in staat naar zee te vertrek ken. De Veisense politieautoriteiten heb ben ons meegedeeld, dat een onderzoek in het weekeinde niets heeft opgeleverd. (Wij herinneren eraan, dat zich enige weken geleden tijdens stormweer een soort gelijk geval voordeed. Ook toen kwam de melding zogenaamd van een Zweeds schip, dat gebroken was. De melding was ont vangen door de marine te Den Helder. Alle oproepen van Scheveningen Radio hadden geen resultaat. Ook toen was geen naam van de Zweed bekend. Bovendien ontbrak toen de positie. - Red.) Minister Luns is zaterdagmiddag naar het buitengoed Chequers gegaan voor een lunch met de Britse minister van Buiten landse Zaken, Selwyn Lloyd. Chequers is het buitenverblijf van de Britse premiers. Een Nederlandse woordvoerder ver klaarde, dat minister Luns vrijdag voor een particulier bezoek in Londen aan kwam. Een Britse woordvoerder zei, dat Lloyd de uitnodiging voor een lunch ver stuurde toen hij hoorde van de aankomst van minister Luns in Londen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1958 | | pagina 5